Wędrówka po Helladzie ( księgi VIII X ) Pauzaniasz


PAUZANIASZ
WĘDRÓWKA PO HELLADZIE
KSIĘGI VIII, IX, X
EDYCJA KOMPUTEROWA: WWW.ZRODLA.HISTORYCZNE.PRV.PL
MAIL: HISTORIAN@Z.PL
MMIII

SPIS TREŚCI:
- KSIĘGA VIII
ARKADIA
- KSIĘGA IX
BEOCJA
- KSIĘGA X - FOKIDA

KSIĘGA VIII
Arkadia
ROZDZIAŁ I
1 Część Arkadii graniczącą z Argolidą zajmuje ludność Tegei
i Mantynei. W ten sposób ludność tych miast i reszta Arkadów
zamieszkuje całą środkową część Peloponezu2. Nasadę
Istmu zajmuje bowiem ludność Koryntu. Sąsiadami Koryntu
są od strony morza mieszkańcy Epidauros. Wzdłuż obszaru
Epidauros, Trojdzeny, Hermionu i nadbrzeżnej części Argolidy
ciągnie się Zatoka Argolidzka. Z Argolidą graniczą sąsiedzi
Lacedemonu. Z nimi z kolei Mesenia, która schodzi do morza
portami Motony, Pylos i Kyparysjów.
2 Od strony portu Lechajonu sąsiadami Koryntu są Sykiończycy
- ostatni przedstawiciele Argolidy w tym kierunku. Za
Sykionem są już Achajowie, zajmujący brzeg morski. Drugi
koniec Peloponezu, leżący naprzeciw Wysp Echinadzkich, zamieszkują
Elejczycy. Część Elidy od strony Olimpii i ujścia
Alfejosu graniczy z Mesenią. Od strony Achai Elida sięga
do Dyme.
3 Wszystkie tu wspomniane ludy mają dostęp do morza. Tylko
Arkadowie, mieszkający w śródlądziu, są od niego odcięci.
Dlatego Homer powiada, że przybyli oni pod Troję na statkach
pożyczonych od Agamemnona, a nie na własnych okrętach3.
4 Wedle tradycji arkadyjskiej4 pierwszym mieszkańcem tej
ziemi był Pelazgos. Prawdopodobnie nie należy tego rozumieć
w ten sposób, że był mieszkańcem jedynym, lecz że byli z nim
jeszcze inni. Bo przecież kim miałby rządzić? Lecz przewyż-
1 Ósma księga Pauzaniasza jest jedną z najlepiej zachowanych i po
"Elidzie" (księgi V VI) najobszerniejszą częścią dzieła poświeconą opisowi
jednej krainy. Do zawartych w niej opisów odwołuje się często autor w innych
częściach dzieła, nazywając tę księgę najczęściej "Opowiadaniem arkadyjskim"
(logos arkadikos) por. IV 29, 12: V 15. 4: VI 2, 4; VII 8. 6.
2 Pauzaniasz w ten sposób chce zaznaczyć, że Arkadia jest wyjątkową
w Grecji krainą ze względu na brak bezpośredniego dostępu do morza.
3 Por. Iliada II 612 i n.
4 Po dokładnym określeniu granic Arkadii Pauzaniasz daje szerokie wprowadzenie
w dzieje mieszkańców tej krainy aż do epoki hellenistycznej (do 6, 3),
najwięcej miejsca poświęcając mitycznym czasom królewskim (do 5, 3). Opiera
się tu najprawdopodobniej na genealogii Ferekidesa por. Diodor I 13.

szał innych wzrostem, siłą, urodą, rozumem. Z tego właśnie
powodu - jak mi się wydaje - został przez nich wybrany na
króla. A Azjos5 tak o nim napisał:
Czarna ziemica wydała bogom równego Pelazga
pośród wierchów lesistych, aby ród ludzki zaistniał.
5 Pelazgos, objąwszy władzę królewską, wpadł zaraz na pomysł
budowy chat, żeby ludzie nie drżeli z zimna, nie mokli
na deszczu, nie cierpieli od skwaru. On to był wynalazcą
chitonów z owczych skór, których do dziś używa uboga ludność
na Eubei i w Fokidzie. Odzwyczaił ludzi od żywienia
się zielonymi liśćmi, trawą i korzeniami, nie tylko niezdatnymi
do spożycia, ale nieraz wręcz zabójczymi.
6 Wprowadził jako pożywienie owoce dębów, ale nie wszystkich,
tylko żołędzi dębu jadalnego. Sposób odżywiania wprowadzony
przez Pelazgosa stosowali niektórzy tak długo, aż
Pytia, nie pozwalając Lacedemończykom naruszyć stanu posiadania
Arkadów, wypowiedziała te słowa6:
Wielu mężów w Arkadii jada żołędzie dębowe;
oni staną murem przed tobą; wszelako ci nie zazdroszczę.
Za panowania Pelazgosa nadano ponoć całej ziemi nazwę Pelazgii.
ROZDZIAŁ II
1 Likaon, syn Pelazgosa, okazał się jeszcze genialniejszy w pomysłach
od ojca. Mianowicie, założył miasto Likozurę1 na
górze Likajon, nadał Zeusowi przydomek Likajosa2, ustanowił
zawody Likaja. Wedle mego przypuszczenia zawody te
ustanowione zostały wcześniej niż przez Ateńczyków Panatenaja3.
Te ostatnie miały pierwotnie nazwę Atenaja [tj. Ateńskie],
5 Azjos z Samos - autor nie zachowanych poematów genealogicznych
w stylu hezjodejskim. O jego życiu niczego bliższego nie wiemy.
6 Wyrocznię tę szerzej omawia Herodot (I 66).
1 Na temat tego miasta pisze Pauzaniasz szerzej w 38, 1.
2 Por. 38, 5. Przydomek Zeusa - Likajos (tj. Wilczy) - początkowo miał
znaczenie Likegenes (tj. Świetlisty), które z biegiem czasu się zatarło.
3 Uczeni starożytni podawali różną kolejność ustanowienia
poszczególnych świąt greckich. Np. Arystoteles (Fragmenta, ed. V. Rose.
Leipzig 1886, s. 637) wymienia je w następującej kolejności: a) eleuzynskie; b)
Panatenaje; c) argiwskie (ustanowione przez Danaosa); d) likejskie: e) w
Jolkos; f) istmijskie: g) olimpijskie: h) nemejskie: i) trojańskie (na cześć
Patroklosa): j) pytyjskie. Natomiast Helladios (Photius, Bihliotheca. ed. I.
Becker. Berlin 1824, s. 533

a Panatenajami [tj. Wszechateńskimi] zostały ponoć nazwane
dopiero za czasów Tezeusza, kiedy to ustanowił je cały lud
ateński, złączony w jedno państwo4.
2 Co do zawodów olimpijskich, to tradycja ich początek cofa
jeszcze do czasów przedludzkich. Legenda głosi, że sami bogowie
Kronos i Zeus walczyli tu w zapasach, a Kureci5 pierwsi
współzawodniczyli w biegu. Z tego więc powodu pragnę wyłączyć
zawody olimpijskie z obecnego zestawienia. Wydaje mi
się, że Kekrops, król Aten, i Likaon są sobie współcześni.
Ale myślę, że okazali niejednakową mądrość w sprawach religijnych.
3 Otóż Kekrops pierwszy nazwał Zeusa Bóstwem Najwyższym
i uznał za niewłaściwe składanie ofiar z istot żywych, składając
na ołtarzu tylko placuszki miejscowe, które Ateńczycy do dnia
dzisiejszego nazywają pelanoj. Likaon natomiast na ołtarz Zeusa
Likajosa poniósł niemowlę, zabił je w ofierze i skropił
ołtarz krwią6. Dlatego - wedle tradycji tuż po złożeniu tej
ofiary uległ zamianie w wilka [likos].
4 Legenda ta trafia mi do przekonania, gdyż od dawna opowiadana
jest przez Arkadów, a ponadto ma cechę prawdopodobieństwa.
Ludzie bowiem w tych odległych czasach bywali
gośćmi i biesiadnikami bogów z racji swej sprawiedliwości
i zbożności. Jeśli byli dobrzy, towarzyszyła im jawna cześć
ze strony bogów. Jeśli dopuścili się przestępstwa, spadał na
nich od razu ich gniew. Ba, w tych czasach nawet ubóstwienia
dostąpili pewni ludzie, którym dziś jeszcze składa się
cześć jak Arystajos7, Brytomartis kreteńska8, Herakles, syn
b) wymienia jako najstarsze Panatenaje, a dopiero potem eleuzyńskie, w
Jolkos,
istmijskie, olimpijskie, nemejskie i pytyjskie.
4 Ustanowienie Panatenajów legenda starożytna przypisuje
Erychtoniosowi,
legendarnemu założycielowi Aten por. Apollodor III 14, 6, 6; Plutarch,
Tezeusz, 24.
5 Kureci - pólboskie istoty mieszkające na Krecie, które osłaniały maleńkiego
Zeusa swoim tańcem w zbroi. Hałas, jaki tym czyniły, miał zagłuszyć
płacz dziecka por. Hezjod, Fragmenta, ed. A. Rzach, Lipsiae 1902, frg.
198; Kallimach, Hymn do Zeusa, w. 52 i n. Legenda na ich temat związana
jest z rytuałem kreteńskim. Często utożsamiano ich z Korybantami w kulcie
Rei.
6 Jest to być może uzasadnienie praktyki ofiarowania nie tylko zwierząt,
ale również ludzi.
7 Arystajos został ubóstwiony za przysługi wyświadczone ludziom. Najczęściej
uważany jest za syna Apollona i nimfy Kyrene.
8 Brytomartis kreteńska por. II 30, 3 bogini utożsamiana z Artemidą.

Alkmeny, Amfiaraos9, syn Ojklesa, a oprócz nich Polideukes
i Kastori10.
5 Dlatego można też uwierzyć, że Likaon stał się dzikim
zwierzęciem, a Niobe, córa Tantala, zamieniła się w kamień.
W czasach współczesnych natomiast zło zyskało wielką moc
i rozpanoszyło się po całej ziemi i po wszystkich miastach.
Nikt już z ludzi nie bywa zaszczycany ubóstwieniem, chyba
tylko w formie komplementu i pochlebstwa należnego władcy,
a znowu wobec niesprawiedliwych gniew bogów działa powoli
i czeka, aż stąd odejdą.
6 Ponadto we wszystkich czasach tak bywa, że dawno minione
dzieje, a nawet wypadki współczesne, tracą na wiarygodności
z winy tych, którzy prawdę nadbudowują fałszem. Oto
na przykład powiadają, że już od czasów Likaona weszło
w zwyczaj, że podczas uroczystości ofiarnych ku czci Zeusa
Likajosa ktoś z człowieka stawał się wilkiem, ale nie na
całe życie. Otóż w dziesiątym roku od zamiany w wilka -
jeśli w tym czasie wstrzymywał się od spożywania ludzkiego
mięsa - znów z wilka stawał się człowiekiem. Jeśli zaś spożył,
to na zawsze nim już pozostawał.
7 Podobnie opowiadają także o Niobe, że na górze Sypylos
leje łzy w lecie. Słyszałem jeszcze inne baśnie, jak choćby tę,
że gryfy mają cętki takie, jak pantery11, lub też, że trytony12
9 Amfiaraos por. I 34, 2, gdzie obok niego jest mowa o ubóstwieniu
Protezylaosa i Trofoniosa. Starożytne przekazy nie są zgodne co do
tego, czy był on od początku bogiem, czy najpierw herosem. Częściej uważany
za herosa.
10 Zwykle wymieniani w odwrotnej kolejności tzw. Dioskurowie, bracia
Heleny por. Homer, Iliada III 237. W III 13, 1 Pauzaniasz wyjaśnia,
że zostali oni ubóstwieni dopiero po walce z Idasem i Linkeusem. Wg
Homera i Hezjoda synowie Tyndareusa i Ledy, wg Pindara (Ody nemejskie
X 80) Polideukes to syn Zeusa, Kastor zaś Tyndareusa. Często utożsamiani
z gwiazdozbiorem Bliźniąt.
11 gryfy Por. I 24, 6 przez poetów i artystów przedstawiane często
jako "dmuchające w muszlę" demony, których wyobrażenie za pośrednictwem
Krety Grecja zapożyczyła ze Starożytnego Wschodu (gryps = hebr. Kerub
por. Księga Rodzaju, 3, 24); najczęściej przedstawiane jako uskrzydlone lwy
z głową orła.
12 trytony ich nazwa wskazuje na przedgreckie pochodzenie i związek
z wodą por. Amfitryte, Trytogeneja. Wg Hezjoda Tryton to syn Posejdona
i Amfitryty. Ich wyobrażenia przejęli Grecy z kultur Wschodu. Przedstawiane
najczęściej jako półludzie-półryby. Od IV w. p.n.e. pojawia się również
wyobrażenie trytona o dwóch rybich ogonach. Centrum ich kultu znajdowało
się w Libii por. Herodot IV 188.

przemawiać mogą ludzkim głosem; a jeszcze inni utrzymują,
że grają one, dmąc w przewiercone muszle. A znów chętni
słuchacze tych bajek jeszcze dorzucą od siebie coś niecoś cudownego.
I tak zniekształcają prawdę domieszką fikcji.
ROZDZIAŁ III
1 W trzecim pokoleniu1 po Pelazgosie w kraju wzrosła liczba
miast i ludności. Nyktimos2 bowiem - najstarszy z synów
Likaona - sprawował władze najwyższą, inni zaś synowie tam
zakładali miasta, gdzie się każdemu najbardziej podobało. Pallas,
Oresteus i Figalos założyli: Pallas - Pallantion3, Oresteus -
Orestazjon4, Figalos - Figalię5.
2 O mieście Pallantionie wspomniał także Stezychoros z Himery
w swej Geryonejs6. Figalia i Orestazjon z czasem zmieniły
nazwy. Orestazjon na Orestejon - nazwane tak od Orestesa,
syna Agamemnona - oraz Figalia na Fialię - od Fialosa,
syna Bukoliona. Następni synowie Likaona to Trapezeus, Dazeatas,
Makareus, Helisson. Akakos i Toknos. Ten ostatni zbudo-
1 Frazer (ad loc.) przypuszcza, że Pauzaniasz wykorzystał tu genealogię
królów arkadyjskich ułożoną przez Ferekidesa. Przy wyliczaniu synów Likaona,
eponimów i założycieli miast arkadyjskich, Pauzaniasz rozmija się znacznie
z Apollodorem (III 8), który zamieszcza listę 50 eponimów. Z tej
liczby tylko imiona dziesięciu są identyczne u obu autorów.
2 Nyktimos u Apollodora (loc. cit.) jest najmłodszym synem Likaona
i jedynym władcą, ponieważ pozostali zginęli od pioruna Zeusowego za
"butę" ojca.
3 Pallantion (dzisiejsze Berbati) por. 43, 1 i n.: 44, 1 6 miasto
położone na zachodniej krawędzi wyżyny arkadyjskiej, w którym odkryto
ruiny dwu archaicznych świątyń doryckich z VI w. p.n.e. i chrześcijańskiej
bazyliki.
4 Orestazjon por. 44, 2. Dokładna lokalizacja nieznana, wiadomo
tylko, że leżało przy drodze z Megalopolis do Tegei w południowej części
wyżyny Megalopolis. Okolice te były w starożytności związane z kultem
Orestesa jako herosa. Najstarsze świadectwa na ten temat zachowały się
w dziełach Eurypidesa (Orestes. w. 1643 i n.: Elektra, w. 1273).
5 Figalia por. 39, l i n. Od czasów hellenistycznych - Fialia. Najbardziej
wysunięte na południowy zachód miasto Arkadii, obok dzisiejszej
Pawlitsy, geograficznie i historycznie związane z Mesenią. Miasto to, z dobrze
zachowanymi murami długości ok. 5 km, położone jest na wysokości 520-
720 m n.p.m., nad płynącą ok. 300 m poniżej Nedą.
6 Stezychoros z Himery - sławny poeta liryczny, przedstawiciel liryki
chóralnej, urodzony w Metaurze na Sycylii (VI w. p.n.e.). Poemat Geryoneis
mówił o zdobyciu przez Heraklesa stada Geryona.

wał miasto Toknię7, Akakos zaś Akakezjon8. Od tego Akakosa
- zdaniem Arkadów - Homer9 nadał przydomek Hermesowi.
3 Od Helissona nazwę Helisson10 otrzymały miasto i rzeka.
Podobnie miasta Makaria, Dazea i Trapezus11 otrzymały nazwy
od synów Likaona. Dalej Orchomenos stał się założycielem
tzw. Metydrionu l2 i Orchomenos13, którego mieszkańców nazwał
Homer14 w swych pieśniach bogatymi w owce. Hypsos
i założyli Melajneaj15 i Hypsus 16, a także Tyrajon 17 i Hajmoniaj18.
Zdaniem Arkadów od Tyrajosa otrzymały nazwę miasto
Tyrea19 w Argolidzie i Zatoka Tyreacka.
4 Następni synowie, tj. Mantyneus, Tegeates, Majnalos, założyli
miasta: Majnalos - Majnalos. najsławniejsze ongiś z miast arkadyjskich20,
Tegeates - Tegeę21, Mantyneus - Mantyneję22. Od
Kromosa otrzymało nazwę miasto Kromoj23 Charyzjos założył
Charyzję24, Trykolonoj25 otrzymały nazwę od Trykolonosa,
od Perajtosa Perajtejs26, od Azeatasa Azea27 i Likoa28, od
7 Toknia - por. 27, 4; 29, 5. Miasto to było zlokalizowane na prawym
brzegu Alfejosu, w pobliżu dzisiejszej wioski Wromoselli, gdzie odkryto
szczątki antycznych budowli.
8 Akakezjon - por. 36. 10.
9 Iliada XVI 185.
10 Helisson - por. 30, 1.
11 Makaria - por. 36, 9; Dazea - por. tamże; Trapezus - por. 29, 1.
12 Metydrion - por. 36, 1 - miasto początkowo niezależne, następnie
należące do Orchomenos, później do Megalopolis. Resztki jego ruin znajdują
się w pobliżu dzisiejszej Nemnitsy, na południe od Wytiny, na wysokości
ok. 1000 m n.p.m.
13 Orchomenos - por. 36, 1 - miasto w północno-wschodniej Arkadii,
obok dzisiejszego Kalpaki. położone na wysokości 936 m. Odkryto tu mury
miasta. W niższej jego części znajdował się rynek ze świątynią Artemidy
Mezopolitis (tj. Śródmiejskiej), a przy murach teatr.
14 Iliada II 605; Odyseja XI 459.
15 Melajneaj - por. 26, 8.
16 Hypsos - por. 35, 7.
17 Tyrajon - por. tamże.
18 Hajmoniaj - por. 44, 1.
19 Tyrea - por. II 38, 5.
20 Majnalos por. 36, 8.
21 Tegea - por. 47-48.
22 Mantyneja - por. 8, 4.
23 Kromoj - por. 36, 4.
24 Charyzja - por. 35, 5.
25 Trykolonoj - por. 35, 6.
26 Perajtejs por. 36, 7.
27 Azea por. 44. 3.
28 Likoa por. 36, 7.

Sumateusa Sumatia29. Wreszcie Aliferos30 i Herajeus31 przekazali
swe imiona miastom.
5 Natomiast Ojnotros - najmłodszy z synów Likaona - zażądał
od brata Nyktimosa pieniędzy i osadników, przeprawił
się na okrętach do Italii32, a miejscowość Ojnotria otrzymała
nazwę od niego jako swego władcy. To była pierwsza wyprawa
helleńska w celu założenia kolonii. Przy najdokładniejszym
obliczeniu okaże się, że nawet spośród niehelleńskich
plemion żadne nie udało się na obczyznę wcześniej od Ojnotrosa.
6 Oprócz tak licznego potomstwa męskiego Likaon miał jeszcze
córkę Kallisto. W tej to Kallisto - mówię tylko to, co opowiadają
Hellenowie - zakochał się Zeus i obcował z nią miłośnie.
Gdy Hera wykryła romans, zamieniła Kallisto w niedźwiedzicę.
Artemida zaś dla przypodobania się Herze zabiła ją
strzałą z łuku. Wówczas Zeus wysłał Hermesa, poleciwszy mu
uratować dziecko, które w łonie nosiła Kallisto33.
7 Ją samą zaś zamienił w gwiazdozbiór34 nazywany Wielką
Niedźwiedzicą, o której wspomniał Homer w opisie powrotnej
podróży morskiej Odysa od Kalipso:
gdy się w Plejady wpatrywał i późno zachodzącego Bootę,
i w Niedźwiedzicę, którą zwą także Wozu przydomkiem35.
Ale możliwe, że gwiazdozbiór otrzymał nazwę Kallisto tylko
dla jej uczczenia, ponieważ Arkadowie pokazują jej grób.
ROZDZIAŁ IV
1 Po śmierci Nyktimosa władzę zwierzchnią przejął syn Kallisto,
Arkas1. To on wprowadził przejętą od Tryptolemosa2 uprawę
29 Sumatia - por. 36, 8.
30 Alifera - por. 36. 5.
31 Heraja - por. 26, 1.
32 O wyprawie Ojnotrosa do Italii, ale w towarzystwie swego brata,
Peuketiosa, mówił wcześniej Ferekides, którego opinię cytuje Dionizjusz z
Halikarnasu (Starożytności rzymskie I 13).
33 U podstaw przemiany Kallisto w Niedźwiedzicę leży fakt, że była
ona utożsamiana z arkadyjską Artemidą, czczoną pod postacią niedźwiedzicy.
34 Kallisto z gwiazdozbiorem połączył po raz pierwszy Kailimach.
35 Odyseja V 272 i n.
1 Arkas - eponim Arkadów, syn Zeusa i Kallisto. Zebrane na jego
temat mity przekazał Owidiusz (Przemiany II 409 i n.; Fasti II 155 i n.).
2 Tryptolemos heros eleuzyński z kręgu Demetry, jeden z założycieli
misteriów eleuzyńskich.

zbóż, nauczył ludzi wypieku chleba, tkania szat i innych umiejętności
w zakresie przędzenia wełny, sam nauczywszy się tego
od Adrystasa. Od jego panowania cała kraina otrzymała nową
nazwę Arkadii zamiast dawnej Pelazgii, a jej mieszkańcy otrzymali
miano Arkadów zamiast dawnego Pelazgów.
2 Arkas ponoć pojął za żonę nie śmiertelną niewiastę, ale
nimfę driadę. Nazywano ongiś jedne z nimf driadami i epimeliadami,
inne najadami. W poemacie Homera najczęstsze są
wzmianki o tych ostatnich3. Tę nimfę, którą pojął za żonę
Arkas, nazywają Erato4. Z nią ponoć miał on synów: Azana,
Afejdasa i Elatosa5. Jeszcze przedtem urodził mu się z nieprawego
łoża syn Antolaos6.
3 Gdy synowie dorośli, Arkas podzielił kraj między nich na
trzy części. Od Azana część kraju otrzymała nazwę Azanii7.
Z mieszkańców tej części Arkadii wyszli - wedle legendy -
osadnicy, którzy dziś zamieszkują okolicę frygijskiej groty Steunos8
i rzeki Penkalas. Afejdasowi9 przypadła w drodze losowania
Tegea z okolicą. Stąd poeci także nazywają Tegeę "losem
Afejdasa"10.
4 Elatos otrzymał górę Kyllene - wówczas jeszcze bezimienną.
Później przesiedlił się do dzisiejszej Fokidy11, okazał skutecz-
3 U Homera nimfy przedstawiane są najczęściej jako bóstwa wodne.
O najadach mówi on w Iliadzie (VI 22; XIV 444; XX 384) i Odysei (XIII
104, 356). Wspomniane w Iliadzie (VI 420) orestiady (tj. nimfy górskie)
uważane były pierwotnie za bóstwa źródeł i potoków górskich. Driady zaś
starożytne legendy wiązały z "duszą" świętych drzew (np. dębów) - por.
Hymn Homerycki do Afrodyty, w. 255- 270.
4 Apollodor (III 9, 1) wymienia jako żonę Arkasa zamiast Erato Leanejrę,
córkę Amyklasa, i Meganejrę, córkę Krokona. Na temat Erato por. 37, 11.
5 Apollodor (loc. cit.) wymienia tylko dwóch synów Arkasa - Afejdasa
i Elatosa. Imienia Azana brakuje również na liście synów Arkasa u Charona
z Lampsakos (FHG, t. 1, s. 35).
6 Por. 25, 11.
7Azan jako najstarszy syn miał odziedziczyć największą część Arkadii,
ciągnącą się na południe aż do Likozury. gdzie mieszkał syn Azana. Klejtor
por. niżej, 4, 5. W późniejszym okresie Azanią nazywano północno-zachodnią
część Arkadii, od Feneosu do Psofis - por. Herodot VI 127.
8 Por. X 32, 3. We Frygii nad górnym biegiem rzeki Rindakos. w okolicy
dzisiejszego Czawdyr-Hissar, leżało w starożytności miasto Ajzanoj (por.
CIG, nr 3831- 3833), którego ruiny świadczą o potędze tego miasta.
9 Na temat Afejdasa. eponima demu Afejdantes, i jego syna, Azana
por. 45, 1.
10 Podobnie o Tegei mówi Apolloniusz Rodyjski (I 162) - por. 43, 1.
11 Por. X 34, 2. Istnieje przypuszczenie, że mity arkadyjskie połączyły
imię Elatosa z fokijską Elateją tylko na zasadzie homonimii. Starogreckie
legendy znały bowiem wielu Elatosów, założycieli różnych Elatei.

na pomoc jej mieszkańcom, dręczonym wojną z Flegyami12,
i stał się założycielem miasta Elatei. Wedle tradycji Azan miał
syna Klejtora13, Afejdas Aleusa14, a Elatos aż pięciu: Ajpytosa,
Pereusa, Kyllenosa, Ischysa, Stymfalosa15.
5 Zawody po raz pierwszy urządzono podczas uroczystości
żałobnej po śmierci Azana, syna Arkasa. Jakie były tam inne
konkurencje, nie wiem, ale że były zawody hipiczne, to pewne.
Klejtor, syn Azana, mieszkał w Likozurze16, był najpotężniejszym
z ówczesnych królów i założył miasto Klejtor17, nadawszy mu
nazwę od swego imienia. Aleus utrzymał się w posiadaniu
spuścizny po ojcu.
6 Od synów Elatosa otrzymały nazwę następujące miejscowości.
Od Kyllena nazwano górę Kyllene18, od Stymfalosa otrzymało
nazwę źródło i miasto Stymfalos19, nad nim położone.
O śmierci Ischysa, syna Elatosa, przedtem już dałem wyjaśnienie,
gdym opisywał Argolidę20. Pereus nie miał podobno męskiego
potomka, tylko córkę Neajrę, którą za małżonkę pojął
12 Od najdawniejszych czasów Flegyowie przedstawiani są jako rabusie,
a ich eponim, Flegyas, jako świętokradca, który podpalił świątynię w Delfach,
za co pokutował w Hadesie por. Wergiliusz, Eneida VI 615 i n.
13 Apollodor (III 8, 1) wymienia go wśród 50 synów Likaona.
14 Alleus - eponim arkadyjskiego miasta Alei, założyciel Tegei i fundator
sławnej świątyni Ateny Alejskiej.
15 Na temat Ajpytosa por. niżej, 4, 7; 16, 2; Pereusa 4, 6; Kyllenosa
- VI 24, 4. Ischysa wspomina Pauzaniasz (II 26, 6) w związku
z legendą o narodzinach Asklepiosa. Na temat Stymfalosa por. 22, 1.
16 Por. wyżej, przypis l do rozdziału 2.
17 Klejtor - miasto w północnej Arkadii, położone na niewielkim wzniesieniu
otoczonym górami, obok dzisiejszego Karnesi, należące w starożytności
do najbardziej znanych miast arkadyjskich. Na jego terytorium znajdowały
się świątynie Artemidy i Ateny Korii. W związku z kultem Ateny odbywały
się tu zawody sportowe - Korysje, o których wspomina już Pindar (Ody
nemejskie, 86; scholia do Ód olimpijskich Pindara, VII 153).
18 Kyllene (dzisiejsza Ziria) - drugie co do wysokości pasmo górskie
na Peloponezie (2376 m n.p.m.), w północno-wschodniej Arkadii, na granicy
z Achają. Centrum kultu Hermesa, który miał się urodzić w jednej z grot
tej góry - por. 18, 1.
19 Stymfalos - to nie tylko nazwa północnoarkadyjskiego miasta i źródła,
lecz również jeziora, rzeki i góry. Zachowały się resztki murów miejskich
i liczne fundamenty świątyń.
20 Pauzaniasz mówi o nim w II 26, 4, nie wspominając jednak o jego
śmierci. Miał on być kochankiem Koronis, która będąc w ciąży z Apollonem,
zdradzała z nim boga, za co zostali oboje zabici. Apollo uratował tylko
swój płód, późniejszego Asklepiosa.

Autolikos21. Mieszkając w górach Parnasu uchodził za syna
Hermesa, w rzeczywistości będąc synem Dajdaliona.
7 Ponieważ Klejtor, syn Azana, umarł bezpotomnie, królestwo
Arkadii przeszło na Ajpytosa, syna Elatosa. Pewnego
razu, gdy Ajpytos wyszedł na polowanie, padł nie za sprawą
jakiegoś dzikiego zwierza, lecz wskutek ukąszenia węża sepsa22,
którego nie zauważył w porę. Ten gatunek węża sam na
własne oczy raz widziałem. Wielkości małej żmii, barwy zbliżonej
do popiołu, nakrapiany nieregularnie występującymi cętkami,
głowę ma szeroką, szyję cienką, brzuch duży, ogon
krótki. Posuwa się w sposób podobny, jak inny wąż, tzw.
kerastes, to jest tak, jak raki, czołgając się ukośnie.
8 Po Ajpytosie objął władzę Aleus. Bowiem Agamedes i Gortys,
synowie Stymfalosa, to czwarte pokolenie od Arkasa, Aleus
natomiast trzecie, jako syn Afejdasa. Aleus wzniósł dla Ateny
Alei starożytny przybytek w Tegei i uczynił to miasto siedzibą
swej władzy. Gortys, syn Stymfalosa, założył miasto Gortys23
nad rzeką, która otrzymała nazwę Gortynios. Aleus miał potomstwo
męskie: Likurga, Amfidamasa, Kefeusa24, i córkę
Auge.
9 Z tą Auge25 - wedle relacji Hekatajosa26 - obcował Herakles,
ilekroć przybywał do Tegei, co wreszcie się wydało, gdy
Auge urodziła za jego sprawą dziecko. A wtedy Aleus umieścił
ją razem z dzieckiem w skrzyni i spuścił na morze. Auge
przybyła na dwór Teutrasa, władcy w dolinie Kajkos. Ten
zakochał się w Auge i z nią ożenił. Do dnia dzisiejszego
istnieje mogiła Auge w Pergamonie nad Kajkos27, w kształcie
21 Autolikos. ojciec Antyklei, matki Odysa, i Polimedy, matki Jazona.
Od Hermesa otrzymał dar sztuk złodziejskiej i przysięgania. W sztukach
tych uległ jednak w zawodach Syzyfowi.
22 Na temat opisanego tu gatunku węża por. Teofrast, Historia roślin
IX 11, 1. Uczeni ekspedycji francuskiej potwierdzili prawdziwość tego opisu.
23 Gortys miejscowość w Arkadii, położona obok dzisiejszego Atsylochos.
miedzy Dimitsaną i Karytaneą. nad rzeką Gortynios. dopływem Alfejosu.
Szerzej na temat lego osiedla i jego zabytków por. 17, 4; 28. I.
24 Tę samą listę synów Aleusa podaje Apolloniusz Rodyjski (I 163),
natomiast Apollodor (III 9. 2) wymienia Amfidamasa jako syna Likurga.
25 Na temat Auge por. 47. 4.
26 Hekatajos z Miletu (VI/V w. p.n.e.) - jeden z pierwszych prozaików
greckich, autor wielu zaginionych dzieł na temat historii i geografii
ówczesnego świata.
27 Pergamon (dzisiejsze Bergama) - miasto nad Kajkos, w północno-
-zachodniej części Azji Mniejszej, znane od czasów archaicznych.

ziemnego kurhanu wkoło otoczonego kamiennym podmurowaniem.
Na grobie jest pomnik, wykonany z brązu, w postaci
nagiej kobiety.
10 Po śmierci Aleusa Likurg, jego syn, otrzymał po starszeństwie
władzę królewską. Ten nie dokonał żadnego znakomitego
czynu, godnego pamięci, prócz tego, że zabił - nawiasem mówiąc
podstępem - Arejtoosa, dzielnego wojownika28. Miał dwu
synów: Ankajosa i Epochosa. Tego ostatniego po ciężkiej chorobie
zabrała śmierć. Ankajos zaś wziął udział w wyprawie
Jazona do Kolchidy29. Później wraz z Meleagrem polował
na dzika kalidońskiego i został przez to zwierzę zabity30.
ROZDZIAŁ V
1 Likurg dożył późnej starości, a nawet wypadło mu oglądać
śmierć swych własnych synów. Po jego zgonie rządy nad
Arkadią przeszły w ręce Echemosa, syna Aeroposa, wnuka
Kefeusa, prawnuka Aleusa. Za jego panowania Achajowie
w bitwie na Istmie Korynckim pokonali Dorów1, powracających
na Peloponez pod dowództwem Hyllosa, syna Heraklesa.
Echemos zabił Hyllosa w pojedynku z wyzwania Hyllosa.
Ta wersja wydaje mi się bardziej prawdopodobna niż ta,
którą poprzednio podałem2, że w owym czasie Orestes rządził
Achajami i że Hyllos za panowania Orestesa próbował
wrócić na Peloponez. Przy tym drugim założeniu wydaje się
możliwe, że Timandra, córka Tyndareusa, była żoną Echemosa3,
zabójcy Hyllosa.
2 Agapenor, syn Ankajosa, wnuk Likurga, objąwszy rządy
królewskie po Echemosie, poprowadził Arkadów pod Troję4.
28 Por. II, 4.
29 Por. Apolloniusz Rodyjski I 161.
30 Por. 45,7.
1 Chodzi tu o tzw. powrót Heraklidów na Peloponez, powstrzymany
przez zwycięski pojedynek Echemosa z Hyllosem - por. Herodot IX 26;
Diodor IV 58.
2 Por. I 41, 2.
3 Wg poprzedniej wersji, zakładającej panowanie Orestesa, wyprawa
Heraklidów musiałaby mieć miejsce o jedno pokolenie później. Wykluczałoby
to możliwość związku małżeńskiego między Timandra, córką Tyndareusa
i Ledy, a Echemosem.
4 Wg Homera (Iliada II 609- 614) Agapenor przybył pod Troję z sześćdziesięcioma
okrętami otrzymanymi od Agamemnona.

