The Walking Dead S03E01


[3][38]/W poprzednim sezonie...
[40][68]Musimy uciekać!
[70][103]Wszyscy jesteśmy zarażeni.|Wszyscy to mamy.
[103][141]/Mam tu urodzić dziecko?|By miało krótkie i okrutne życie?
[142][163]Zabiłem Shane'a.
[165][190]Nie jesteśmy|przy nim bezpieczni.
[199][238]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[239][267]Jeśli zostajecie,|niech jedno będzie jasne.
[268][298]Tu nie ma mowy o demokracji.
[3277][3333].:: GrupaHatak.pl ::.|>> Release24.pl <<
[3334][3410]{y:b}{c:$aaeeff}facebook.com/GrupaHatak
[3410][3481]{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|kat & Igloo666
[3582][3627]{y:u}{c:$aaeeff}ŻYWE TRUPY 3x01 Seed|Zasiewy
[3772][3800]Piętnastka.|Stań na warcie.
[3801][3844]- Nie mamy dokąd iść.|- Gdy te stada się spotkają, odetną nas.
[3844][3889]- Nie przedrzemy się na południe.|- Ilu ich tam było, ze 150?
[3889][3915]W zeszłym tygodniu.|Teraz może być dwa razy więcej.
[3916][3935]Rzeka mogła ich wstrzymać.
[3936][3966]Jeśli będziemy poruszać się szybko,|mamy szansę przebić się tutaj.
[3966][4001]Tak, ale jeśli te dwie grupy|się połączą, mogą iść tędy.
[4001][4034]- Jesteśmy zablokowani.|- Możemy tylko zawrócić na 27
[4034][4064]- i skierować się na Greenville.|- Ale już tam byliśmy.
[4065][4101]- Całą zimę krążyliśmy w kółko.|- Wiem.
[4101][4122]Skręcimy na zachód.
[4123][4173]Nie byliśmy w tamtej okolicy.|Nie możemy chodzić od domu do domu.
[4174][4202]Musimy znaleźć jakąś miejscówkę|do przeczekania paru tygodni.
[4203][4235]Dobra, możemy iść do strumyka?
[4235][4258]Napełnimy szybko butelki wodą,|przegotujemy ją później.
[4258][4297]- Nie ma sprawy.|- Nie zniesie już wielu podróży.
[4297][4331]Co innego możemy zrobić?|Dać jej urodzić w drodze?
[4332][4369]A widzisz wyjście|z tej sytuacji?
[4396][4442]Skoro tamci piorą sobie gacie,|chodź na polowanie.
[4442][4478]Tamta sówka była|trochę przymała.
[4582][4608]Ale szkoda.
[4912][4945]- Uwaga na tyły!|- Jasne.
[5013][5037]Szybciej!
[5491][5514]Jest idealne.
[5514][5558]Jeśli uda nam się zamknąć tamtą bramę,|więcej nie wejdzie na spacerniak.
[5559][5591]Możemy powybijać tych Szwendaczy.|Skończymy przed wieczorem.
[5592][5626]- Jak zamkniemy bramę?|- Ja to zrobię.
[5626][5669]- Wy mnie osłaniajcie.|- Nie, to samobójstwo.
[5672][5692]- Jestem najszybszy.|- Nie.
[5692][5734]Wy zwabicie ich tam,|a potem załatwicie przez siatkę.
[5735][5761]Daryl, wrócisz do drugiej wieżyczki.
[5762][5808]Carol, nauczyłaś się dobrze strzelać.|Nie spiesz się, kończy się amunicja.
[5809][5848]Hershel, weź Carla|i obstawcie tę wieżyczkę.
[5858][5889]Ja pobiegnę do bramy.
[5971][6006]- No dalej!|- Tu jesteśmy!
[6500][6528]Oj, przepraszam.
[6546][6578]Chodź tu!|Tutaj jestem!
[6818][6855]- Udało mu się.|- Kończymy z nimi!
[7319][7361]- Fantastycznie!|- Kawał dobrego strzelania.
[7365][7410]- Dobrze się czujesz?|- Najlepiej od paru tygodni.
[7456][7508]Nie mieliśmy dla siebie takiej przestrzeni,|odkąd opuściliśmy farmę!
[7851][7882]Mamusia takie piekła.
[7979][8012]Jutro pozbieramy ciała.|Trzeba trzymać je z daleka od wody.
