Firefly [1x08] Out of Gas


[423][453]Prawdziwa piękność, nieprawdaż? Tak, sir.
[453][493]Powiem ci coś.|Kup ten statek, traktuj go właściwie,
[494][523]a posłuży ci do końca twoich dni.
[604][624]I co?
[645][688]Załacił pan za to, sir?|Na trzeżwo?
[688][717]Co..daj spokój, poważnie Zoe,|co o tym sądzisz?
[732][752]Szczerze, sir?|Został pan obrabowany.
[753][784]Obrabowany? Co...|co miałaś na myśli?
[784][822]- To kawał złomu.|- Złomu?
[823][856]No dobra, nie wygra żadnych konkursów piękności w najbliższej przyszłość,
[856][880]ale jest solidny.
[880][906]Taki statek będzie z tobą, aż do śmierci.
[907][944]- Bo to jest śmiertelna pułapka.|- To nie jest...
[944][970]Brakuje ci wyobraźni.
[971][1000]- Właśnie to sobie wyobraziłam, sir.|- Daj spokój. Nie widziałaś najlepszego.
[1001][1034]Pokażę ci resztę,|i spróbuj wyobrazić sobie przez co przeszedł
[1035][1065]- i czym może się stać.|- Co to jest, sir?
[1065][1091]- To wolność.|- Miałam na myśli to.
[1092][1126]Och. Ja też w to wlazłem. Myślę,|że wcześniej coś tu żyło.
[1127][1157]Mówię ci Zoe, znajdziemy mechanika|i postawimy go znów na nogi...
[1158][1185]wynajmiemy dobrego pilota, może kucharza...
[1185][1213]Będziemy żyć normalnie.
[1213][1260]Mała załoga... Musieli czuć potrzebę wyrwania się stąd. Brali robotę jak leci.
[1261][1295]Nie muszą już słuchać nikogo.
[1297][1329]Bez względu na to jak długie jest ramię Sojuszu...
[1329][1354]po prostu wynosisz się troszeczkę dalej.
[1355][1389]- "Postawimy go znów na nogi"?|- Taaa.
[1389][1409]- Czyli teraz nie lata?|- Nie za bardzo.
[1410][1448]- Ach.|- Ale będzie.
[1448][1490]I wiem już jak go nazwiemy.|Będzie się wyróżniać.
[2687][2707]Nie!
[2716][2741]To nieprawda. Nie.
[2741][2769]Przysięgam, że to prawda.
[2770][2794]Jestem pewna, że ktoś musiał mu powiedzieć.
[2794][2829]Nie! Żaden z naszej grupy nie miał serca, by powiedzieć mu cokolwiek.
[2829][2863]Był taki dumny.
[2864][2885]Z czego?
[2886][2914]Z czego był dumny?|Kto?
[2915][2958]Prawdę mówiąc wygladał elegancko.
[2959][2987]- Co było eleganckie? Chcę posłuchać|o eleganckich rzeczach.
[2988][3012]Shepherd Book opowiadał nam właśnie wesołe historyjki
[3012][3043]z jego życia w klasztorze.
[3044][3074]- Klasztorny humor. Mija mnie cała zabawa.
[3075][3099]I wyżerka też, jak widać.
[3100][3136]A ty myślisz, że z kim się ożeniłeś, hmm?
[3137][3169]- Voila!|- Uwielbiam moją żonę.
[3169][3194]- Kurs mamy ustalony?|- Mamy.
[3195][3226]Musiałem użyć swoich zdolności nawigacyjnych, ale powinniśmy dotrzeć do Greenleaf
[3226][3246]bez zadym z patrolami Sojuszu.
[3247][3286]- Albo z jakąkolwiek żywą duszą.|- Świetnie. Tak powinno być.
[3286][3316]Ten kurs, który powinien być 18-sto godzinną wycieczką,
[3317][3336]zajmie nam dużo więcej czasu.
[3337][3376]Nigdzie nam się nie śpieszy.|Lubię spokojne i relaksujące podróże.
[3376][3397]Zastanawiam się jak to będzie.
[3398][3420]Pozwól, że ci pomogę.
[3421][3453]- Twoja kolej.|- Moja kolej?
[3454][3490]Shepherd opowiedział nam śmieszną historię z życia pastora.
[3490][3523]Teraz ty nam opowiesz śmieszną historię z życia lekarza.
[3523][3551]Śmieszną historię.
[3551][3581]No wiesz, chorzy są czasami "zabawni".
[3582][3610]No cóż, oni...|mogą być czasami...
[3611][3645]W zasadzie,|pamiętam jak...
[3646][3695]pracowałem na ostrym dyżurze,|i ten...ten...
[3695][3729]ten facet... z tych,|no wiecie, porządnych obywateli...
[3730][3762]przyszedł i,|no wiecie, zaczyna narzekać na...
[3763][3795]Inara, założę się, że ona zna jakieś wesołe,|dziwkarskie historie.
[3795][3818]Znam.
[3819][3856]Zabawne i erotyczne.|Nawet nie masz pojęcia.
[3857][3877]I nigdy nie będziesz miał
[3878][3899]Nie opowiadam o moich klientach.
[3900][3920]Daj spokój Inara. Kto się o tym dowie?
[3921][3956]Ty. Towarzyszka zachowuje dyskrecję.
[3957][3986]Czyli jest o czym opowiadać?
[3986][4030]Hej doktorku, chyba Kaylee|potrzebuje twojej pomocy.
[4031][4059]Zrobi pan pierwszę cięcie Dr. Tam?