Po zdobyciu Ilionu burza, która spotkała Hellenów w czasie
powrotnej żeglugi, poniosła Agapenora i flotę arkadyjską na
Cypr. W ten sposób Agapenor stał się założycielem Pafos
i wzniósł na Palajpafos przybytek Afrodyty5. Dotychczas bowiem
bogini odbierała cześć od mieszkańców Cypru w miejscu
zwanym Golgoj6.
3 Nieco później Laodike7, z rodu Agapenora, wysłała do Tegei
peplos dla Ateny Alei. Napis na darze wotywnym odsłania
jednocześnie pochodzenie Laodike:
To Laodike peplos, który swej złożyła Atenie,
z Cypru świętego hen, aż w szeroki, rodzinny kraj.
4 Ponieważ Agapenor nie powrócił z Ilionu do ojczyzny,
władzę przejął Hippotoos8, syn Kerkyona, wnuk Agamedesa,
prawnuk Stymfalosa. Za jego życia podobno nic się ważnego
nie stało prócz tego, że przeniósł on siedzibę królewską z Tegei
do Trapezuntu. Ajpytos9, syn Hippotoosa, objął władzę królewską
po ojcu. Wtedy właśnie przeniósł się z Myken do Arkadii
Orestes, syn Agamemnona, z woli wyroczni delfickiej.
5 Ajpytos, syn Hippotoosa, ośmielił się przekroczyć próg przybytku
Posejdona w Mantynei, choć wejście doń ani wówczas
nie było dostępne dla ludzi, ani teraz. Otóż, gdy tylko tam
wszedł, został porażony ślepotą i wnet po tym umarł10.
6 Po Ajpytosie władzę królewską objął jego syn, Kypselos.
Wtedy wyprawa Dorów powróciła na Peloponez, ale nie przez
Istmos Koryncki, jak przed trzema pokoleniami11, ale na
okrętach, od strony przylądka Rion. Przepytując się o nich,
otrzymał Kypselos wiadomość, że Kresfontes, jeden z synów
Arystomachosa, jest jeszcze nieżonaty, więc czym prędzej ożenił
go z własną córką i przyjął do rodziny. W ten sposób on
sam i wszyscy Arkadowie znaleźli się poza groźbą wojny.
5 Podobną tradycje na temat założenia Pafos znajdujemy u Strabona
(XIV 683). Badania nowożytnych uczonych wykazały jednak, że Nea Pafos
zostało założone dopiero w IV w. p.n.e. A więc kult Afrodyty na Pafos
wywodzi się jeszcze z rodzimej kultury śródziemnomorskiej.
6 Golgoj - jedno z głównych miast kultu Afrodyty na Cyprze.
7 Laodike- por. 53, 7. Apollodor (III 9. 1) nazywa Laodike córką
Kinyrasa, króla Cypru, znanego z Iliady XI 20.
8 Na temat Hippotoosa por. 45, 7. O jego udziale w polowaniu na
dzika kalidońskiego por. Hyginus, Fabulae, 173; Owidiusz, Przemiany VIII
307.
9 Ajpytos - drugi król arkadyjski o tym imieniu - por. 4, 7.
10 Do tego tematu powróci Pauzaniasz w 10, 3.
11 Por. Apollodor II 8, 2; Herodot IX 26. Wg Herodota od pierwszej
do drugiej wyprawy Heraklidów upłynęło ok. 100 lat.

7 Holajas był synem Kypselosa. On to wraz z Heraklidami
z Lacedemonu i Argos wprowadził z powrotem syna swej
siostry, Ajpytosa, na tron Mesenii. Jego synem był Bukolion,
wnukiem Fialos, który Figalosa, syna Likaona, założyciela Figalii,
pozbawił sławy eponima i zmienił nazwę miasta na Fialie
od swego imienia12. Ale ta nowa nazwa nie przyjęła się
powszechnie.
8 Za królewskich rządów Symosa, syna Fialosa, spłonęło
mieszkańcom Figalii starożytne ksoanon [tj. drewniany posąg]
Demetry z przydomkiem Melajna [tj. Czarna] 13. Był to znak
zapowiadający rychłą śmierć Symosa. Władzę po Symosie przejął
jego syn, Pompos. Ajgineci w celach handlowych przypłynęli na
okrętach do Kyllene. Stamtąd na jucznych zwierzętach przewieźli
swe towary do Arkadii. Za to Pompos przyjął ich uroczyście i nawet
dał swemu synowi imię Ajginetes ze względu na przyjaźń
z Ajginetami.
9 Po Ajginetesie królem Arkadów został jego syn, Polimestor.
Lacedemończycy z Charyllosem na czele po raz pierwszy wówczas
najechali z wojskiem na ziemię Tegei. Lecz mieszkańcy
Tegei kobiety też wdziały zbroję zwyciężyli ich w walce
i wzięli żywcem do niewoli całe wojsko, a także samego Charyllosa.
O nim i jego wyprawie wojennej opowiem obszerniej
w związku z opisem Tegei14.
10 Ponieważ Polimestor zmarł bezdzietnie, władzę królewską
po nim przejął Ajchmis15, syn Briakasa, bratanek Polimestora.
Bowiem Ajginetes miał także syna Briakasa, młodszego brata
Polimestora. Za panowania Ajchmisa Lacedemończycy wdali się
w wojnę z Mesenią. Arkadowie już z dawien dawna byli
usposobieni życzliwie wobec Meseńczyków. Wtedy zaś wręcz
jawnie walczyli przeciw Lacedemonowi u boku Arystodemosa,
ówczesnego króla meseńskiego.
11 Arystokrates, syn Ajchmisa16, dopuścił się prawdopodobnie
12 Cała ta genealogia jak się przypuszcza jest późniejszym wymysłem,
opartym na dociekaniach gramatycznych. Zmiana nazwy miasta na Fialie
datuje się bowiem dopiero od epoki hellenistycznej.
13 Na temat Czarnej Demetry por. 42, 3.
14 Por. 48, 4. Wspomniana tu wyprawa jest prawdopodobnie odzwierciedleniem
rzeczywistej wyprawy Spartan przeciwko Tegei na początku VI w.
p.n.e., o której pisze Herodot (I 65).
15 Ajchmis nie wymieniony wcześniej przez Pauzaniasza, mimo opisu
udziału Arkadów w wojnie meseńskiej - por. IV 17, 2.
16 Na temat tego Arystokratesa i jego ukamienowania brak innych
świadectw starożytnych.

wielu niesprawiedliwości wobec Arkadów. Ale tutaj opiszę najbezbożniejszy
jego czyn w stosunku do bogów. Jest pewien
przybytek Artemidy z przydomkiem Hymnia17, znajdujący się
w granicach Orchomenos, blisko Mantynei. Od najdawniejszych
czasów wszyscy Arkadowie czczą Artemidę Hymnie. A jeszcze
wówczas pełniła służbę przy bogini kapłanka dziewica.
12 Arystokrates, spotykając się stale mimo usiłowań -
z oporem z jej strony, wreszcie, choć schroniła się do przybytku,
zgwałcił ją u stóp posągu Artemidy. Gdy wieść o tym
dotarła do wszystkich, Arkadowie go ukamienowali. Lecz od
tego czasu uległ także zmianie regulamin służby kapłańskiej.
Otóż zamiast dziewicy przydzielają Artemidzie na kapłankę kobietę
już doświadczoną w obcowaniu z mężczyzną.
13 Arystokrates miał syna Hiketasa, ten z kolei znowu Arystokratesa18.
Imiennik dziada zakończył życie tak samo jak tamten.
I jego bowiem ukamienowali Arkadowie, odkrywszy, że
przyjął łapówkę od Lacedemończyków i że wskutek zdrady
Arystokratesa Meseńczycy ponieśli klęskę przy Wielkim Rowie.
To przestępstwo sprawiło, że całemu rodowi Kypselosa odebrano
władzę.
ROZDZIAŁ VI
1 Tyle się dowiedziałem od samych Arkadów o pochodzeniu
ich królów, gdym usiłował zbadać stosunki dynastyczne Arkadii.
A wspólne wyprawy Arkadów godne wzmianki to najpierw
wojna trojańska1, potem pomoc zbrojna dla Meseńczyków w ich
zmaganiach z Lacedemonem2, i wreszcie udział w bitwie pod
Platejami przeciw Persom3.
2 Raczej z musu niż z życzliwości wzięli Arkadowie udział
w wyprawie lacedemońskiej przeciw Ateńczykom4 i razem
17 Na temat świątyni Artemidy Hymnii por. 13, I. Przydomek ten
łączy się z Artemidą jako boginią wiosny i pieśni.
18 Arystokrates II dowódca wojsk arkadyjskich w czasie drugiej wojny
meseńskiej - por. IV 17, 2. Tyrtajos - cytowany przez Strabona (XIV 362) -
nazywa go królem Orchomenos.
1 Por. Homer, Iliada II 603-614.
2 Por. IV 10, 7; 11, 1; 15, 7; 17, 2; 22, 1.
3 Arkadów w bitwie pod Platejami (479 r. p.n.e.) reprezentowali mieszkańcy
Tegei i Orchomenos por. Herodot IX 28.
4 Por. Ksenofont, Hellenika III 5, 12; Tukidydes II 9; Diodor XII 42.

z Agezylaosem przeprawili się do Azji5 oraz towarzyszyli Lacedemończykom
do Beocji pod Leuktry6. Brak zaufania wobec
Lacedemończyka demonstrowali przy różnych okazjach, zwłaszcza
jednak po niepowodzeniu lacedemońskim pod Leuktrami,
gdy bezpośrednio potem przeszli na stronę Teban7. Ale razem
z całą Helladą nie walczyli przeciw Filipowi i Macedończykom
pod Cheroneją8, a później w Tesalii przeciw Antypatrowi9.
Z drugiej strony nie walczyli też przeciw Hellenom.
3 W niebezpiecznej bitwie pod Termopilami przeciw Galatom 10
nie wzięli udziału - jak powiadają - ze względu na Lacedemończyków,
żeby ci nie zniszczyli im kraju podczas nieobecności
w domu całej męskiej siły bojowej. Do Związku Achajskiego11
przyłączyli się najchętniej ze wszystkich Hellenów. Co
zaś znalazłem nie jako dzieje całej społeczności argiwskiej,
ale jako wydarzenia z życia poszczególnych miast przedstawię
dokładnie we właściwym miejscu mego opowiadania.
4 Drogi do Arkadii z Argolidy są następujące12: w kierunku
Hyzjaj13 i przez górę Partenion14 na terytorium Tegei;
dwie inne do Mantynei przez tzw. Prynos15 i Klimaks16.
Ta ostatnia jest szersza i ma zejście po sztucznie wykonanych
schodach. Sforsowawszy Klimaks, ujrzymy miejsce zwane Me-
5 Na temat walk przeciw Persom w latach 396- 394 por. Ksenofont,
Hellenika III 4, 2; Anabaza VII 6, 1.
6 W 371 r. p.n.e. pokonani przez Epaminondasa.
7 Por. 27, 1; Ksenofont, Hellenika VI 5, 6.
8 W 338 r. p.n.e., wielkie zwycięstwo Filipa Macedońskiego.
9 Antypater- dowódca macedoński wierny Filipowi, a następnie Aleksandrowi
Wielkiemu - por. 27, 10.
10 Por. I 4, l i n.; X 20, l i n.
11 Związek Achajski - założony w r. 281/280 w celu obrony zrzeszonych
państw przed atakami wrogów i zakusami hegemonii macedońskiej,
spartańskiej i etolskiej.
12 Po tym zarysie historycznym rozpoczyna Pauzaniasz opis Arkadii.
Nie nawiązuje tu jednak do ostatniego opisu z księgi VII (tj. do Achai
i Pellene), ale do opisu Argos (II 24, 5), gdzie wspomniał o trzech wiodących
do Arkadii drogach, które tu powtórnie wymienia. Swą podróż po
Arkadii - jak zazwyczaj - kontynuuje idąc z północy na południe.
13 Hyzjaj - miasto beockie na północnym zboczu Kitajronu, należące
w późniejszym okresie do Platejów.
14 Partenion (dzisiejsze Partini) - najniższa część pasma gór oddzielających
Argolidę od Arkadii.
15 Prynos - przejście górskie na wysokości 1210 m między Argos i Mantyneją.
16 Klimaks (dzisiejsze Portes) - przejście przez górę Artemizjon.

langeja 17. Stąd wypływa pitna woda dla mieszkańców Mantynei.
5 Jeśli z Melangei ujdziesz około siedmiu stadiów od miasta,
ujrzysz źródło zwane źródłem Meliastów18. Ci ostatni święcą
uroczystości orgiastyczne ku czci Dionizosa; nad źródłem mieści
się megaron Dionizosa i przybytek Afrodyty Melajnis [tj. Czarnej]
19. Ten przydomek otrzymała bogini tylko dlatego, że stosunki
seksualne między ludźmi odbywają się na ogół nie
w ciągu dnia, jak u zwierząt, lecz przeważnie w nocy.
6 Pozostała droga, węższa od poprzedniej, prowadzi przez
Artemizjon20. O tej górze już wspomniałem21, a mianowicie,
że ma świątynię Artemidy z jej posągiem, a ponadto źródła
Inachosu22. Rzeka ta, dopóki płynie drogą między górami, stanowi
granicę między Argolidą a terytorium Mantynei. Następnie
skręca z tej drogi i odtąd płynie tylko przez Argolidę. Dlatego
między innymi także Ajschylos23 nazywa Inachos rzeką
argiwską.
ROZDZIAŁ VII
1 Jeśli uda ci się przedostać przez Artemizjon na terytorium
Mantynei, przyjmie cię wówczas dolina zwana Argon [tj. Jałowa].
Taka też jest faktycznie1, a to dlatego, że wody deszczo-
17 Melangeja - miejscowość nie wspomniana przez żadnego innego
pisarza, utożsamiana z dzisiejszym Pikermi. Brak tu jakichkolwiek śladów
wodociągu.
18 Źródło Meliastów zlokalizowano w odległości 15 mil od Mantynei,
naprzeciw góry Gurtsuli, gdzie odkryto również fundamenty wspomnianego
tu megaronu Dionizosa (37x22 m) oraz posąg Satyra. Pauzaniasz megaronem
nazywa zazwyczaj świątynię Demetry.
19 Pod tym samym przydomkiem Afrodyta była czczona w Koryncie
(por. II 2, 4) i Tespiach (por. IX 27. 5). Przydomek ten wiąże się z funkcją
Afrodyty jako bogini płodności i śmierci zarazem i z utożsamieniem jej
z Hekate.
20 Jest to droga określana przez Pauzaniasza uprzednio jako prowadząca
przez Prynos. którą dokładniej opisał już w II 25, 1 - 3. Prawdopodobnie
tą właśnie drogą szedł on z Argolidy do Arkadii.
21 Por. II 25, 3.
22 Inachos (dzisiejsza Panitsa) - główna rzeka równiny argiwskiej, wypływająca
z góry Lirkejon, w pobliżu Artemizjonu (dzisiejsze Malewo).
23W nie zachowanym dramacie Ksantriaj (frg. 168, ed. Weckein, Berlin
1885).
1 Dolina Jałowa (argon pedion) - niewielka dolina otoczona ze wszystkich
stron górami (Artemizjon, Klimaks, Alezjon). Dziś uprawia się tu z powodzeniem
kukurydzę.

we, spływające na nią z gór, czynią ją niezdatną do uprawy.
Nic by nie przeszkadzało powstaniu na jej terenie jeziora,
gdyby nie okoliczność, że woda znika tam w rozpadlinie2.
2 Zniknąwszy tutaj, wynurza się znowu przy Dine. To słodka
woda biorąca początek z morza w okolicy tzw. Genetlionu
w Argolidzie3. Ongiś Argiwowie ku czci Posejdona topili w niej
konie, ozdobione wędzidłem4. Wiadomo, że słodka woda bije
z morza nie tylko tutaj, w Argolidzie, ale także w Tesprotis,
blisko miejsca zwanego Chejmerion5.
3 Jeszcze godniejsza podziwu jest wrząca kipiel w Meandrze.
Bije ona częściowo ze skały, którą opływa rzeka, częściowo
wprost z mułu rzecznego. Podobnie na wprost Dikajarchii6,
w kraju należącym do Etrusków, bije z morza wrząca kipiel,
ze względu na którą usypano sztuczną wyspę. Dzięki temu
woda kipieli nie ulega zmarnowaniu, lecz dostarcza okolicy
ciepłych kąpieli.
4 Na lewo od doliny zwanej Argon, na terytorium Mantynei,
wznosi się góra, na której sterczą szczątki obozu Filipa,
syna Amyntasa, oraz wioski zwanej Nestane7. Powiadają, że
na przedmieściu Nestane leżał obozem Filip. Dlatego źródło
bijące w tym miejscu nosi od niego nazwę Filippion8. Filip
przybył do Arkadii9, aby przyciągnąć Arkadów do siebie a oderwać
ich od reszty Hellady.
2 Jedynym ujściem spływającej z gór wody jest rozpadlina znajdująca
się u podnóża góry Artemizjon.
3 Genetlion w Argolidzie wymienia Pauzaniasz w II 38, 4 jako Genezjon.
Źródło to leży w odległości ok. 9 km na południe od dzisiejszej
miejscowości Kiweri, 4 km na północ od Astros i ok. 400 m od brzegu
morza. Obecnie nazywa się ono Arawdo i jest tak silne, że podnosi fale
morskie. Położenie tego źródła wyklucza możliwość, że jest to ujście wody
z Doliny Jałowej.
4 Zwyczaj zanurzania koni na cześć bóstw wodnych jest bardzo stary.
Zna go już Homer (Iliada XXI 132). Był on szeroko rozpowszechniony
na Wschodzie por. Herodot VII 113: Arrian, Anabaza VI 19, 5.
5 Chejmerion leżał w Epirze między rzekami Acheronem i Tyamis
por. Tukidydes I 30, 3. Źródło to zostało odkryte w nowożytnych czasach
w zatoce zwanej obecnie Hagios Joannis, 8 km na wschód od Pargi.
6 Wspomina o tym również Pauzaniasz w IV 35, 12. Dikajarchia
dzisiejsze Pozzuoli. Źródło, o którym mówi Pauzaniasz, jest nieznane. Sztuczna
wyspa została przedstawiona na zaginionym już dziś malowidle ściennym
na Eskwilinie w Rzymie.
7 Zachowały się resztki murów i niektórych budowli Nestane w pobliżu
dzisiejszej wioski Tsypiany.
8 Za źródło Filipa uważa się położone na zboczu skały naprzeciw
Tsypiany studnie, z których przez wmontowane rury tryska obficie woda.
9 W latach 344-322 p.n.e.

5 Trzeba przyznać, że Filip wykazał się czynami wojennymi
większymi od królów, którzy przed nim i po nim rządzili
Macedonią, ale nikt prawidłowo myślący nie uzna w nim dobrego
wodza - w nim, który deptał stale przysięgi wobec bogów,
z reguły nie dotrzymywał umów, zawodził w najwyższym
stopniu zaufanie ludzkie.
6 Lecz gniew boga dosięgną! go nie po wielu latach, lecz
najwcześniej ze wszystkich znanych nam wypadków. Otóż Filip,
mając nie więcej niż czterdzieści sześć lat10, urzeczywistnił słowa
wyroczni delfickiej, którą ponoć otrzymał, pytając o ewentualny
wynik wojny z Persami. Odpowiedź miała brzmieć:
Byk już jest w wieńcu, czeka na śmierć, kapłan gotowy11.
Wnet wyszło na jaw, że wyrocznia odnosiła się nie do Persów,
lecz do niego samego.
7 Natychmiast po śmierci Filipa Olimpias12 zawlokła jego
małego synka z Kleopatry, bratanicy Attalosa13, wraz z matką
do naczynia spiżowego, pod które podłożono ogień, i spaliła.
W jakiś czas później zgładziła też Arydajosa14. Z kolei zamierzył
bóg skosić straszliwie również ród Kasandra15. Miał
on dzieci z córką Filipa, Tesaloniką. Ona i Arydajos pochodzili
od matek z Tesalii16. Co do Aleksandra, to jego
śmierć wszystkim jest znana.
8 Gdyby Filip zwrócił uwagę na los spartiaty Glaukosa17
i przy każdym czynie przypominał sobie wiersz:
Los sprzyja dzieciom męża dochowującego przysięgi18,
to myślę, że któryś z bogów nie zgasiłby tak bezwzględnie
życia Aleksandra, a zarazem i szczytu potęgi macedońskiej.
10 Król macedoński, Filip, urodził się w r. 382, władzę przejął w r. 359,
a zmarł w r. 336.
11 Przepowiednię tę szerzej omawia Diodor (XVI 91).
12 Olimpias - córka króla Neoptolemosa, żona Filipa, matka Aleksandra
Wielkiego. Wg Justyna (IX 7, 12) zgładziła nie syna, lecz córkę Kleopatry.
13 Attalos był jednym z wodzów Filipa Macedońskiego. Kleopatrę
Pauzaniasz słusznie nazywa bratanicą Attalosa, podobnie jak Atenajos (XIII
557 D) i Plutarch (Vita Alexandri. 9).
14 Arydajos został zamordowany w r. 317 - por. I 11. 4.
15 Kasander - syn Antypatra. Dokładniej fakty te opisuje Pauzaniasz
w IX 7, 2.
16 Tesaloniką wg Atenajosa (XIII 557 C) była córką niejakiej Nikezypolis
z Feraj, matką Arydajosa zaś tancerka Filinna z Larysy.
17 Los Glaukosa omawia Pauzaniasz w II 18, 2.
18 Hezjod, Prace i dni, w. 285.

ROZDZIAŁ VIII
1 Pozwoliłem sobie na tę dygresję w opowiadaniu. Za szczątkami
Nestane można zauważyć przybytek Demetry1. Każdego
roku mieszkańcy Mantynei obchodzą ku jej czci święto. Poniżej
Nestane leży w odległości najwyżej [...] To również część
doliny Argon, zwana Choros Majras [tj. Plac Taneczny Majry]
2. Droga przez dolinę Argon wynosi dziesięć stadiów3.
Jeśli sforsujesz małą wyniosłość, zejdziesz do następnej doliny.
W tej właśnie, tuż koło bitego gościńca, jest źródło zwane
Arne [tj. Jagnię]4.
2 Arkadowie opowiadają taką legendę. Kiedy Rea urodziła Posejdona,
umieściła go wraz z trzodą, aby się wychowywał razem
z jagniętami. A dlatego - mówi dalej legenda - źródło otrzymało
nazwę Arne, że jagnięta [arnes] pasły się wokół niego.
Ale Kronosowi miała Rea powiedzieć, że urodziła konia, i dała
mu do pożarcia źrebię zamiast dziecka, podobnie jak później
dała mu kamień owinięty w pieluszki zamiast Zeusa5.
3 Na początku mego dzieła traktowałem podania helleńskie
z przymrużeniem oka. Ale gdym dotarł już do opisu Arkadii,
nabrałem do nich zaufania. Otóż doszedłem do wniosku, że
tzw. mędrcy helleńscy wypowiadali swe myśli nie w sposób
bezpośredni, lecz w formie przypowieści. Sądzę więc, że także
opowiadanie o Kronosie jest wyrazem ukrytej mądrości helleńskiej.
Dlatego w zakresie tematyki religijnej wyzyskam głównie
legendę.
4 W odległości dwunastu stadiów od tego źródła jest miasto
Mantyneja6. Zdaje się, że Mantyneus, syn Likaona, pierwotnie
1 Na temat lokalizacji tej świątyni zdania uczonych są podzielone -
por. Frazer, ad loc.
2 Majra - córka Atlasa - była czczona w Tegei i Mantynei jako heroina
- por. 48, 6; 53. 3. Plac taneczny znajdował się prawdopodobnie w zachodniej
części doliny, u podnóża góry Nestane.
3 Dość dokładne określenie tej odległości. Wynosi ona bowiem 1850 m.
4 Źródło to lokalizowane jest najczęściej w pobliżu Mantynei, przy drodze
wiodącej z Tegei.
5 Podobną wersję tego mitu zawierają scholia do Georgik Wergiliusza, I 12.
Jest to rozszerzenie wersji Hezjodejskiej (Teogonia, w. 468 i n.), z dostosowaniem
jej do lokalnego kultu Posejdona w postaci końskiej.
6 Mantyneja- miasto położone w północnej części rozległej wyżyny
wschodnio-arkadyjskiej, ok. 12 km od dzisiejszego miasta Trypolis. Zachowały
się pochodzące z IV w. p.n.e. resztki murów miasta, teatr oraz fundamenty
świątyń i zabudowy rynku.

gdzie indziej założył miasto [polis], które jeszcze do dnia dzisiejszego
Arkadowie nazywają Ptolis7. Stąd dopiero Antinoe8,
córka Kefeusa9, a wnuczka Aleusa, zgodnie z wolą wyroczni
zabrała z sobą ludność i zaprowadziła w miejsce obecne, pod
przewodnictwem węża [ofis]; jakiego był on gatunku, legenda
nie podaje.
5 Dlatego również rzeka płynąca przez dzisiejsze miasto nosi
nazwę Ofis. Jeśli wiec na podstawie świadectwa Homera10
należy wyrazić jakiś pogląd, to wedle mego przekonania nie
był to wąż, lecz smok. O Filoktecie mówi Homer w "Katalogu
okrętów", że Hellenowie opuścili go na Lemnos, cierpiącego
z powodu rany [od ukąszenia węża]. Ale temu wężowi
nie daje Homer nazwy ofis, lecz hydros [tj. wąż wodny]. Natomiast
smoka, którego na Trojan spuścił orzeł, nazwał Homer
ofis. Dlatego jest prawdopodobne, że przewodnikiem dla Antinoe
był również smok.
6 Mieszkańcy Mantynei nie wzięli udziału w walce pod Dipają
przeciw Lacedemończykom wraz z innymi Arkadami11. Ale
w wojnie peloponeskiej wystąpili przeciw Lacedemonowi razem
z mieszkańcami Elidy. Otrzymawszy posiłki od Aten, stoczyli
bitwę z Lacedemonem12. Z przyjaźni do Aten wzięli udział
w wyprawie morskiej na Sycylię13.
7 W jakiś czas potem wojsko lacedemońskie pod dowództwem
Agezypolisa, syna Pauzaniasza, wpadło na terytorium Mantynei.
Agezypolis zwyciężył w bitwie i zamknął mieszkańców Mantynei
wewnątrz murów. Ale nie potrzebował oblegać ich zbrojnie.
Wnet zdobył miasto, skierowawszy bieg rzeki Ofis na mury,
wzniesione z nie wypalonej cegły1.
7Na temat Ptolis por. 12. 7. Był to centralny punkt pierwotnej Mantynei,
oddalony ok. 3 km na północ od późniejszego miasta.
8 Przez Pauzaniasza uznana za założycielkę Mantynei - por. 9, 5.
9 Kefeus - heros arkadyjski, założyciel miasta Kafyaj - por. 23. 3.
Na temat jego dalszych losów por. 45, 7; Apollodor II 144; Apolloniusz
Rodyjski I 161.
10 Iliada II 723; XII 202; 208.
11 Por. III 11, 7.
12 W r. 420 Mantynejczycy przyłączyli się do koalicji antyspartańskiej.
Na temat bitwy pod Mantyneją w r. 418 i zawartego tam pokoju por.
Tukidydes V 64-81. Ksenofont. Hellenika V 2. 2.
13Głośna, nieudana wyprawa sycylijska w latach 415- 413 - por. Tukidydes VI
29. 3.
14 W 385 r. p.n.e. - por. Ksenofont, Hellenika V 2, 4: Diodor XV 12.
Z wypalonej cegły wznoszono na ogół tylko fundamenty murów.

8 Taka cegła daje lepsze zabezpieczenie przed atakiem maszyn
obleżniczych niż jakakolwiek budowla kamienna, bo kamienie
pękają i wypadają ze swojej obsady, a cegła nie doznaje podobnych
uszkodzeń od maszyn obleżniczych. Natomiast pod
działaniem wody rozpuszcza się tak jak wosk od promieni
słońca.
9 To nie Agezypolis był tym, który wynalazł ów sposób przeciw
murom Mantynei, lecz przedtem jeszcze udało się wpaść na to
Kimonowi, synowi Miltiadesa, gdy oblegał Persa Bogesa i wojsko
perskie zajmujące Ejon nad Strymonem15. Agezypolis po prostu
skopiował wyczyn Hellenów, znany i opiewany. A kiedy zdobył
Mantyneję, pozostawił niewiele budynków w stanie zdatnym
do użytku, większość miasta zrównał z ziemią, a ludność
osiedlił w okolicznych wioskach16.
10 Dopiero Tebanie mieli z powrotem sprowadzić ludność
Mantynei z wiosek do metropolii po swym zwycięstwie pod
Leuktrami17. Ludność Mantynei po powrocie do miasta nie
okazała jednak wdzięczności wobec Teb. Oto wysłała posłów
do Lacedemonu, usiłując zawrzeć z nim pokój na własną
rękę, bez odwoływania się do arkadyjskiej wspólnoty. Usiłowania
te jednak zostały wykryte. Wtedy z obawy przed Tebami
mieszkańcy Mantynei zawarli jawny sojusz z Lacedemonem.
A w czasie bitwy Lacedemończyków przeciw Epaminondasowi,
wodzowi wojsk tebańskich, pod Mantyneją, jej mieszkańcy
wystąpili do walki razem z wojskiem lacedemońskim18.
11 W jakiś czas po tych wypadkach powstała waśń między
ludnością Mantynei a Lacedemonem i ta przeszła na stronę
Związku Achajskiego19. Zwyciężyła Agisa, syna Eudamidasa,
15 W r. 475 - por. Herodot VII 107; Tukidydes I 98. Ejon - miasto
portowe Amfipolis, położone nad ujściem Strymonu, na wybrzeżu trackim -
odegrało olbrzymia rolę w czasie wojen perskich.
16 Wg Ksenofonta (Hellenika V 2. 7) Mantyneją rozpadła się wówczas
na cztery wioski.
17 Sławne zwycięstwo Epaminondasa w 371 r. p.n.e. Tę samą opinię
powtarza Pauzaniasz w IX 14, 4, idąc za wersją beocką. Natomiast Ksenofont
(Hellenika VI 5. 3- 5) twierdzi, że do zjednoczenia Mantynejczyków
doszło spontanicznie. Obaj różnią się poza tym w datowaniu tego faktu.
18 Upadek Związku Arkadyjskiego przywiódł Beocję w 362 r. p.n.e.
do wojny ze Spartą - por. Ksenofont. Hellenika VII 5, I. W bitwie tej
zginął Epaminondas.
19 Szerzej na ten temat pisze Polibiusz (II 57, 1). Dokładna data przystąpienia
Mantynei do Związku Achajskiego jest nieznana. W każdym razie
była ona jego członkiem w 230 r. p.n.e.

króla Sparty20, broniąc swej ojcowizny, przy wydatnej pomocy
wojska Achajów, z wodzem Aratosem na czele21. Wzięła też
udział w bitwie Achajów z Kleomenesem, po ich stronie, oraz
przyczyniła się do złamania potęgi lacedemońskiej22. W czasie
regencji Antygonosa w Macedonii23, który był opiekunem małoletniego
Filipa, przyszłego ojca Perseusza, mieszkańcy Mantynei
w podzięce za jego szczególną życzliwość wobec Achajów nie
szczędzili mu objawów czci, między innymi zmienili nazwę
swego miasta na Antygoneję24.
12 W jakiś czas później, gdy August miał zamiar stoczyć
bitwę morską u przylądka Apollona Aktyjskiego, mieszkańcy
Mantynei stanęli do walki po stronie Rzymian25. Tymczasem
reszta plemienia Arkadów poparła swym wojskiem siły zbrojne
Antoniusza myślę, że nie dla żadnej innej przyczyny, jak
tylko tej, że Lacedemończycy opowiedzieli się za Augustem.
W dziesięć pokoleń później, gdy władzę cesarską objął Hadrian,
odebrał on miastu nazwę Antygoneja, zapożyczoną od Macedonii,
a przywrócił mu dawną nazwę Mantyneja26.
ROZDZIAŁ IX
1 Mantyneja posiada pewną świątynię podwójną, rozdzieloną dość
dokładnie pośrodku ścianą1. W jednej części świątyni
20 Agis IV. O walce tej szerzej pisze Pauzaniasz w 10, 5 10.
21 Aratos syn Klejniasa, w latach 245213 wybierany szesnastokrotnie
na stratega Związku Achajskiego. Przyszedł z pomocą Mantynei w 227 r.
p.n.e. por. Plutarch, Aratos. 36, 2; Kleomenes, 5, 1.
22 Kleomenes III król Sparty w 227 r. p.n.e. odniósł zwycięstwo
nad Związkiem Achajskim pod Megalopolis. Następnie jednak, w latach
226 222, dzięki pomocy udzielonej Achajom przez Antygonosa Dozona
poniósł kieskę w r. 222 pod Selazją.
23 Antygonos Dozon syn Demetriusza, od 227 r. p.n.e. król Macedonii.
W r. 224/223 połączył w jeden związek helleński Achajów, Tesalczyków,
Epirotów, Akarnańczyków, Beotów, Lokrów i Eubejczyków.
24 Naiwny pogląd Pauzaniasza. W rzeczywistości Antygonos zniszczył
Mantyneję w r. 223. podejrzewając jej mieszkańców o wymordowanie achajskich
kolonistów.
25 W bitwie pod Akcjum w r. 31 por. 9, 6; 46, 3.
26 W czasie wizyty Hadriana w 125 r. n.e.
1 Podwójna świątynia podobnie jak Erechtejon w Atenach por. I
26, 5.