[8013][8051]Będzie sporo wody pitnej,|jeśli wykopiemy kanał pod ogrodzeniem.
[8052][8083]Ziemia jest żyzna.|Możemy coś zasiać.
[8083][8120]Hodować pomidory,|ogórki, soję...
[8154][8187]Już trzeci raz robi obchód.
[8189][8231]Gdyby gdzieś była luka,|już by ją wypatrzył.
[8273][8306]To dobre miejsce|na urodzenie dziecka.
[8307][8332]Bezpieczne.
[8429][8477]To niewiele, ale jeśli ci czegoś|nie dam, to w ogóle nic nie zjesz.
[8478][8521]Pewnie dlatego, że Shane Junior|wcina jak małe truchło.
[8521][8542]Nie bądź wredny.
[8542][8590]Rick zawiódł nas o wiele dalej,|niż początkowo sądziłam.
[8599][8644]- Shane by tego nie dokonał.|- Co ci jest?
[8656][8707]Plecy mnie bolą od karabinu.|Nie jestem do tego przyzwyczajona.
[8723][8749]Pokaż no je.
[8911][8943]Lepiej już zmykaj.
[8946][8987]Romantycznie, nie ma co.|Podbijasz do mnie?
[9034][9067]- Najpierw zejdę.|- Nawet lepiej.
[9067][9092]Przestań.
[9102][9142]Zaśpiewaj mi coś|Paddy'ego Reilly, Bethy.
[9143][9185]Nie słyszałem tego,|odkąd zmarła twoja mama.
[9189][9223]Tatku, tylko nie tę piosenkę.
[9237][9297]- To może "Pożegnalne szkło"?|- Nikt nie chce słuchać.
[9329][9384]- Czemu nie?|- Dobrze.
[9422][9473]/Wszystkie te moje pieniądze
[9481][9524]/wydałam w dobrym towarzystwie.
[9537][9586]/Wszystkie dokonane krzywdy
[9597][9645]/zraniły tylko mnie samą.
[9655][9703]/Wszystko zrobiłam dla żartu,
[9710][9750]/lecz teraz już nie pamiętam.
[9760][9812]/Napełnij pożegnalne szkło,
[9820][9869]/dobranoc, moc radości wam!
[9902][9953]/Wszystkim tym moim kolegom
[9954][9999]/żal jest mojego odejścia.
[10008][10056]/Wszystkie moje słoneczka
[10060][10109]/- chcą zatrzymać mnie jeszcze dzień.|- Już jadłam.
[10113][10164]/Ale skoro dane mi jest,
[10168][10213]/że to ja wstanę, a ty nie,
[10223][10278]/podniosę się, wołając:
[10283][10333]/dobranoc, moc radości wam!
[10340][10393]/Dobranoc, moc radości wam!
[10439][10463]Piękne.
[10480][10511]Lepiej już idźcie spać.
[10511][10547]Wezmę wartę.|Jutro wielki dzień.
[10560][10588]O co ci chodzi?
[10594][10633]Wiem, że wszyscy|jesteśmy wyczerpani.
[10643][10672]Zyskaliśmy dziś naprawdę wiele.
[10672][10709]Ale musimy jednak|dać z siebie więcej.
[10745][10774]Większość Szwendaczy|ma ubrania strażników i więźniów.
[10774][10798]Wygląda, że to więzienie|upadło dość wcześnie.
[10799][10825]Może to oznaczać,|że zapasy są nienaruszone.
[10826][10868]Mają lecznicę, kantynę...
[10868][10914]- Zbrojownię?|- Poza samym więzieniem, ale niedaleko.
[10914][10942]W biurze naczelnika|będą informacje.
[10942][10996]Broń, jedzenie, lekarstwa...|To miejsce może być kopalnią złota.
[10996][11040]Mamy niebezpiecznie mało amunicji.|Skończy się, zanim my skończymy.
[11040][11089]Dlatego też musimy tam wejść.|I walczyć wręcz.
[11122][11180]Po wszystkim, co przeszliśmy...|wiem, że poradzimy sobie.
[11222][11258]Te dupki nie mają|z nami szans.
[11531][11567]Jestem ci wdzięczna za to,|co robisz. Wszyscy jesteśmy.
[11568][11590]Ale to była ciężka przeprawa.
[11590][11632]Nie możemy się tym nacieszyć|przez parę dni?
[11640][11675]Dziecko urodzi się za parę dni.|To nie czas na piknik.