[4060][4082]Wszystkiego najlepszego Simon.
[4104][4129]- Wow!|- To jest...
[4144][4168]Skąd...|Skąd wiedzieliście?
[4168][4192]- River, to ty?|- "Dzień" jest szczątkowym sposobem
[4192][4224]pomiaru czasu opartym na cyklach słonecznych.
[4224][4266]Nie ma tu zastosowania.|Nic nie przyniosłam.
[4266][4310]Wygląda na to, że dostaliśmy nowy nakaz aresztowania ciebie.
[4310][4332]Miał twoją datę urodzenia.
[4333][4371]- Naprawdę?|- Mam nadzieję, że ci się podoba.
[4371][4407]Nie mogłam znaleźć mąki,|więc są to głównie proteiny.
[4408][4441]W zasadzie, w większości|jest to, to co mieliśmy na obiad.
[4441][4469]Ale próbowałam
[4469][4502]zrobić polewę najbardziej czekoladową jak się da, więc...
[4503][4525]Dziękuję.
[4525][4584]- Jestem naprawdę, bardzo...|bardzo wzruszony. Dziękuję.
[4585][4621]Może wzrusz się bardziej i zdmuchnij świeczki,|to spróbujemy kawałek.
[4622][4646]Dawaj doktorku. Dobrze dmuchaj.
[4697][4721]Co to do cholery było?
[4722][4762]Może czkawka.|Pójdę sprawdzić.
[4763][4792]- Sprawdzę ster.|- Ogień.
[4793][4802]Dobra, w porządku.
[4802][4820]Dobra, w porządku.
[4884][4911]- Zoe!|- Ogień.
[4912][4926]Ogień!
[4981][5006]Zoe, kochanie.|Mów do mnie skarbie.
[5007][5036]Odetnijcie wszystko poniżej pokładu. Natychmiast.
[5148][5182]- Wyjdzie z tego?|- Potrzebuję swojego zestawu medycznego.
[5182][5207]Nie tędy. Tutaj jest pożar.
[5250][5275]- Dokąd ty się wybierasz?|- Zoe została poważnie ranna.
[5277][5306]- Potrzebuję swojego sprzętu.|- Przykro mi doktorku, nikt stąd nie wychodzi.
[5306][5339]- Wszystko jest uszczelnione.|- Jeśli mnie nie puścisz, ona może umrzeć.
[5339][5375]Jeśli cię przepuszczę, to wszyscy umrzemy.
[5804][5826]- Już dobrze. Wszystko będzie...|- Jest w szoku.
[5826][5852]- Potrzebuję podtrzymać jej funkcje życiowe.|- Jest źle?
[5853][5886]- Wyjdzie z tego?|- Nie ma śladów oparzeń.|To musi być coś wewnątrz.
[5887][5919]- Muszę przeprowadzić skan.|- Kochanie. Zoe, słyszysz mnie?
[5920][5950]Zoe.|No, skarbie.
[5964][5998]Zoe. Dalej, mów do mnie.|Popatrz na mnie, słodziutka...
[5999][6029]Kaylee.|Kaylee, popatrz na mnie.
[6030][6061]Potrzebuję cię w maszynowni,|sprawdź co się stało.
[6074][6093]Nie rusza się.
[6112][6172]- Serenity się nie rusza.|- Wiem to.
[6172][6216]Dlatego musimy to sprawdzić|i uruchomić statek, mam rację?
[6217][6243]- Dasz radę?|- Tak, kapitanie.
[6244][6271]Dobra dziewczynka.
[6291][6325]No dalej skrabie. Jesteś silna,|najsilnieszą osobą jaką spotkałem.
[6327][6350]- Dasz radę!|- Wyjdzie z tego?
[6351][6380]- Proszę. Muszę pracować.|- Wash.
[6381][6402]Wash, potrzebuję cię na mostku.
[6403][6431]- Zoe jest ranna.|- I doktor zrobi wszystko co w jego mocy.
[6432][6465]W międzyczasie potrzebuję cię na mostku.|Musimy wiedzieć jak źle jest.
[6477][6498]Jak źle? Jest źle, okej, sir?
[6499][6527]Być może moja żona tu umiera,|więc uważam, że jest cholernie źle.
[6528][6560]- Wash...|- Nie opuszczę jej, Mal!
[6561][6585]Nie proś mnie więcej.
[6586][6610]Nie prosiłem.|Mówiłem.
[6611][6629]Odwal się.
[6684][6720]Musisz dotrzeć do mostka|i postawić nas na nogi.
[6802][6847]Taaa.|Wszystko jest możliwe.
[6849][6869]Nie powinien to być żaden problem.
[6885][6934]Kilka modyfikacji.|Będzie naprawdę zwrotny.
[6935][6989]- Zdziwicie się.|- Więc bierzesz tę robotę?
[6990][7027]Może, może.|Zaczyna mi się tu podobać.
[7028][7063]Świetnie. Nie śpiesz się.|Czuj się jak u siebie w domu.
[7064][7099]Pobaw się tymi pokrętłami trochę. Będziemy w pobliżu.
[7126][7149]- Jest świetny, nieprawdaż?|- Nie lubię go.
[7150][7174]- Słucham?|- Coś mnie w nim niepokoi.
[7175][7197]- Co? Co cię niepokoi?|- Nie jestem pewna.
[7198][7228]- To... coś.|- Twoje "coś" przeciwko
[7229][7253]referencjom długim|jak moja noga.
[7254][7274]Tanaka zachwycał się tym gościem.