jest posąg Asklepiosa, dzieło Alkamenesa2, druga jest przybytkiem
Latony i jej dzieci3. Te ostatnie posągi wykonał Praksyteles4
w trzecim pokoleniu po Alkamenesie. Na ich piedestale
wyrzeźbione są muzy i Marsjasz grający na aulosie5. W tymże
przybytku jest płaskorzeźba na steli, przedstawiająca Polibiusza,
syna Likortasa6. Wspomnę o nim jeszcze później.
2 Mantyneja posiada również inne przybytki. Jeden Zeusa
Sotera [tj. Zbawiciela], a drugi Zeusa Epidotesa [tj. Dawcy],
bowiem jak głosi wieść użycza on dóbr ludziom7. Jest
jeszcze przybytek Dioskurów8, a w innej znów części miasta
przybytek Demetry i Kory9. Tam mieszkańcy podtrzymują
stale ogień, pilnie bacząc, aby im niepostrzeżenie nie wygasł.
3 Zwiedziłem też świątynię Hery10 w pobliżu teatru. Praksyteles
wyrzeźbił dla niej posągi Hery siedzącej na tronie, a przy
niej Ateny i Hebe, córki Hery, w postawie stojącej11. Obok
2 W Arkadii był bardzo rozpowszechniony kult Asklepiosa i to starszy
niż w Epidauros. Alkamenes, twórca posągu Asklepiosa, był uczniem i rywalem
Fidiasza. Posąg ten wykonał w latach 430420.
3 Latona, Artemida i Apollo występują razem z Asklepiosem również
w Epidauros i Argos.
4 Praksyteles jeden z najwybitniejszych rzeźbiarzy ateńskich. Jego
twórczość przypada na lata 370320 p.n.e. Podobną grupę bogów wyrzeźbił
dla świątyni Apollona w Megarze por. I 44, 2.
5 Piedestał z płaskorzeźbą przedstawiającą muzy i Marsjasza został znaleziony
w r. 1887 w kościele bizantyńskim w Mantynei i obecnie znajduje
się w Muzeum Narodowym w Atenach. Marsjasz pierwotne bóstwo
rzeczne we Frygii, jednocześnie przedstawiany jako wynalazca aulosu i mistrz
gry na tym instrumencie. Wg legendy stanął do zawodów muzycznych z Apollonem
i został pokonany. Płaskorzeźba przedstawia właśnie scenę tego konkursu.
6 Polibiusz - syn Likortasa z Megalopolis, urodzony ok. 200 r. p.n.e.,
sławny historyk hellenistyczny, którego Dzieje częściowo się zachowały. Pauzaniasz
wymienia pięć jego przedstawień w Arkadii. Poza wspomnianym tu,
w Megalopolis (30, 8), w okręgu Despojny w Akakezjon (37, 1), w Pallantion
(44, 5) i Tegei (48, 8).
7 Zbawiciel jest bardzo częstym przydomkiem kultowym Zeusa. Pod ,
przydomkiem Dawcy był on czczony również w Sparcie por. III 17, 9.
8 Tj. Kastora i Polluksa. W Mantynei znaleziono monety przedstawiające
ołtarz z wizerunkami Dioskurów.
9 Kult Demetry i Kory potwierdziły inskrypcje w Mantynei.
10 Odkryto fundamenty tej świątyni jako niewielkiej budowli wzniesionej
na osi wschód zachód, a w pobliżu znaleziono płaskorzeźbę przedstawiającą
kapłankę trzymającą wątrobę.
11 Jest to jedyna wzmianka na temat tego dzieła Praksytelesa.

ołtarza Hery jest także grobowiec Arkasa12, syna Kallisto.
Kości Arkasa sprowadzono tu aż z Majnalos13 na skutek
wyroczni przybyłej do Mantynei z Delf:
4 Mroźny jest kraj majnalijski, a tam pogrzebany jest Arkas,
od którego to imię zyskali kraju mieszkańcy,
tam, gdzie trójdroże i czterodroże, i pieciościeżki.
Ja ci tam rozkazuję pójść i sercem życzliwym
podjąć szczątki Arkasa i nieść do miasta miłego.
Tam trzeba wznieść święty okrąg Arkasa i składać ofiary.
To miejsce, gdzie wznosi się grobowiec Arkasa, nosi nazwę
Ołtarza Heliosa.
5 Niedaleko od teatru14 są sławne grobowce. Jeden, kształtu
rotundy, o nazwie Hestia Kojne [tj. Wspólne Ognisko] 15. Tam
jak mi mówiono spoczywa Antinoe16, córka Kefeusa, Na
drugim stoi stela, na której wykonano płaskorzeźbę przedstawiającą
jeźdźca na koniu. To Gryllos, syn Ksenofonta17.
6 Na tyłach teatru zachowały się szczątki świątyni Afrodyty
z przydomkiem Symmachia [tj. Sojuszniczka]18, oraz posąg
bogini. Napis na postumencie głosi, że ofiarodawczynią jest
Nikippe19, córka Pazeasa. Świątynię tę wznieśli dla potomności
mieszkańcy Mantynei na pamiątkę bitwy morskiej pod Akcjum,
w której walczyli po stronie Rzymian. Mieszkańcy Mantynei
12 Por. przypis 1 do rozdziału 4. Grób Arkasa i tzw. ołtarz Heliosa
utożsamia się z odkrytą podziemną budowlą prostokątną (8 x 3,47 m) na
agorze w Mantynei.
13 Majnalos - pasmo górskie ciągnące się na przestrzeni ok. 30 km od
wschodnioarkadyjskiej równiny do doliny Helissonu, święte miejsce arkadyjskiego
bożka, Pana. Na temat przeniesienia kości Arkasa z Majnalos por. 36, 8.
14 Teatr w Mantynei został odkopany przez archeologów francuskich.
15 Grobowiec ten, o średnicy ok. 6 m, posiadał prawdopodobnie okrągły
ołtarz na środku. Jest on położony jednak nie przy teatrze, a w północno-
-wschodniej części agory.
16 Por. przypis 8 do rozdziału 8. Wszystkie rękopisy mają tu wersję
"Autonoe". Stąd niektórzy badacze przyjmują, że tak się ona pierwotnie
nazywała i że dopiero za czasów Hadriana, pod wpływem kultu Antinoosa,
zmieniono jej imię na Antinoe, jak Pauzaniasz nazwał ją w poprzednim
rozdziale.
17 Gryllos syn sławnego pisarza i historyka greckiego, Ksenofonta,
poległ w walce pod Mantyneją w 362 r. p.n.e. por. 1, 6.
18 Ufundowanie tej świątyni Afrodycie z przydomkiem Symmachia łączy
się z bitwą pod Akcjum, w której spośród Arkadów przy boku zwycięskiego
Augusta stanęli tylko Mantynejczycy. Wykopaliska pozwoliły zidentyfikować
fundamenty tej świątyni.
19 Skądinąd nie znana, znaleziono jednak w Mantynei inskrypcje potwierdzające
tę fundację.

oddają cześć również Atenie Alei. Mają i jej przybytek, i posąg20.
7 Antinoosa uważa się tu za boga21. Ze wszystkich świątyń
w Mantynei najmłodsza jest świątynia Antinoosa, którego kochał
ponad wszelką miarę cesarz Hadrian. Ja osobiście nie
widziałem go wśród żywych, oglądałem natomiast jego liczne
posągi i malowane portrety. Antinoos odbiera cześć i gdzie
indziej. Także pewne miasto nad Nilem nosi jego imię22.
A w Mantynei doznaje czci z następującego powodu. Antinoos
był rodem z miasta Bitynion23 za rzeką Sangarios. Mieszkańcy
Bitynionu są z pochodzenia Arkadami, i to z Mantynei.
8 Dlatego cesarz ustanowił jego kult w Mantynei. Tam corocznie
odbywają się inicjacje, a co pięć lat zawody24 na
jego cześć. W gimnazjonie w Mantynei jest pomieszczenie
z posągami Antinoosa25. Warto je też obejrzeć ze względu
na kamienie, którymi jest ozdobione, a zwłaszcza malowidła.
Wiele z nich to portrety Antinoosa, na których przypomina
on Dionizosa. Znajduje się tu także kopia malowidła umieszczonego
na Keramejkos, a przedstawiającego zwycięstwo ateńskie
pod Mantyneją26.
9 W Mantynei na agorze jest posąg niewiasty z brązu, zwanej
przez miejscową ludność Deomeneją27, córką Arkasa. Jest również
przybytek heroizowanego Podaresa28. Powiadają, że zginął
on w bitwie przeciw Epaminondasowi i Tebanom. Na trzy
pokolenia przede mną przeniesiono napis z grobu Podaresa
na grób jakiegoś jego potomka i imiennika, żyjącego w tym
czasie, że mógł już posiadać obywatelstwo rzymskie.
20 Najbardziej znanym miejscem kultowym Ateny z przydomkiem Alea
była Tegea por. 23, 1; 45, 4. Najstarsze inskrypcje w Mantynei wymieniają
samą Aleę jako bóstwo, bez łączenia jej z Ateną.
21 Antinoos ulubieniec Hadriana, zmarły w 130 r. n.e., był po śmierci
utożsamiony jak wskazują na to liczne inskrypcje z arkadyjskim bożkiem,
Panem.
22 Antinupolis miasto na południowej granicy środkowego Nilu, założone
przez Hadriana w 122 r. n.e.
23 Miasto to nazywało się wcześniej Klaudiopolis od cesarza Klaudiusza.
Hadrian otoczył je wielką czcią jako miejsce narodzin Antinoosa. Stąd
nadano mu przydomek "Hadriana".
24 Nazywały się one Wielkie Antinooje.
25 Zachowało się ok. 20 statuetek i sporo podobizn Antinoosa por.
E. Holm, Bildniss des Antinoos, Leipzig 1933.
26 Por. I 3, 3.
27 Prawdopodobnie jedna z mantynejskich wieszczek.
28 Nic o nim więcej nie wiadomo. Jego heroon zlokalizowano w północno-
zachodniej części agory, na północ od budynków scenicznych teatru.

10 Lecz za moich czasów czczono tam owego starożytnego
Podaresa. Mówiono, że ze wszystkich obywateli mantynejskich
i sprzymierzeńców najlepszy w bitwie okazał się Gryllos, syn
Ksenofonta, a zaraz po Gryllosie Kefizodoros z Maratonu,
ówczesny dowódca jazdy ateńskiej. Trzecie miejsce pod względem
męstwa bojowego przyznają mieszkańcy Mantynei właśnie
Podaresowi.
ROZDZIAŁ X
1 Z Mantynei do pozostałych części Arkadii biegną różne
drogi. Teraz zaś opiszę po kolei, co na każdej z nich jest
najbardziej godne widzenia. Idąc do Tegei, ujrzysz po lewej
stronie bitego gościńca, tuż w pobliżu murów Mantynei, miejsce
na wyścigi hipiczne1, a niedaleko stąd stadion2, gdzie miasto
urządza zawody ku czci Antinoosa. Nad stadionem wznosi
się góra Alezjon3, nazywana tak ponoć z powodu tułaczki
[ale] Rei4, a także gaj Demetry na górze.
2 U samego podnóża góry jest przybytek Posejdona z przydomkiem
Hippios [tj. Koński] od Mantynei nie dalej, jak
jakieś sześć stadiów5. To, co piszę o tej świątyni, wiem tylko
ze słyszenia podobnie, jak wszyscy inni, którzy o niej wspomnieli.
Bo dzisiejszy przybytek postawił dopiero cesarz Hadrian.
Między robotnikami umieścił on ludzi do pilnowania, żeby
nikt nie mógł zajrzeć do dawnej świątyni, ani też nie przesunął
żadnego ze szczątków. A nową świątynią kazał po prostu
obudować dawną. Legenda przekazuje, że ów stary przybytek
1 Hipodrom ten - jak się przypuszcza miał rozmiary 200x400 m.
2 Podana w następnym zdaniu bliższa lokalizacja stadionu u podnóża
góry Alezjon wydaje się uczonym sprzeczna z informacją o jego sąsiedztwie
z hipodromem.
3 Alezjon odnoga góry Artemizjon. Ciągnie się ona na wysokości
250300 m nad równiną przez ok. 7 km Oddalona jest od południowej
flanki murów miejskich o ok 500 m.
4 O tułaczce Rei inne źródła starożytne milczą. Znana jest natomiast
z mitów greckich tułaczka Demetry. z którą Arkadowie utożsamiali Reę.
5 Posejdon i Atena byli głównymi bóstwami arkadyjskimi Rozpowszechniony
był zwłaszcza kult Posejdona Hippiosa por. I 30, 4. Ślady świątyni,
o której mowa, zostały odkryte w odległości ok. 1300 m na wschód od
murów miasta

dla Posejdona wzniósł Trogonios i Agamedes6. Otóż obrobili
oni kloce dębowe i spoili je z sobą.
3 Wzbraniając ludziom dostępu, nie umieścili przed wejściem
żadnej bariery. Przeciągnęli tylko u wejścia wełnianą nitkę,
czy to dlatego, że - ich zdaniem ludzi ówczesnych, głęboko
religijnych, nawet ten nikły znak winien przejąć obawą, czy
może jakaś czarodziejska siła była istotnie w tej nitce. Wiadomo,
że Ajpytos7, syn Hippotoosa, ani nie przeskoczył przez nić,
ani nie przeszedł pod nią, lecz ją po prostu rozerwał i wszedł
do przybytku. Bezbożnego dopuścił się czynu. Wszedł i nagle
w oczy bluznęła mu morska fala. Oślepł. Wkrótce zabrała go
śmierć.
4 A że w tym przybytku ukazuje się woda morska, o tym
od dawna uparcie głosi legenda. Podobnie i Ateńczycy utrzymują,
że u nich, na Akropolu, jest woda morska8. Również mieszkańcy
miasta Mylasa9 w Karii twierdzą to samo o przybytku boga,
którego w języku miejscowym nazywają Ozogoa10. Ale w Atenach
odległość morza przy Faleronie od miasta wynosi najwyżej
dwadzieścia stadiów. Podobnie w Mylasie od portu do miasta
jest nie więcej niż osiemdziesiąt stadiów. Natomiast w Mantynei
woda morska ukazuje się z bardzo daleka i niewątpliwie
z woli bożej.
5 Obok przybytku Posejdona jest pomnik zwycięstwa11 wykonany
z kamienia z okazji pokonania Lacedemończyków i Agisa12.
Przetrwał w legendzie również opis tej bitwy. Prawe
skrzydło zajmowali sami Mantynejczycy wszyscy, którzy byli
zdolni do noszenia broni pod dowództwem Podaresa, trzeciego
z rzędu potomka owego Podaresa, który ongiś walczył
przeciw Tebanom. Towarzyszył mu wieszczek z Elidy, Trazybu-
6 Trofonios i Agamedes są często wymieniani przez poetów i pisarzy
jako pierwotni budowniczowie. Oni mieli zbudować również najstarszą świątynie
w Delfach.
7 Por. wyżej, 5, 5.
8 Por. I 26, 5.
9 Dzisiejsza Melassa największe miasto w Karii.
10 Świątynię Zeusa Ozogoa wspomina również Strabon (XIV 659). Ozogoa
pierwotnie miejscowe bóstwo morskie, które dopiero później Grecy
utożsamili z Zeusem, a także z Zeuso-Posejdonem.
11 Grecy nie mieli na ogół zwyczaju wystawiać pomników zwycięstwa po
bitwach por. Diodor XIII 24. O innych wyjątkach od tej reguły pisze
Pauzaniasz w II 20, 1; III 2, 6; 14, 7; V 27, 11.
12 Najprawdopodobniej chodzi tu o Agisa IV, o którym pisze Pauzaniasz
w 27, 13.

los, syn Ajnejasa, z rodu Iamidów13. On to przepowiedział
wojsku mantynejskiemu zwycięstwo i razem z nim wziął udział
w bitwie.
6 Na lewym skrzydle ustawiła się reszta sił Arkadii. Każde
miasto pod swym własnym dowódcą. Megalopolis miało Lidiadesa14
i Leokidesa15. Środek szyku powierzono Aratosowi16
z wojskami Sykionu i Achai. Lacedemończycy pod dowództwem
Agisa szeroko rozwinęli falangę, aby długość ich linii
równała się długości frontu nieprzyjacielskiego. Środek szyku
zajęli Agis i sztab królewski.
7 Aratos na podstawie umowy zawartej z Arkadami zaczął
ze swoim wojskiem pozorować ucieczkę, jak gdyby nie mógł
wytrzymać naporu Lacedemończyków. A przez cofanie się
stopniowo wyginał cały szyk w kształt półksiężyca. Lacedemończycy
i Agis liczyli już na zwycięstwo i naciskali na Aratosa
coraz tłumniej. Za nimi cisnęli się także ich żołnierze ze skrzydeł
w przekonaniu, że celem rozgrywki jest zmusić do ucieczki
armię Aratosa.
8 W ten sposób niepostrzeżenie znaleźli się na ich tyłach
Arkadowie. Lacedemończycy zostali okrążeni. Stracili większą
część armii. Padł sam Agis, syn Eudamidasa17. Mieszkańcy
Mantynei zapewniają, że w czasie bitwy ukazał się także Posejdon,
broniąc ich armii. Z tego powodu wznieśli pomnik zwycięstwa
jako dar wotywny dla Posejdona.
9 To, że bogowie uczestniczą w wojnie i mordowaniu ludzi,
głosili już poeci, którzy podjęli temat cierpień herosów pod
Ilionem. Ateńczycy z kolei opiewają bezpośredni udział bogów
po ich stronie w bitwach pod Maratonem i Salamihą. Jest
rzeczą jak najbardziej oczywistą, że w Delfach zginęło całe
wojsko Galatów z ręki boga oraz dzięki naocznej interwencji
demonów18. Kolejnym faktem tego rodzaju jest interwencja
13 Na temat jego popiersia w Olimpii por. VI 2, 4. Plutarch (Moralia,
253) wymienia go jako jednego z zabójców tyrana Arystotinosa w 470 r.
p.n.e. W tym przypadku wydaje się bardziej prawdopodobne, że jest to
wzmianka o bitwie z r. 418. Cały przekaz ma jednak charakter anegdotyczny,
a wypadki i postacie pomieszano z różnych epok.
14 Lidiades syn Eudamosa, dowódca wojsk Megalopolis pod Mantyneją
w 249 r. p.n.e., tyran Megalopolis.
15 Leokides skądinąd nie znany.
16 Aratos syn Klejniasa por. przypis 21 do rozdziału 8.
17 Informacja fałszywa por. Plutarch, Agis, 19 i n.
18 Szeroko na ten temat pisze Pauzaniasz w X 15, 2 i n.; 23, 1 i n.

Posejdona, nieodzowna dla zwycięstwa armii Mantynei. Arkadowie
powiadają, że Leokides wraz z Lidiadesem sprawujący
w tej bitwie dowództwo nad armią Megałopolis był dziewiątym
potomkiem owego Arkezylaosa, który ongiś, mieszkając
w Likozurze, ujrzał świętą łanię tzw. Despojny [tj. Władczyni]
19, bardzo już osłabioną starością, z obrożą wokół szyi.
Na obroży wyryte były słowa: "Jelonkiem mnie jeszcze schwytano,
gdy Agapenor20 spieszył pod Ilion". Ta legenda świadczy,
że łania jest zwierzęciem jeszcze dłużej żyjącym od słonia21.
ROZDZIAŁ XI
1 Zaraz za przybytkiem Posejdona przyjmie cię miejsce zarosłe
bujnie dębami, a zwane Pelagos [tj. Morze]1. Droga z Mantynei
do Tegei prowadzi także przez ową dąbrowę. Granicę terytorium
Mantynei i Tegei stanowi okrągły ołtarz na bitym
gościńcu2. Jeśli od przybytku Posejdona zechciałbyś skręcić na
lewo, to uszedłszy najwyżej jakieś pięć stadiów, dojdziesz do
mogił córek Peliasa3. Mantynejczycy utrzymują, że przeniosły
się one z Jolkos do ich miasta, aby uniknąć niesławy z powodu
śmierci ojca.
2 Otóż, kiedy Medea przybyła do Jolkos, od razu zaczęła
knuć zdradę przeciw Peliasowi, faktycznie współdziałając z Jazonem,
pozornie zaś usposobiona względem niego nieżyczliwie.
Oto oznajmiła córkom Peliasa, że jeśli tylko zechcą, ona gotowa
jest przywrócić młodość ich sędziwemu ojcu. Dla przykładu
zabiła jakimś sposobem starego barana, ugotowała w kotle
jego mięso wraz z ziołami, a dzięki ich działaniu wyjęła
z kotła żywe jagnię.
19 Tu jako epitet Artemidy por. 37, 9. Pojawienie się świętej łani
jest zapowiedzią pojawienia się tej bogini.
20 Agapenor dowódca Arkadów pod Troją por. Homer, Iliada II
609.
21 Jest to rozpowszechniona w starożytności opinia na temat długowieczności
łani. Innego zdania byj Arystoteles (Historia zwierząt, 578 b, 24).
1 Obecnie nie ma śladu po tej dąbrowie.
2 Tego rodzaju ołtarz był zazwyczaj punktem granicznym między miastami.
3 Pelias mityczny i okrutny władca Jolkos, ojciec wielu córek, zwanych
Peliadami, które za namową Medei, chcąc przywrócić mu młodość, bezwiednie
go zamordowały.

3 Z kolei wzięła ciało Peliasa, pocięła na kawałki i ugotowała.
Córki otrzymały je w takim stanie, że nawet nie było
co grzebać. To zmusiło dziewczęta do zmiany miejsca pobytu
na Arkadię. A gdy zmarły, usypano im tam mogiły. Żaden
z poetów nie wymienił ich imion. Ale ja je odczytałem. Otóż
malarz Mikon pod ich podobiznami umieścił imiona Asteropei
i Antinoe4.
4 Miejsce zwane Fozjon5 oddalone jest od mogił Peliad mniej
więcej jakieś dwadzieścia stadiów. Jest to grobowiec otoczony
obmurowaniem z kamienia, wznoszący się niewiele ponad ziemię.
W tym miejscu droga najbardziej się zwęża. Mówią, że
jest to grobowiec Arejtoosa Korynetesa6. Ten przydomek nadano
mu od broni, którą się posługiwał, tj. maczugi [koryne].
5 Jeśli drogą z Mantynei do Pallantionu ujdziesz jakieś trzydzieści
stadiów, to ujrzysz przy bitym gościńcu dąbrowę zwaną
Pelagos. Tu stoczyły bitwę konnice ateńska i mantynejska
z konnicą beocką7. Mantynejczycy powiadają, że Epaminondas
zginął z ręki niejakiego Machajriosa z Mantynei. Z kolei mieszkańcy
Lacedemonu utrzymują, że tym, który zabił Epaminondasa,
był pewien spartiata. Ale i oni nadają zabójcy imię
Machajriosa8.
6 Tymczasem przekaz ateński, zgodny zresztą z przekazem
tebańskim, głosi, że Epaminondasa zranił Gryllos. Podobnie
rzecz została ujęta na ich malowidle, przedstawiającym bitwę
pod Mantyneją. Ponadto wiadomo, że Mantynejczycy pogrzebali
Gryllosa na koszt państwa, a tam, gdzie padł, wystawili
stelę z jego podobizną jako najlepszemu ze sprzymierzeńców.
Co do Machajriosa zaś, to wymieniają go i mieszkańcy Mantynei,
i Lacedemonu. W rzeczywistości jednak ani w Sparcie, ani
w samej Mantynei nie ma nikogo o takim nazwisku, komu
by składano cześć za męstwo.
7 Gdy Epaminondas został ranny, wyniesiono go jeszcze ży-
4 Inne ich imiona podają Hyginus (Fabulae 24) i Apollodor (I 95).
A są to Pelopeja, Pejzydike, Hippotoe i Meduza.
5 Miejsca tego o nie wyjaśnionej nazwie nie udało się uczonym zlokalizować.
6 Mityczny heros arkadyjski, którego wspomina Homer (Iliada VII 87)
w związku z zabiciem jego syna przez Parysa.
7 W 362 r. p.n.e.
8 Podane tu wiadomości na temat śmierci Epaminondasa nie są ścisłe
por. Plutarch, Agezylaos, 35. Ów jako zabójcę Epaminondasa wymienia
Antykratesa, którego potomkowie mieli nazywać się Machajrones, ponieważ
Antykrates miał zranić Epaminondasa mieczem (machajra).

wego z linii bojowej. On zaś tymczasem nakrył ręką ranę
i wytrzymując ból, nie odrywał oczu od walki. A miejsce,
skąd śledził bitwę, nazwali potomni Skope [tj. Punktem Obserwacyjnym]
9. I dopiero wtedy, gdy bitwa dobiegała końca bez
rozstrzygnięcia, odjął rękę od rany i natychmiast wyzionął ducha.
Pogrzebano go w tym miejscu, gdzie armie się starły.
8 Na grobie stoi kolumna z tarczą, na której wyryto smoka.
Ma on oznaczać, że Epaminondas był z rodu tzw. Spartów
[tj. Posianych]10. Na pomniku stoją też dwie stele: jedna,
starsza, z napisem beockim, drugą natomiast wystawił cesarz
Hadrian i na niej również wyryć kazał napis.
9 Spośród Hellenów, którzy zdobyli sławę znakomitych wodzów,
z powodzeniem można postawić Epaminondasa na miejscu
pierwszym, albo przynajmniej uznać go za nie gorszego od
innyck. Wodzów bowiem Lacedemonu i Aten krzepiła starożytna
sława ich miast oraz wojska pełne ducha. A Epaminondas
w krótkim czasie uczynił Teban dotychczas tchórzliwych
i przywykłych do podporządkowania się innym ludem przodującym.
10 Na długo jeszcze przed tą ostatnią bitwą Epaminondas
otrzymał z Delf przepowiednię, aby się strzegł pelagosu [tj.
morza]. Wiec wzdragał się wstąpić na trójrzędowiec wojenny,
a nawet płynąć okrętem handlowym. Tymczasem bóg przepowiadał
mu dąbrowę Pelagos, a nie morze11. Identyczność nazw
różnych miejscowości wprowadziła później w błąd Hannibala
kartagińskiego, a jeszcze przedtem Ateńczyków.
11 Otóż Hannibal otrzymał przepowiednię ze świątyni Ammona,
że po śmierci zostanie pochowany w ziemi o nazwie
Libyssa [tj. Libijska]. Przepowiednia ta natchnęła go nadzieją,
że zniszczy państwo Rzymian, powróci do domu; tj. Libii,
9 Większość uczonych identyfikuje ten punkt obserwacyjny ze wzniesieniem
zwanym obecnie Mytina. Inni uważają, że była to wieża w zachowanych
szczątkowo murach obronnych.
10 Spartoj (tj. Posiani) chodzi tu o mitycznych wojowników, którzy
w pełnym uzbrojeniu wyrośli z posianych przez Kadmosa na polecenie
Ateny zębów smoka, a następnie pozabijali się nawzajem z wyjątkiem pięciu,
którzy stali się protoplastami rodów tebańskich. Przy ich pomocy Kadmos
miał odbudować Teby. Byli to Echion, Pelor, Chtonios, Hyperenor i Udajos.
Mit ten ma uzasadnić autochtonie Teban, tj. narodziny ich protoplastów
bezpośrednio z ziemi.
11 Jest to najprawdopodobniej wyrocznia ex eventu, wymyślona później
dla tego wydarzenia. Pauzaniasz jednak zgodnie ze swą niezachwianą wiarą
w wyrocznię bierze ją zupełnie na serio.

i dożywszy późnej starości, umrze. Tymczasem, kiedy Rzymianin
Flaminiusz dokładał wszelkich starań, aby wziąć go żywcem,
Hannibal przyszedł do Pruzjasza, błagając go o schronienie.
Lecz ów go odtrącił. Wtedy Hannibal, wskakując na konia,
skaleczył się w palec obnażonym mieczem. Nie ujechał więcej
niż kilka stadiów, kiedy chwyciła go gorączka od rany. Trzeciego
dnia nastąpił zgon. Miejscowość, gdzie zmarł, nazywają
mieszkańcy Nikomedii Libyssą12.
12 Ateńczykom z kolei wyrocznia Dodony poleciła skolonizować
Sycylię. Koło Aten zaś jest niewielkie wzgórze o nazwie
Sycylia13. Ci jednak, nie zrozumiawszy wyroczni, dali się nakłonić
do podjęcia wypraw zagranicznych i wojny sycylijskiej.
Można by znaleźć jeszcze więcej wypadków, podobnych do
wyżej wspomnianych.
ROZDZIAŁ XII
1 W odległości nie większej niż jeden stadion od mogiły
Epaminondasa znajduje się przybytek Zeusa z przydomkiem
Charmon [tj. Dawca Radości]. W arkadyjskich dąbrowach są
różne gatunki dębów. Jedne z nich noszą nazwę szerokolistnych,
inne znów dębów o owocach jadalnych, trzecie zaś mają korę
porowatą i tak lekką, że wyrabia się z niej pływaki do kotwic
i sieci1. Jonowie, a wśród nich Hermezjanaks2, twórca elegii,
nazywają ten gatunek dębem korkowym.
2 Do Metydrionu, które już dziś nie jest miastem, lecz wioską
należącą do terytorium Megalopolis, a więc do tej wioski wiedzie
również droga z Mantynei3. Jeśli ujdziesz jakieś trzy-
12 Przepowiednia cytowana również przez Plutarcha (Flamininus, 20). Libyssa
mała miejscowość położona na południowym brzegu półwyspu bityńskiego,
na drodze z Chalkedonu do Nikomedii. Pliniusz (V 145) mówi
o usypanym tam Hannibalowi grobowcu.
13 Jest to skalisty pagórek, biegnący w kierunku północpołudnie, naprzeciw
Muzejonu, na południe od rzeki Ilissos.
1 Opis dąbrowy nie ma tu uzasadnienia. Pasowałby on lepiej w miejscu,
gdzie Pauzaniasz mówi o dąbrowie zwanej morzem (11, 1).
2 Hermezjanaks z Kolofonu - elegijny poeta hellenistyczny (IV
III w. p.n.e.). Jego utwory zachowały się tylko fragmentarycznie.
3 Podobnie jak przy opisie drogi z Mantynei do Tegei i Pallantionu,
również w tym miejscu nie wykracza Pauzaniasz poza terytorium Mantynei.
Metydrion było położone obok dzisiejszej Nemnitsy, na południe od Wytiny,
na wysokości ok. 1000 m.

dzieści stadiów, ujrzysz dolinę zwaną Alkimedon4. Nad nią
wznosi się góra Ostrakina5. Wewnątrz góry jest grota, gdzie
mieszkał Alkimedon jeden z tzw. herosów6.
3 Fialo, córka owego Alkimedona, wedle wersji mieszkańców
Figalii obcowała miłośnie z Heraklesem. Gdy Alkimedon odkrył,
że urodziła dziecko, umieścił ją [skrępowaną] na górze,
skazując na śmierć, a wraz z nią nowo narodzonego synka.
Arkadowie nazywają go Ajchmagorasem. Leżące dziecko zaczęło
płakać, a wtedy sójka usłyszała krzyk i zaczęła go naśladować.
4 A właśnie szedł drogą Herakles i usłyszał sójkę. Wydało
mu się, że jest to płacz dziecka, a nie ptaka, wiec skręcił
natychmiast za głosem. Poznawszy Fialo, uwolnił ją z więzów
i ocalił dziecko. Od tego czasu pobliskie źródło nazywa się
Kissa7 [tj. Sójka] od tego ptaka. W odległości czterdziestu
stadiów od źródła znajduje się miejscowość zwana Petrosaką8.
Stanowi ona granicę między terytorium Megalopolis i Mantynei.
5 Oprócz wyżej wymienionych dróg są jeszcze dwie inne. Te
prowadzą do Orchomenos. Na jednej z nich jest tzw. stadion
Ladasa9, gdzie ów10 ćwiczył się w biegu, obok niego zaś
przybytek Artemidy, a w prawo od drogi wysoki kopiec ziemny11.
Powiadają, że to grób Penelopy. Ale istnieje rozbieżność między
wersją arkadyjską na temat Penelopy a wersją poematu zwanego
Tesprotis12.
4 Równina Alkimedon jest oddzielona od Mantynei przez równoległe
do niej pasmo górskie.
5 Góra Ostrakina (tj. Skorupkowa) jest identyfikowana bądź z niskim
pasmem górskim na wschód od równiny Alkimedon (ze względu na liczne
pozostałości muszli), bądź z wysokim pasmem górskim (jego szczyt, Elias,
ma 1981 m), położonym na zachód od niej (ze względu na kształt podobny
do ostrygi).
6 Nie znany skądinąd heros, który był najprawdopodobniej hipostazą
arkadyjskiego Pana.
7 Źródła tego nie udało się badaczom zidentyfikować.
8 Petrosaka miejscowość nie zidentyfikowana.
9 Nie ma żadnych śladów tego zabytku.
10 Ladas Pauzaniasz wymienia dwóch zwycięzców olimpijskich o tym
imieniu. Jednym był Spartanin, którego grobowiec znajdował się w pobliżu
Eurotasu (III 21, 1), drugim zaś Achaj z Ajgionu, który zwyciężył w biegu
na stadion w 280 r. p.n.e. - por. X 23, 13.
11 Prawdopodobnie jest to wzgórze nazywane obecnie Gurtsuli, które
przypomina swym kształtem kopiec.
12 Nie znany skądinąd poemat. Niektórzy próbują identyfikować go
z pohomeryckim poematem cyklicznym, uzupełniającym akcję Odysei tzw.
telegonią.