[11676][11709]Nie.|Na uporządkowanie spraw.
[11710][11741]A myślisz,|że co robię?
[11745][11785]- Jesteś najlepszy.|- Masz mnie za idiotę?
[11786][11821]Wcale nie!|Mówię tylko...
[11824][11853]Dziecko się urodzi|i powinniśmy porozmawiać...
[11854][11877]O czym?
[11913][11939]O różnych rzeczach,|których unikaliśmy...
[11939][11973]Chcesz pogadać?|To idź do Hershela.
[11973][12040]Mam całą grupę na głowie, Lori.|To nie wystarcza?
[12062][12087]Jestem tu!
[12094][12132]Masz rację.|Przepraszam.
[12964][12988]Gotowy?
[13160][13182]Odciągnijcie ich!
[13187][13220]- Tutaj!|- Chodźcie!
[13401][13429]Dawajcie!
[13441][13484]- Nie rozdzielać się!|- Może się przydać!
[13528][13556]Jeszcze kawałek.
[13869][13908]- Nie widzę ich, a ty?|- Są na tyłach.
[13985][14006]Daryl!
[14113][14137]Gotowe!
[14224][14249]Widzieliście?
[14580][14605]Czekajcie.
[14623][14675]- Chyba już jest bezpiecznie.|- Podwórze będzie zasłonięte.
[14681][14702]A to ktoś z zewnątrz.
[14702][14748]Szwendacze z zewnątrz mogły|wedrzeć się do więzienia.
[14755][14784]Jeśli rozwalono ściany,|nie odbudujemy tego miejsca.
[14785][14831]Trzeba sprawdzić każdy kąt.|Musimy iść dalej.
[16699][16727]- I co myślicie?|- Nie ma to jak w domu.
[16727][16766]- Póki co się nada.|- Wygląda bezpiecznie.
[16767][16826]- Przynajmniej ten blok.|- A co z resztą więzienia?
[16831][16882]- Rano poszukamy stołówki i lecznicy.|- Będziemy spać w celach?
[16884][16915]Znalazłem klucze przy strażnikach.|Daryl ma drugi komplet.
[16915][16961]Nie będę kimał w jakiejś klatce.|Klapnę sobie na górze.
[17022][17043]Dziękuję.
[17090][17134]- Obrzydliwa miejscówka.|- A pamiętasz magazyny?
[17140][17178]Nawet całkiem wygodne.|Sam sprawdź.
[17246][17264]Znalazłeś sobie celę?
[17264][17311]Tak, ale musiałem upewnić się,|że Beth jest bezpieczna.
[17312][17340]- Do jutra.|- Cześć.
[17384][17423]Jestem tak wyczerpana,|że mi to zwisa.
[17457][17472]Pokaż.
[17495][17531]- Co robisz?|- Szukam zadrapań.
[17768][17798]Wszystko w porządku.
[18546][18559]JELENIOM WSTĘP WZBRONIONY
[18715][18758]- Co tu robisz?|- Potrzebowałam odrobiny światła.
[18893][18915]Połknij.
[19134][19182]- Jak jest na zewnątrz?|- Bez zmian. Cicho.
[19208][19269]- Kłamiesz.|- Za parę dni powinniśmy ruszać.
[19313][19367]Nadchodzą.|Powinnaś iść dalej.
[19368][19405]- Nie.|- Tylko cię spowolnię. Idź.
[19411][19465]Potrafię o siebie zadbać.|Uratowałam cię, gdy nadeszła zima.
[19590][19624]Nie będziesz|za mnie umierać.
[19624][19669]Ale z ciebie bohaterka.|Pieprz się.
[19747][19777]Wyruszymy za parę dni.
[19869][19915]Jeśli zostaniemy, umrę tutaj.
[20323][20379]- Nieźle.|- Granaty hukowe i dymne.
[20385][20433]Nie wiem, jak podziałają|na Szwendaczy, ale bierzemy je.
[20439][20470]- Nie założę tego cholerstwa.|- Można je przegotować.
[20470][20500]Nie starczy drewna,|choćbyś cały las wyrąbał.
[20500][20543]- Dawaliśmy sobie bez nich radę.|- Hershel?
[20562][20607]- Wszystko w porządku?|- Tak, nic się nie stało.
[20669][20709]- Chyba straciłam dziecko.|- Nie czujesz, jak się porusza?
[20710][20740]W ogóle.|I nie mam skurczy.