[7275][7300]Renshaw próbował ściągnąć go do swojej załogi od miesiąca.
[7301][7334]- A my potrzebujemy pilota.|- Rozumiem, sir. On mnie niepokoi.
[7334][7359]Słuchaj, wreszcie mamy genialnego mechanika.
[7359][7381]Najwyższy czas, bo ktoś musi tym cholerstwem latać.
[7382][7423]"Geniusz"? Nikt mnie|tak nigdy wcześniej nie nazwał.
[7424][7447]Bomba.
[7469][7492]On mnie niepokoi.
[7493][7525]Jej serce stanęło.
[7525][7545]Może ktoś powinien sprowadzić jej męża.
[7545][7565]Nie.|Czego potrzebujesz, doktorku?
[7567][7588]Tamta szuflada. Dokładnie tam.
[7601][7626]- O to chodziło.|- Co to jest?
[7627][7661]Czysta adrenalina.
[7995][8044]Kapitanie?|Czy Zoe wyjdzie z tego?
[8045][8071]Pozwól doktorowi martwić się o Zoe.
[8105][8132]Chodź.
[8133][8153]Powiedz mi co wiesz.
[8153][8191]Wybuchł katalizator na gnieżdzie cewki kompresującej.|Stąd wszystkie problemy.
[8191][8216]Dobra, teraz wytłumacz mi|to jak głupiemu kapitanowi, Kaylee.
[8217][8261]- Jesteśmy załatwieni.|- Możesz to naprawić?
[8261][8301]- Mogę spróbować.|- Możemy nawet kuleć. To wszystko co potrzebuję.
[8322][8359]- Co? Co to jest?|- No cóż, nie chodzi tylko o cewkę. Jest gorzej.
[8360][8376]Może być gorzej?
[8377][8413]Główne systemy podtrzymania życia nie działają|z powodu uszkodzenia silnika.
[8414][8437]- Właśnie. Ale mamy zapasowy.|- Nie, nie mamy.
[8437][8479]Nie jest nawet włączony.|Eksplozja musiała go rozwalić.
[8480][8511]- Czym więc oddychamy?|- Tym co zostało wpompowane
[8512][8541]zanim eksplozja wszystko wyłączyła.
[8542][8574]Większość tlenu została zużyta przez ogień.
[8574][8615]- Cokolwiek zostało, to wszystko co mamy.|- Na jak długo?
[8630][8670]Może kilka godzin.|Wkrótce zaczniemy to odczuwać,
[8670][8709]a potem już nic nie będziemy czuć.
[8827][8857]Co z nią?
[8858][8883]Jest wciąż nieprzytomna,
[8884][8911]ale jest silna.
[8932][8974]Nie zdaje sobie z tego sprawy,|ale tak długo jako jej stan się nie zmieni, przeżyje nas wszystkich.
[8988][9017]Zużywa mniej tlenu.
[9123][9147]Zawsze sądziłem, że nazwa
[9148][9168]Serenity miała
[9169][9205]lekko pogrzebowy wydźwięk.
[9206][9231]Uwielbiam ten statek.
[9231][9256]Od pierwszego spojrzenia.
[9257][9284]Po prostu nie chcę na nim umierać.
[9285][9309]W ogóle nie chcę umierać.
[9310][9360]Uduszenie nie jest godnym sposobem odejścia.
[9361][9392]Ludzkie ciało...
[9392][9428]Proszę, naprawdę nie potrzebuję teraz klinicznego opisu.
[9429][9448]Przepraszam.
[9467][9489]Ja po prostu...
[9512][9536]To są moje urodziny.
[9682][9702]Nie obawiaj się.
[9717][9760]Tak jest tu napisane:|"Nie obawiaj się."
[9760][9785]Tak.
[9785][9805]Ale ty się boisz.
[9825][9849]Tak.
[9849][9870]Boisz się,|że się nam skończy powietrze.
[9871][9897]Że umrzemy dusząc się.
[9916][9941]Ale tak się nie stanie.
[9969][10005]Najpierw zamarźniemy.
[10096][10120]Wysłałeś sygnał?
[10120][10143]- Taa, sygnał został wysłany.|- Dobrze.
[10154][10188]- Bezsensowne...|- Co to miało być?
[10189][10214]Nic, sir. Świetny plan.|Jestem pewien, że zostaniemy uratowani.
[10214][10245]Zaczynam być zmęczony twoim nastawieniem, Wash.
[10245][10280]Naprawdę? Cóż, jest mi bardzo przykro, sir.
[10281][10318]Podejrzewam, że wiadomość o tym, że wkrótce będziemy purpurowi,|wzdęci i skurczeni jak płód
[10318][10359]- trochę mną wstrząsnęła.|- To bardzo możliwe, że ktoś odebrał sygnał.
[10360][10405]Nie, Mal, to niemożliwe.|Nikt nie odebrał tego cholernego sygnału.
[10406][10432]Chciałeś, żebyśmy trzymali się z dala od radarów,|pamiętasz? I tu właśnie jesteśmy.
[10432][10458]- Z daleka od kogokolwiek i czegokolwiek.|- Wyślij go dalej.
[10458][10494]- Ja... Co?|- Wyślij sygnał dalej.
[10495][10533]- Nie mogę wysłać go dalej.|- Nie uda ci się, jeśli będziesz tu siedział i jęczał.
[10534][10565]- A co niby mam robić?|- Co tylko musisz.
[10566][10598]A jeśli nie możesz tego zrobić tutaj,|to zabieraj skafander i wyłaź na zewnątrz i...