6 Ten ostatni podaje, że Odysowi po powrocie spod Troi
urodziła ona synka Ptoliportesa. Natomiast wersja mantynejska
głosi, że Penelopa została posądzona przez Odysa, że to ona,
wabiąc zalotników, wprowadzała ich do swego domu. Toteż
ów miał ją wygnać precz. Uszła jakoby na razie do Lacedemonu,
a po pewnym czasie przeniosła się ze Sparty do Mantynei
i tu przyszło jej umrzeć.
7 Z grobem tym graniczy niewielka równina, a na niej wznosi
się góra z ruinami dawnej Mantynei. Miejsce to obecnie nosi
nazwę Ptolis [tj. Miasto]13. Jeśli ujdziesz stąd kawałek wąską
ścieżką w kierunku północnym, ujrzysz źródło Alalkomenia14.
A w odległości trzydziestu stadiów od Ptolis znajdują się
szczątki wioski zwanej Majrą i grób Majry o ile istotnie
tutaj, a nie na terytorium Tegei, została ona pochowana15.
Bowiem wersja mieszkańców Tegei wydaje się prawdopodobniejsza
od wersji mieszkańców Mantynei, a mianowicie, że Majra,
córa Atlasa, u nich właśnie została pochowana. Chyba że inna
jakaś Majra, z tegoż rodu córki Atlasa, Majry, przybyła na
terytorium Mantynei.
8 Pozostaje jeszcze druga droga do Orchomenos, przy której
jest góra Anchizja16, a u jej stóp grobowiec Anchizesa17. Otóż
Eneasz w czasie swej żeglugi na Sycylię zawinął na okrętach
do Lakonii i stał się założycielem miast Afrodyzjas i Etis18.
Do miejscowości, o której właśnie mówimy, przybył z nim
z jakiejś przyczyny także jego ojciec, Anchizes, i w tymże
miejscu zakończył życie. Wiec Eneasz go tam pochował19.
A góra ta od Anchizesa otrzymała nazwę Anchizji.
13 Z reguły lokalizuje się to pierwotne miasto na wzgórzu Gurtsuli.
Opis Pauzaniasza nie odpowiada jednak tej lokalizacji i wobec tego niektórzy
badacze przyjmują, że chodzi tu o oddaloną stąd o ok. 2 km na północ
wyżynę, która spełnia opisane warunki. Ani w jednym, ani w drugim miejscu
nie znaleziono żadnych śladów tego miasta.
14 Nazwa źródła Alalkomenia przypomina nazwę kilku miast greckich
i łączy się z przydomkiem kultowym Ateny Obrończyni. Lokalizuje się
je w zależności od usytuowania Ptolis.
15 Na temat Majry jako córki Atlasa por. 48, 6, gdzie jest mowa o jej
grobowcu.
16 Przyjmuje się zazwyczaj, że jest to niskie pasmo górskie oddzielające
równinę Mantynei od Orchomenos. Inni natomiast uważają, że chodzi tu
o drogę prowadzącą bardziej na wschód i o górę wznoszącą się nad osiedlem
Kakuri (1756 m), która obecnie nazywa się Armeniades.
17 Anchizes królewicz trojański, ojciec Eneasza.
18 Na temat Afrodizjas i Etis w Lakonii por. III 22, 11.
19 Pauzaniasz powtarza tu jakąś lokalną wersję mitu na ten temat
por. Wergiliusz, Eneida III 710 i n., wg którego zmarł on na Sycylii.

9 Tej legendzie dodaje prawdopodobieństwa okoliczność, iż
Eolowie, zamieszkujący dzisiaj Ilion, nigdzie na swej ziemi nie
pokazują grobowca Anchizesa. Obok mogiły Anchizesa są ruiny
przybytku Afrodyty. Właśnie w Anchizjaj przebiega granica
między terytorium Mantynei i Orchomenos.
ROZDZIAŁ XIII
1 Na terytorium Orchomenos, w lewo od drogi z Anchizjaj,
na stoku góry jest przybytek Artemidy z przydomkiem Hymnia
[tj. Hymnowa]1. Tu również mieszkańcy Mantynei mają udział[...]
kapłankę i kapłana2. Ci obowiązani są przestrzegać czystości
nie tylko pod względem seksualnym, lecz także każdym innym
przez całe życie. Nie mogą wiec używać kąpieli, ani w ogóle
pędzić życia jak wszyscy inni ludzie, ani też odwiedzać nikogo
w jego mieszkaniu. Wiem, że podobny tryb życia ale tylko
przez rok, nie dłużej prowadzą histiatorzy [tj. biesiadnicy]
Artemidy Efeskiej, zwani przez obywateli essenes3. Na cześć
Artemidy Hymnii obchodzi się tu co rok święto.
2 Pierwotne miasto Orchomenos mieściło się na samym szczycie
góry. Jeszcze do dziś sterczą szczątki agory i murów4. Dzisiejsze
miasto natomiast położone jest już poza obwodem muru5.
Godne obejrzenia jest tu także źródło6, z którego czerpie się
1 Na temat Artemidy Hymnii por. 5, 11. Świątynię te lokalizuje się
przeważnie w pobliżu dzisiejszej wioski Lewidhi, a na jej miejscu znajduje
się obecnie kaplica Najświętszej Marii Panny.
2 Należy do niezwykłej rzadkości w Grecji, by w jednej świątyni sprawowali
równocześnie funkcje kapłan i kapłanka por. Herodot VI 81.
3 Essenes obok rzezańców zwanych Megabyzoj oraz podzielonych na
trzy klasy kapłanek stanowili personel świątyni Artemidy Efeskiej. Słowo
essen oznaczało króla w pszczelim ulu. Związek pszczół z kultem Artemidy
jest szeroko poświadczony.
4 Stare Orchomenos, którego pierwotną nazwę Erchomenos poświadczają
napisy na monetach, było znane już Homerowi (Iliada II 605). Położone
na południowej krawędzi góry, na miejscu dzisiejszej wioski Kalpaki. Zachowały
się resztki wspomnianych tu murów.
5 Wokół wioski Kalpaki znaleziono sporo architektonicznych śladów po
tym mieście.
6 Źródło to zlokalizowano poniżej Kalpaki, na południowy wschód od
góry Trachy. Prowadzi do niego przez moczary kamienista grobla. I dziś
jest ono głównym źródłem zaopatrującym tę wioskę w wodę.

wodę. Są również przybytki Posejdona i Afrodyty7 oraz posągi
tych bóstw z kamienia. Pod miastem znajduje się drewniany
posąg, tzw. ksoanon, Artemidy. Umieszczono go w dużym
drzewie cedru. Dlatego bogini otrzymała tu przydomek Kedreatis
[tj. Cedrowa]8.
3 Pod miastem, w pewnej od siebie odległości, leżą stosy
kamieni9. Usypano je ku czci mężów poległych w wojnie.
Lecz z kim spośród pozostałych mieszkańców Peloponezu, czy
też samych Arkadów wojowano wówczas, nie informują ani
żadne napisy, ani nie pamiętają mieszkańcy Orchomenos.
4 Naprzeciw miasta jest góra Trachy [tj. Chropowata]. Woda
deszczowa, płynąc głębokim łożyskiem między miastem a tą
górą, spada w inną dolinę Orchomenos10. Ta zaś dolina,
rozległa obszarem, w przeważającej części jest bagniskiem. Jeśli
opuścisz Orchomenos i ujdziesz tak ze trzy stadia, to jedna
droga, na wprost, zaprowadzi cię do miasta Kafyaj11. Biegnie
ona najpierw brzegiem potoku, a minąwszy go, z lewej strony
ma z kolei bagnisty staw. Druga zaprowadzi cię pod sama
górę Trachy, zaraz gdy tylko przekroczysz potok płynący
w wąwozie.
5 Przy tej ostatniej drodze najpierw widać grobowiec Arystokratesa12,
który zgwałcił dziewicę poświęconą bogini Hymnii,
a za tym grobem są źródła zwane Tenejaj13. W odległości
7 Zachowane w Kalpaki w rozsypce resztki doryckiej świątyni oraz znajdujące
się poniżej źródła ruiny kaplicy zawierającej marmurowe elementy
świątyni doryckiej mogą być pozostałościami wspomnianych przez autora
świątyń Artemidy i Posejdona.
8 Niektórzy przypuszczają, że przydomek ten jest wtórnie łączony z drzewem
cedrowym. Pierwotnie kult ten miał wywodzić się ze starego miasta
karyjskiego, Kedreaj. Znane przykłady czczenia bóstw w drzewach (np.
Zeusa w drzewie dębu w Dodonie, Dionizosa w gałęziach plątana w Magnezji),
pozwalają dać wiarę Pauzaniaszowi, że istniał również tego rodzaju
kult Artemidy w Orchomenos.
9 Kamienie te do tej pory leżą w tym miejscu, nie są to jednak grobowce,
lecz raczej pomniki jakichś wydarzeń.
10 Chodzi tu o równinę leżącą na północ od starego Orchomenos.
11 Obie drogi prowadzą w północnym kierunku. Bardziej szczegółowy
opis zabytków na drodze do Kafyaj da Pauzaniasz w 23, 2.
12 Arystokrates - król Orchomenos w VII w. p.n.e., przywódca wojsk
arkadyjskich podczas drugiej wojny meseńskiej.
13 Źródła te istnieją do tej pory i są oddalone o ok. 35 min. drogi
od Kalpaki.

około siedmiu stadiów od nich leży miejscowość Amilos14.
Wedle wersji ustnej była ona ongiś miastem. W tym miejscu
droga rozszczepia się znów w dwu kierunkach. Jedna prowadzi
do Stymfalosu, druga do Feneosu 15.
6 Idąc drogą do Feneosu, trafisz na górę. A na niej schodzą
się granice Orchomenos, Feneosu i Kafyaj. Nad miejscem granicznym
wznosi się wyniosła turnia. Ową turnię zwą Skałą
Kafyacką. Za miejscem granicznym wyżej wspomnianych miast
rozciąga się wąwóz, przez który prowadzi droga do Feneosu.
Mniej więcej w połowie wąwozu tryska ze źródła woda, a u jego
wylotu leży miejscowość Karyaj16.
ROZDZIAŁ XIV
1 Równina Feneosu rozciąga się poniżej Karyaj. Ponoć dawne
miasto Feneos zatopiła ongiś powódź. Aż do naszych czasów
dotrwały ślady w górach, dokąd ponoć sięgała woda1. W odległości
pięciu stadiów od Karyaj wznosi się tzw. Oryksys
i druga góra, Skiatis2. Pod każdą z tych gór jest rozpadlina,
przyjmująca wodę z doliny.
2 Mieszkańcy Feneosu utrzymują, że rozpadliny te są dziełem
rąk ludzkich3, a miał je rzekomo wyżłobić Herakles, gdy
mieszkał w Feneosie z Laonome4, matką Amfitriona. Tego
ostatniego wywodzą mieszkańcy Feneosu od Alkajosa i Laono-
14 W pobliżu jednego z wymienionych wyżej źródeł znajdują się ruiny
identyfikowane z miejscowością Amilos. Odległość między nimi jest jednak
nieco większa, niż podaje Pauzaniasz.
15 To samo rozwidlenie dróg istnieje w tym miejscu nadal. Jedna z nich
(do Stymfalosu) prowadzi w północno-wschodnim kierunku, przez wieś Kandyla
i przełęcz Skotini, druga zaś przez przełęcz i wioskę Gioza, nad południowym
brzegiem jeziora Feneosu.
16 Karyaj (dzisiejsze Mati) miejscowość w pobliżu Feneosu.
1 Ślady te widoczne są po dziś dzień. Miejscowość ta nawiedzana była
często przez powódź zarówno w starożytności, jak i w czasach nowożytnych.
2 Oryksys i Skiatis dwa łańcuchy górskie, które zamykają dolinę
Gioza od zachodu i wschodu. Dziś bez nazw.
3 Obecnie przyjmuje się, że powstały one w wyniku trzęsienia ziemi
i zostały przez ludzi porzucone.
4 Podobną genealogię Laonome jako matki Amfitriona, przyrodniego
ojca Heraklesa, podaje Apollodor II 50.

me, córy Guneusa, mieszkanki Feneosu, a nie od Lizydike5,
córy Pelopsa. Jeśliby zaś istotnie Herakles mieszkał jakiś czas
w Feneosie, to należy przyjąć, że wygnany przez Eurysteusa
z Tirynsu6, nie przybył bezpośrednio potem do Teb, lecz przedtem
zawitał do Feneosu.
3 Przez środek równiny Feneosu wykopał Herakles nowe łożysko
dla rzeki Olbios7, którą inni Arkadowie zwą Aroanios.
Długość tego wykopu wynosi pięćdziesiąt stadiów, głębokość
zaś w części, gdzie brzegi nie uległy obsunięciu, sięga do stóp
trzydziestu. Ale obecnie nie płynie już tędy rzeka. Powróciła
znów do dawnego łożyska, porzuciwszy koryto wyżłobione
przez Heraklesa8.
4 W odległości do pięćdziesięciu stadiów od rozpadlin wyżłobionych
we wspomnianych górach leży miasto Feneos9. Jego
mieszkańcy powiadają, że założycielem był autochton Feneos.
Akropol jest ze wszystkich stron niedostępny10. W przeważającej
części broni doń dostępu urwisko, a tylko niewielką jego
część umocniono sztucznie, dla bezpieczeństwa. Tam, na akropolu,
była świątynia Ateny z przydomkiem Trytonis11. Pozostały
z niej tylko szczątki.
5 Stoi tu ponadto posąg Posejdona z brązu, z przydomkiem
Hippios12. Wedle wersji miejscowej jego ofiarodawcą miał być
Odys. Otóż, gdy mu zginęły klacze, zszedł całą Helladę w ich
poszukiwaniu, aż wreszcie w tym miejscu Feneosu, gdzie je
5 Lizydike córka Pelopsa i Hippodamei, w mitycznych przekazach
figuruje jako żona trzech kolejnych synów Perseusza, Mestora, Alkajosa
i Elektriona.
6 Eurysteus mityczny władca Tirynsu lub Myken, na którego polecenie
Herakles musiał wykonać słynne dwanaście prac.
7 Za Olbios uważa się rzekę, która nazywa się teraz Foniatikos Potami.
Płynie ona z północy obok ruin miasta Feneosu. Aroanios jest jej
zachodnim dopływem, który bierze początek w górze Aroania (dzisiejsza
Chelmos). Nazwę Olbios (tj. Szczęśliwa), łączy się z wylewami rzeki, zapewniającymi
urodzajność gleby.
8 Obecnie nie ma już śladów tego dawnego koryta rzeki.
9 Ruiny tego miasta znajdują się na kilku wzgórzach, położonych na
północ od równiny, obok dzisiejszej wioski Fonii.
10 Przypuszcza się, że akropol znajdował się na wzgórzu zwanym dzisiaj
Paleokastro.
11 Przydomek Ateny Trytonis łączy się ze starą legendą na temat
narodzin bogini z wody. W następstwie tej legendy wiele zatok i rzek
otrzymało w Grecji tę nazwę, jako miejsca narodzin Ateny.
12 Kult Posejdona Hippiosa (tj. Końskiego) był szeroko rozpowszechniony
w Arkadii - por. I 30, 4; VIII 10, 2; 14, 5; 25, 7; 36, 2; 37, 10.

znalazł, wzniósł przybytek dla Artemidy i nazwał boginię przydomkiem
Neuryppa [tj. Znalazczyni Koni]13. Ponadto ofiarował
posąg Posejdona Hippiosa.
6 Legenda miejscowa głosi też, że Odys znalazłszy klacze,
zapragnął pozostawić je tutaj, na terytorium Feneosu, na wypas,
podobnie jak na lądzie, przeciwległym do Itaki, hodował
swoje krowy. Co więcej, mieszkańcy Feneosu pokazywali mi
napisy umieszczone na piedestale posągu, zawierające polecenia
Odysa dla pasterzy klaczy.
7 Co do innych szczegółów skłonny jestem dać wiarę legendzie
miejscowej, ale żeby Odys miał wystawić posąg z brązu
do tego nie dam się przekonać. Bowiem w czasach Odysa
w ogóle nie umiano wykonywać posągów z brązu ani wyrabiać
tkanin na odzież, jak dzisiaj. Ówczesny sposób wykonywania
posągów z brązu przedstawiłem już w opisie Sparty w związku
z posągiem Zeusa Hypatosa14.
8 Pierwsi wykonali stop brązu i odlewali z niego posągi dwaj
Samijczycy: Rojkos, syn Filajosa, oraz Teodoros, syn Teleklesa15.
Dziełem Teodorosa był również sygnet ze szmaragdem,
który nosił najczęściej i szczególnie nim się pysznił Polikrates,
sprawujący w swoim czasie władzę tyrana na Samos16.
9 Schodząc z akropolu, zejdziesz na stadion. Na wzgórzu jest
grobowiec Ifiklesa17, brata Heraklesa, a ojca lolaosa18. Wedle
legendy helleńskiej lolaos bardzo często wykonywał prace razem
z Heraklesem. A jego ojciec, Ifikles, wziąwszy udział w pierwszej
bitwie, jaką stoczył Herakles z królem Elidy, Augiaszem19,
13 Artemida jako patronka koni przedstawiona jest również na monetach
z Feraj.
14 Por. III 17, 6.
15 Por. IX 41, 1; X 38, 6. Herodot (III 60) nazywa Rojkosa synem
Fiteasa, natomiast Diodor (I 98) nazywa Teodora i Teleklesa synami Rojkosa.
16 Polikrates był tyranem na Samos w latach 540 524. O jego pierścieniu
mówi Herodot (III 41), za którym podaje tę wiadomość Pauzaniasz. Istnienie
tego pierścienia w Preneste poświadcza Pliniusz (XXXIV 83).
17 Ifikles syn Alkmeny i Amfitriona, bliźniaczy brat Heraklesa (zrodzonego
z Zeusa). Pierwotnie był herosem arkadyjskim z Feneosu, dopiero
później został włączony do legendy o Heraklesie.
18 Iolaos heros beocki, czczony zwłaszcza w Tebach por. IX 23, 1.
Kult Heraklesa zepchnął kult lolaosa na dalszy plan. Uznano go za syna
Ifiklesa i Automeduzy i najwierniejszego towarzysza Heraklesa.
19 Augeas lub Augiasz król Elidy, znany z przysłowiowej stajni,
którą miał oczyścić Herakles.

został zraniony przez synów Aktora20, nazywanych od imienia
matki, Moliny. Więc najbliżsi zabrali go z pola walki, już
rannego, do Feneosu. Tam Bufagos21, miejscowy obywatel,
i jego żona, Promne, troskliwie go doglądali. A gdy umarł
z powodu rany, złożyli go do mogiły. Jeszcze do dnia dzisiejszego
święci się tu pamięć Ifiklesa jako herosa.
10 Spośród bogów mieszkańcy Feneosu czczą najbardziej Hermesa22.
Ku jego czci urządzają zawody Hermaja23. Mają
również świątynię Hermesa i jego posąg z kamienia. Wykonał
go Ateńczyk Euchejros24, syn Eubulidesa. W tyle, za świątynią,
jest grób Myrtilosa25. Legenda helleńska głosi, że ów był synem
Hermesa, a woźnicą Ojnomaosa. Ilekroć przybywał jakiś zalotnik
do córki Ojnomaosa, Myrtilos zręcznie powoził końmi
ojca. Ten zaś w czasie wyścigu, skoro tylko znalazł się przy
zalotniku, przebijał go ostrzem włóczni.
11 Lecz i sam Myrtilos zakochał się w Hippodamii26. Nie
mając jednak odwagi ubiegać się o jej rękę, trzymał się na
uboczu, pozostając tylko woźnicą. Aż wreszcie - jak mówi dalej
legenda - okazał się zdrajcą Ojnomaosa na rzecz Pelopsa27,
zwiedziony przysięgą, że ów odstąpi mu Hippodamię na jedną
noc. Ale gdy przypomniał zwycięzcy o zaprzysiężonej obietnicy,
ten wyrzucił go z okrętu w morze. Mieszkańcy Feneosu
opowiadają, że trup Myrtilosa został wyniesiony przez przypływ
20 Aktor brat Augiasza, ziemski ojciec bliźniaków zwanych Aktorionami.
U Homera (Iliada II 620; XI 750) mieli oni imiona Amfimachos
i Talpios por. Pauzaniasz II 15, 1; V 1, 10.
21 Szerzej o Bufagosie por. 27, 17.
22 Kult ten poświadcza Cyceron (O naturze bogów III 56).
23 Por. scholia do Ód olimpijskich Pindara, VII 153, gdzie wspomina się
m. in o tych igrzyskach w Feneosie.
24 Euchejros wspomniany jest też przez Pliniusza (XXXIV, 91). lecz
nic bliższego o nim nie wiadomo. Przypuszczalnie działał za czasów wczesnego
cesarstwa.
25 Myrtilos por. VI 21, 10. Z legendą na temat Ojnomaosa pozostaje
on w związku już u Ferekidesa (V w. p.n.e.) i w Ojnomaosie Eurypidesa
(treść sztuki przytacza Hyginus, Fabulae. 84).
26 Córka Ojnomaosa, króla Pisy, i Sterope. Ojnomaos otrzymał wyrocznie,
że zginie z ręki zięcia, dlatego przy pomocy Myrtilosa zabijał kolejnych
zalotników córki.
27 Pelops syn Tantala i Dione, zabity przez ojca. który z jego ciała
urządził ucztę bogom. Ci jednak poznali podstęp i przywrócili mu życie,
Tantala zaś ukarali. Wg jednej z wersji mitu, dzięki otrzymaniu od Posejdona
złotego zaprzęgu zwyciężył w konkursie o rękę Hippodamei i stał się władcą
Elidy.

na brzeg, a oni podnieśli go i pochowali. Jednej nocy corocznie
składają ofiary Myrtilosowi jako herosowi.
12 Jest rzeczą zupełnie oczywistą, że Pelops nie mógł ujść w morze
zbyt daleko, ale chyba na tyle, ile jest od ujścia Alfejosu
do przystani Elidy. W innym wypadku nie mogłoby wziąć
nazwy od Myrtilosa, syna Hermesa, Morze Myrtojskie, które
zaczyna się od Eubei i przez bezludną wyspę Heleny łączy
z Morzem Egejskim. Ale wydaje mi się, że znawcy dawnych
dziejów Eubei podali prawdopodobną wersję, twierdząc, że nazwa
Morza Myrtojskiego pochodzi od pewnej niewiasty o imieniu
Myrto28.
ROZDZIAŁ XV
1 W Feneosie jest również przybytek Demetry z przydomkiem
Eleuzynia1. Ludność miejscowa święci tu misteria, zapewniając,
że wszystkie ceremonie przestrzegane w Eleuzys i tu się odbywają.
Bowiem z woli wyroczni delfickiej przybył do nich
Naos2, który był trzecim z rzędu potomkiem Eumolposa3.
Obok przybytku Eleuzynii wzniesiono tzw. Petroma4 dwa
głazy olbrzymiej wielkości, jeden na drugim, mocno spojone.
2 Mieszkańcy Feneosu, obchodząc co drugi rok misteria, które
nazywają Większymi5, odciągają te kamienie, wyjmują spomiędzy
nich pisma odnoszące się do misteriów i odczytują je
28 Morze Myrtojskie nazwę tę otrzymało dopiero w epoce rzymskiej.
Jest to część Morza Egejskiego między Peloponezem i Cykladami. Wg Pliniusza
(IV 51) nazwa pochodzi od wyspy Myrtos.
1 Demeter jako Eleuzynia była czczona również w innych miastach
Arkadii. Pauzaniasz pisze o jej kulcie w Telfuzie (25, 2), Bazylis (29, 5),
Megalopolis (31, 7). Jest to wyraz rozprzestrzeniania się kultu Demetry
z Eleuzys.
2 Skądinąd nie znany. Jego imię, Naos (tj. Świątynia), łączy się ze
zbudowaniem nowej świątyni.
3 Eumolpos pasterz, protoplasta Eumolpidów i Keryków, sprawujących
funkcje kapłańskie w kulcie Demetry por. I 38, 3; Klemens Aleksandryjski,
Zachęta do Greków, 2, 20.
4 Petroma olbrzymi dyptych, który porównuje się z podobnym dyptychem
w świątyni Jowisza na Kapitelu por. Dionizjusz z Halikarnasu,
Starożytności rzymskie IV 62.
5 Misteria w Feneosie były obchodzone corocznie, co drugi rok jednak
z większym przepychem i dlatego nazywały się Większymi.

wtajemniczonym. Jeszcze tej samej nocy składają je z powrotem.
Wiem, że wielu mieszkańców Feneosu przysięga na nie w sprawach
szczególnej wagi.
3 Na wierzchu tych kamieni jest okrągła pokrywa, zawierająca
maskę Demetry Kidarii6. Tę maskę7 zakłada na twarz kapłan
w czasie tzw. Większych Misteriów i z jakiegoś powodu siecze
rózgami mieszkańców podziemia. Miejscowa legenda mówi,
że jeszcze przed Naosem przybyła tutaj także sama Demeter
podczas tułaczki. Tym mieszkańcom Feneosu, którzy przyjęli
ją w swych domach lub obdarzyli gościńcami, dała bogini
nasiona roślin strączkowych.
4 A na temat, dlaczego bób jest uważany za roślinę nieczystą,
istnieje u nich święta legenda8. Ci zaś obywatele Feneosu,
którzy wedle wersji miejscowej przyjęli u siebie boginię, a mianowicie
Fryzaules i Damitales9, wznieśli świątynię Demetry
Tesmii [tj. Prawodawczym]10 u stóp góry Kyllene11. Ustanowili
też dla niej jakieś nowe inicjacje i dotychczas ich przestrzegają.
Świątynia Tesmii odległa jest od miasta najwyżej o piętnaście
stadiów.
5 Jeśli udasz się z Feneosu w kierunku Pellene12 i miasta
achajskiego, Ajgejry13, i ujdziesz około piętnastu stadiów, ujrzysz
świątynię Apollona Pytiosa [tj. Pytyjskiego]14, a właściwie tylko
jej szczątki i wielki ołtarz z białego marmuru. Tam do dnia
dzisiejszego składają mieszkańcy Feneosu ofiary Apollonowi
i Artemidzie. Mówią, że przybytek ten wzniósł Herakles po
6 Przydomek Demetry Kidaria łączy się prawdopodobnie ze słowem
kidarys, objaśnianym jako przepaska noszona przez kapłanów lub nazwa
tańca.
7 Zakładanie maski bóstwa łączy się z jego wcieleniem się w postać
kapłana.
8 Zakaz jedzenia bobu, przestrzegany już przez kapłanów egipskich
por. Herodot II 37 był znanym zakazem pitagorejczyków, praktykowanym
w wielu kultach.
9 Skądinąd nie znani. W wielu miejscowościach Grecji mówiono o gościnie
udzielonej Demetrze w czasie poszukiwania porwanej przez Hadesa Kory-
Persefony - por. I 14, 2; 37, 2; 39, 1; II 18, 3; 35, 4.
10 Częściej w analogicznym znaczeniu używano przydomka Tesmoforos
por. np. I 31, 1; 42, 6; II 32, 8.
11 Por. przypis 18 do rozdziału 4.
12 Na temat Pellene por. VII 26, 12.
13 Na temat Ajgejry por. VII 26, 1.
14 Przydomek Apollona - Pytyjski - łączyła legenda z zabiciem przezeń
smoka Pytona w późniejszych Delfach. Opis ruin świątyni wskazuje na
autopsję autora. Świątynię tę lokalizuje się w pobliżu wioski Gury.

zdobyciu Elidy. Są tu również grobowce herosów, którzy
z Heraklesem brali udział w wyprawie przeciw mieszkańcom
Elidy, ale nie zdołali ujść z bitwy i wrócić do domu.
6 A mianowicie, tuż koło rzeki Aroanios15, trochę dalej za
przybytkiem Apollona, pogrzebany został Telamon16, Chalkodon17
zaś niedaleko od źródła zwanego Ojnoe18. Nikt jednak
nie może uważać, że w bitwie tej padli ojciec Elefenora,
wodza Eubejczyków pod Ilionem19, oraz ojciec Ajasa i Teukrosa.
Bo jakby inaczej mógł ów Chalkodon wziąć udział w bitwie
u boku Heraklesa, skoro na podstawie świadectw tebańskich
jest pewne ponad wszelką wątpliwość, że zabił go przedtem
Amfitrion20?
7 Z drugiej strony jakim sposobem mógłby Teukros21 założyć
miasto Salamine na Cyprze, gdyby nie został wyrzucony z domu
rodzinnego po swym powrocie z Troi? A przecież któż
inny mógł go usunąć, jak nie Telamon? Jasne więc, że jakiś
Chalkodon, ale nie ów z Eubei, oraz jakiś Telamon, ale nie
ów z Eginy, wzięli udział w wyprawie Heraklesa na Elidę.
Bowiem i dziś, i w przeszłości nie brak imienników sławnych
bohaterów wśród ludzi całkiem pospolitych.
8 Terytoria Feneosu i Achai nie stykają się w jednym miejscu,
bo w kierunku Pellene granicę stanowi tzw. Porynas22, a w kierunku
Ajgejry tzw. Droga do Artemidy23. A na terytorium
samego Feneosu, jeśli pójdziesz kawałek za przybytek Apollona
15 Por. przypis 7 do rozdziału 14.
16 Telamon z Eginy syn Ajakosa, ojciec Ajasa. Uczestnik polowania
na dzika kalidońskiego i wyprawy Argonautów.
17 Imię Chalkodona często pojawia się w mitologicznych genealogiach.
Na samym Peloponezie występuje ich co najmniej sześciu. Tu, w Arkadii,
jest on prawdopodobnie identyczny z zalotnikiem Hippodamei.
18 Nazwa źródła łączy się prawdopodobnie z imieniem arkadyjskiej nimfy
Ojnoe, matki Pana por. 47, 3.
19 Por. Homer, Iliada II 540.
20 Por. IX 19, 3. Chalkodon zabity przez Amfitnona był królem Abantów
na Eubei.
21 Teukros z Salammy syn Telamona. brat Ajasa, uczestnik walk
pod Troją. Na temat założenia przez niego Salammy na Cyprze w drodze
spod Troi por. Pliniusz IV 46; Ajschylos, Persowie, w. 895; Wergiliusz,
Eneida I 619.
22 Nazwa tylko tu wspomniana, wyjaśniana zaś w różny sposób: a) jako
dopływ dzisiejszej rzeki Foniatiko, b) jako przełęcz górska na górze Chelidorei;
c) jako miejscowość graniczna, położona przy drodze prowadzącej do Ajagejratis.
23 Tzn. do świątyni wspomnianej niżej Artemidy Pyronii (tj. Dawczyni
Ognia).

