zwiazki relationships fce wszystkie z 2013 10 06 u 406698


wstąpić w związek
rozstać się
małżeński zaręczyny
Ich rodzice byli Rozstali się po Jeszcze nie znalazłem
zachwyceni, że odpowiedniego pierścionka
siedmiu latach
zdecydowali się wstąpić w zaręczynowego.
małżeństwa.
związek małżeński.
zaręczyć się zalecać się żyć na kocią łapę
Ponoć nasza sąsiadka Zalecało się do niej Jego babcia nie popierała tego, że
zaręczyła się z wielu młodych żyje ze swoją dziewczyną na kocią
gwiazdorem filmowym. mężczyzn. łapę, bez ślubu.
poprosić o rękę
dogadywać się zauroczony
Była bardzo
Dobrze się dogadywali, więc Byłem zauroczony jej urodą
zaskoczona, gdy siÄ™ jej
zaczęli ze sobą chodzić. i intelektem.
oświadczyłem.
przetnij, zagnij
knot.
years of marriage.
engagement ring.
that they had decided to tie the
They split up after seven
I still haven't found the right
Their parents were delighted
to split up
an engagement
to tie the knot
got engaged to a film star.
many youg men.
without marriage.
living in sin with his girlfriend,
I hear our neighbour has
She was being courted by
His granny disapproved of him
to get engaged
to court
to live in sin
started to date.
beauty and intellect.
when I proposed to her.
They got on well, so they
I was attracted to her
She was really surprised
to get on
attracted to
to propose
podrywać kogoś zakochać się
zaprosić kogoś na randkę
Poderwał ją, a pod koniec wieczoru Zakochaliśmy się w Chciałbym ją zaprosić na
randkÄ™, ale jestem zbyt
zaprosił na kolację do pobliskiej sobie prawie
nieśmiały, żeby zadzwonić.
restauracji. natychmiast.
stracić kontakt, oddalić się od żyć w konkubinacie
pójść na randkę
siebie
Wytłumaczyła swoim rodzicom, że
Powinieneś pójść z nią na randkę
Mary i Jane zaczęły oddalać się od życie w konkubinacie jest normalne
i spróbować lepiej ją poznać.
siebie, gdy skończyły liceum. w dzisiejszych czasach.
urzÄ…d stanu cywilnego
wieczór kawalerski
wieczór panieński
Młoda para chciała się pobrać w
Wciąż nie wiemy co Liz nie wiedziała, że jej
urzędzie stanu cywilnego, ale ich
przyjaciółki zorganizowały
zorganizować na wieczór
rodzice obstawali przy tradycyjnym
dla niej wieczór panieński.
kawalerski Johna.
ślubie kościelnym.
przetnij, zagnij
dinner at a nearby restaurant.
other almost instantly.
I'm too shy to call her.
of the evening asked her out to
We fell in love with each
I'd like to ask her out, but
He chatted her up and at the end
to fall in love
to ask somebody out
to chat somebody up
better.
days.
after they finished highschool.
and try to get to know her
cohabiting was quite normal these
Mary and Jane started to drift apart
You should go out with her
She explained to her parents that
to drift apart
to cohabit
to go out
wedding.
her.
do for John's stag night.
parents insisted on a traditional church
were throwing a hen party for
We still don't know what to
married in a registry office, but their
Liz didn't know that her friends
The young couple wanted to get
a stag night
a hen party
a registry office
pan młody
świadek
panna młoda
Pan młody podniósł
Panna młoda wyglądała Bob poprosił mnie, żebym
kieliszek, by wznieść
zjawiskowo w swojej
został świadkiem na jego
toast za wszystkich
białej sukni.
ślubie.
gości.
obrÄ…czki marsz weselny
nawa
Panna młoda i pan W krajach anglojęzycznych marsz
Panna młoda szła nawą (do
młody wymienili się weselny znany jest też pod tytułem
obrączkami. "Oto nadchodzi panna młoda". ołtarza) razem z ojcem.
druhna
najlepszy przyjaciel
przysięga
Wszystkie druhny musiały One są najlepszymi
Wymienili przysięgi, po czym
przyjaciółkami od
założyć pasujące do siebie
ksiądz ogłosił ich mężem i żoną.
pierwszej klasy.
sukienki.
przetnij, zagnij
gown.
in a toast to all the guests.
best man at his wedding.
sensational in her white
The groom raised his glass
Bob has asked me to be the
The bride looked
a groom
a best man
a bride
exchanged wedding rings.
"Here Comes the Bride".
accompanied by her father.
Wedding March is also know as
The bride and the groom