[10599][10633]- I co? Mam machać rękoma?|- Machaj rękoma.
[10634][10662]Podskakuj.|Przełącz nawigację na nadawanie.
[10663][10691]- Cokolwiek.|- Przełączyć... jasne!
[10692][10718]Kiedy jesteś blisko śmierci,|te młodzieńcze zagrywki są nawet zabawne.
[10719][10747]- To powinno dać kopa sygnałowi, prawda?|- Zgadza się Mal.
[10748][10784]To powinno wzmocnić sygnał. Ale nawet jeśli|ktoś przelatujący w pobliżu odbierze go
[10785][10812]- to tylko namiesza im w nawigacji.|- Może się tak stać.
[10813][10837]Do diabła, to jest prawda!|Będą musieli się zatrzymać
[10838][10867]i wygrzebać nasz sygnał zanim|gdziekolwiek polecą.
[10893][10917]- Może więc powinienem to zrobić!|- Może powinieneś!
[10917][10927]- W porządku!|- Dobrze!
[10928][10957]- Świetnie!|- Hej.
[10958][10988]Co wy we dwóch tutaj wyprawiacie?
[10988][11010]Kłócicie się w takiej chwili.
[11011][11041]Zużyjecie całe powietrze.
[11042][11068]Awaria systemu podtrzymania życia.
[11069][11090]Sprawdzić natychmiast poziom tlenu.
[11111][11154]Awaria systemu podtrzymania życia.Sprawdzić natychmiast poziom tlenu.
[11183][11220]Awaria systemu podtrzymania życia.|Sprawdźić natychmiast poziom tlenu.
[11270][11296]Bester?
[11297][11338]Co ja słyszę o kolejnym opóźnieniu?
[11339][11360]Silnik miał być zreperowany,|my w górze i....
[11361][11400]- Co do cholery...i to na tyle, jęsli chodzi o stosowność.
[11425][11444]Bester?
[11445][11472]Bester.
[11484][11517]Bester!
[11543][11582]- Co?|- Zdajesz sobie sprawę, że jesteśmy na tej skale
[11583][11620]- tydzień dłużej niż planowaliśmy?|- Taaa.
[11620][11641]Ale tutaj jest...|tutaj jest mnóstwo rzeczy do zrobienia.
[11641][11675]Jak na przykład robota,|która na nas czeka na Pacquin.
[11676][11708]Kiedy wylądowaliśmy, powiedziałeś, że potrzebujesz|paru dni, byśmy wrócili w przestrzeń...
[11708][11735]i co jest nie tak z twoją kajutą?
[11736][11765]Dlaczego?
[11778][11829]Nie no, kapitanie. Ona lubi silniki.
[11830][11859]Rozpalają ją.
[11859][11901]Bester. Zabieraj swoją preriową harpię z mojego statku i spraw byśmy latali.
[11902][11930]Dobra, ale nie mogę.
[11931][11963]- Co to znaczy, "nie mogę"?|- Nikt nie może, kapitanie.
[11964][11996]- Zapasowy zapłon grawitacyjny jest przestrzelony.|- Nie jest.
[11997][12044]Nic się z nim nie dzieje.|Wasz zapłon jest w porządku.
[12045][12064]Witam.
[12078][12109]Ona nie...|To nie jest...Nie, nie jest.
[12110][12148]Na pewno nie jest.|To nie zapłon jest waszym problemem.
[12149][12186]Wiedziałam to od dnia w którym leżałam tam na plecach.
[12186][12206]To połączenie jest skopane.
[12223][12247]Które?
[12247][12293]Tutaj. Widzisz?
[12351][12370]- Nie.|- To.
[12383][12411]Wskazuję je.
[12411][12443]- Hej.|- Tutaj.
[12443][12469]Możesz mi to podać?
[12470][12492]W sumie na nic się nie przydaje.
[12493][12535]Często się psuje, kiedy jest przypięte.
[12535][12563]Tak więc sobie myślę po co to używać?
[12563][12583]Lepiej wziąść wiązkę G,
[12583][12617]podpiąć ją bezpośrednio do|blokady gniazda
[12618][12648]i to powinno...
[12649][12672]Proszę bardzo.
[12672][12699]- Co zrobiłaś?|- Naprawiła to.
[12699][12735]- Tak naprawdę nie było to zepsute.|- Gdzie się tego nauczyłaś, miss?
[12735][12776]Po prostu robię, to wszystko.|Mój ojciec mówi, że to naturalny dar.
[12776][12802]- Też tak sądzę.|- Nie potrzebujemy tego?
[12803][12845]- Pracujesz dla swojego tatusia?|- Jak ma pracę. Co nie zdarza się często ostatnimi czasy.
[12845][12868]Masz doświadczenie|z takimi statkami?
[12868][12893]Nawet nigdy nie byłam na takim.
[12908][12936]- A chcesz?|- Czy to znaczy...
[12937][12957]- Jasne.|- Na jak długo?
[12958][12984]Jak długo chcesz.|Tak długo jak możesz utrzymać ją na chodzie.
[12985][13024]- To oferta pracy?|- Słucham?
[13024][13076]- Wierz mi, właśnie to zrobiłem.|- Muszę zapytać swoją załogę.
[13102][13127]Nie odchodź beze mnie.
[13128][13166]Mal! Po co ci dwóch mechaników?
[13167][13189]Tak naprawdę to nie potrzebuję.
[13189][13200]Kaylee?|Kaylee, co ty robisz?