Pytyjskiego, znajdziesz się na drodze wiodącej ku górze Kratis24.
Na górze tej są źródła rzeki o tej samej nazwie25.
9 Uchodzi ona do morza obok Ajgaj26 miejsca dziś już
zupełnie wyludnionego, ale ongiś miasta Achai. Od rzeki Kratis
wzięła nazwę również rzeka w Italii27, w kraju Bruttium. Na
górze Kratis jest przybytek Artemidy z przydomkiem Pyronii
[tj. Dawczyni Ognia]28. Od tej bogini w zamierzchłej przeszłości
brali ogień Argiwowie na uroczystość Lernajów.
ROZDZIAŁ XVI
1 Kierując się z Feneosu na wschód1, trafisz na szczyt góry
Gerontejon2. Granią prowadzi droga. Gerontejon stanowi granicę
między terytorium Feneosu a Ziemią Stymfalijską. Idąc
w lewo od Gerontejonu przez góry Feneosu, ujrzysz tzw. Trykrena
[tj. Trójźródło]3. Istotnie są tam trzy źródła. To w nich
ponoć kąpały nowo narodzonego Hermesa miejscowe oready4.
Dlatego uważa się te źródła za jemu poświęcone.
2 Niedaleko od Trykrena jest inna góra, Sepia5. Powiadają,
że właśnie tu zginął od ukąszenia węża Ajpytos6, syn Elatosa.
Tu także usypano mu mogiłę. Dalej już ponoć nie mogli
towarzysze nieść trupa. Arkadowie powiadają, że do dzisiaj
pojawiają się na tej górze jadowite węże, ale już nie w tak
wielkiej masie są one coraz rzadsze. A przyczyna ginięcia
24 Góra Kratis utożsamiana jest najczęściej przez badaczy z wysoką,
liczącą 1875 m n.p.m., górą w pobliżu dzisiejszej wioski Zaruchli.
25 Rzeka Kratis nazywa się obecnie Akrata i płynie na południe
od wioski Zaruchli por. VII 24, 11.
26 Na temat Ajgaj por. VII 25, 12. Nie znaleziono żadnych śladów
tego miasta.
27 Kratis w południowej Italii ma swoje źródła obok miasta Sybans
por. Strabon X 449.
28 Przydomek Artemidy skądinąd nie znany.
1 Po dotarciu do granic Feneosu drogą prowadzącą do Pellene i Ajgejry
Pauzaniasz idzie z kolei na południowy wschód, szlakiem prowadzącym do
Stymfalosu.
2 Gerontejon jedna z gór należących do Kyllene.
3 Góra Trykrena (dzisiejsza Trymatia) znajduje się w pobliżu dzisiejszej
wioski Kastami.
4 oready nimfy górskie.
5 Sepia (tj. Wężowa Góra) - góra na północ od Trykreny.
6 Ajpytos heros arkadyjski.

węży jest następująca. Ponieważ góra przez większą część roku
pokryta jest śniegiem, jedne z nich giną zaskoczone przez
śnieg z dala od nor, a drugie, jeśli nawet zdołają szczęśliwie
się ukryć, padają martwe, bo choć śnieg ich nie zabił, dotkliwe
zimno wkrada się do nor.
3 Mogiłę Ajpytosa oglądałem z ciekawością szczególną, ponieważ
Homer, mówiąc w swym poemacie o Arkadach, wspomniał
również o niej7. Jest to niewielki kopiec, otoczony kamiennym
obmurowaniem. Oczywiście Homerowi mógł się wydać
zadziwiający, gdyż niczego godniejszego uwagi nigdy nie widział.
Podobnie porównywał korowód taneczny na tarczy Achillesa8,
wykonany przez Hefajstosa, z korowodem wykonanym przez
Dedala9, ponieważ niczego kunsztowniejszego jeszcze nie oglądał.
4 Aczkolwiek znam wiele grobowców godnych podziwu, wspomnę
tylko o dwu, tj. o grobowcu w Halikarnasie i o pewnym
grobowcu na ziemi hebrajskiej. Pierwszy wzniesiono w Halikarnasie
ku czci Mauzolosa10, który sprawował tam ongiś rządy
królewskie. Grobowiec ten jest istotnie tak ogromny i o tak
wspaniałym wystroju z każdej strony, że nawet Rzymianie
z wielkiego dlań podziwu swoje sławne grobowce zwą mauzoleami11.
5 A znowu na ziemi Hebrajczyków, w mieście Jerozolimie,
doszczętnie zniszczonym przez cesarza rzymskiego, jest grobowiec
pewnej miejscowej kobiety, Heleny12. Kamienne, podobnie
jak całość, drzwi grobowca skonstruowane zostały w ten sposób,
że nie wcześniej dadzą się otworzyć, aż rok w swym
obrocie sprowadzi określony dzień i godzinę. A wtedy jakiś mechanizm
automatycznie je otwiera, w tym stanie pozostają
7 Iliada II 604.
8 Ibidem XVIII 590.
9 Ibidem jest to najstarsza wzmianka o Dedalu, mitycznym budowniczym
ateńskim na dworze króla Krety, Minosa por. IX 43.
10 Mauzolos syn Hekatomnosa z Mylazaj. W latach 377353 rządził
w Karii jako satrapa perski. Jego grobowiec mauzoleum w Halikarnasie
zaliczany był do siedmiu cudów świata.
11 Prawdopodobnie Pauzaniasz ma tu na myśli mauzolea Augusta i Hadriana.
12 Nie znana bliżej Pauzaniaszowi kobieta była królową Adiabene, matką
Izatesa, króla Adiabene. Za panowania cesarza Klaudiusza (4448), podczas
strasznego głodu, wysłała do Jerozolimy cały statek zboża i suszonych fig
por. Józef Flawiusz, Starożytności żydowskie XX 2, 5. Wspomniana świątynia
w północnej części Jerozolimy to dzisiejszy Grób Królów.

przez krótki czas i zaraz powtórnie się zatrzaskują. Tak dzieje
się w owym czasie. Jeślibyś w innym zechciał je otworzyć, to
prędzej je roztrzaskasz.
ROZDZIAŁ XVII
1 Za mogiłą Ajpytosa dojdziesz do najwyższej z gór Arkadii,
Kyllene1. Na szczycie góry sterczą ruiny świątyni Hermesa
Kylleńskiego2. Jest rzeczą oczywistą, że to od Kyllena, syna
Elatosa, góra otrzymała nazwę, a bóstwo przydomek.
2 Ludzie ongiś o ile byłem w stanie to zbadać wykonywali
posągi drewniane z następujących gatunków drzew:
hebanu, cyprysu, cedru, dębiny, cisu, lotosu. Hermesowi Kylleńskiemu
wzniesiono posąg nie z któregokolwiek z wymienionych
gatunków drzew, lecz z jałowca. Tak na oko może on mieć
najwyżej do ośmiu stóp wysokości.
3 Kyllene posiada taką osobliwość. Oto gnieżdżą się na niej
kosy śnieżnobiałe. Ptaki nazywane przez Beotów kosami są
prawdopodobnie innym gatunkiem ptaków, nie śpiewającym.
Białe orły zwane łabędziami, ponieważ swą śnieżystą bielą najbardziej
je przypominają, widziałem na Sypylosie3, nad tzw.
jeziorem Tantala. A białe dziki i białe niedźwiedzie trackie
już nabywać zaczęli różni ludzie prywatni.
4 Co do zajęcy i jeleni, to białe zające hoduje się w Libii,
w Rzymie zaś oglądałem białe jelenie ku mojemu niesłychanemu
zdziwieniu. Nie przyszło mi jednak na myśl zapytać,
skąd zostały sprowadzone: czy z jakiegoś lądu stałego, czy
z wysp. Pozwoliłem sobie na ten wypad w związku z kosami
kylleńskimi dlatego, by nikt nie mógł podważyć wiarygodności
moich uwag na temat barwy ich upierzenia.
5 Tuż koło Kyllene jest jeszcze inna góra, Chelidorea4. Powiadają,
że to na niej właśnie Hermes znalazł żółwia, obdarł
go ze skorupy i zrobił z niej lirę5. W tym miejscu przebiega
1 Por. przypis 18 do rozdziału 4.
2 Kyllene była uważana za miejsce narodzin Hermesa, który już u Homera
(Odyseja XXIV 1) miał epitet Kyllenios. Nie znaleziono tu żadnych
śladów wspomnianej świątyni.
3 Sypylos łańcuch górski ciągnący się od zatoki w okolicach Smyrny
w głąb lądu w kierunku północno-wschodnim.
4 Chelidorea (dzisiejsza Mavron Oros, tj. Czarna Góra) północna
cześć pasma góry Kyllene.
5 Opowiada o tym autor Hymnu Homeryckiego do Hermesa (w. 20 i n.).

granica między terytorium Feneosu i Pellene. Większa część
góry należy już do Achajów.
6 Idąc z Feneosu w kierunku zachodu słońca, ujrzysz dwie
drogi. Jedna z nich, na lewo, wiedzie do miasta Klejtoru6,
druga, w prawo, do Nonakris7 i rzeki Styksu8. Ongiś Nonakris
było osiedlem Arkadów i otrzymało nazwę od imienia żony
Likaona. Obecnie sterczą zeń tylko ruiny, a i te przeważnie
są już niewidoczne. Niedaleko od nich dźwiga się wysoko
w górę odłam skalny. Nie widziałem drugiego takiej wysokości.
Z odłamu tego spływa woda. Hellenowie nazywają ją wodą
Styksu.
ROZDZIAŁ XVIII
1 Już Hezjod w Teogonii1 opiewał Styks są bowiem i tacy,
którzy jemu przypisują ten poemat epicki a jest tam powiedziane,
że Styks jest córą Okeanosa2, a małżonką Pallasa3.
Coś podobnego miał jakoby głosić również w swych pieśniach
Linos4. Mnie zaś, gdym to czytał, wydawało się to zupełnie
zmyślone.
2 Także Kreteńczyk Epimenides5 utrzymywał w swym poemacie,
że Styks to córka Okeanosa, ale że zaślubiła nie Pallasa,
6 Por. przypis 17 do rozdziału 4. Na temat jego zabytków por. 21,
1-4.
7 Nonakris miejscowość położona na północno-wschodniej krawędzi
góry Aroanii, znana z wodospadu rzeki Styks, od IV w. p.n.e. należąca
do Feneosu. Opisywana droga do Nonakris prowadzi przez wysoką przełęcz
(1515 m) między górą Kratis na północy i Darduwaną na południu.
8 Sławny wodospad Styksu znajduje się w skalistym parowie, którego
ściany sięgają 1000 m wysokości. Sam wodospad ma ok. 200 m. W miejscu,
gdzie ginie on w rozpadlinie górskiej, Grecy umiejscawiali zejście do Hadesu.
Opis Pauzaniasza odpowiada dokładnie rzeczywistości.
1 w. 383; por. też 776, 785 i n.
2 Okeanos (tj. Ocean) uważany był przez Greków za rzekę opływającą
ziemię i ojca wszystkich rzek.
3 Pallas wg Hezjoda (Teogonia, w. 376) syn tytana Krejosa, zdaniem
innych zaś jeden z gigantów lub heros lokalny.
4 Linos mityczny poeta grecki por. IX 29, 69.
5 Epimenides teolog i cudotwórca z Krety (VII/VI w. p.n.e.). Legendy
mówią o jego niezwykłej długowieczności (od 150 do 299 lat). Autor
Teogonii nawiązującej do dzieła Hezjoda i orfików.

tylko- Pejrasa6 kimkolwiek on był oraz że urodziła mu
Echidnę7. Najczęściej jednak wprowadzał nazwę Styks do swej
poezji Homer. Oto na przykład tak wspomniał w związku
z przysięgą Hery:
Bądźcie mi teraz świadkami Ziemio i Niebo bezmierne,
Wodo Styksowa podziemna!8.
A napisał to w ten sposób, jakby miał przed oczyma kapiącą
wodę Styksu. Również wyliczając oddziały, które przybyły pod
dowództwem Guneusa9, powiada, że rzeka Titarezjos czerpie
wodę ze Styksu.
3 Przedstawił również Styks jako rzekę podziemia. Oto Atena
czyni wyrzuty Zeusowi, że nie pamięta, iż to właśnie dzięki
niej uwolnił Heraklesa od prac nałożonych przez Eurysteusa10:
Gdybym to mogła przewidzieć mocą rozumu wróżebną
W dniu, kiedy go Eurysteus wysłał w podziemia Hadesa,
Aby mu Hadesowego psa porwał z mroków Erebu
Już by on więcej nie wrócił znad Styksu fali głębokiej11.
4 Woda sącząca się z owego uskoku skalnego koło Nonakris
spada najpierw na wysoką skałę i dopiero po jej pokonaniu
wpada do rzeki Kratis12. Śmiercionośna to woda dla człowieka
i wszelkiego rodzaju stworzenia13. Wieść ustna głosi, że kiedyś
okazała się zgubna dla kóz, które jej się napiły. Dopiero
z biegiem czasu przekonano się, jakie to inne zadziwiające
właściwości posiada jeszcze ta woda.
5 Oto szkło, kryształ, naczynia z murryny oraz wszystko,
co tylko potrafi człowiek wykonać z kamienia cała ceramika
pęka od wody Styksu. Co więcej, woda ta przeżera przedmioty
z rogu i kości, żelazo i brąz, ołów i cynę, srebro
i bursztyn. To samo, co z innymi kruszcami, dzieje się też
6 Pejras prawdopodobnie identyczny z synem Argosa, znanym pod
imionami Pejrasa, Pejrazosa, Pejrantosa. Imię to łączy się z nazwą źródła
Pejrene w Koryncie.
7 Echidna mitologiczny wąż z głową kobiety. Hezjod (Teogonia, w. 295)
podaje inną genealogię i nazywa ją córką Forkysa i Keto.
8 Iliada XV 3637. Wszystkie cytaty z Iliady oprócz zaznaczonych
w przekładzie K. Jeżewskiej.
9 Ibidem II 748.
10 Por. przypis 6 do rozdziału 14.
11 Iliada VIII 365-368.
12 Por. przypis 24 do rozdziału 15.
13 Pogląd szeroko rozpowszechniony w starożytnej Grecji por. Seneka,
Quaestiones naturales III 251; Strabon VIII 389. Jeszcze dziś miejscowi
mieszkańcy uważają tę wodę za szkodliwą dla zdrowia.

ze złotem, a przecież złota nie ima się rdza, co zaświadcza
poetka lesbijska14 i co wykazuje bezpośrednie z nim doświadczenie.
6 A więc rzeczom najbardziej pogardzanym udziela bóg mocy
panowania nad rzeczami przewyższającymi wszystko inne swą
sławą. Oto perły rozpuszcza ocet, oto diament, najtwardszy
z kamieni, mięknie od krwi kozła. Jedyna rzecz, która potrafi
ostać się nie naruszona wobec miażdżącej siły Styksu, to
końskie kopyto15. Woda Styksu wlana do jego wnętrza zatrzymuje
się tam i nie przeżera go wcale. Czy Aleksandrowi,
synowi Filipa, wypadło zginąć od tej właśnie trucizny, tego
nie wiem, ale słyszałem o tym16.
7 Powyżej Nonakris wznoszą się góry zwane Aroania17,
a w nich znajduje się pewna grota18. Legenda głosi, że do tej
groty schroniły się córki Projtosa19, nawiedzone szałem. Wreszcie
Melampus20 za pomocą tajemnych ofiar i oczyszczeń zawiódł
je do miejsca zwanego Luzoj21. Większa część gór
Aroania należy do terytorium Feneosu, ale Luzoj leżą już
w granicach ziemi Klejtoru.
8 Powiadają, że Luzoj było ongiś miastem. Agezylas z Luzoj
został ogłoszony zwycięzcą wyścigu na koniu, kiedy amfiktionowie
urządzili jedenaste igrzyska pytyjskie22. Ale do naszych
czasów nie dotrwały najmniejsze nawet szczątki miasta. Córki
Projtosa zawiódł więc Melampus do Luzoj i wyleczył je z szału
14 Fragment poezji Safony. Utwór nie zachowany.
15 Była to ogólnie przyjęta przez starożytnych opinia, że tylko kopyto
końskie, muła i osła albo róg nie zostają przeżarte przez te wodę.
16 Por. Plutarch, Vita Alexandri, 77.
17 Por. przypis 7 do rozdziału 14.
18 Niektórzy utożsamiają wspomnianą tu grotę ze znajdującą się na
zachodniej krawędzi góry, w okolicy dzisiejszej wsi Sudeny. Frazer (ad loc.)
wskazuje przy tym na dwie inne groty obok wioski Gunarianiki.
19 Córki Projtosa, mitycznego króla Argosu lub Tirynsu, Projtydy
Lizyppe, Ifinoe, Ifianassa w związku z odmówieniem udziału w kulcie Dionizosa
miały być ukarane szałem por. II 18, 4.
20 Melampus (tj. Czarnostopy) uważany był przez starożytnych za najstarszego
wieszcza, uzdrowiciela i kapłana składającego ofiary. Wg Herodota
(II 48) inicjator kultu Dionizosa w Grecji. Szerzej o nim por. I 44, 5;
IV 36, 7; Apollodor I 96 i n.
21 Luzoj miejscowość leżąca w górskiej kotlinie, w zachodniej części
góry Chelmos. Istniała jeszcze w epoce hellenistycznej. Wykopaliska z końca
XIX w. pozwoliły wydobyć fundamenty świątyni Artemidy z przydomkiem
Hemera (tj. Dzienna).
22 W 546 r. p.n.e.

w przybytku Artemidy. Od tego czasu mieszkańcy Klejtoru obdarzają
Artemidę przydomkiem Hemerazja [tj. Dawczyni Ukojenia]23.
ROZDZIAŁ XIX
1 Mieszkańcy Kynajty1 z pochodzenia są również Arkadami. To oni
wystawili w Olimpii posąg Zeusa trzymającego w każdej ręce piorun2.
Otóż Kynajta odległa jest od [...] o ponad czterdzieści stadiów. Na
agorze wystawili mieszkańcy Kynajty ołtarze bogów, a także posąg
cesarza Hadriana3.
2 Ale najbardziej zasługuje na wzmiankę miejscowy przybytek
Dionizosa i święto zimowe obchodzone tutaj ku jego czci4. W czasie
tego święta mężczyźni, mający ciała natarte tłuszczem, wybierają ze
stada byka, którego im wskaże boskie natchnienie, biorą go na plecy i
niosą do przybytku. Takiego obyczaju przestrzegają ściśle przy ofiarach.
Jest tam również źródło zimnej wody, w odległości najwyżej dwu
stadiów od miasta5. Nad nim rośnie platan.
3 Jeśli ktoś zostanie pogryziony przez wściekłego psa lub cokolwiek
innego zagrozi jego życiu, po napiciu się jego wody odzyska zdrowie.
Dlatego źródło otrzymało nazwę Alisson [tj. Uśmierzyciela
Wścieklizny]. Może się więc okazać, że w Arkadii jedna woda, tj. na
terytorium Feneosu, zwana Styksem, została przeznaczona ludziom na
zgubę, druga natomiast - w postaci źródła w Kynajcie - stanowi
życiodajną
23 Inskrypcje poświadczają formę Hemera zamiast Hemerazja.
1 Kynajta położona w miejscu dzisiejszej Kalawryty. Żadnych śladów
starożytnego miasta nie udało się do tej pory odkryć. Szerzej natomiast o jej
mieszkańcach pisze Polibiusz (IV 20; IX 17).
2 Jest to posąg Zeusa z przydomkiem Kynajteus (tj. Myśliwy), co Tzetzes wyjaśnia
zamiłowaniem Arkadów do polowań - por. V 22, 1.
3 Na monecie z Kynajty znaleziono przedstawienie agory z jej świątynią i
zabudowaniami por. S. Parnicki-Pudełko, Próba rekonstrukcji agory w Ki-naitha,
"Archeologia" 5 (1952/1953), s. 76 i n.
4 Rytuał połączony z zabiciem byka wskazuje na pierwotny charakter kultu
Dionizosa, związanego jeszcze z pasterstwem.
5 Okolice te jeszcze obecnie obfitują w źródła świeżej wody, od których bierze
nazwę dzisiejsza miejscowość Kalawryta (tj. Piękne Źródło). Prawdopodobnie
największe z nich, Kalawrytine, wypływające bezpośrednio spod skały, jest
starożytnym źródłem Alissa.

przeciwwagę dla szkodliwego działania tamtej. Spośród dróg
wiodących z Feneosu w kierunku zachodu słońca pozostaje
jeszcze droga w lewo, tj. do Klejtoru6.
4 Przebiega ona obok dzieła Heraklesa, który wykopał nowe
łożysko dla rzeki Aroanios. Jej brzegiem biegnie w dół droga
do miejscowości Likurii7, która stanowi granicę między terytorium
Feneosu a Klejtoru.
ROZDZIAŁ XX
1 Uszedłszy jakieś pięćdziesiąt stadiów od Likurii, dojdziesz
do źródeł Ladonu1. Słyszałem, że woda tworząca jezioro na
terytorium Feneosu i wpadająca do rozpadlin w górach wychodzi
tu na powierzchnię i tworzy źródła Ladonu2. Nie
mogę stwierdzić z całą pewnością, czy rzecz ma się tak, czy
inaczej. W każdym razie spośród rzek Hellady Ladon wyróżnia
się pięknem swych wód. Także z innego powodu cieszy się
on sławą wśród ludzi, a mianowicie z powodu Dafne3 i pieśni
o niej śpiewanych.
2 W legendzie o Dafne pomijam to, co opowiadają o niej
mieszkańcy Syrii nad rzeką Orontesem4. Inaczej zaś mówią
o niej Arkadowie i Elejczycy, a mówią tak. Ojnomaos, władca
6 Pauzaniasz przystępuje obecnie do bardziej dokładnego opisu wspomnianej
w rozdziale 17 drogi do Klejtoru. Wzmianka "na lewo" wskazuje, że
dopiero tutaj rozgałęzia się droga prowadząca z Feneosu do Klejtoru i Nonakris.
7 Likuria i dzisiaj leży przy drodze prowadzącej z Feneosu do źródła
Ladonu, ale po zachodniej stronie oddzielającego je pasma górskiego i dość
wysoko, podczas gdy starożytna Likuria wg opisu Pauzaniasza powinna znajdować
się jeszcze na równinie Feneosu.
1 Ladon największy dopływ Alfejosu, wypływający spod wysokiej skały
i tworzący u jej stóp rodzaj stawu.
2 Obserwację tę potwierdza aktualny stan rzeczy.
3 Pauzaniasz przytacza tu arkadyjską wersję legendy o Dafne, w której
miał się zakochać Leukippos. Inni poeci opowiadają o miłości Apollona
do Dafne i jej przemianie w wawrzyn (dafne), co ma uzasadnić jego rolę
w kulcie Apollona, czczonego pod przydomkami Dafnajos, Dafneforos (tj.
Laurowy).
4 Pauzaniasz ma tu na myśli Antiochię, sławne miasto założone przez
Seleukosa I Sotera ok. 300 r. p.n.e. nad Orontesem dla upamiętnienia
bitwy pod Ipsos i uczczenia swego ojca, Antiocha. Sławna tam była świątynia
Apollona Laurowego - por. Strabon XVI 719; Owidiusz, Przemiany I 954.

Pizy, miał syna, Leukipposa. Ten zakochał się w Dafne. Ale
nie miał żadnej nadziei zdobycia jej drogą jawnych zalotów,
ponieważ ta w ogóle unikała mężczyzn. Chwycił się wiec takiego
oto podstępu.
3 Ku czci Alfejosu nosił Leukippos długie włosy. Splótł
więc je w warkocz jak dziewczyna, włożył szatę niewieścią
i poszedł do Dafne. Przybywszy do niej, utrzymywał, że jest
córką Ojnomaosa i że chętnie poszedłby z nią na polowanie.
Ponieważ z powodzeniem mógł uchodzić za dziewczynę i przewyższał
inne znakomitością rodu i wiedzą łowiecką, a jednocześnie
był wyjątkowo usłużny, zyskał sobie głęboką przyjaźń
Dafne.
4 Poeci zaś opiewający miłość Apollona do Dafne to jeszcze
dodają, że Apollo pozazdrościł Leukipposowi powodzenia w miłości.
I oto od razu zapragnęła Dafne i jej pozostałe towarzyszki
dziewicze popływać w Ladonie. Szamoczącego się
Leukipposa rozebrały wbrew jego woli. Ale gdy zobaczyły,
że nie jest dziewczyną, z oszczepami i sztyletami rzuciły się
nań i zabiły. Taka jest legenda o Dafne.
ROZDZIAŁ XXI
1 W odległości sześćdziesięciu stadiów od źródeł Ladonu leży
miasto Klejtor1. Droga od źródeł Ladonu prowadzi ciasnym
wąwozem wzdłuż rzeki Aroanios2. Tuż pod miastem przeprawisz
się przez rzekę nazywaną również Klejtorem3. Ta wpada do
Aroaniosu, odległego nie więcej niż o siedem stadiów od
miasta.
2 Różne są ryby w Aroaniosie, między innymi pojkiliaj [tj.
pstre]. Powiadają, że mają one głos podobny do świergotu
ptaka drozda4. Widziałem te ryby już złowione, ale nie słyszałem
żadnego ich dźwięku, nawet gdym pozostał nad rzeką aż do
zachodu słońca, kiedy jak mi mówiono są one najgłośniejsze.
1 Por. przypis 17 do rozdziału 4.
2 Rzeka Aroanios (dzisiejsza Katsana) dopływ Ladonu.
3 Rzeka Klejtor wpływa do Aroaniosu w odległości ok. 2 godzin
marszu w górę od miejsca, w którym ten wpada do Ladonu. Odległość
podana przez Pauzaniasza jest błędna. Jest to zapewne błąd w rękopisach,
gdzie zamiast 17 stadiów odczytano 7.
4 O śpiewających rybach mówią również inni starożytni autorzy por.
Atenajos VIII 331 D; Pliniusz IX 70.

3 Miasto Klejtor wzięło nazwę od syna Azanosa. Położone
jest na równinie, otaczają je niewysokie góry. Najsławniejsze
przybytki Klejtoru to Demetry, Asklepiosa i trzeci, Ejlejtyi5
[...] by i do tej liczby niczego nie dodał. Olen z Likii6, który
żył o wiele wcześniej, ułożył dla mieszkańców Delos różne
hymny, między innymi hymn ku czci Ejlejtyi. Nazywa ją tam
Eulinos [tj. Dobrą Prząśniczką], wyraźnie utożsamia ją z Pepromene
[tj. Przeznaczeniem] i uważa za starszą od Kronosa7.
4 Mieszkańcy Klejtoru posiadają jeszcze przybytek Dioskurów8,
nazywanych Wielkimi Bogami, odległy od miasta o jakieś
cztery stadia. Bogowie mają posągi z brązu. Na szczycie góry,
w odległości trzydziestu stadiów od miasta, wzniesiono także
świątynię Ateny Korii [tj. Dziewczęcej] z posągiem bogini9.
ROZDZIAŁ XXII
1 Moje opowiadanie zawraca teraz znowu do Stymfalosu
i do tzw. Gerontejonu1, stanowiącego granicę terytoriów Feneosu
i Stymfalosu. Obecnie mieszkańcy Stymfalosu nie są już
włączani do Arkadii, lecz zaliczani do Związku Argiwskiego2,
do którego dobrowolnie się zgłosili. Ale o ich pochodzeniu
arkadyjskim świadczą pieśni Homera3 niezależnie od tego. że
Stymfalos, założyciel miasta, był w trzecim stopniu potomkiem
Arkasa, syna Kallisto. Tradycja utrzymuje, że początkowo
miasto leżało w innej części kraju niż obecnie4.
5 W dzisiejszej miejscowości Palajpohs, położonej na południowej krawędzi
góry Tartaros, zlokalizowano starożytne miasto Klejtor. Znaleziono tam resztki
starych murów miejskich oraz trzech świątyń, o których wspomina Pauzaniasz.
6 Olen półlegendarny poeta i śpiewak z Likii, który wg Herodota
(IV 35) przybył na Delos i tam układał hymny, śpiewane następnie przez
Delijczyków. Pauzaniasz poza wymienionym tu hymnem do Ejlejtyi znał
jego hymny na cześć Hery (II 13, 3) oraz Achai (V 7, 8).
7 Trafnie dokonana tu identyfikacja Ejlejtyi Dobrej Prząśniczki z Przeznaczeniem,
ponieważ jako bogini porodów i śmierci była utożsamiana z Mojrą
por. Pindar, Ody olimpijskie VI 41; Ody nemejskie VII 1.
8 Przypuszcza się, że świątynia ta znajdowała się poza zachowanym obrębem
murów miasta, gdzie odkryto resztki wielkiej budowli z kolumnami.
9 Na jej temat por. Cyceron, O naturze bogów III 23, 59. Arkadyjska
Atena Koria jest pokrewna ateńskiej Atenie Kore.
1 Pauzaniasz nawiązuje tu do opowiadania z 16, 1.
2 Por. VI 12, 9.
3 Por. Iliada II 608.
4 Por. IV 9, 1.

2 Otóż w pierwotnym Stymfalosie mieszkał ponoć Temenos,
syn Pelazgosa5, który wychował Herę. Miał on rzekomo wybudować
dla bogini trzy przybytki i nadać jej trzy przydomki:
jako dziewicy przydomek Pajs [tj. Dziewczę], jako małżonce
Zeusa przydomek Teleja [tj. Dojrzała], a poróżnioną z jakiegoś
powodu z Zeusem i przybyłą z powrotem do Stymfalosu
nazwał przydomkiem Chera [tj. Wdowa]6. Taką znam legendę
stymfalijską o bogini.
3 Obecne miasto Stymfalos nie posiada żadnego z wymienionych
obiektów7, ma za to inne. Oto one. Na terytorium
Stymfalosu bije źródło8. Jego wodę doprowadził do miasta
Koryntu cesarz Hadrian9. Źródło to w mieście Stymfalosie
w porze zimowej tworzy niewielkie jeziorko, z którego wypływa
rzeka Stymfalos. W okresie letnim jeziorko zanika, a rzeka
wypływa prosto ze źródła. Rzeka ta uchodzi z kolei jakąś
szczeliną w ziemi, ukazuje się na powierzchni dopiero w Argolidzie,
zmienia nazwę i odtąd zwie się już nie Stymfalos,
lecz Erazynos10.
4 Legenda głosi, że nad rzeką Stymfalosem żyły ongiś ptaki
ludojady, które powystrzelał z łuku dopiero Herakles11. A z kolei
15 Nie wiadomo, czy Pauzaniasz ma tu na myśli syna Pelazgosa z Argos,
czy z Arkadii. Nie wymienił bowiem Temenosa wśród synów Pelazgosa na
wstępie tej księgi. Ród Tememdów zaś panował w Argos. Możliwe, że w związku
ze wzmianką o przyłączeniu się Stymfalosu do Związku Argiwskiego
w osobie Temenosa chciał zaznaczyć pierwotny związek tego miasta z Argos.
6 W kulcie Hery w starożytnym Stymfalosie przetrwały wyraźne ślady
pierwotnego kultu pelazgijskiego. Hera była tu czczona jako bogini przyrody
i Matka Ziemia odmiennie w różnych porach roku na wiosnę jako dziewczyna,
w lecie jako małżonka, w zimie zaś jako wdowa. Pauzaniasz najwyraźniej
tego nie dostrzega.
7 Archeologowie odkryli w zachodniej części równiny, gdzie zlokalizowane
zostało starożytne Stymfalos, resztki grubych murów miasta, fundamenty
świątyni Ateny, ołtarze i kamienne siedzenia stadionu.
8 Źródło Stymfalos utożsamia się z obecnym Kefalowrysi ze względu
na wielka obfitość wody. Jest ono położone w północnej części doliny, w pobliżu
wioski Zaraki.
9 Resztki akweduktu Hadriana, biegnącego również podziemnymi kanałami
na odcinku ok. 100 km. odkryto w wielu miejscach, m. in. w pobliżu
wioski Zaraki.
10 Pogląd, że argolidzka rzeka Erazynos jest przedłużeniem Stymfalosu,
jest podzielany zarówno przez starożytnych pisarzy (por. Herodot VI 76:
Diodor XV 49. 5; Strabon VI 275). jak i współczesnych mieszkańców. Ze
względu na dużą odległość tych rzek jest to raczej niemożliwe.
11 Legendę o stymfalijskich ptakach wyjaśniano jako zmitologizowane
zjawisko przyrody. Najprawdopodobniej chodzi jednak o ptaki polujące nad
woda na ryby.

Pejzandros z Kamiry12 twierdzi, że Herakles ich nie wybił,
lecz tylko przegnał stąd precz jazgotem grzechotek. Pustynia
Arabska żywi różne dzikie stworzenia, między innymi ptaki
tzw. stymfalijskie, nie mniej krwiożercze w stosunku do ludzi
jak lwy i lamparty.
5 Myśliwych atakują one wprost z powietrza, ranią pazurami
i zabijają. Potrafią przedziurawić na wylot wszystko, cokolwiek
ludzie mają na sobie z brązu lub żelaza. Natomiast jeśli
uplotą grubą odzież z łyka drewnianego, to dzioby stymfalid
więzną w niej tak, jak skrzydełka ptasząt w lepie. Wielkością
równe są żurawiom, kształtem przypominają ibisy, ale szpony
mają silniejsze i nie tak zakrzywione jak one.
6 Czy natomiast współczesne ptaki arabskie, noszące dawniej
nazwę arkadyjskich, są tego samego gatunku, co stymfalidy,
tego nie wiem. Ale jeśli przyjmiemy, że mógł dotąd przetrwać
gatunek ptaków stymfalijskich, podobnie jak istnieją niezmiennie
gatunki jastrzębi i orłów, to chyba należy uznać Arabię
za ich ojczyznę. Ich część mogła ongiś polecieć do Arkadii
i dotrzeć w ten sposób do Stymfalosu. Początkowo w Arabii
mogły się one nawet nazywać inaczej, a nie stymfalidami.
Lecz sława Heraklesa i cześć dla imienia Hellenów w całym
świecie barbarzyńskim przyczyniły się skutecznie do przetrwania
nazwy stymfalid dla współczesnych ptaków z Pustyni Arabskiej13.
7 W mieście Stymfalosie znajduje się również starożytny przybytek
Artemidy Stymfalijskiej14. Posąg ten jest z drewna i prawie
w całości pozłacany. Również nad dachem świątyni przedstawiono
ptaki stymfalijskie. Trudno jest rozpoznać wyraźnie,
czy to rzeźba z drewna, czy gipsu. Ale moim zdaniem wyglądają
one raczej na dzieło z drewna. Są tam jeszcze posągi
dziewic z białego marmuru z ptasimi nogami15. Stoją one na
tyłach świątyni.
12 Pejzandros z Kamiry na Rodos poeta epicki z VI w. p.n.e.,
autor poematu na temat Heraklesa w dwu księgach.
13 O podobnych ptakach drapieżnych, z którymi spotkali się Argonauci,
por. Apolloniusz Rodyjski II 1030; Pliniusz VI 32; Serwiusz, komentarz do
Eneidy Wergiliusza, VIII 300.
14 W pobliżu ruin kościoła bizantyńskiego (Kionia) znaleziono resztki
starej świątyni doryckiej. które utożsamia się ze świątynią Artemidy.
15 Stymfalidy - córki Stymfalosa i Ornis (tj. Ptaka), które zabił Herakles,
pokrewne syrenom lub harpiom i uważane za symbol demonów
duszy.