The bride walked up the aisle,
In English-speaking countries, the
an aisle
wedding rings
the Wedding March
wear matching dresses.
since first grade.
and wife.
priest pronounced them husband
All the bridesmaids had to
They've been best friends
They exchanged vows and the
a bridesmaid
a best friend
a vow
narzeczona
narzeczony
znajomy
Pobierze siÄ™ ze swojÄ…
Mam wielu znajomych, ale tylko
Jej narzeczony odwołał
narzeczoną w przyszłym
kilkoro prawdziwych przyjaciół.
ślub.
tygodniu.
była dziewczyna
kolega z klasy
kolega z pracy
Moi koledzy z klasy
Jego była dziewczyna nie
zawsze chcą spisywać
DziÅ› wieczorem wychodzÄ™
chce zostawić go w
ode mnie pracÄ™
z kolegami z pracy.
domowÄ….
spokoju.
były mąż
była żona
współlokator
Liz wciąż mieszka ze swoim byłym
Mark to dobry współlokator, ale
Jesteśmy z moją byłą żoną
mężem, chociaż są rozwiedzeni od
czasem bywa zbyt porzÄ…dnicki.
w dobrych stosunkach.
dwóch lat.
przetnij, zagnij
but only a few true friends.
fiancée next week.
wedding.
I have many acquaintances
He is getting married to his
Her fiancé called off the
an acquaintance
a fiancée
a fiancé
from me.
my workmates.
him alone.
want to copy homework
Tonight I'm going out with
His ex-girfriend won't leave
My classmates always
a workmate
an ex-girlfriend
a classmate
good terms.
for two years.
freak.
even though they've been divorced
can be too much of a neatness
My ex-wife and I are on
Liz still lives with her ex-husband,
Mark is a good roommate, but he
an ex-wife
an ex-husband
a roommate
współpracownik
zerwać
krewny
Nie wszyscy moi koledzy
Mieli się pobrać, ale
(współpracownicy) z centrum
Mam wielu dalekich krewnych
Allison w ostatniej chwili
badawczego zostali zaproszeni na
mieszkajÄ…cych za granicÄ….
z nim zerwała.
konferencjÄ™.
teściowie
bratnia dusza
randka w ciemno
Mam wielu przyjaciół, ale tylko To nie jest tak, że nie lubię
Jej znajomi umówili ją
jedna osoba jest mojÄ… bratniÄ…
swoich teściów - oni mnie
na randkÄ™ w ciemno.
duszÄ™.
onieśmielają.
podrywacz
rozpadające się małżeństwo
być stanu wolnego
Nie umawiaj siÄ™ z nim,
Małżeństwo Chrisa i Joanne
to prawdziwy
Czy Meg nadal jest wolna?
rozpada siÄ™.
podrywacz!
przetnij, zagnij
to the conference.
broke it off.
relatives living abroad.
research centre have been invited
but at the last moment Allison
I have many distant
Not all of my colleagues from the
They were going to get married,
a relative
a colleague
to break it off
me.
soul mate.
date for her.
in-laws - they intimidate
one person is my real
Her friends set up a blind
It's not that I don't like my
I've got lots of friends, but only
a blind date
a soul mate
in-laws
a real ladykiller!
marriage is on the rocks.
Is Meg still on the shelf?
Don't go out with him; he's
Chris and Joanne's
to be on the shelf
a ladykiller
a marriage on the rocks
rozwiedziony
zwiÄ…zki
Rozwiodła się z
On ma dwóch synów z
mężem dwa lata
poprzednich związków.
temu.
przetnij, zagnij
husband two years ago.
previous relationships.
She got divorced from her
He has two sons from his
divorced
relationships


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
gramatyka grammar fce wszystkie z 2013 10 06 u@6698
w drodze on the road fce wszystkie z 2013 10 06 u@6698
zakupy shopping fce wszystkie z 2013 10 06 u@6698
edukacja education fce wszystkie z 2013 10 06 u@6698
wyglad physical appearance fce wszystkie z 2013 10 06 u@6698
idiomy kolory czesci ciala idioms colours body parts fce wszystkie z 2013 10 06 u@6698
idiomy kolory czesci ciala idioms colours body parts fce wszystkie z 2013 10 06 u@6698
srodowisko naturalne nature and environment fce wszystkie z 2013 10 06 u@6698
idiomy idioms fce wszystkie z 2013 10 06 u@6698
jezyki languages fce wszystkie z 2013 10 06 u@6698
fce phrasal verbs 4 wszystkie z 2013 10 06 u@6698
slownictwo do fce zestaw przykladowy wszystkie z 2013 10 06 u@6698
slownictwo do fce trudne z 2013 10 06 u@6698 (1)
06 Dr Jacek Tebinka Stosunek ZwiÄ…zku Sowieckiego do Powstania Warszawskiego 1 8 2 10 1944

więcej podobnych podstron