[13200][13230]Kaylee?|Kaylee, co ty robisz?
[13243][13284]Przepraszam, kapitanie. Naprawdę mi przykro.
[13285][13313]Powinnam go lepiej pilnować.
[13314][13345]Zwykle daje mi znać,|kiedy coś złego się dzieje.
[13345][13372]Może dał. A ja po prostu nie|zwróciłam uwagi, albo...
[13373][13399]Kaylee, nie chcę tego teraz słuchać.
[13400][13426]Mamy robotę do zrobienia.|Rozumiesz?
[13427][13462]Katalizator jest zepsuty.|Będzie potrzebny nowy.
[13463][13491]Nie mamy.|Musisz sobie poradzić z tym co mamy.
[13513][13540]- Jest zepsuty.|- Daj spokój.
[13540][13578]To ta część?|Nie wygląda na ważną.
[13579][13610]W porządku. Gdzie to idzie?
[13634][13670]Tutaj. Ale już nie pasuje.
[13670][13701]Musisz wymyślić jak to wpasować.
[13701][13730]Czasami jak coś się zepsuje,|to nie da się tego naprawić.
[13731][13751]Bez tego silnik nie zadziała?
[13772][13806]Jak silnik nie działa,|to system podtrzymania życia też. Nie oddychamy.
[13819][13851]Chcesz oddychać,|prawda?
[13852][13875]Tak jak ja.
[13876][13903]Awaria systemu podtrzymania życia.
[13904][13924]Sprawdzić natychmiast poziom tlenu.
[13946][13993]Awaria systemu podtrzymania życia.Sprawdzić natychmiast poziom tlenu.
[14019][14072]- Awaria systemu podtrzymania życia.|- Sprawdzić natychmiast poziom tlenu.
[14073][14107][Awaria systemu podtrzymania życia.Sprawdzić natychmiast poziom tlenu.
[14220][14247]Zdajecie sobie doskonale sprawę,
[14248][14279]że mamy tutaj problem.
[14280][14323]Silnik nie działa, system podtrzymania życia|ledwo zipie, a ja mam
[14323][14358]dziewięciu ludzi, którzy chcą oddychać.
[14359][14380]Prawda jest taka, że
[14381][14409]w tej sytuacji nie mamy zbyt wielu możliwości.
[14443][14463]Więc...
[14464][14500]zamiast koncentrować się na tym czego nie mamy,|porozmawiajmy o tym co mamy.
[14500][14525]A mamy dwa wahadłowce
[14526][14560]o krótkim zasięgu, nie polecą za daleko.
[14560][14589]Ale każdy ma ogrzewanie i powietrze.
[14590][14615]Da się przeżyć dłużej niż na Serenity.
[14616][14657]- Wystarczy, by gdzieś dolecieć?|- Nie.
[14658][14689]Dokąd więc polecimy?
[14689][14709]Tak daleko jak się da.
[14709][14735]Wyślemy oba wahadłowce w przeciwnych kierunkach.
[14736][14755]Większe szanse, że ktoś nas zobaczy albo ściągnie.
[14756][14780]Shepherd Book, Kaylee, Jayne...
[14780][14816]polecicie wahadłowcem Inary.
[14816][14846]Doktorek ze swoją siostrą polecą z Wash'em i Zoe.
[14847][14868]Zoe potrzebuje wciąż opieki lekarskiej.
[14868][14929]- A co z tobą?|- Cztery osoby na wahadłowiec. W takim składzie.
[14929][14956]Wyrównamy szanse.|Ja zostaję na Serenity.
[14957][14985]- Kapitanie...|- Wysłaliśmy sygnał.
[14985][15006]I nawet udało się nam go wzmocnić.
[15007][15044]Jeśli przypadkiem będzie jakiś odzew,|ktoś musi tutaj być, by odpowiedzieć.
[15086][15108]Przygotujmy wahadłowce.
[15125][15164]Wash, wahadłowce są w tą stronę.
[15165][15206]Wiem. Ale sam powiedziałeś,|że ktoś mógł odpowiedzieć na sygnał.
[15207][15233]I dlatego, kiedy to się stanie|chcę być pewny, że wszystkich ściągniesz z powrotem.
[15234][15257]Nie zajmie dłużej niż minutę.
[15273][15311]Jayne, przygotuj wahadłowiec numer dwa.|Ja sprawdzę Inary.
[15313][15348]Przyjaciele, ruszajcie się.|Bierzcie tylko co niezbędne.
[15388][15413]- Mal.|- Jeśli nie będziesz przeginała i leciałs rozsądnie,
[15414][15435]podtrzymanie na wahadłowcu powinno wam starczyć na długo.
[15436][15465]Mal, to nie są czasy morskich piratów.|Nie musisz iść na dno ze statkiem!
[15466][15486]On nie idzie na dno.|On nie idzie dokądkolwiek.
[15486][15506]Jayne się przyda jak wpadniecie w kłopoty,
[15506][15533]ale nie ufaj mu i nie pozwól rządzić.
[15533][15556]Jesteś opłacona do końca miesiąca.|To wciąż twój statek.
[15557][15587]- Mal.|- I dopóki mam twoją zaliczkę,
[15588][15613]być może to ja będę twoim dłużnikiem.
[15623][15655]Oto ona.
[15691][15718]- Ładna, prawda?|- Malutka.
[15718][15740]Nie za duża.
[15741][15773]Ile miejsca potrzebujesz na to co robisz?
[15774][15806]Geodeta i jego żona są zainteresowani wynajęciem.