8 Podobno już za naszych czasów miało tu miejsce następujące
niezwykłe zdarzenie. Pewnego razu święto ku czci Artemidy
Stymfalijskiej obchodzono w Stymfalosie bez żywego nastroju
religijnego, a większość należnego ceremoniału pominięto. I oto
las runął na szczelinę, którą uchodzi rzeka Stymfalos, i zamknął
ujście wody pod ziemię. Dolina na przestrzeni do czterystu
stadiów stanęła pod wodą. Tak brzmi przekaz ustny.
9 Powiadają dalej, że w tym czasie myśliwy ścigał uciekającą
przed nim łanię. Ta rzuciła się do rozlewiska. Myśliwy w zapale
łowieckim popłynął za nią. W ten sposób szczelina w ziemi
wchłonęła zarówno łanię, jak i myśliwego. Podobno za nimi
ruszyła posłusznie woda rzeki. W ciągu następnego dnia rozlewisko
w dolinie wyschło doszczętnie. Odtąd mieszkańcy Stymfalosu
z większą gorliwością obchodzą święto ku czci Artemidy.
ROZDZIAŁ XXIII
1 Za Stymfalosem leży Alea1, wprawdzie należąca do Związku
Argiwskiego, ale mieszkańcy wymieniają Aleusa2, syna Afejdasa,
jako założyciela miasta. Są tam przybytki bogów: Artemidy
Efeskiej 3 i Ateny Alei4, oraz świątynia Dionizosa z jego posągiem.
Ku czci tego boga obchodzi się tu co drugi rok święto
Skiereja5. W czasie tego święta, z woli wyroczni delfickiej,
biczuje się kobiety, podobnie jak efebów spartańskich przy
posągu Ortii6.
2 W związku z opisem Orchomenos podałem już do wiadomości,
że droga [do Kafyaj]7 biegnie brzegiem wąwozu całkiem
1 Alea miasto położone na południe od Stymfalosu. Przetrwały tu
imponujące mury miasta z epoki hellenistycznej wraz z wieżami.
2 Aleus heros arkadyjski, ojciec Likurga. Kefeusa i Amfidamasa.
uważany również za założyciela Tegei i fundatora świątyni Ateny Alei.
Jego podobiznę przynoszą monety znalezione w Tegei.
3 Kult Artemidy przeniesiony tu został podobnie jak do Megalopolis
z Efezu.
4 Pod tym samym przydomkiem Atena była czczona w Tegei (por. 45. 4),
Mantynei (por. 9, 6) i Amyklaj w Lakonii (por. III 19, 7).
5 Nazwa święta Skiereja (tj. Zacienione) wyjaśniana jest bądź obchodzeniem
uroczystości po zapadnięciu zmroku, bądź zasłonięciem posągu bóstwa.
6 Por. III 16, 10.
7 Por. 13, 4. Równina miasta Kafyaj leży na północnym zachodzie
od Orchomenos.

prosto, a następnie skręca na lewo za rozlewiskiem rzeki. Na
równinie miasta Kafyaj jest nasyp ziemny, który zatrzymuje
wodę spływającą tu z terytorium Orchomenos, wzniesiony po
to, aby uprawne pola, należące do Kafyaj, nie doznały od
niej szkody. Po wewnętrznej stronie nasypu przepływa inny
strumień, dostatecznie obfity, żeby utworzyć rzekę, ale wpada
on zaraz do szczeliny ziemnej i wychodzi dopiero na powierzchnię
koło tzw. Nazoj8. Miejscowość, w której strumień
wydobywa się znowu z ziemi, nosi nazwę Reunos. Ukazawszy
się tutaj, tworzy już odtąd regularną, stale płynącą rzekę
Tragos9.
3 Oczywiście nazwa miasta pochodzi od Kefeusa, syna Aleusa,
ale przetrwało tylko brzmienie nazwy według wymowy arkadyjskiej:
Kafyaj. Jego mieszkańcy powiadają, że pochodzą aż
z ziemi attyckiej, lecz że zostali wyrzuceni z Aten przez Ajgeusa1(),
zbiegli do Arkadii, zwrócili się do Kefeusa jako błagalnicy
z prośbą o azyl i uzyskali tu możność stałego pobytu. Samo
miasteczko położone jest na skraju równiny11, u podnóża
niezbyt wysokich gór. Posiada przybytki bogów Posejdona oraz
Artemidy z przydomkiem Knakalezja12.
4 Na terenie należącym do Kafyaj wznosi się także góra
Knakalos, na której mieszkańcy tej osady święcą corocznie
misteria ku czci Artemidy. Nieco powyżej miasta jest też
źródło, a przy nim rośnie wielki i wspaniały platan13. Nazywają
go platanem Menelaosa. Powiadają, że Menelaos zbierając
wojsko na wyprawę pod Troję, przybył tu i zasadził go
przy źródle. Obecnie źródło, tak jak platan, nazywają Menelajs
[tj. Menelajskim].
5 Jeślibym na podstawie legend helleńskich miał wyliczyć,
ile starych drzew żyje i kwitnie do dnia dzisiejszego, to za
najstarsze z nich uznać można wierzbę rosnącą w przybytku
8 Nazoj - nizina w okolicy Kafyaj, w pobliżu dzisiejszej wioski Dary.
o bujnej roślinności i licznych źródłach.
9 Płynący stąd w kierunku północno-zachodnim dopływ Ladonu.
10 Ajgeus - legendarny król i heros ateński.
11 Lokalizuje się je najczęściej obok dzisiejszej wioski Kotussy, w północno-
zachodniej części równiny, lub bardziej na południe, u podnóża góry,
naprzeciw źródła Kalaworty, gdzie wyrasta z równiny odosobniona, okrągła
skala, uważana niegdyś za resztki murów cyklopich. Znaleziono tu wyraźne
ślady starożytnego osiedla.
12 Zwana Knakalezja od miejscowości Knakalos, utożsamianej obecnie
z Kastanią.
13 O platanie tym wspomina już Teofrast (Historia roślin IV 13, 2),
z tym że wg niego miał go posadzić Agamemnon, a nie Menelaos.

Hery na Samos, po niej z kolei dąb w Dodonie oraz oliwkę
na Akropolu, i drugą, na Delos; trzecie miejsce pod względem
wieku mogą przyznać mieszkańcy Syrii rosnącemu u nich wawrzynowi.
Z innych drzew, poza wymienionymi, ten platan jest
najstarszy 14.
6 W odległości około jednego stadionu od Kafyaj leży miejscowość
Kondylea, gaj Artemidy i świątynia Artemidy 15 zwanej
tu dawniej Kondyleatis. Powiadają, że bogini zmieniono przydomek
z następującej przyczyny. Oto kilkoro pacholąt, o których
liczbie pamięć zaginęła, bawiło się pewnego razu wokół
przybytku bogini. Przypadkiem znalazły kawałek liny, obwiązały
szyję posągu bogini, wołając przy tym, że duszą Artemidę.
7 Mieszkańcy Kafyaj odkrywszy ten czyn, ukamienowali dzieci.
Ale gdy to zrobili, spadła na kobiety choroba: rodziły przedwcześnie
martwy płód. Aż wreszcie Pytia poleciła im pochować
pacholęta i składać im corocznie ofiary jak herosom, ponieważ
zginęły niewinnie. Mieszkańcy osady Kafyaj jeszcze do
dnia dzisiejszego są posłuszni zaleceniom tej wyroczni, między
innymi od owego wypadku obdarzają boginię w Kondyleaj
nowym przydomkiem: Apanchomene [tj. Duszona], ponieważ -
ich zdaniem - ówczesna wyrocznia zawierała i to zalecenie16.
8 Jeśli z osady Kafyaj przejdziesz około siedmiu stadiów,
to zejdziesz z kolei do Nazoj. A jeśli ujdziesz stąd jeszcze
pięćdziesiąt stadiów, to ujrzysz wody Ladonu. Przeprawisz się
przez rzekę i dojdziesz do dąbrowy Soron 17, minąwszy Argeataj,
tzw. Likuntes, Skotane18. Przez dąbrowę Soron prowadzi droga
do Psofis19.
14 Podobną listę najstarszych drzew przytaczają Teofrast (loc. cit.) i Pliniusz
(XVI 234). Wierzbę na wyspie Samos wspomina Pauzaniasz w VII 4, 4,
dąb w Dodonie w I 17, 5, oliwkę na Akropolu w I 27, 2.
15 Obydwa przybytki Artemidy nie zidentyfikowane.
16 Opowiedziana przez autora legenda jest wyjaśniana bądź jako relikt
legendy kultowej, związanej z pierwotnym rytuałem ofiary ludzkiej przez
ukamienowanie, bądź jako magiczno-religijna praktyka "duszenia" posągu
bogini dla zapewnienia płodności natury, bądź też jako odzwierciedlenie wyobrażeń
na temat Artemidy jako bogini Księżyca w jego ostatniej fazie,
utożsamianej z "wiszącą" dziewczyną. Znajduje to potwierdzenie w etymologicznym
znaczeniu jej przydomka Kondyleatis (tj. Duszone Światło).
17 Opinie na temat lokalizacji tej dąbrowy są podzielone. Utożsamia się
ją z niewielkimi resztkami w pobliżu dzisiejszej Palai Katuny lub doliny
Basini na północ od Stresowa.
18 O wymienionych tu miejscowościach Argeataj, Likuntes i Skotane
nic bliższego nie wiemy.
19 Psofis - dzisiejsza Trypotamo z dobrze zachowanymi murami, teatrem
i innymi budowlami por. 24, 1- 14.

9 Soron i inne dąbrowy Arkadii mają następujące dzikie
zwierzęta: dziki, niedźwiedzie oraz wyjątkowej wielkości żółwie.
Z ich skorupy można robić liry, nie ustępujące jakością
wyrabianym ze skorupy żółwi indyjskich20. Na skraju dąbrowy
Soron widnieją szczątki wsi Paos21. Niedaleko stąd leżą
już tzw. Sejraj22. To miejsce stanowi granicę między terytorium
Klejtoru i Psofis.
ROZDZIAŁ XXIV
1 Jedni powiadają, że założycielem Psofis1 był Psofis, syn
Arrona, wnuk Erymantosa, prawnuk Arystasa, praprawnuk
Partaona, syna Peryfetesa, wnuka Nyktimosa. Inni znowu utrzymują,
że Psofis to córka Ksantosa, syna Erymantosa, a wnuka
Arkasa2.
2 Tak to wygląda w opowiadaniu Arkadów o swych królach.
Jednak najwięcej prawdy zawiera wersja głosząca, że Psofis
była córką Eryksa, władcy Sykanii3, którą uwiódł Herakles.
Nie uznał on jednak za stosowne wprowadzić jej do swego
domu jako żony, lecz pozostawił brzemienną u Likortasa, swego
ksenosa, mieszkającego w mieście Fegii4, zwanym przed
panowaniem Fegeusa Erymantos5. Tu więc wychowali się Eche-
20 Skorupa indyjskich żółwi była wyjątkowo ceniona przez starożytnych
por. Lukan, Farsalia X 129.
21 W czasach Herodota Paos było jeszcze miastem por. Herodot VI
127.
22 Sejraj - jako oddalone od Psofis o 30 stadiów (por. 24, 3) musiało
leżeć wobec tego w pobliżu dzisiejszej Dekuni. w dolinie rzeki Lopesi.
1 Psofis - ruiny tego miasta odkryto nad Erymantosem, w pobliżu
ujścia rzeki Aroanios, poniżej wpadającej do niej rzeki Lopesi. Od tych
trzech rzek miejscowość ta nazywa się obecnie Trypotamo (tj. Trójrzecze).
W związku z opanowaniem w latach 219-218 p.n.e. tego miasta przez
króla macedońskiego, Filipa V, lokalizuje je dokładnie Polibiusz (IV 70- 72).
2 Podana tu przez Pauzaniasza genealogia eponima miasta Psofis jako
potomka Nyktimosa jest odosobniona. Stefan z Bizancjum (s.v. "Psofis")
podaje, że założycielem tego miasta był albo Psofis, syn Likaona, albo
Psofia, córka Eryksa. Tradycje tę potwierdza również Pauzaniasz niżej (24, 2).
3 Sykania- skądinąd nie znana.
4 Nazwa tego miasta pochodzi prawdopodobnie od fegos (tj. dąb).
W okolicy Psofis do tej pory rośnie sporo dębów. Stefan z Bizancjum pod
hasłem "Fegeja" wymienia również Fegeusa jako brata Foroneusa.
5 Nazwę tę umieszcza w swym słowniku oprócz Stefana z Bizancjum
również Hezychios.

fron i Promachos, będący synami Heraklesa i niewiasty sykańskiej
i nadali Fegii nową nazwę Psofis od imienia matki.
3 Również akropol Zakyntosu6 nosi nazwę Psofis, ponieważ
pewien mieszkaniec Psofis, Zakyntos, syn Dardanosa, pierwszy
przeprawił się na tę wyspę na okrętach i założył miasto. Od
Sejraj do Psofis jest trzydzieści stadiów. Tuż obok miasta płynie
Aroanios7, a trochę dalej odeń Erymantos.
4 Ten ostatni ma swe źródła na górze Lampei8, która jest
ponoć poświęcona Panowi. Może Lampeja jest częścią łańcucha
Erymantosu? Homer śpiewał9, że na Tajgecie i Erymantosie
myśliwy [...] więc Lampei Erymantos przepływa Arkadię w ten
sposób, iż po prawej stronie ma górę Foloe10, po lewej zaś
terytorium Telpuzy11, i wpada do Alfejosu.
5 Powiadają, że na rozkaz Eurysteusa Herakles upolował nad
Erymantosem dzika przewyższającego inne wielkością i siłą.
Mieszkańcy Kyme w kraju Opików utrzymują, że kły dzika
przechowywane u nich w przybytku Apollona są właściwie kłami
dzika znad Erymantosu12. Ale to opowiadanie nie zawiera
ani źdźbła prawdopodobieństwa.
6 Miasto Psofis posiada przede wszystkim przybytek Afrodyty
z przydomkiem Erykine [tj. Erycejska]. Do moich czasów
zachowały się tylko same jego szczątki13. Ponoć wznieśli go
6 Psofis jako nazwę akropolu Zakyntosu wymienia tylko Stefan z Bizancjum,
opierając się na Pauzaniaszu. Zakyntos jest najbardziej wysuniętą na południe
wysepką na Morzu Jońskim.
7 Jest to już trzecia rzeka Arkadii o tej nazwie - por. wyżej, przypis 7
do rozdziału 14; przypis 2 i 3 do rozdziału 21. Wypływa ona z północnej
części góry Erymantos i wpada do rzeki o tej samej nazwie.
8 W paśmie górskim nazywanym w starożytności Erymantos od nazwy
jego najwyższej góry (2224 m), dzisiejszej Olonos, drugim pod względem
wysokości szczytem była Lampeja (1998 m), zwana dzisiaj Kallifoni.
9 Prawdopodobnie autor ma tu na myśli wiersz z Odysei (VI 103).
10 O górze Foloe mówi Pauzaniasz (VI 21, 5) w związku ze źródłami
rzeki Leukianias, lewego dopływu Alfejosu. Była to rozległa wyżyna, sięgająca
do prawego brzegu Alfejosu i stanowiąca granicę między Arkadią
i Elidą. Starożytne legendy nazywają ją ojczyzną centaurów, wśród których
wymieniany był Folos. Z nim miał spotkać się Herakles w czasie polowania
na erymanckiego dzika.
11 Na temat Telpuzy por. niżej, 25, 1 i n.
12 Kyme najstarsza kolonia grecka na Sycylii, koło Neapolu. Tego
rodzaju relikwie z czasów heroicznych były w starożytności przechowywane
w wielu miastach i świątyniach.
13 Do tej świątyni należą prawdopodobnie ruiny znajdujące się obecnie
na dziedzińcu klasztoru Św. Patera. Są to kolumny doryckie i jońskie oraz
doryckie kapitele.

synowie Psofis. Ta legenda ma w sobie coś z prawdy. Otóż
także na Sycylii istnieje przybytek bogini Erycejskiej na terytorium
Eryksu 14, otoczony najwyższą czcią religijną od pradawnych
czasów, nie ustępujący bogactwem przybytkowi w Pafos15
7 Aż do dnia dzisiejszego przetrwały przybytki heroizowanych
synów Psofis, Promachosa i Echelrona, ale niepokaźne i bez
znaczenia. W mieście Psofis został pogrzebany również Alkmajon,
syn Amfiaraosa. Jego pomnik nie jest budowlą dużą,
ani specjalnie ozdobną16. Wokół niego rosną cyprysy17 dochodzące
do takiej wielkości, że rzucają cień na górę wznoszącą
się niedaleko od Psofis. Mieszkańcy nie chcą ich wyciąć,
uważając za poświęcone Alkmajonowi.
8 Okoliczna ludność nazywa je "dziewicami". Alkmajon zabiwszy
matkę, zbiegł z Argos18 i przybył do Psofis, nazywanej
jeszcze wówczas od Fegeusa Fegią. Poślubił Alfezyboję, córkę
Fegeusa. Składając jej różne dary - jak to bywa - ofiarował
i ów naszyjnik. Ale ponieważ podczas całego pobytu w Arkadii
nie doznał żadnej ulgi w chorobie19, uciekł się do wyroczni
delfickiej. A wtedy Pytia powiadomiła go, że duch mściciel
Eryfile nie pójdzie w ślad za nim tylko do tego kraju, który
okaże się nowo odkryty i który wyłonił się z morza już po
zmazie matkobójstwa20.
9 I znalazł szmat ziemi naniesiony przez mul rzeki Achełoos.
Tam zamieszkał i pojął za żonę Kalliroe, córkę Acheloosa
wedle wersji akarnańskiej. Z nią miał synów Akarnana i Amfo-
14 Była to sławna kartagińska świątynia bogini Astarte (utożsamianej
przez Greków z Afrodytą), położona w dzisiejszym Monte San Giuliano,
na zachodnich krańcach Sycylii. Jej replika zachowała się na monetach konsularnych
z Gens Considia.
15 Sławna świątynia Afrodyty w Pafos na Cyprze, wzmiankowana już przez
Homera.
16 Przypuszcza się, że grób Alkmajona znajdował się na zewnątrz murów
Psofis, w pobliżu miejsca zlania się rzek Aroamos i Erymantos. gdzie znajdują
się ruiny kaplicy zbudowanej ze starożytnych elementów i na starożytnych
fundamentach.
17 Cyprysy już w starożytności były symbolem żałoby - por. Pliniusz
XVI 139: Lukan, Farsalia III 142; Horacy, Pieśni II 14, 22; Owidiusz.
Tristia III 13, 21.
18 Legendę na temat Alkmajona opowiada również Apollodor (III 7. 5),
z tym że podaje on inne imiona dzieci Fegeusa. Eurypides oparł na tym
motywie dramat Alkmajon w Psofis, zachowany tylko fragmentarycznie.
19 Chorobą tą były wyrzuty sumienia, jakich doznawał po zabiciu matki,
Eryfile.
20 Por. Tukidydes II 102; Apollodor III 7, 5.

terosa. Od tego Akarnana nadano mieszkańcom najbliższego
lądu stałego, zwanego dotychczas Kuretią, nazwę Akarneńczyków
używaną do dnia dzisiejszego21.
10 Wielu mężczyzn, ale jeszcze więcej kobiet ulega szalonym
namiętnościom. Podobnie Kalliroe. Zapłonęła ona żądzą zdobycia
naszyjnika Eryfile i z tej przyczyny wysłała Alkmajona
do Fegii. Jakże się opierał! I oto zaskoczyła go śmierć ze
skrytobójczych rąk Temenosa i Aksjona, synów Fegeusa. Wieść
ustna głosi, że synowie Fegeusa złożyli naszyjnik Apollonowi
w Delfach. Ponoć to za ich królewskiego panowania w mieście,
zwanym jeszcze wówczas Fegią, Hellenowie wyprawili się pod
Troję. Mieszkańcy Psofis jako przyczynę wstrzymania się od
udziału w wyprawie pod Troję podają następującą okoliczność.
Oto władcy Argiwów byli ich królom głęboko nieprzychylni
jako przeważnie spokrewnieni z Alkmajonem, a przy
tym uczestnicy wspólnego z nim najazdu na Teby22.
11 A że Wyspy Echinadzkie do dzisiaj nie stały się jeszcze
lądem stałym pod działaniem Acheloosu, zawdzięczają to Etolom,
którzy zostali wygnani ze swego kraju, a ich terytorium zamieniło
się w pustynię. Ponieważ Etolia leży ugorem, Acheloos
nie nanosi na Wyspy Echinadzkie takiej samej ilości mułu
jak dawniej. Dowodem dla mego twierdzenia niech będzie przykład
Meandra, który płynąc przez corocznie orane pola Frygii
i Karii, w krótkim czasie zamienił w ląd stały zatokę morską
między Miletem a Prieną.
12 Mieszkańcy Psofis mają także świątynię Erymantosa i jego
posąg23 nad brzegiem Erymantosu. Posągi dla rzek są na ogół
wykonywane z białego marmuru, ale nie dla egipskiego Nilu.
Zwyczajowo przyjęto rzeźbić dlań posągi z czarnego kamienia,
ponieważ Nil zmierza ku ujściu do morza przez kraj Etiopów24.
21 Dawną nazwę Akarnanii poświadczają też Apolloniusz Rodyjski (IV
1229) i Pliniusz (IV 5).
22 Bratem Eryfile, matki Alkmajona, był Adrastos, dowódca drugiej wyprawy
przeciw Tebom. Ajgialeus zaś był jego synem, Euryalos bratankiem,
a Diomedes wujem.
23 Rzeka Erymantos była przedstawiona na tym posągu w postaci węża,
chociaż częściej przedstawiano rzeki w postaci byka - por. Elian, Varia
historia II 33. W miejscu, gdzie Erymantos zbliża się najbardziej do wzgórz
Psofis, znajdują się fundamenty budowli długości ok. 90 m, które - jak się
przypuszcza - są pozostałościami świątyni Erymantosa.
24 Olbrzymia statua Nilu, zbudowana przez Wespazjana w świątyni Pokoju
w Rzymie, oraz dwa inne zachowane posągi tej rzeki zostały rzeczywiście
wykonane z czarnego marmuru. Natomiast najsławniejszy posąg Nilu,
przechowywany w Muzeum Watykańskim, wyrzeźbiono z marmuru białego.

13 Legenda, którą słyszałem w Psofis na temat Aglaosa, jej
mieszkańca współczesnego Krezusowi lidyjskiemu, a głosząca,
że Aglaos przez całe życie był szczęśliwy, dla mnie nie jest
wiarygodna25. Może ten i ów doznać mniej nieszczęść niż
ludzie mu współcześni, podobnie jak jeden okręt może mniej
ucierpieć od burzy niż inny, ale znaleźć człowieka, który by
zawsze stał poza zasięgiem nieszczęść, lub okręt, który by
zawsze zaznał pomyślnego wiatru - tego nie potrafimy. Toż
przecie już Homer głosił, że u Zeusa stoją dwie kadzie: jedna
dóbr pełna, a druga nieszczęść26. A i on sam doznał pouczenia
od boga delfickiego, który go nazwał szczęśliwym i nieszczęśliwym
zarazem, gdyż do obu tych stanów został w równym
stopniu stworzony27.
ROZDZIAŁ XXV
1 Idąc z Psofis do Telpuzy1, ujrzysz najpierw miejscowość
o nazwie Tropaja na lewym brzegu Ladonu2. Z Tropają graniczy
dąbrowa Afrodyzjon3. Po trzecie na tej drodze jest napis
wyryty starożytnymi literami na steli: "Granica terytorium
Psofis i Telpuzy". Już na terytorium Telpuzy jest rzeka zwana
Arsen4. Tę przejdziesz i po mniej więcej dwudziestu pięciu
stadiach dojdziesz do szczątków wsi Kaus i do przybytku
Asklepiosa Kauzjosa, wzniesionego przy drodze5.
25 Aglaos wg Pliniusza (VII 151) był ubogim człowiekiem, utrzymującym
się z niewielkiego gospodarstwa. Kiedy Gyges, sławny z bogactwa król Lidii,
zapytał wyrocznię, czy istnieje ktoś szczęśliwszy od niego, wyrocznia miała
wskazać na biednego Aglaosa.
26 Homer, Iliada XXIV 527 i n.
27 Wyrocznia cytowana ponownie w X 24, 2.
1 Opisana tu droga do Telpuzy prowadzi z Psofis na południe przez
rzekę Erymantos i górę zwaną Hagios Petros, leżącą po lewej stronie
rzeki, a następnie przez dzisiejsze wioski Welimaki i Wutsi.
2 Z topograficznego punktu widzenia jest niemożliwe, by Tropaja leżała
na lewym brzegu Ladonu, chyba że Ladonem nazywa tu Pauzaniasz maleńki
dopływ rzeki Erymantos. Leżała ona raczej na lewym brzegu rzeki Erymantos.
3 Gaj Afrodyzjon, związany ze świątynią Afrodyty Erycejskiej, znajdował
się na północnym stoku góry Hagios Petros.
4 Niewielki dopływ Ladonu. wypływający w okolicach dzisiejszej wioski
Welimaki i przepływający przez niższą część doliny Telpuzy.
5 Resztki świątyni starożytnej w miejscowości Kaus zidentyfikowano
w pobliżu dzisiejszej wioski Wutsi.

2 Od tego przybytku jest najwyżej czterdzieści stadiów do
miasta. Podobno miasto wzięło nazwę od nimfy Telpuzy6,
rzekomej córki Ladona. Rzeka Ladon bierze początek ze źródeł
na ziemi Klejtoru, jak to już przedstawiłem w swym opisie.
Płynie najpierw obok miejscowości Leukazjon i Mezoboa przez
Nazoj w kierunku Oryksu, zwanego też Halus, a stamtąd
spływa już w dół do Taliades i do przybytku Demetry Eleuzyńskiej7.
3 Przybytek ten znajduje się już na terytorium Telpuzy. Są
w nim posągi Demetry, jej córki i Dionizosa, a żaden nie
przekracza stóp siedmiu. Wszystkie wykonano z kamienia. Za
przybytkiem Ladon z lewej strony mija miasto Telpuzę. Miasto
to leży na wysokim wzgórzu. Za naszych czasów prawie całkowicie
już opustoszało. Oto agora, o której powiadają, że
początkowo była w samym środku miasta, a obecnie znajduje
się gdzieś na jego skraju. Jest w Telpuzie świątynia Asklepiosa
i przybytek dwunastu bogów większość tych budowli już
zrównana z ziemią8.
4 Za Telpuzą spływa Ladon do przybytku Demetry w Onkejon9.
Mieszkańcy Telpuzy nazywają tę boginię Erynis10. Ich
opinię potwierdza Antymachos11 w swym poemacie o argiwskiej
wyprawie na Teby. Wiersz ten brzmi u niego następująco:
Ponoć jest tu przybytek święty Demetry Erynis.
A Onkios to wedle tradycji syn Apollona, który sprawował
rządy w miejscowości Onkion, na terytorium Telpuzy.
6 Nazwa ta w starożytności jawi się w różnych formach: Telpuzą,
Talpuza, Telfuza i Tarpuza.
7 Wszystkie wymienione tu miejscowości leżą nad Ladonem, w jego
górnym i środkowym biegu. Zidentyfikowano jedynie położenie i ruiny miejscowości
Halus w pobliżu dzisiejszej wioski Syriamu Taliades. Wspomnianych
tu Nazoj (tj. Wysepek) nie należy mieszać z wymienionymi w poprzednim
rozdziale. Na temat Eleuzynion nic na razie nie wiemy, prócz tego, że musiało
ono leżeć na terenie Telpuzy, poniżej przełomu Ladonu.
8 Opisane tu ruiny zostały dokładnie zlokalizowane w okolicy dzisiejszej
wioski Kereny, gdzie znaleziono pozostałości murów, kolumn oraz starożytne
inskrypcje.
9 Z Telpuzy Pauzaniasz schodzi teraz w okolice Ladonu, do Herai leżącej
w dolinie Alfejosu. Niewielkie ślady Onkejonu znajdują się w odległości ok.
4 km w dół rzeki od Telpuzy, w okolicy dzisiejszej wioski Kaliani.
10 Tj. Gniewna.
11 Antymachos z Kolofonu - epicki poeta z V/IV w. p.n.e., autor
poematu pt. Lyde i cytowanej tu Tebaidy, przedstawiającej wyprawę zbrojną
siedmiu wodzów przeciw Tebom.

5 Przydomek Erynis nadano bogini z takiego oto powodu.
Powiadają, że w czasie wędrówki Demetry w poszukiwaniu
córki poszedł w ślad za nią Posejdon, silnie jej zapragnąwszy.
Ale Demeter przyjęła końską postać i przyłączyła się do klaczy
znajdujących się na pastwisku Onkiosa. Gdy Posejdon spostrzegł,
że został wyprowadzony w pole, upodobnił się do ogiera i posiadł
Demetrę w tej formie.
6 Z początku Demeter zawrzała gniewem. Ale później, uspokoiwszy
się. zapragnęła wykąpać się w Ladonie, jak mówi
legenda. A ponieważ Arkadowie wyrażają pojecie "wrzeć gniewem"
przez wyraz erynyejn. z powodu swego gniewu otrzymała
przydomek Erynis, z powodu zaś kąpieli w Ladonie - Luzja
[tj. Wykąpana]12. Posągi należące do tej świątyni są wykonane
z drewna, twarze natomiast, palce i stopy mają z paryjskiego
marmuru.
7 Na posągu Demeter Erynis trzyma w lewej ręce skrzyneczkę 13
w prawej zaś pochodnię. Wysokość posągu oceniam na dziewięć
stóp. Luzja - zdaje się ma sześć stóp. Ci, którzy uważają
posąg Demetry Luzji za wyobrażenie Temidy, niech wiedzą,
że ich sąd jest błędny. Powiadają też, że Demeter urodziła za
sprawą Posejdona córkę, której imienia nie wolno wyjawić
nie wtajemniczonym, a także konia imieniem Arejon. Z tego
powodu [mieszkańcy Telpuzy] pierwsi wśród Arkadów - wedle
swego mniemania obdarzyli Posejdona przydomkiem Hippios
[tj. Koński].
8 Na dowód prawdziwości swego twierdzenia przytaczają wiersze
z Iliady i Tebaidy. Oto w Iliadzie o Arejonie powiedział
Homer 14:
Choćby za tobą cwałował, pod jarzmem miał Arejona,
Konia szybkiego Adrasta. który od bogów ród wiedzie.
a w Tebaidzie, w tym miejscu, gdy Adrastos uciekał z Teb
czytamy:
w szatach nędznych, a pod nim ciemnogrzywy Arejon.
12 Przytoczona tu legenda o Demetrze i jej związku z Posejdonem w postaci
końskiej, podobnie jak wersja legendy opowiadana przez mieszkańców Figalii
(por. VIII 42), sięga odległej starożytności i znajduje odzwierciedlenie w przedstawieniach
na monetach z Telpuzy - por. Frazer, t. 4, s. 292.
13 Dosłownie: "cystę". Misteryjna cysta to stały atrybut w kulcie Demetry
(por. VIII 37, 4: X 28, 3). Zawierała ona święty pokarm, z którego
wtajemniczony w misteria brał cząstkę jako rodzaj sakramentu - por. Klemens
Aleksandryjski. Zachęta do Greków II 21, 18.
14 Iliada XXIII 346 i n.

Dlatego skłonni są wiersze te tak rozumieć, że Posejdon jest
ojcem Arejona.
9 Antymachos z kolei uważa go za syna Ziemi:
Adrastos. syn Talaosa, syna Kreteusa potomek15,
pierwszy z Danaów dwuzaprzęg powiódł wspaniały,
rączego Kajrosa i Arejona z Telpuzy,
tego w pobliżu gaju onkajskiego Apolla
sama Ziemia wydała, dla oczu śmiertelnych dziwo.
10 Ale przecież ten koń niezależnie od tego, że został przez
Ziemię wydany, mógł pochodzić od boga i mieć ciemną grzywę.
Krąży taka jeszcze legenda, że Herakles, prowadząc wojnę
z Elejczykami, zażądał od Onkosa konia i zdobył Elidę, na
grzbiecie Arejona rzucając się do bitwy, ale potem poderwał
go Adrastosowi. Z tego powodu Antymachos taki napisał wiersz
na Arejona:
Raz trzeci ujarzmiony przez władcę swego, Adrasta16.
11 Ladon, pozostawiwszy z lewej strony przybytek Erynis,
mija z tej samej strony świątynię Apollona Onkajatesa17, z prawej
zaś przybytek Asklepiosa z przydomkiem Pajs [tj. Chłopię]
18. Jest tam grób piastunki Trygon. Powiadają, że była ona
piastunką Asklepiosa. Autolaos bowiem, nieprawy syn Arkasa,
znalazłszy przypadkiem Asklepiosa jako niemowlę porzucone
na ziemi Telpuzy, wziął je do siebie na wychowanie. I dlatego
dziecię Asklepios [...] Sądzę, że bardziej prawdopodobne jest to,
co opowiedziałem w dziejach Epidauros19.
12 Jest też rzeka Tutoa20. Wpada do Ladonu na granicy
terytoriów Telpuzy i Herai. Arkadowie nazywają to miejsce
Pedion21. Natomiast miejsce, gdzie Ladon wpada do Alfejosu,
15 Kreteus był synem Eola, założycielem Jolkos, ojcem Amytaona. który
z kolei był ojcem Biasa, a ten ojcem wspomnianego tu Talaosa, ojca
Adrastosa. wodza wyprawy siedmiu przeciw Tebom.
16 Adrastos miał być trzecim właścicielem Arejona. po Onkosie i Heraklesie.
17 Świątynia Apollona była prawdopodobnie położona w tym samym
świętym gaju, co świątynia Demetry Erynis.
18 Przybytek Asklepiosa leżał na prawym brzegu Ladonu, nieco na południe
od dzisiejszej miejscowości Tumbiki. W ruinach kaplicy Św. Atanazego
odkryto fragmenty starożytnych kolumn, pochodzących przypuszczalnie z tego
przybytku.
19 Por. II 26, 4.
20 Rzeka Tutoa (dzisiejsza Langadiri) - lewy dopływ Ladonu.
21 Pedion (tj. Równina) pokryta jest bujną zielenią i leży między rzeką
Tutoa i bardziej wysuniętym na południe strumykiem na lewym brzegu Ladonu.

nosi nazwę Korakon Nazos [tj. Wyspa Kruków]. Niektórzy
przypuszczają, że Enispe, Stratia, Ripe, wspomniane przez Homera22,
są wyspami Ladonu, zamieszkanymi ongiś przez ludzi.
Ci, którzy uwierzyli temu przypuszczeniu, niech je uznają za
błędne.
13 Otóż Ladon nie ma żadnych wysp nawet takiej wielkości
jak statek transportowy23. Wprawdzie pod względem piękności
nie ustępuje on żadnej z rzek barbarzyńskich i helleńskich,
ale co do wielkości to nie jest on taki, żeby mogły z niego
wyłonić się wyspy, jak z Istru i Erydanu.
ROZDZIAŁ XXVI
1 Założycielem Herai' był Herajeus, syn Likaona. Miasto leży
na prawym brzegu Alfejosu2, większa jego część na łagodnym
stoku, reszta schodzi do samej rzeki. Nad nią urządzono
ścieżki spacerowe obsadzone mirtami i innymi szlachetnymi
drzewami. Są tam łaźnie, są też dwie świątynie Dionizosa3.
W jednej bóg odbiera cześć pod nazwą Polites [tj. Obywatel]
4, w drugiej pod nazwą Auksytes [tj. Pomnożyciel]5.
22 Wymienione jako miasto arkadyjskie w "Katalogu okrętów" (Iliada II
606).
23 Ladon przed wpłynięciem do Alfejosu tworzy płaską deltę o obwodzie
ok. 500 m. Jest to wspomniana tu Wyspa Kruków. Skoro Pauzaniasz
twierdzi, że nie ma tu większych wysp, należy przypuszczać, że albo oglądał
rzekę podczas wysokiego stanu wody, albo że od tej pory delta ta powiększyła
się. Frazer (ad loc.) potwierdza na podstawie autopsji istnienie
wielu wysp na rzece.
1 Heraja w odległej starożytności była miastem o dużym znaczeniu
politycznym, co potwierdza inskrypcja dotycząca jej traktatu z Eleą (VI w.
p.n.e.) por. CIG. nr 11. Od IV w. p.n.e. zaczyna się stopniowy upadek
jej politycznego znaczenia i Strabon (VIII 388) zalicza ją już do miast podupadających.
Miasto zostało założone przez króla Sparty, Echembrotosa,
lub Klimenetesa.
2 Miasto było położone w pobliżu dzisiejszych wiosek Hagios Joannes
i Anemodari. Znaleziono nieznaczne ślady murów miasta.
3 Rozkwit kultu Dionizosa w Herai, wyrażający się w zbudowaniu aż
dwóch świątyń, był związany z rozwiniętą na tym terenie uprawą winnej
latorośli, dającej doskonałe gatunki win - por. Teofrast, Historia roślin IX
18, 10; Elian, Varia historia XIII 6; Pliniusz IV 116.
4 Przydomek Obywatel nadano prawdopodobnie Dionizosowi w momencie
stworzenia tego miasta-państwa z dziewięciu okolicznych gmin.
5 Epitet ten skądinąd nie znany nadano Dionizosowi prawdopodobnie
w związku z przypisywanymi winu z Herai właściwościami, wzmagającymi
płodność u kobiet.