[20744][20770]Najpierw myślałam, że to|wyczerpanie i złe odżywanie.
[20770][20799]Cierpisz na niedokrwistość?
[20804][20842]Jeśli wszyscy jesteśmy zarażeni,|to tak samo jest z dzieckiem.
[20843][20873]A jeśli jest nieżywe?
[20875][20915]- I rozerwie mnie od wewnątrz?|- Przestań.
[20919][20953]Nie pozwól, by zapanował|nad tobą strach.
[20954][20989]Dajmy na to, że przeżyje,|ale ja umrę przy porodzie...
[20990][21025]- Nic takiego się nie wydarzy.|- Dlaczego nie?
[21025][21066]Ile kobiet umarło przy porodzie|przed rozwojem medycyny?
[21078][21162]Co, jeśli powrócę i je zaatakuję?|Albo ciebie, Ricka czy Carla?
[21169][21220]Jeśli będzie takie zagrożenie,|macie mnie bez wahania załatwić.
[21225][21269]Jeśli ja i dziecko|staniemy się Szwendaczami...
[21278][21321]macie się nie wahać|i nie próbować nas ratować.
[21405][21440]- Byłoby lepiej...|- Gdyby co?
[21444][21499]- Gdybym zginęła na farmie.|- Jesteś wyczerpana i przerażona.
[21504][21530]Masz rację.
[21549][21575]Mój syn nie może|mnie znieść.
[21582][21626]Mój mąż również, po tym,|przez co przeszedł z mojej winy.
[21627][21662]Wszyscy się z tym zmagaliśmy.|Przez całą zimę.
[21662][21713]- Próbowałam z nim porozmawiać...|- Przejdzie mu.
[21757][21781]Nienawidzi mnie.
[21782][21827]Jest zbyt dobry, by to przyznać,|ale ja o tym wiem.
[21833][21868]To ja skłóciłam go z Shane'em.|To ja włożyłam mu nóż do ręki.
[21911][21960]Wiesz, kogo to nie obchodzi?|Tego dziecka.
[21985][22027]A teraz sprawdźmy,|czy wszystko jest w porządku.
[22180][22221]Nie będziesz go potrzebował.|Musisz tu zostać.
[22221][22246]- Chyba żartujesz.|- Nie wiemy, co nas tam czeka.
[22246][22294]Możesz zostać sam.|Musisz wszystkiego tu przypilnować.
[22299][22342]- Jasne.|- Świetnie. Chodźmy.
[23636][23671]Cofnijcie się!|Zawracajcie!
[23745][23768]Tędy!
[23847][23864]Tędy!
[23920][23941]Wchodź!
[24012][24042]- Gdzie Glenn i Maggie?|- Musimy wracać.
[24043][24069]Ale którędy?
[24213][24238]Maggie? Glenn?
[24306][24334]- Rick?|- Tato!
[24542][24557]Nie!
[24603][24625]Daryl!
[24645][24681]- Jesteśmy odcięci!|- Wracajcie!
[24750][24786]- Szybko!|- Otwórzcie te drzwi!
[24842][24869]Zamknij drzwi!
[24969][24989]Szybciej!
[25023][25052]Przytrzymajcie go.
[25196][25235]Jest tylko jeden sposób,|żebyś przeżył.
[25459][25486]Wykrwawia się.
[25499][25526]Schylcie się.
[25582][25600]Jasny gwint!
[25600][25631].:: GrupaHatak.pl ::.
[25641][25680]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
The Walking Dead S04E03 Napisy PL
The Walking Dead S06E05 INTERNAL HDTV XviD FUM
The Walking Dead [2x06] Secrets
The Walking Dead [2x07] Pretty Much Dead Already
The Walking Dead S03E12 720p HDTV x264 EVOLVE
The Walking Dead S02E11
The Walking Dead S03E16 720p HDTV x264 2HD
The Walking Dead S03E11 720p HDTV x264 EVOLVE
The Walking Dead S03E14 720p HDTV x264 IMMERSE
The Walking Dead Draugr and Aptrgangr in Old Norse
The Shroud Races of the Shroud The Half Dead
Return of the Living Dead
Return of the Living Dead 4 Necropolis
Return of the Living Dead 2
The Night Shift S03E01 REPACK 720p HDTV x264 FLEET
Return of the Living Dead 3
Edward Bryant Among the Dead
Cities of The Dead The Undeat o Nieznany

więcej podobnych podstron