[15807][15827]Czekają na odpowiedź.
[15828][15859]- Jaki ma zasięg?|- Krótki w standardzie.
[15859][15883]Przebije się przez atmosferę z wysokiej orbity,
[15883][15923]dostarczy gdzie chcesz|i z powrotem.
[15924][15958]Jest naprawdę dobra,|tak jak Serenity.
[15958][15994]Nie musi się pan obawiać, kapitanie.
[15995][16030]Wolę coś sprawdzonego.
[16031][16061]Jeśli mamy zawrzeć umowę, kapitanie Reynolds,
[16062][16121]jest kilka wymagań, których musi pan przestrzegać...|najważniejsze - całkowita niezależność.
[16122][16159]Wahadłowiec będzie moim domem.|Żaden członek załogi, włączając pana,
[16160][16194]nie będzie mógł wejść bez mojego wyraźnego zaproszenia.|- Prywatność gwarantowana.
[16195][16234]I żeby było jasne, bez względu na okoliczności nie będę usługiwać panu
[16235][16255]lub komukolwiek z pana ludzi.
[16256][16294]- Postawimy tablicę.|- To nie będzie potrzebne.
[16295][16326]Kolejną rzeczą na którą będę nalegała|jest zapewnienie,
[16327][16347]że jeśli umówię się z klientem,
[16348][16376]to spotkanie to się odbędzie.
[16376][16413]Na tyle na ile takie zapewnienia są prawdziwe dla tego typu statku.
[16414][16440]Strasznie dużo|kruczków i aneksów, miss.
[16440][16466]Jak wspomniałam,|chciałam tylko wyjaśnić warunki.
[16467][16501]Na pewno wezmę to wszystko pod uwagę, jak będę przeglądał oferty.
[16502][16532]Proszę nie być śmiesznym.|Wynajmie mi pan ten wahadłowiec.
[16532][16555]- Wynajmę?|- Tak.
[16556][16582]I to za cenę mniejszą o jedną czwartą.
[16583][16614]- Naprawdę?|- W rzeczy samej.
[16615][16646]I doszła pani do takiego wniosku
[16647][16681]na jakiej dokładnie podstawie?|- Chce mnie pan.
[16691][16713]Chce mnie pan na tym statku.
[16714][16741]- Chcę?|- Tak.
[16741][16764]Ponieważ mogę wnieść coś czego pański geodeta
[16765][16797]lub inna ryba, którą pan ma na haczyku, nie ma...
[16797][16823]- pewny szacunek.|- Szacu...
[16823][16861]I na podstawie tego co widziałam|z pańskich działań,
[16861][16892]podejrzewam, że to coś co się panu przyda.
[16916][16953]Świetnie.|O coś tylko zapytam.
[16953][16996]Jeśli jest pani taka szanowana,|skąd się tu pani wzięła?
[16997][17030]Chciałem powiedzieć, że słyszałem o takich|wystrojonych damach jak pani
[17031][17057]latających na luksusowych liniowcach, ale
[17058][17091]zarejestrowana Towarzyszka na takiej krypie?
[17091][17122]- Od czego pani ucieka?|- Nie uciekam od niczego.
[17123][17155]Jeśli to Sojusz jest problemem,|może pani pomyśli o innym statku.
[17156][17176]Niektórzy tutaj walczyli o niepodległość.
[17177][17202]Nie mam zatargów z Sojuszem.
[17202][17250]- Wspierałam zjednoczenie.|- Naprawdę?
[17250][17277]No cóż, sądzę, że nie jest pani|jedyną dziwką, która to zrobiła.
[17278][17310]Oh, jeszcze jeden aneks.
[17310][17338]To był ostatni raz, kiedy nazwał mnie pan "dziwką".
[17352][17385]Absolutnie.|Nigdy więcej.
[17386][17418]Ustaw wszystko na niski pobór.|Nie marnuj tego co masz.
[17419][17449]Ja to zrobię.|Nigdy nie potrafiłeś tego obsługiwać.
[17531][17568]I spróbuj nie mówić.|Zużywasz wtedy więcej powietrza.
[17569][17591]- Nie ma takiej potrzeby.|- Mal!
[17591][17614]Leć z nami.
[17615][17642]Nie mogę.|Cztery osoby na wahadłowiec, Inara.
[17643][17669]- Cztery.|- Jedna więcej nie zrobi różnicy.
[17670][17701]- Nie teraz.|- Nie opuszczę Serenity.
[17701][17732]Mal, nie musisz umierać w samotności.
[17753][17779]Każdy umiera w samotności.
[17839][17865]- Wszystko ustawione i gotowe.|- Świetnie.
[17866][17910]Podłączyłem nawigację obu wahadłowców do steru tutaj.
[17911][17958]Jak już się zdarzy twój cud,|po prostu wciśnij ten przycisk. Ściągnie oba wahadłowce.
[18022][18041]Idź zobacz się ze swoją żoną.
[18156][18171]Obszedłem statek i zamknąłem wszystkie|przewody wentylacyjne na niższych poziomach,
[18172][18192]kierując co się da na mostek.
[18192][18242]To niewiele. Zamknij szczelnie wszystko po drodze na górę.
[18243][18263]Może dać ci więcej czasu.
[18264][18302]I przygotowałem ci skafander.|Wisi na przednim pokładzie.
[18303][18336]- Kiedy nadejdzie czas...|- Nie będę go potrzebował, ale dzięki.
[18336][18363]W porządku.
[18376][18397]Cóż.