2 Jest również budynek, w którym odbywają się misteria
orgiastyczne ku czci Dionizosa. Istnieje też w Herai świątynia
Pana, ponieważ jest to miejscowy bóg arkadyjski. Ze świątyni
Hery pozostały właściwie tyłko szczątki, między innymi kolumny.
Wszystkich zawodników sportowych ilu ich tylko wydała
Arkadia przewyższył sławą Damaretos z Herai, który był
pierwszym zwycięzcą w biegu w zbroi w Olimpii6.
3 Schodząc z Herai ku Elidzie, po przejściu około piętnastu
stadiów z Herai, przekroczysz Ladon7, a od tego miejsca
uszedłszy jeszcze jakieś dwadzieścia stadiów, już trafisz na
Erymantos. To właśnie on zdaniem Arkadów stanowi granicę
Herai z Elidą, natomiast mieszkańcy Elidy za granicę
swego terytorium uważają grób Korojbosa8.
4 Kiedy Ifitos9 wznowił igrzyska olimpijskie po długiej przerwie
i znowu zaczęto święcić olimpiady, wyznaczono nagrody
tylko dla zawodników,w biegu. Zwycięstwo odniósł Korojbos.
Na jego grobowcu napisano, że wszystkich uczestników olimpiady
zwyciężył Korojbos i że grobowiec wzniesiono mu na
samej granicy Elidy10.
5 Istnieje niewielkie miasteczko o nazwie Alifera11. Większość
mieszkańców opuściła je w czasie złączenia się Arkadów w miasto
Megalopolis12. Idąc więc z Herai do tego miasteczka,
przeprawisz się przez Alfejos i uszedłszy równiną najwyżej
jakieś dziesięć stadiów, trafisz na górę, po której stoku będziesz
się wznosił jeszcze jakieś trzydzieści stadiów.
6 Osada otrzymała nazwę Alifera od Aliferosa, syna Likaona.
Jest tu przybytek Asklepiosa i drugi, Ateny13. Tę boginię
czczą mieszkańcy najbardziej, utrzymując, że tutaj się urodziła
6 Por. V 8, 10; VI 10, 4.
7 Współcześni badacze potwierdzili wielką dokładność tej informacji. Na
temat dalszej drogi z Herai do Elidy por. VI 21, 3.
8 Grób Korojbosa, pierwszego zwycięzcy w igrzyskach olimpijskich,
znaleziono w r. 1845 na prawym (zachodnim) brzegu Erymantosu, przy
ujściu doń Alfejosu. Jest to ogromny grobowiec, składający się z wielu małych
pomieszczeń wykutych w skale, zawierających m. in. kości i popiół.
9 Ifitos - król Elidy, syn Hajmona, któremu przypisuje się ustanowienie
kultu Heraklesa i wprowadzenie jako nagrody olimpijskiej oliwnego wieńca
- por. V 4, 5.
10 Por. V 8, 6.
11 Resztki obwodu murów miasta Alifery oraz inne ślady jego budowli
zlokalizowano na szczycie odosobnionej góry, na południe od doliny Alfejosu.
12 Założenie Megalopolis jest datowane na 368/367 r. p.n.e.
13 Rozpoznano resztki obydwu tych świątyń na wschodnim zboczu góry.

i wychowała. Wznieśli też ołtarz Zeusa z przydomkiem Lechestes
[tj. Położnik], ponieważ tutaj zrodził on Atenę14. Źródło nazwali
Trytonis, odnosząc do siebie legendę o rzece Tryton15.
7 Posąg Ateny - dzieło Hypatodorosa, godne widzenia zarówno
ze względu na wielkość, jak i artyzm - wykonany jest
z brązu16, Mieszkańcy Alifery obchodzą również uroczystości
kultowe ku czci jakiegoś boga - myślę, że Ateny. W czasie
tego święta składają ofiary przede wszystkim herosowi Myagrosowi,
modląc się doń przy składaniu ofiar i wzywając przydomkiem
Myagros [tj. Łowca Much]. Jeśli tego dokonają,
muchy nie będą im więcej dokuczać17.
8 Na drodze wiodącej z Herai do Megalopolis leżą Melajneaj18.
Założył je Melajneus, syn Likaona. Za moich czasów
już opustoszałe, aczkolwiek bogate w wodę. Czterdzieści stadiów
powyżej Melajneaj leży Bufagion19. Ma tam źródła rzeka
Bufagos, dopływ Alfejosu. Koło źródeł tej rzeki przebiega
granica terytoriów Herai i Megalopolis.
ROZDZIAŁ XXVII
1 Megalopolis jest najmłodszym z miast nie tylko arkadyjskich,
ale w ogóle helleńskich, oprócz tych, których mieszkańcy zmienili
miejsce pobytu w związku z okolicznościami rzymskiego
14 Ilustracje plastyczne dotyczące narodzin Ateny z głowy Zeusa omawia
T. Panofka (Proben eines archeologischen Kommentar zu Pausanias, Philologische
und Historische Abhandlungen der Akademie der Wissenschaft in Berlin
1853, s. 42- 50).
15 Rzekę i źródło trytońskie lokalizowano w wielu miejscach Grecji
w związku z epitetem bogini: Trytogeneja. Trytonia, Trytonis - por. IX
33, 1. Źródło to odkryto na północno-wschodnim zboczu Alifery.
16 Szerzej opisuje ten kolosalny posąg Ateny Polibiusz (IV 78), uważając
go za dzieło Hypatodorosa i Sostratosa. Wg Pliniusza (XXXIV 50)
rozkwit działalności twórczej Hypatodorosa przypadał na 372 r. p.n.e. W wiosce
Fanari, odległej ok. 3,5 km na południe od Alifery. znaleziono gemmę
z onyksu przedstawiającą Atenę uzbrojoną w tarczę i włócznię, która może
być zminiaturyzowanym obrazem posągu.
17 Paralelę doń stanowi Zeus Apomyjos (tj. Odpędzający Muchy) w Olimpii
- por. V 14, 1.
18 Melajneaj - wspomniane już przez Pauzaniasza w 3, 3, i V 7, 1.
Nazwa pochodzi od zacienienia lasów. Miejsce odpoczynku na drodze z Megalopolis
do Olimpii. Dokładna lokalizacja nieznana.
14 Frazer (ad loc.) identyfikuje Bufagion z obecnymi ruinami w Pappadaes.

panowania. Połączyli się więc Arkadowie w jedno miasto-
-państwo dla uzyskania siły1. Nauczył ich tego przykład Argiwów,
którzy od pradawna zagrożeni prawie każdego dnia
możliwością podboju ze strony Lacedemonu, dopiero dzięki
pomnożeniu ludności Argos na skutek unicestwienia Tirynsu,
Hyzjaj, Orneaj, Myken, Midei2 oraz innych mniej ważnych
osad argolidzkich - nie tylko przestali bać się Lacedemonu,
ale nawet znaleźli się w pozycji silniejszej w stosunku do sąsiadów.
2 W podobnym celu stworzyli Arkadowie unię miast. Miano
założyciela Megalopolis należy się Epaminondasowi3 z Teb.
To on pobudził Arkadów do zjednoczenia. To on wysłał wyborowe
wojsko tebańskie w sile tysiąca pod dowództwem Pammenesa4
dla obrony Arkadii na wypadek, gdyby Lacedemończycy
usiłowali przeszkodzić w założeniu miasta. Arkadowie
wybrali sobie także własnych założycieli. Oto oni: Timon i Proksenos
z Tegei, Likomedes i Hopoleas z Mantynei, Kleolaos
i Akryfios z Klejtoru, Eukampides i Hieronimos z Majnalosu,
Possykrates i Teoksenos spośród Parrazyjczyków.
3 Oto zaś miasta, których mieszkańcy, z zapału do wspólnej
sprawy i z nienawiści do Lacedemonu dali się namówić Arkadom
do opuszczenia swych ojczystych siedzib: Alea5, Pallantion6,
Eutaja7, Sumatejon8, Azea9, Perejtes10, Helisson11, Ore-
1 Podobnie wyjaśnia przyczynę powstania tego miasta Diodor (XV 72, 4).
2 Na temat Tirynsu por. II 25, 8, Hyzjaj - II 24. 8, Orneaj -
II 25, 6, Myken - II 15. 4, Midei - II 25. 9.
3 Epaminondas z Teb - sławny dowódca tebański - wsławił się zwłaszcza
wprowadzeniem nowej taktyki wojennej, dzięki której Tebanie odnieśli
m. in. zwycięstwo nad Sparta pod Leuktrami w 371 r. p.n.e. Zginął w bitwie
pod Mantyneją w r. 362 - por. IX 13, 4.
4 Wyprawa Pammenesa - przyjaciela i zwolennika Epaminondasa -
odbyła się w 369 r. p.n.e. W r. 354 odniósł on zwycięstwo nad satrapą
perskim, Arrabazosem.
5 Jest rzeczą niemożliwą, by miasto to - położone na terytorium Stymfalosu
- przyłączyło się do Megalopolis. Niektórzy wydawcy proponują więc
odczytać w tym miejscu Azea, o którym mówi autor niżej (44, 3).
6 Por. przypis 3 do rozdziału 3.
7 Miasto nie wspomniane więcej przez Pauzaniasza. Ksenofont (Hellenika
VI 5, 12) lokalizuje je na granicy z Lakonią.
8 Sumatejon (dzisiejsze Selimon) - identyczne z wymienianym w innych
miejscach miastem Sumatia lub Sumetia - por. 36, 8.
9 Por. 44, 3.
10 Por. 36, 7.
11Por. 30, 1.

stazjon12, Dipaja13, Likaja14 miasta z terytorium Majnalosu15;
z miast eutrezyjskich16 zaś Trykolonoj, Zojtia, Charyzja,
Ptolederma, Knauzon, Paroreja17.
4 Spośród Ajgytów18 Ajgys, Skirtonion, Malea, Kromoj, Blenina,
Leuktron19; spośród Parrazyjczyków20 Likozura, Toknia,
Trapezus, Prozejs, Akakezjon, Akontion, Makaria, Dazea; spośród
arkadyjskich Kynerejczyków21 Gortys, Tejsoa u podnóża
góry Likajon, Likajataj, Alifera; spośród gmin należących do
Orchomenos Tejsoa, Metydrion, Teutis22. Przyłączył się też
12 Por. 44, 2.
13 Dipaja miejscowość nie opisana szerzej przez Pauzaniasza, położona
zgodnie ze wzmianką w 30, l w dolinie Helissonu, prawdopodobnie w pobliżu
dzisiejszej wioski Piany. Wspomniana w 45, 2 jako miejsce walki między
Lacedemończykarni i Arkadami w 469 r. p.n.e. - por. III 11, 7; Herodot IX
35; Izokrates VI 99.
14 Likaja - wzmiankowana w 30, 1 jako Likajatis w dolinie Helissonu
i jako Likoa w 36, 7 - leżała w południowo-wschodniej części równiny
Dawii, między wioskami Zarachową i Karterali.
15 Wszystkie te miejscowości położone były we wschodniej części wyżyny
Megalopolis i zajmowały teren aż do Majnalosu, stanowiącego granicę z Mantyneją.
16 Terytorium eutrezyjskie znajdowało się między Majnalosem i Parraziosem,
na północ od Megalopolis por. Ksenofont, Hellenika VII 1. 29.
17 Trykolonoj i Zojtion - por. 35, 6; Charyzja - por. 35. 5; Ptolederma
i Knauzon przez nikogo poza tym nie wymienione, ich położenie
nieznane; Paroreja - por. 35, 6.
18 Szczep Ajgytów miał w posiadaniu górzysty kraj na południe od
wyżyny Megalopolis (por. 34. 5) i dość wcześnie utracił swą polityczną niezależność
na rzecz szczepu Parrazyjczyków - por. Tukidydes V 33.
19 Skirtonion (nie wspomniane więcej przez Pauzaniasza) leżało prawdopodobnie
przy drodze z Megalopolis do Lakonii, Malea nad wspomnianą
(35, 1) rzeką Malus; Kromoj (wspomniane wyżej, 3, 4) omawia Pauzamasz
szerzej w 34. 6; Blenina - skądinąd nie znana: Leuktron lub Leuktry
(nie wymienione więcej przez Pauzaniasza) Plutarch (Kleomenes, 6) zalicza do
Megałopolis, natomiast Ksenofont (Hellenika VI 5, 24) i Tukidydes (V 54)
do Lakonii, w której posiadaniu pozostawało aż do zwycięskich walk Epammondasa.
20 Parrazyjczycy mieli w swym posiadaniu zachodnią, najbardziej wysuniętą na
południe, część wyżyny Megalopolis. Należeli do najstarszych szczepów greckich -
por. Tukidydes V 23; Ksenofont, Hellenika VII 128; Strabon VIII 336. Na
temat Likozury por. 38, 1; Toknii - 29, 5; Trapezus- 29, 1; Prozejs - skądinąd nie
znane; Akakezjon - 36, 10; Akontion - więcej nie wzmiankowane; Makaria i Dazea
- por. 36, 9.
21 Kynurejczycy graniczyli od strony południowo-wschodniej z Parrazyjczykami,
od zachodu z Tryfylią. Na temat Gortys por. 26, 1; Tejsoi
36, 7; Likajataj- skądinąd nie znane: Alifera- por. 26, 5.
22 Tejsoa- por. 28, 3; Metydrion- 36, 1: Teutis- 28, 4.

tzw. Trypolis [tj. Trójmieście], czyli Kallia, Dipojna, Nonakris23.
5 Reszta ludności arkadyjskiej nie przeciwstawiała się zarządzeniom
centralnym i ciągnęła chętnie do Megalopolis. Tylko
mieszkańcy Likai, Trykolonoj, Likozury i Trapezus, jako jedyni
spośród Arkadów, zmienili zdanie i nie zgodzili się opuścić
swych ojczystych siedzib. Ich część wbrew woli i siłą
została przyłączona do Megalopolis24.
6 A ci mieszkańcy Trapezus, którzy przetrwali, nie zginąwszy
natychmiast z rąk rozjątrzonych Arkadów, całkiem opuścili
Peloponez i popłynęli na okrętach do Pontu. Tam doznali
życzliwego przyjęcia ze strony mieszkańców kolonii Trapezus
na Morzu Czarnym, jako przybywający z metropolii i imiennicy.
Mieszkańców Likozury, którzy także okazali nieposłuszeństwo
władzom centralnym, osłoniła przed gniewem Arkadów
zbożna obawa przed Demetrą i Despojną25, do których przybytku
się schronili.
7 Spośród reszty wymienionych miast jedne za naszych czasów
uległy zupełnemu wyludnieniu, inne zaś, jak Gortys, Dipojnę,
Tejsoę, należącą do Orchomenos, Metydrion, Teutis, Kallię,
Helisson, zamienili Megalopolitańczycy na wsie. Tylko jedno
z nich, Pallantion, miało jeszcze doświadczyć łagodniejszego
wyroku niebios26. Mieszkańcy Alifery natomiast zachowali do
dnia dzisiejszego dawny status miasta.
8 Założenie miasta-państwa Megalopolis nastąpiło w tymże samym
roku, tylko w kilka miesięcy później, co klęska Lacedemończyków
pod Leuktrami, za archontatu Erazyklejdesa
w Atenach, w drugim roku sto drugiej olimpiady, w której
zwyciężył w biegu Damon z Turioj27.
9 Dopiero wtedy mieszkańcy Megalopolis, umocnieni ponadto
sojuszem z Tebami, nie potrzebowali bać się Lacedemonu.
23 Kallię wspomina Stefan z Bizancjum (s.v. "Kallia"); Dipojna
por. niżej, 27, 7; Nonakris - bliżej nie znana. Trudno bowiem utożsamić
ją z identycznie nazwanym miastem Feneatów, oddalonym znacznie od Megalopolis.
24 Diodor (XV 94) odnosi opór tych miast do 361 r. p.n.e. i wiąże go
z powtórną wyprawą Pammenesa.
25 Na temat Despojny (tj. Mistrzyni, Pani) jako córki Demetry por.
37, 9.
26 Por. 43, 1 i n.
27 Tj. w r. 371. Wg chronologii Kamienia Paryjskiego (Marmur Parium)
Megalopolis założono rok później, zdaniem Diodora (XV 72) zaś w r. 368/
/367.

Ale kiedy Tebanie uwikłali się w wojnę, która otrzymała nazwę
świętej28, i nękani byli przez Fokijczyków, sąsiadów tebańskich,
którzy wskutek ograbienia przybytku delfickiego znaleźli się
w posiadaniu znacznych sum pieniężnych - Lacedemończycy
ze skwapliwości usiłowali wypędzić wszystkich Arkadów, a zwłaszcza
Megalopolitańczyków, z ich siedzib29.
10 Ale mieszkańcy Megalopolis bronili się dzielnie, a i ich
sąsiedzi ochoczo przyszli im z pomocą30. I choć nie stało
się nic godnego uwagi z obydwu stron, to jednak nienawiść
Arkadów do Lacedemonu znacznie przyczyniła się do umocnienia
potęgi Filipa i rozszerzenia granic państwa macedońskiego.
Dlatego Arkadowie nie wzięli udziału wespół z Hellenami
ani w walnej rozprawie pod Cheroneją, ani też w wojnie
o Tesalię31.
11 Niedługo potem Arystodemos, rodem z Figalii, syn Artylasa,
adoptowany jednak przez pewnego, bardzo wpływowego
obywatela w Megalopolis, imieniem Trytajos - został tyranem
Megalopolis32. Choć był tyranem, zyskał sobie przydomek
Chrestos [tj. Szlachetny]33. Za jego tyranii wpadło do Megalopolis
wojsko lacedemońskie pod wodzą Akrotatosa, najstarszego
z synów króla Kleomenesa, którego genealogię - podobnie
jak i całego rodu królów Sparty - przedstawiłem już w swoim
czasie34. Stoczono zażartą bitwę. Obydwie strony poniosły
ciężkie straty w ludziach. Ale ze starcia wyszli zwycięsko Megalopolitańczycy35.
Wśród innych spartiatów zginął też Akrotatos
i dlatego nie przypadła mu w udziale władza po ojcu.
12 W dwa pokolenia po śmierci Arystodemosa36 do tyranii
28 Na temat "świętej wojny" por. III 10, 3 i n.; X 2 i n.
29 Bezskutecznie usiłował zdobyć miasto Archidamos, król Sparty.
30 Wg Diodora (XVI 39) z pomocą przyszły im Argos, Mesenia, Sykion
i Teby.
31 Por. 6. 2.
32 Jako tyran Megalopolis w 1 pół. III w. p.n.e. miał poparcie króla
macedońskiego Antygonosa Gonatasa.
33 Por. 36.
34 Akrotatos był raczej synem zmarłego w 265/264 r. p.n.e. Areusa,
Akrotatos, syn Kleomenesa, żył bowiem w IV w. p.n.e. - por. I 13, 5;
III 6, 5.
35 Bitwa ta rozegrała się w 262 r. p.n.e. - por. Plutarch, Agis, 3.
36 Arystodemos został zamordowany w 255 r. p.n.e. przez Ekdemosa
i Megalofanesa, o których mówi Pauzaniasz w 49, 2 jako o uczniach
akademika Arkezylaosa z Pitany.

doszedł Lidiades37, rodu znacznego, z natury żądny sławy i -
jak się później okazało - wyjątkowo oddany miastu. Uzyskał
władzę jeszcze w młodszym wieku. Kiedy doszedł do mądrości,
dobrowolnie zrzekł się władzy tyrana, choć jego rządy osiągnęły
stan pełnej stabilizacji. Mieszkańcy Megalopolis należeli już
wtedy do Związku Achajskiego. Lidiades stał się sławny nie
tylko wśród Megalopolitańczyków, ale wśród wszystkich Achajów,
i to tak, że dorównywał sławą samemu Aratosowi38.
13 Ale Lacedemończycy, zgromadziwszy wszystkie siły pod
dowództwem króla z drugiego domu, Agisa39, syna Eudamidasa,
urządzili wielki wypad na Megalopolis, dysponując znacznie
większą i lepiej wyposażoną armią niż ta, którą zebrał
uprzednio Akrotatos. Mieszkańcy Megalopolis wystąpili do
boju, lecz Lacedemończycy odnieśli nad nimi zwycięstwo. Podprowadzili
pod mury mocną machinę oblężniczą i dzięki niej
jedną basztę w tej partii muru tak obruszyli, iż spodziewali
się ją następnego dnia zwalić.
14 I oto Boreasz nie tylko wspólnym siłom helleńskim okazał
swą pomoc, roztrzaskawszy o skały Sepias40 większą część
floty perskiej, lecz także mieszkańców Megalopolis uratował
od klęski kapitulacji. Oto gwałtownym i wielokrotnym podmuchem
zwalił machinę oblężniczą Agisa i roztrzaskał ją na
drobne kawałki. Agis, któremu Boreasz przeszkodził w zdobyciu
Megalopolis, jest właśnie tym, któremu Aratos i Sykiończycy
odebrali Pellene w Achai, a który później zginął pod Mantyneją.
75 Niedługo potem, w czasie rozejmu, Kleomenes, syn Leonidasa,
zdobył Megalopolis41. Część jego mieszkańców, mimo
nocy, natychmiast zerwała się do obrony ojczyzny i padła
37 Lidiades- syn Eudamosa z Megalopolis, dowódca wojsk Megalopolis
przeciw Spartanom pod Mantyneją w 249 r. p.n.e. W r. 235 przyłączył
Megalopolis do Związku Achajskiego i przywrócił demokracje - por. Polibiusz
II 44. 5: Plutarch. Aratos. 30. 4.
38 Aratos z Sykionu (271 213) wybierany szesnastokrotnie (235-
213) strateg Związku Achajskiego. W Sykiome czczono go po śmierci jako
herosa.
39 Opowieść Pauzaniasza na temat Agisa IV. króla Sparty, nie jest
w pełni wiarygodna, a częściowo wręcz fałszywa - por. II 8, 5; VII 7, 3;
VIII 10, 5.
40 Sepias - miejsce wylądowania perskiej floty przed bitwą pod Artemi-
-zjon - por. Herodot VII 183, 3; 188; 191. 2; Strabon IX 5, 22.
41 Na temat zdobycia Megalopolis przez Kleomenesa por. IV 29, 7:
VII 7, 4: VIII 49. 4.

w boju. Tam w czasie bitwy dosięgła śmierć również Lidiadesa,
walczącego w sposób godny wspomnienia42. Część wziął
z sobą Filopojmen43, syn Kraugisa, a mianowicie dwie trzecie
mężczyzn w wieku wojskowym oraz kobiety i dzieci. Z nimi
schronił się do Mesenii.
16 Tych, których Kleomenes zdołał schwytać, wyciął w pień.
Miasto zburzył i spalił. W jaki sposób mieszkańcy Megalopolis
odzyskali swoje miasto i czego dokonali po powrocie doń,
ujawnię w związku z opisem działalności Filopojmena. Jednak
ludność Lacedemonu nie ponosi najmniejszej odpowiedzialności
za krzywdę mieszkańców Megalopolis. Bo przecież Kleomenes
zmienił ustrój z królestwa na tyranię.
17 Jak już powiedziałem, granicę między terytoriami Megalopolis
i Herai stanowi miejsce wokół źródeł rzeki Bufagos44.
Powiadają, że rzeka otrzymała nazwę od herosa Bufagosa.
Ten zaś według nich to syn Japeta i Tornaks, którą również
w Lakonii zwą tym imieniem. Powiadają również, że Artemida
zabiła strzałą z łuku Bufagosa na górze Foloe45, ponieważ
odważył się na bezbożny czyn w stosunku do niej.
ROZDZIAŁ XXVIII
1 Jeśli pójdziesz od źródeł rzeki, to najpierw przyjmie cię
miejscowość Marata1, a za nią Gortys2 - dziś wieś, a w odległej
przeszłości miasto. Jest tu świątynia Asklepiosa z marmuru
pentelickiego3, jest i sam bóg jako bezbrody jeszcze młodzie-
42 Lidiades zginął w r. 227 - por. Polibiusz II 51, 3; 55, 3. Miasto
natomiast zostało zdobyte dopiero w r. 223 por. Polibiusz II 55; Plutarch,
Kleomenes, 23 i n.
43 Por. 49-51.
44 Por. 26, 8.
45 Por. wyżej, 24, 4.
1 Miejscowość skądinąd nie znana.
2 Gortys nazywana również Gortyna (V 7, 1) - miejscowość odkryta
na prawym brzegu rzeki Gortynios, w pobliżu dzisiejszej wioski Dimitsany,
na stromym wzgórzu. Znaleziono tu fundamenty świątyń i innych budowli.
3 Przypuszcza się, że jej śladem są fundamenty świątyni znajdujące się
poza murami miasta, na południowo-zachodnim stoku wzgórza. Świątynię
tę wspomina Cyceron (O naturze bogów III 22, 57). Nie znaleziono jednak
żadnych śladów pochodzącego z Attyki marmuru pentelickiego.

niec oraz posąg Hygiei. To dzieła Skopasa4. Ludzie miejscowi
powiadają również, że Aleksander, syn Filipa, złożył w darze
wotywnym Asklepiosowi swój pancerz i włócznie. Jeszcze za
moich czasów znajdował się tam pancerz i ostrze włóczni5.
2 Przez Gortynę przepływa rzeka. Ludność mieszkająca koło
źródeł nazywa ją Luzjos [tj. Kąpielowa]6, a to z tego powodu,
że został w niej wykąpany Zeus po urodzeniu7. Natomiast
ludność mieszkająca dalej od źródeł zwie ją od nazwy wsi -
Gortynios. Ma ona wodę bardzo zimną, jak żadna inna rzeka.
Dunaj i Ren, a także Hypanis8 i Borystenes9, oraz wszystkie
rzeki zamarzające w porze zimowej, można słusznie - moim
zdaniem nazwać rzekami klimatu ostrego, bo płyną przez
kraje przeważnie pokryte śniegiem, wiec i powietrze wokół nich
jest zimne.
3 Natomiast o rzekach płynących przez kraj o klimacie łagodnym,
których woda w porze letniej wybitnie orzeźwia ludzi,
czy to w trakcie picia, czy kąpieli, a nawet w porze zimowej
nie jest nieprzyjemna, o takich dopiero rzekach mogę powiedzieć,
że mają wodę zimną. Zimna jest, owszem, woda Kydnosu
10, który płynie przez terytorium Tarsu, lub woda rzeki
Melas11, toczącej swe fale przez Syde w Pamfilii, a lodowaty
chłód Ales12, rzeki Kolofonu, opiewają nawet elegijni poeci,
lecz Gortynios osiąga jeszcze większy chłód, zwłaszcza w porze
letniej. Źródła ma w Tejsoi13, mieście sąsiadującym z Metydrionem.
A miejsce, gdzie łączy on swe wody z Alfejosem,
nosi nazwę Rajteaj14.
4 Skopas z Paros - znany architekt i budowniczy z IV w. p.n.e.
5 Uwaga ta wskazuje, że Pauzaniasz zna to z autopsji.
6 Dopływ Alfejosu, zwany również Gortynios, wypływający z góry Taumazjon
(dzisiejsza Madara).
7 Tę lokalną legendę arkadyjską zna już Kallimach (IV- III w. p.n.e.;
Hymn do Zeusa, w. 16 i n.).
8 Hypanis to dzisiejszy Bug.
9 Borystenes to dzisiejszy Dniepr.
10 Opinię tę podziela również Strabon (XIV 673). Wg Arriana (Anabaza
II 4, 7) Aleksander Wielki miał się tu przeziębić w r. 333.
11 Melas w Pamfilii stanowiła granicę z Cylicją - por. Strabon XIV
667; Pliniusz V 93.
12 Na temat chłodnej wody tej rzeki por. VII 5, 10.
13 Tejsoa w Orchomenos - por. 27, 4 - lokalizowana jest w pobliżu
wioski Dimitsany na wysokości 1050 m n.p.m. Odkopano tu częściowo potężne
mury miasta, resztki budynków mieszkalnych i świątyń.
14 Rajteaj - nazwa nigdzie więcej nie wspomniana.

4 Z terytorium Tejsoi sąsiaduje wieś Teutis15. Ongiś było to
miasteczko. Miejscowa ludność wysłała nawet swego wodza
z wojskiem na wyprawę przeciw Ilionowi. Nazywał się Teutis,
a według innych Ornytos16. Kiedy Hellenowie nadaremnie oczekiwali
na wiatry, mogące ich wypchnąć z Aulidy, a przeciwnie,
więziła ich tam długo gwałtowna wichura, wtedy Teutis pokłócił
się z Agamemnonem i miał zamiar odprowadzić do
domu Arkadów, nad którymi sprawował dowództwo.
5 Wówczas - jak mówi legenda - ukazała mu się Atena pod
postacią Melasa, syna Opsa, i odradzała mu usilnie powrót do
domu. Wtedy Teutis, kipiąc z gniewu, pchnął włócznią boginię
w biodro, zabrał swe wojsko i uszedł z nim precz z Aulidy.
Gdy powrócił do domu, miał wrażenie, jakby ukazała mu się
bogini z raną w biodrze. Od owej chwili chwyciła go jakaś
wyniszczająca choroba i tylko w tej okolicy Arkadii, w Teutis,
ziemia nie rodziła żadnych plonów.
6 W jakiś czas później wyrocznia w Dodonie dała wskazówki
wieszcze, jakimi praktykami mogą mieszkańcy Teutis udobruchać
boginię. Prócz tego musieli wystawić posąg Ateny z raną
w boku. Posąg ten widziałem na własne oczy. Ma on purpurową
opaskę umocowaną wokół bioder. Są jeszcze inne przybytki
w Teutis, a mianowicie Afrodyty i Artemidy.
7 Takie oto zabytki posiada Teutis. Przy drodze wiodącej
z Gortys do Megalopolis wzniesiono grobowiec dla poległych
w bitwie z Kleomenesem 17. Ów grobowiec nazywają mieszkańcy
Megalopolis Parajbazjon [tj. Wiarołomstwo], ponieważ Kleomenes
naruszył rozejm. Do Parajbazjon przytyka równina długości
najwyżej sześćdziesięciu stadiów. W prawo od drogi
są tu szczątki miasta Brente18. Stąd wypływa rzeczka Brenteates19
i ubiegłszy jakieś pięć stadiów, uchodzi do Alfejosu.
15 Nazwa wspomniana tylko przez Pauzaniasza. Miejscowość tę lokalizuje
się bądź obok dzisiejszej, malowniczo położonej, wioski Dimitsany. bądź
między wioskami Galatas i Chutuzą. W obydwu miejscach zachowały się
resztki starożytnych murów i budowli.
16 Wg Klemensa Aleksandryjskiego (Zachęta do Greków II 36), z którym
zgadza się Arnobiusz (II 25). Polemon Periegeta (III/II w. p.n.e.) wymienia
Ornytosa jako tego który miał zranić Atenę.
17 Chodzi tu o Kleomenesa III, króla Sparty. który w 227 r. p.n.e.
pod Megalopolis odniósł walne zwycięstwo nad Związkiem Achajskim.
18 Przypuszcza się. że Brente było położone obok dzisiejszej miejscowości
Karytanei. na prawym brzegu Alfejosu. gdzie nad wysokim urwiskiem wznoszą
się ruiny średniowiecznego zamku, zbudowanego z elementów starożytnych
budowli.
19 Brenteates wschodni, ostatni w dolinie Megalopolis, dopływ Alfejosu
- por. V 7. 1.