[19594][19620]Otrzyma... pomocy.
[19641][19671]Firefly Serenity...
[19941][19972]Przepraszam za kłopoty,|kapitanie. Wygląda, że jest ich dużo.
[19973][20014]Ale rozumie pan,|że nie mogę zaprosić pana na pokład mojego statku.
[20015][20048]- Nie znam pana.|- Nie prosiłem o przejażdżkę, kapitanie.
[20048][20072]- Tylko o niewielką pomoc, to wszystko.|- A tak. Pański mechaniczny problem.
[20072][20107]- Mówi pan, cewka kompresora?|- To był katalizator.
[20108][20138]To nie była nawet nie cewka. Katalizator to pestka, kapitanie.
[20139][20168]To pestka dopóki jest zapasowy,|w przeciwnym razie to wielki kokos.
[20169][20212]Możliwe, że znajdziemy coś co się panu przyda.
[20213][20238]Wracamy właśnie z dużej misji ratunkowej z księżyca Ita.
[20239][20271]- Doceniam to.|- Problem jest w tym,
[20272][20305]że nie mamy pewności, iż pańska historia jest prawdziwa.
[20305][20345]To może być zasadzka.
[20345][20384]Może pan zobaczyć, że moje wahadłowce zostały wystrzelone tak jak mówiłem.
[20385][20428]Właśnie mnie przeskanowaliście.|Wiecie, że nie mam systemów podtrzymania życia.
[20489][20509]Nie spodziewam się zobaczyć broni, kiedy wejdziemy na pokład.
[20509][20552]A ja spodziewam się zobaczyć część zanim otworzę drzwi.
[20553][20584]Myślę, że się dogadamy.
[20867][20906]Sprawdź go. Przeszukajcie statek.
[20906][20927]Zacznijcie od kokpitu|i kierujcie się na dół.
[20928][20967]- Czy to wygląda na zasadzkę?|- Po prostu weryfikuję pańską historię.
[20968][21004]Jeśli znajdziecie kogokolwiek na statku,|kto nie powinien tu być, strzelajcie.
[21004][21032]Myślałem, że będziemy zachowywać się rozsądnie.
[21033][21066]Rozsądek. Teraz będzie nam mówił o rozsądku.
[21067][21087]Taaa. Dowcipniś.
[21088][21129]- Kto nas namierzył?|- Brzydcy i źli, sir.
[21140][21159]Mogłabyś być bardziej dokładna?
[21160][21208]- Czy my wyglądamy na rozsądnych?|- Cóż, wygląd może być mylący.
[21209][21255]Nie kiedy wyglądasz jak podły, nikczemny oszust.
[21256][21279]Dobrze powiedziane.
[21279][21309]- Czyż nie było to dobrze powiedziane, Zoe?|- Miało posmak poezji, sir.
[21310][21338]Chcesz, żebym ich teraz zastrzelił, Marco?
[21339][21366]Poczekaj, aż nam powiedzą|gdzie mają towar.
[21367][21407]To dobry pomysł.|Dobry pomysł.
[21408][21436]Powiedzcie nam, gdzie jest towar,|to będę mógł was zastrzelić.
[21452][21474]To sprawa korzyści.
[21475][21521]Zabicie nas nie brzmi tak zachęcająco jak sobie wyobrażacie.
[21522][21545]W każdym razie, ukryliśmy to.
[21546][21572]Więc, jak nas zabijecie,|nigdy tego nie znajdziecie.
[21572][21616]- Was znaleźliśmy łatwo.|- Taaa, łatwo poszło, prawda?
[21627][21646]Ile ci płacą?
[21667][21700]- Huh?|- Powiedzmy, że nas zabiłeś
[21700][21720]albo nie,|torturowałeś, cokolwiek.
[21720][21755]Ale w jakiś sposób znalazłeś towar.|Ile z tego będziesz miał?
[21756][21780]Siedem procent, bez targowania.
[21780][21810]Siedem.
[21811][21843]- Co?|- Hmm? Nie nic.
[21844][21864]Nic szczególnego. Nie, po prostu...
[21865][21884]- Uważasz, że to mało?|- To jest mało, sir.
[21884][21901]- To nie jest mało.|- Przestańcie!
[21902][21929]- Siedem procent to standard.|- W porządku.
[21930][21957]- Zoe. Za dużo ci płacę.|- Dlaczego? Ile ona dostaje?
[21957][21977]- Odpuść sobie.|- Słuchaj, zapomnij o tym co mówiłem.
[21978][22023]Jestem pewien, że dobrze cię traktują.|Masz bonusy, masz własną kajutę...
[22023][22061]Nie?|Dzielisz łóżko?
[22081][22116]- Z tym tutaj.|- Naprawdę.
[22117][22157]- Jayne, to nie jest śmieszne.|- Wcale się nie śmieję.
[22158][22196]Przesuń się na tą stronę, nie tylko pokażemy ci gdzie jest towar,
[22197][22223]ale pomożemy w odebraniu należnej działki.
[22224][22256]- Nie tych smutnych siedmiu procent.|- Pokój prywatny?
[22257][22289]- Jayne.|- Twój własny pokój, pełny dostęp do kuchni...
[22289][22316]Jayne, Ja nie prosiłem.
[22317][22337]Zamknij się.
[22338][22371]- Jak duża kajuta?
[22385][22414]Statek jest czysty, kapitanie.
[22415][22452]- Sprawdziliście maszynownię?|- Tak jak mówił, katalizator jest rozwalony.
[22453][22474]To wszystko czego potrzebuje.
[22475][22509]Wszystko co ma jakąkolwiek wartość jest tutaj.
[22510][22543]Rozejrzyjcie się i zdecydujcie co wam się może przydać jako zamiana.
[22544][22567]Już zdecydowaliśmy.
[22609][22646] Bierzemy twój statek.
[22647][22690]Billy, podłącz to.|Jesse, zawołaj Stern'a tutaj.
[22691][22723]Razem polecicie tą kupą złomu.
[22724][22754]- Zabierzemy go stąd tak daleko jak...
[22755][22792]Jesse, nie wołaj Stern'a.
[22793][22828]Billy, zostaw katalizator.
[22867][22887]Rób co mówi.
[22915][22938]Bierz swoich ludzi i wynoś się.
[23111][23132]Zrobiłbyś to samo.
[23133][23159]Mylisz się.
[23160][23184]A teraz wynocha z mojego statku.
[23390][23433]Awaria systemu podtrzymania życia.|Sprawdzić natychmiast poziom tlenu.
[23448][23497]Awaria systemu podtrzymania życia.|Sprawdzić natychmiast poziom tlenu.
[23512][23553]Awaria systemu podtrzymania życia.|Sprawdzić natychmiast poziom tlenu.
[23583][23637]Awaria systemu podtrzymania życia.|Sprawdzić natychmiast poziom tlenu.
[23637][23686]Awaria systemu podtrzymania życia.|Sprawdzić natychmiast poziom tlenu.
[23687][23731]Awaria systemu podtrzymania życia.|Sprawdzić natychmiast poziom tlenu.
[24354][24376]- Prawdziwa piękność, nieprawdaż?|- Serenity nie porusza się.
[24377][24399]- Mal, leć z nami.|- Jak już się zdarzy twój cud...
[24400][24424]po prostu wciśnij ten przycisk...|Ściągnie oba wahadłowce.|- Każdy umiera w samotności.
[24443][24475]- Pobiegnę na górę i zeskrobię ci kawałek.|- Zrobiłbyś to dla mnie?
[24475][24535]Zrobiłbym dla ciebie wszystko. Przecież wiesz.
[24546][24566]Jesteś piękna, kochanie.
[24567][24591]Myślę, że powinien to zobaczyć kiedy się obudzi.
[24591][24638]- Widział już krew wcześniej, mnóstwo krwi.|- Witamy z powrotem, sir.
[24654][24678]Byłem gdzieś?
[24678][24702]Prawie.
[24702][24740]- Myślałam, że cię straciliśmy.|- Byłem tutaj.
[24779][24811]- Wash, w porządku?|- Taa, Mal, wszystko w porządku.
[24812][24841]- Masz coś w ramieniu.|- Yeah!
[24841][24869]Spróbuj nie mówić. Jesteś nafaszerowany lekarstwami|i straciłeś mnóstwo krwi.
[24912][24940]Czy nie odesłałem was ze statku?
[24959][24994]- Ściągnąłem was z powrotem?|- Nie, Mal, nie ściągnąłeś.
[24994][25032]Jestem w pełni za to odpowiedzialna, kapitanie.
[25032][25052]Ta decyzja uratowała ci życie.
[25052][25096]- To się więcej już nie powtórzy, sir.|- Świetnie.
[25096][25128]I dziękuję, jestem za to wdzięczny.
[25128][25152]To była przyjemność, sir.
[25152][25191]My bylibyśmy pierwsi, ale jest coś nie tak z wahadłowcem Inary.
[25192][25220]Ona coś z nim zrobiła, Mal.|Jakoś tak śmiesznie pachnie.
[25221][25252]- Mówiłam wam, że to kadzidło.|- Tak mówisz.
[25252][25282]- Hej, kapitanie.|- Hej.
[25283][25308]Naprawiłeś statek.|Dobra robota.
[25309][25332]- Dzięki.|- W porządku.
[25332][25363]Muszę nalegać...|kapitan musi odpocząć.
[25364][25411]Sądzę, że doktorek nie myli się co do tego.
[25412][25434]po prostu potrzebuję paru...
[25481][25509]Będziecie tu wszyscy, kiedy się obudzę?
[25525][25551]- Będziemy.|- Dobrze.
[25581][25603]To bardzo dobrze.
[25648][25682]Prawdziwa piękność, nieprawdaż?
[25682][25713]Tak sir, ten statek to doskonały nabytek.
[25740][25784]Coś ci powiem.|Kup ten statek, traktuj go właściwie,
[25785][25819]a posłuży ci do końca twoich dni.
[25829][25876]Synu? Hej, synu!
[25877][25914]Słyszałeś co powiedziałem?
[25914][25944]{c:$00ccff}..:: (XviD asd) :: tvshows.yoyo.pl ::..


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Adema Rip The Heart Out Of Me
Lee Earle Out of Syzygy
Out of Home Defense
Busta Rhymes A Trip Out of Town
HP BladeSystem Adaptive Infrastructure out of the box
Andromeda S04E20 Time Out Of Mind
Larry Becker Out of Body
Guidance for ambulance personnel on decisions and situations related to out of hospital CPR
Hospital care after resuscitation from out of hospital cardiac arrest The emperor s new clothes
Light coming out of darkness
Pożegnanie z Afryką (Out of Africa)
Breaking out of the Balkans Ghetto Why IPA should be changed
M Intosh, J T World Out Of Mind
Koyaanisqatsi Life Out of Balance
Out of the Armchair and into the Field

więcej podobnych podstron