ROZDZIAŁ XXIX
1 Przeprawiwszy się przez Alfejos, dojdziesz do terytorium
zwanego Ziemią Trapezuncką1. Są tu szczątki miasta Trapezus2.
A jeśli znowu będziesz schodził z Trapezus do Alfejosu
z lewej strony, to ujrzysz niedaleko od rzeki miejsce zwane
Batos3 gdzie co dwa lata odbywają się święte inicjacje ku
czci Wielkich Bogiń. Jest tu również źródło zwane Olimpias,
z którego co drugi rok nie bije woda4. Blisko tego źródła
wydobywa się z ziemi ogień5. Arkadowie utrzymują, że tzw.
bitwa gigantów z bogami tu się rozegrała, a nie na trackiej
Pallene6. Składają więc ofiary błyskawicom, burzom i piorunom7.
2 O gigantach nie wspomniał Homer w Iliadzie. Natomiast
w Odysei napisał, że na okręty Odysa napadli Lajstrygoni,
podobni raczej do gigantów niż ludzi8. W tym poemacie mówi
też król Feaków, iż są oni spokrewnieni z bogami tak blisko,
1 Ziemia Trapezuncka obejmowała prawdopodobnie północno-zachodni
róg równiny Megalopolis, między górą Likajos i lewym brzegiem Alfejosu.
2 Miasto Trapezus było położone w pobliżu dzisiejszej wioski Florio.
naprzeciw Karytanei. Nazwa po raz pierwszy wspomniana przez Herodota
(VI 127). Wg legendy przytoczonej przez Apollodora (III 8, 1, 6) pochodzi
ona od trapeza (tj. stół), na którym Likajos i jego synowie mieli podać
Zeusowi potrawę z ludzkiego mięsa - por. 2. 3. Legenda ta. łącząc nazwę
miasta z ofiarami z ludzi na górze Likajos, każe lokalizować je w pobliżu
tej góry.
3 Batos to prawdopodobnie głęboki parów, zwany do dziś Waty Reuma
(tj. Głęboki Strumień), położony między wioskami Maurią i Kyparysją.
Płynie tędy potok z góry Likajos do lewego brzegu Alfejosu, ok. 5 km
powyżej Karytanei. Pod koniec XIX w. archeologowie angielscy odkryli tu
sporo darów wotywnych w postaci lamp, figurek z terakoty i brązu, świadczących
o istniejącym tu kulcie bogini płodności.
4 Źródło Olimpias to prawdopodobnie bogate w wodę źródło, położone
w odległości ok. 2 km na północ od starożytnego akropolu Bazylis.
5 Wspomina o tym również Pliniusz (II 237). Podobno zjawisko żarzenia
się ziemi, z towarzyszącym mu silnym zapachem siarki, występowało przez
kilka lat w ubiegłym stuleciu.
6 Ogólnie przyjętym miejscem mitycznej bitwy między bogami i gigantami
była Flegia w Pallene - por. Herodot VII 123. Zrozumiałe jest samo przez
się zlokalizowanie tej walki w tych okolicach, tym bardziej że znaleziono
tu kości mamutów, oglądane przez Pauzaniasza - por. 32, 5.
7 Traktowano je jako upersonifikowane bóstwa. Jest to ślad dawnej, być
może pelazgijskiej religii, oddającej cześć siłom przyrody - por. Herodot
II 52.
8 Odyseja X 118 i n.

jak cyklopi i plemię gigantów9. Z tych słów można oczywiście
wnioskować, że giganci są śmiertelnikami, a nie boskim plemieniem.
Jeszcze dobitniej wyjaśnia to w tym miejscu10:
który ongiś panował nad gigantami pysznymi,
lecz sam zgubił ten lud szalony i sam z nimi poległ.
Otóż w poematach Homera wyraz lud [laos] oznacza tłum
pospolitych ludzi.
3 Absurdalność legendy głoszącej, że giganci mają sploty wężowe
zamiast stóp11, wykazano wielorako, głównie jednak w sposób
następujący. Oto syryjska rzeka Orontes12 nie w całym
swym biegu płynie po równym terenie, lecz coraz to napotykając
stronią półkę skalną, spada z niej w przepaść. Toteż cesarz
rzymski13 postanowił uczynić tę rzekę spławną dla okrętów,
przynajmniej na odcinku od morza do miasta Antiochii. Kazał
więc wykopać z wielkim nakładem ludzkiej pracy i kosztów
koryto stosowne do żeglugi i skierował w nie rzekę.
4 Kiedy dawne koryto wyschło, znaleziono w nim trumnę
z gliny, długości trochę ponad jedenaście łokci, a w niej zwłoki
rozmiaru trumny. Ciało miało wygląd ludzki14. Gdy Syryjczycy
zwrócili się o wyjaśnienie do bóstwa w Klaros, wyrocznia
orzekła, że ów zmarły to Orontes, rodem z Indii. Istotnie,
jeśli w prawiekach słońce, ogrzewając jeszcze mokrą ziemię, powoływało
do życia pierwszych ludzi15, to któryż inny kraj
mógł wydać czy to pierwszych ludzi, czy to większych niż
gdziekolwiek, jak nie Indie, które jeszcze do dzisiaj rodzą
zwierzęta wyróżniające się ogromem i niezwykłym wyglądem?
5 Od tego miejsca, nazywanego Batos, w odległości jakichś
9 Ibidem VII 205 i n.
10 Ibidem II 59 i n.
11 We wczesnej sztuce greckiej giganci przedstawiani są w postaci ludzkiej.
Najstarszym zabytkiem ukazującym giganta ze splotem węży zamiast
stopy jest płaskorzeźba z brązu z końca IV lub pocz. III w. p.n.e. Epoka
aleksandryjska zna obydwa przedstawienia, dopiero w rzymskiej zwycięża
przedstawienie gigantów ze stopami w kształcie splotu węży, co znajduje
odbicie u poetów rzymskich.
12 Dzisiejsza Nahr al-Asi. Płynie ona między górami Libanu i Antylibanu i
wpada do Morza Śródziemnego.
13 Najprawdopodobniej Tyberiusz.
14 Podobną legendę przekazuje Filostratos (Heroica II 4), mówiąc o znalezieniu
w korycie tej rzeki ciała olbrzyma Aryadesa, mającego długość 30 łokci,
tj. 13,2 m wzrostu. Filostratos przytacza tę legendę również w związku
ze stopami giganta.
15 Szerzej o narodzinach ludzi bezpośrednio z ziemi por. Diodor I 7.

dziesięciu stadiów znajduje się tzw. Bazylis16. Jej założycielem
był Kypselos, który wydał córkę za Kresfontesa17, syna Arystomachosa.
Do moich czasów z Bazylis dotrwały już tylko
szczątki, między innymi przybytek Demetry Eleuzyńskiej 18. Ruszając
stąd przed siebie, przejdziesz znów przez Alfejos i dojdziesz
do Toknii19, której nazwa pochodzi od Toknosa, syna
Likaona. Miejscowość to dziś całkiem już opustoszała. Ponoć
Toknos miał założyć miasto na wzgórzu. Rzeczka Aminios20,
płynąc obok wzgórza, wpada do Helissonu, ten zaś, niedaleko
stąd, do Alfejosu.
ROZDZIAŁ XXX
1 Ów Helisson1 bierze początek we wsi o tej samej nazwie
bo istnieje też wieś o nazwie Helisson - przepływa przez
terytorium Dipai2 i Likai3, i jako trzecie - przez Megalopolis4,
by wreszcie w odległości [...] [dwudziestu]5 stadiów od
tego miasta wpaść do Alfejosu. Tuż w pobliżu miasta jest
świątynia Posejdona z przydomkiem Epoptes [tj. Czuwający]6.
Zachowała się tylko głowa posągu.
16 Szczątki tego miasta, jego mury, kolumny i monety odkopano pod
koniec XIX w. w pobliżu wioski Kyparysji, na lewym brzegu Alfejosu.
17 Kypselos- syn Ajpytosa - chcąc zabezpieczyć się przed najazdem
Heraklidów, wydał za mąż córkę Meropę za Heraklidę Kresfontesa - por.
IV 3, 6; VIII 5, 6.
18 Notatkę Pauzaniasza potwierdza Atenajos (XIII 609 E), który wie
o wzniesionym tu przez Kypselosa świętym okręgu Demetry i odbywających
się w nim konkursach piękności kobiet. Pierwszą zwyciężczynią miała być
Herodike, żona Kypselosa. Zwycięzczynie nazywane były chryzoforoj (tj. noszące
złoto).
19 Por. przypis 7 do rozdziału 3.
20 Aminios - nigdzie więcej nie wspomniany - utożsamiany jest ze strumykiem
wpadającym na północny wschód od Wromoselli do Helissonu.
1 Rzeka Helisson przepływa przez Megalopolis i wypływa w odległości
ok. 25 km na północny wschód od miasta w górach Majnalos.
2 Por. przypis 13 do rozdziału 27.
3 Por. przypis 14 do rozdziału 27.
4 Terytorium Megalopolis obejmowało rozległą, zachodnią równinę Arkadii,
otoczoną malowniczymi górami po obydwu stronach rzeki Helissonu.
5 W zachowanym tekście brak tej liczby. Ustalono ją na podstawie
nowożytnych pomiarów.
6 Ów przydomek Posejdona wskazuje na dominującą pozycję tego boga
w kulcie arkadyjskim i jego konkurencyjną rolę w stosunku do Zeusa,
którego przydomkiem został tu obdarzony.

2 Rzeka Helisson rozdziela Megalopolis, podobnie jak Knidos7
i Mitylenę8 dzielą na dwie części odnogi morza. Otóż
w części zwróconej ku północy, na prawym zaś brzegu w stosunku
do biegu rzeki, wybudowano agorę9, a na niej okrąg
ogrodzony kamiennym obmurowaniem i przybytek Zeusa Likajosa.
Oddzielnego wejścia do przybytku nie ma. Całe jego wnętrze
jest dostępne dla oka widza. Są tu ołtarze boga, dwa stoły i dwa
orły10.
3 Jest też posąg Pana, wykonany z kamienia, z przydomkiem
Synoejs. Powiadają, że otrzymał go od nimfy Synos. To ona,
pospołu z innymi nimfami, a także na własną rękę, zajmowała
się piastowaniem Pana. Przed okręgiem świątynnym jest
posąg Apollona z brązu, godny obejrzenia, wysokości do dwunastu
stóp, sprowadzony z Figalii w ramach świadczeń państwowych
na rzecz upiększenia miasta11.
4 Miejsce, w którym mieszkańcy Figalii początkowo ustawili
posąg, nazywa się Bassaj. Przydomek przywędrował za bogiem
z terytorium Figalii. A dlaczego bóstwo otrzymało przydomek
Epikurios [tj. Wspomożyciel], opowiem w części mego dzieła
dotyczącej dziejów Figalii12. Na prawo od posągu Apollona
znajduje się niewielki posąg Macierzy Bogów 13. Ale z jej
świątyni oprócz samych kolumn nic nie pozostało.
5 Przed świątynią Macierzy nie ma żadnego posągu. Widoczne
są tylko piedestały, na których te ongiś stały. Napis elegijny
7Knidos miasto w Karii, nad Morzem Egejskim, którego część
leżała na ladzie stałym, część na wyspie połączonej z lądem groblą por.
Strabon XIV 656.
8 Mitylena miasto na wschodzie wyspy Lesbos. Jej starsza część
zbudowana została na małej wysepce, oddzielonej od Lesbos wąskim paskiem
morza por. Strabon XIII 617.
9 Wykopaliska prowadzone w latach 1890 1893 przez ekspedycję brytyjską
potwierdziły w pełni opis Pauzaniasza por. Frazer. ad loc.
10 Chodzi tu oczywiście o stoły ofiarne, orły natomiast były ustawione
na kolumnach, jak w Likajonie por. 38. 5.
11 Przypuszcza się. że posąg Pana i kolos Apollona zostały sprowadzone
ze sławnej świątyni Apollona w Bassaj w Figalii w związku z założeniem
Megalopolis. W okresie tworzenia Wielkiego Miasta inne traciły swe znaczenie,
w związku z czym przenoszono tu z nich m. in. posągi bogów. Prawdopodobnie
ów posąg Apollona przedstawiają monety z okresu panowania
Septymiusza Sewera i Karakalli (II/III n.e.). Apollo został tu przedstawiony
jako nagi. wsparty na kolumnie młodzieniec, z wieńcem laurowym na głowie,
trzymający w prawej ręce gałązkę, a w lewej łuk.
12 Por. 41, 7.
13 Tj. Rei. którą utożsamiano z azjatycką Kybele.

na jednym z piedestałów głosi, że to posąg Diofanesa, który
pierwszy zjednoczył cały Peloponez w tzw. Związku Achajskim 14.
6 Portyk na agorze o nazwie Filippejon15 nie jest bynajmniej
dziełem Filipa, syna Amyntasa. To mieszkańcy Megalopolis
przyznali mu zaszczyt nazwania ich budynku swoim imieniem,
by mu się tym przypodobać. Przed portykiem jest zwalona
świątynia Hermesa Akakezjosa. Nic z niej nie pozostało prócz
żółwia z kamienia16. Do Filippejonu przylega drugi portyk,
znacznie mniejszy 17. Znajdują się tam w sześciu pomieszczeniach
biura władz Megalopolis. W jednym z nich jest posąg Artemidy
Efeskiej, w drugim Pana z brązu, wysokości łokcia, z przydomkiem
Skolejtas.
7 Posąg Pana przeniesiono w to miejsce ze wzgórza Skolejtas,
które wznosi się już wewnątrz murów18. Ze źródła na
wzgórzu spływa potok do Helissonu. Na zapleczu budynku
władz miasta jest świątynia Tyche z posągiem bogini wykonanym
z kamienia, sięgającym pięciu stóp. Portyk, który zwą
Myropolis19, należy do agory. Wzniesiono go z łupów po
klęsce poniesionej przez Lacedemończyków pod dowództwem
Akrotatosa, syna Kleomenesa, w starciu zbrojnym z Arystodemosem,
ówczesnym tyranem Megalopolis20.
8 Na agorze miasta Megalopolis, z tyłu za okręgiem poświęconym
Zeusowi Likajosowi, jest stela z płaskorzeźbą przedstawiającą
postać mężczyzny. To Polibiusz, syn Likortasa21. Napis
14 Na temat Diofanesa por. niżej, 51, 1; Polibiusz XXI 7; Liwiusz
XXXVI 31.
15 Portyk odkopany przez Brytyjczyków w r. 1891. o wymiarach ok.
150 x 18 m, składa się z trzech rzędów kolumn. Rząd zewnętrzny wykonano
w stylu doryckim, wewnętrzne - w stylu jońskim. Zniszczony przez Lacedemończyków
w 222 r. p.n.e., został odbudowany w 189 r. p.n.e.
16 Przydomek Hermesa Akakezjos wskazuje na przeniesienie posągu
z miasta Akakezjon. które zostało włączone do Megalopolis - por. 36. 10.
Skorupa żółwia była częstym atrybutem Hermesa jako wynalazcy liry.
17 Portyk ten przylegał do poprzedniej budowli od strony wschodniej.
W trakcie wykopalisk odkryto tylko niewielkie resztki jego murów. Znaleziono
też inskrypcję, z której dowiadujemy się o istnieniu urzędu o nazwie grommatofylakejon,
służącego jako archiwum.
18 Skolejtas utożsamia się ze wzgórzem we wschodniej lub północnej
części agory.
19 Portyk ten zamykał agorę od strony wschodniej. Znaleziono tu fragmenty
kolumn jońskich i korynckich.
20 Por. wyżej, 27. 11.
21 Polibiusz (200- 118 p.n.e.) najwybitniejszy historyk grecki epoki
hellenistycznej, autor historii powszechnej w 40 księgach, obejmującej lata
264- 144. Pochodził z Megalopolis.

elegijny umieszczony na niej głosi, że ów przewędrował wszystkie
morza i lądy, był sprzymierzeńcem Rzymian i uśmierzył
ich gniew na Hellenów. Ów Polibiusz opisał dzieje Rzymian,
między innymi wojnę podjętą przez nich z Kartaginą, przedstawił
też przyczynę jej wybuchu i to, że dopiero na samym
końcu tej wojny - nie bez narażania się na wielkie niebezpieczeństwa
- Rzymianie Scypionowi [...], który otrzymał przydomek
Karchedoniakos [tj. Kartagiński] za to, że położył kres tej
wojnie, a Kartaginę zrównał z ziemią.
9 Wedle wersji miejscowej, cokolwiek Rzymianin uczynił zgodnie
z radą Polibiusza, zawsze mu wychodziło na dobre, gdy
zaś nie usłuchał jego pouczeń, popełniał błędy. Miasta helleńskie
należące do Związku Achajskiego uzyskały od Rzymian
w osobie Polibiusza swego ustawodawcę. Na lewo od steli
Polibiusza stoi buleuterion22.
10 Tyle jest tam [zabytków], a portyk agory, który nosi
nazwę Arystandrejon23, wzniósł wedle wersji miejscowej -
jeden z obywateli miasta, imieniem Arystandros24. Tuż koło
tego portyku, w kierunku wschodu słońca, wznosi się przybytek
Zeusa z przydomkiem Soter [tj. Zbawiciel], ozdobiony
wkoło kolumnami25. Obok Zeusa siedzącego na tronie26 stoi
z jednej strony personifikacja Megalopolis, z lewej zaś posąg
Artemidy Sotejry [tj. Zbawicielki]. Wszystko to z marmuru
pentelickiego wykonali Kefizodotos27 i Ksenofont28, obaj z Aten.
22 Buleuterion (tj. miejsce posiedzeń rady) znajdował się na południe
od wspomnianej steli.
23 Portyk Arystandrejon zamykał agorę od strony południowej i był
równoległy do portyku Filipa.
24 Arystandros postać skądinąd nie znana.
25 Ze świątyni tej zachowały się tylko, odkryte w trakcie wykopalisk,
fundamenty w kształcie prostokąta, o wymiarach 50 x 44 m, usytuowane na
osi wschódzachód.
26 Podobiznę Zeusa siedzącego na tronie z berłem w prawej ręce przynoszą
monety z okresu cesarstwa - por. H. Hitzig, Pausaniae Graeciae
deseriptio, t. 3, Lipsiae 1907, s. 524.
27 Pliniusz (XXXIV 87) wymienia dwu architektów ateńskich o tym
imieniu: ojca Praksytelesa (IV w. p.n.e.) i syna Praksytelesa (III w. p.n.e.).
Budowniczym świątyni mógł być tylko Kefizodotos Starszy.
28 Ksenofont wymieniony jest również przez Pauzaniasza w IX 16, 2
jako współpracownik Kalistronikosa przy budowie świątyni Tyche w Tebach.
Nic więcej o nim nie wiadomo.

ROZDZIAŁ XXXI
1 Przy drugim krańcu Arystandrejonu, tj. skierowanym ku
zachodowi słońca, mieści się święty okrąg Wielkich Bogiń1.
To miano obejmuje boginie Demetrę i Korę, jak to już podałem
do wiadomości w opisie Mesenii2. Arkadowie nazywają Korę
przydomkiem Sotejra. Przed wejściem umieszczono płaskorzeźby:
z jednej strony Artemidę, z drugiej Asklepiosa i Hygieję.
2 Wielkie Boginie wykonane zostały z kamienia: Demeter
w całości, Sotejra ma szatę z drewna. Wysokość obydwu jednakowa
- mniej więcej po piętnaście stóp. Posągi [...], przed nimi
umieścił małe posągi dziewczynek w chitonach sięgających do
kostek. Obydwie niosą na głowach koszyczki pełne kwiatów.
Legenda identyfikuje je z córkami Damofonta3. Natomiast
wedle bardziej religijnej interpretacji odczytuje się te postacie
inaczej. Otóż są to Atena i Artemida zbierające kwiaty razem
z Persefoną4.
3 Obok Demetry stoi również Herakles, wysokości najwyżej
łokcia. Onomakrytos utrzymuje w swym poemacie, że ów Herakles
jest jednym z tzw. Idajskich Daktylów5. Przed Heraklesem
stoi stół, na nim zaś wykonane w płaskorzeźbie dwie
hory, Pan z syringą w ręku i Apollo grający na kitarze.
Przy nich widnieje napis, że bogowie ci należą do bóstw naczelnych.
4 Na stole zostały też przedstawione nimfy. Oto Neda6 niosąca
Zeusa, jeszcze jako niemowlątko. Oto Antrakia7 również
jedna z arkadyjskich nimf z pochodnią w ręku. Oto
Hagno8 w jednej ręce z hydrią, a w drugiej z pucharem.
1 Okrąg Wielkich Bogiń- jak potwierdziły to wykopaliska- zamykał
agorę od południowego zachodu.
2 Por. IV 1, 5.
3 Damofont (II w. p.n.e.) - architekt z Meseny, wykonawca tych posągów.
Prawdopodobnie przy wykonaniu posągów pomagały mu córki lub
Korajdamofontes mają tu znaczenie: dziewczęta wykonane przez Damofonta.
4Związek Persefony z Ateną i Artemidą z religijnego punktu widzenia
Jest trudny do wyjaśnienia.
5 Idajscy Daktylowie - demony mieszkające w górach Idą, związane
z kultem bogini płodności, Kybele.
6 Por. 38, 3. gdzie jako nimfy wychowujące Zeusa wymienione zostały
Tejsoa. Neda i Hagno.
7 Antrakia razem z Neda i Hagno była przedstawiona również na
ołtarzu w Tegei - por. 47. 3.
8 Na temat Hagno por. 38, 3.

Naczynia, które niosą nimfy Anchiroe i Myrtoessa9, to też
hydrie, a z nich zdaje się wyciekać woda. Wewnątrz okręgu
świątynnego Wielkich Bogiń jest świątynia Zeusa z przydomkiem
Filios [tj. Opiekun Przyjaźni]10. Posąg dłuta Polikleta z Argos n,
bardzo podobny do posągu Dionizosa, ma zamiast sandałów
koturny, w jednej ręce trzyma puchar, w drugiej tyrs. na
którym siedzi orzeł. Jednakże ten ostatni szczegół nie zgadza
się z atrybutami przypisywanymi temu bogu.
5 Na tyłach tej świątyni jest niewielki gaj otoczony murkiem.
Wejście doń nie jest dostępne dla ludzi. Przed nim stoją
posągi Demetry i Kory, wysokie mniej więcej na trzy stopy.
Wewnątrz okręgu świątynnego Wielkich Bogiń jest też przybytek
Afrodyty. Przed wejściem doń stoją starożytne posągi drewniane.
To Hera, Apollo, Muzy, przywiezione podobno z Trapezus.
6 Natomiast posągi wewnątrz świątyni, tj. Hermesa z kloca
drewna i drewniany posąg Afrodyty, wykonał Damofont12.
Ręce, twarz i końce stóp Afrodyty zrobione zostały z marmuru.
Bogini nadano przydomek Machanitis [tj. Pomysłowa]13,
i to bardzo trafnie. Wydaje mi się bowiem, że Afrodycie i jej
działaniom przypisali ludzie wszelkie podstępy i wielki kunszt
słowny.
7 Wewnątrz świątyni stoją też posągi ludzi, tj. Kallignotosa,
Mentasa, Sozygenesa, Polosa14. Legenda powiada, że oni pierwsi
wprowadzili do Megalopolis wtajemniczenia w misteria Wielkich
Bogiń. Ceremoniał tutejszy jest naśladownictwem eleuzyńskiego.
Wewnątrz okręgu świątynnego znajdują się jeszcze posągi następujących
bóstw w postaci herm czworokątnych: Hermesa z przy-
9 Anchiroe (tj. Blisko Płynąca) - częste imię nimfy; Myrtoessa (tj.
Mirtowa) - imię skądinąd nie znane.
10 Kult Zeusa z przydomkiem Filios był znany również w Atenach
i Epidauros. W Megalopolis miał on zapewnić przyjazne stosunki między
zróżnicowaną pod względem etnicznym ludnością Wielkiego Miasta. Jest to
w zasadzie epitet Dionizosa.
11 Poliklet z Argos - siostrzeniec i uczeń sławnego rzeźbiarza Polikleta,
działający w latach 390- 340, wykonawca wielu posągów dla Argos,
Olimpii, Teb i Megalopolis.
12 Wspólny kult Hermesa i Afrodyty poświadcza Pauzaniasz również
w Argos (II 19, 6) i Kyllene (VI 26, 5).
13 Przydomek Afrodyty skądinąd nie znany. Podobny przydomek w tym
samym kontekście kultowym posiada Atena - por. 36. 5.
14 Wymienieni tu obywatele Megalopolis są skądinąd nie znani.

domkiem Agetor [tj. Przewodnik]I5, Apollona, Ateny, Posejdona,
Heliosa z przydomkiem Soter i Heraklesa16. Im także zbudowano
obszerny przybytek. Mieszkańcy święcą tam misteria ku
czci bogiń.
8 W prawo od świątyni Wielkich Bogiń są jeszcze przybytek
Kory oraz posąg bogini z kamienia, najwyżej ośmiu stóp wysokości.
Przepaski otaczają cały jego piedestał. Do tego przybytku
kobiety mają dostęp o każdej porze. Mężczyznom natomiast
wolno do niego wejść nie częściej niż raz w roku.
Bezpośrednio przy agorze, w kierunku zachodu słońca, zbudowano
gimnazjon17.
9 Z tyłu za portykiem, który wziął nazwę od Filipa Macedońskiego,
są dwa wzgórza18 wznoszące się niezbyt wysoko.
Na jednym widnieją szczątki przybytku Ateny Polias [tj. Opiekunki
Miasta], na drugim zaś świątynia Hery Telei [tj. Dojrzałej],
również w gruzach. Spod tego wzgórza bije źródło zwane
Batyllos19, które też ma swój udział w wielkości rzeki Helisson.
ROZDZIAŁ XXXII
1 Tyle oto zabytków jest w tej dzielnicy Megalopolis. Część
zaś miasta po drugiej stronie rzeki, tj. południowa, ma godny
pamięci teatr, największy z helleńskich1. Jest w nim źródło
nieustannie bijącej wody2. Niedaleko od teatru sterczą funda-
15 Przydomek Agetor - podobnie jak analogiczne przydomki Hermesa,
Hodios i Hegemonios - wskazuje na błogosławieństwa, jakimi ów bóg
ma wypełniać ścieżki ludzkiego życia.
16 Jest sprawą sporną, czy Herakles jest tu epitetem Heliosa, czy samodzielną
postacią. Większość wydawców i komentatorów opowiada się za
pierwszą alternatywą.
17 Pozostałościami tego gimnazjonu są prawdopodobnie resztki murów
odkopane w zachodniej części agory, w pobliżu portyku Filipa. Ich konstrukcja
wskazuje jednak na epokę późniejszą.
18 Wspomnianych tu wzgórz nie zidentyfikowano.
19 Brak jakichkolwiek śladów tego źródła.
1 Teatr ten, zbudowany pod koniec IV w. p.n.e., został odkopany przez
brytyjskich archeologów w latach 1890- 1892. Mógł on pomieścić ok. 20000
widzów. Dobrze zachowały się zwłaszcza dolne rzędy siedzeń. Dokładny
opis obecnego jego stanu wraz z literaturą przedmiotu por. Frazer, t. 4,
s. 330-337.
2 Źródło to istnieje do chwili obecnej. Woda wypływa spod wielu siedzeń
widowni i spływa do kanału przy orchestrze.

menty buleuterionu, wybudowanego ongiś dla "Dziesięciu tysięcy
Arkadów", a od swego założyciela nazwanego Tersylion3.
W pobliżu wzniesiono budowlę ku czci Aleksandra, syna
Filipa, dziś jest to własność prywatna. Przed domostwem stoi
posąg Ammona, z wyglądu podobny do czworokątnych podobizn
Hermesa, na głowie ma rogi baranie4.
2 Przybytek Muz, Apollona i Hermesa, zbudowany dla nich
wspólnie 5 za mojej bytności miał godne wzmianki już tylko
resztki fundamentów. Przetrwała tylko jedna z Muz, a także
posąg Apollona wykonany techniką czworokątnych herm. Przybytek
Afrodyty6 już w gruzach, z wyjątkiem pronaosu i trzech
posągów. Jeden z nich ma przydomek Urania [tj. Niebiańska],
drugi - Pandemos [tj. Wszechludowa]7, trzeciemu nie nadano
żadnego przydomka.
3 Niedaleko stąd znajduje się ołtarz Aresa8. Mówiono mi,
że początkowo wznosił się tu również przybytek tego boga.
Powyżej zaś przybytku Afrodyty zbudowano stadion9. Z jednej
strony przylega on do teatru. Bije tu również źródło, które
uchodzi za poświęcone Dionizosowi. Znajdującą się u drugiego
końca stadionu świątynię Dionizosa - jak powiadają - strzaskał
bóg piorunem na dwa pokolenia przede mną. Skromne
jej szczątki istniały jeszcze za mego pobytu. Natomiast ze
wspólnej świątyni Heraklesa i Hermesa w pobliżu stadionu 10
prócz jednego ołtarza nic nie pozostało.
3 Odkryta w trakcie wykopalisk Sala Zgromadzeń (Tersylion) ma kształt
prostokąta o wymiarach 66 x 52 m. Na temat jej obecnego stanu por.
Frazer, t. 4, s. 338- 346.
4 Herma Zeusa-Ammona przy pierwotnej budowli Aleksandra Wielkiego
traktowana jest jako wyraz kultu Aleksandra, uważanego za syna Ammona.
5 Hermes jako wynalazca liry był czczony razem z Apollonem i muzami.
6 Inskrypcja znaleziona w Megalopolis wyjaśnia w czterech dystychach
elegijnych, że kapłanka Afrodyty, imieniem Euksenia, zbudowała wokół świątyni
mur i miejsce dla ucztujących - por. Epigrammata Graeca, ed. G. Keibel,
Berlin 1878, nr 1044
7 Już w IV w. p.n.e. ów przydomek Afrodyty rozumiano przeważnie
jako wyraz miłości zmysłowej w przeciwieństwie do miłości symbolizującej
czyste uczucie duchowe. Wydaje się jednak, że w tym przypadku epitet
ten ma pierwotne polityczne znaczenie i należy go tłumaczyć jako "bogini
całego ludu". Jej kult miał zapewniać ściślejsze więzy między Arkadami
z Megalopolis.
8 W pobliżu teatru odkryto dwa ołtarze. Jednym z nich, być może,
jest ołtarz Aresa.
9 Nie odkryto żadnych śladów tego stadionu.
10 Wspólny kult Hermesa i Heraklesa oraz świątynia zbudowana w pobliżu
stadionu wiążą się z ich opiekuńczą funkcją nad gimnastyką.

4 W tej części miasta wznosi się wzgórze w kierunku wschodu
słońca, a na nim świątynia Artemidy Agrotery [tj. Łowczyni]
z fundacji Arystodemosa11. Na prawo od tej świątyni jest
temenos. W tym świętym okręgu znajduje się przybytek Asklepiosa
z posągami jego i Hygiei12. Jeśli zejdziesz trochę niżej,
ujrzysz czworokątne posągi bóstw o przydomku Ergataj [tj.
Robotnicy]. Między nimi stoją Atena Ergane [tj. Robotnica] 13
Apollo Agyjeus [tj. Uliczny]14, Hermes, Herakles, Ejlejtyja. Tym
ostatnim przysługuje sława czynności ustalonych w poematach
Homera. A mianowicie, pierwszemu z nich - jako słudze Zeusa
i odprowadzającemu dusze zmarłych do podziemia15, Heraklesowi
- jako wykonawcy wielu, i to trudnych prac 16 Ejlejtyi
przypisał Homer w Iliadzie17 rolę akuszerki.
5 U stóp tegoż wzgórza jest jeszcze drugi przybytek Asklepiosa,
o przydomku Pajs [tj. Dziecię]18. Jego posąg wykonany
w postawie stojącej ma najwyżej łokieć19 wysokości. Apollo
w pozycji siedzącej na tronie posiada nie mniej niż sześć
stóp20. Są tu również przechowywane jakieś kości, lecz zbyt
duże, aby mogły uchodzić za kości człowieka21. Toteż mówiono
o nich, że to kości jednego z gigantów, których zgromadził
Hopladamos jako pomoc wojenną dla Rei. O tym zresztą
mówić będę jeszcze później22. W pobliżu tego przybytku jest
źródło. Wodę spływającą zeń przyjmuje też rzeka Helisson
11 Opinia ta pozwala w Arystodemosie, zwycięskim wodzu nad Lacede
mończykami z r. 262, widzieć również fundatora portyku Myropolis - por
30, 7. On też był fundatorem świątyni Artemidy z przydomkiem Skiadikis -
por. 35, 5.
12 Znaleziono tu uszkodzoną inskrypcję, zawierającą część dedykacji tego
przybytku.
13 Na temat Ateny Ergane, patronki sztuki rzemieślniczej, por. I 24, 3
14 Apollo Uliczny, czczony w postaci kamiennego stożka, miał opiekować
się mieszkańcami gminy - por. I 31, 6; II 19, 8.
15 Por. Odyseja XXIV 1.
16 Por. Iliada VIII 362.
17 Ibidem XVI 187; XIX 103.
18 Świątynię Asklepiosa z przydomkiem Dziecię lokalizuje się zgodnie
z opisem ok. 90 m na wschód od Tersylionu, między wspomnianym źródłem
i korytem rzeki.
19 Tj. ok. 56 cm.
20 Tj. ok. 1,85 m.
21 Są to najprawdopodobniej kości mamuta, przechowywane do tej por
w Muzeum w Dimitsame.
22 Por. 36, 2.

ROZDZIAŁ XXXIII
1 Fakt jednak, że Megalopolis - wzniesione przez Arkadów
z wyjątkową gorliwością i rokujące wielkie nadzieje Hellenom
- utraciło całą swą świetność i pierwotną pomyślność, a za
naszych czasów niemal już leży w gruzach - nie wzbudził we
mnie żadnego zdziwienia1. Wiem przecież dobrze, że do czegoś
nowego dąży bezustannie owa boska Tyche, jednako zmieniająca
wszystko - to, co powstaje, i to, co ginie - działająca
jako władcza konieczność wedle swego kaprysu2.
2 Oto choćby takie Mykeny, które w czasie wojny trojańskiej
przewodziły Hellenom3 czy Ninos4, ongiś królewska stolica
Asyrii, czy wreszcie Teby beockie, uznane ongiś za godne hegemonii
nad Hellenami - uległy całkowitemu, wyludnieniu, obróciwszy
się w proch, a nazwa Teby obejmuje już tylko akropol
i skąpą garstkę mieszkańców5. Owe egipskie Teby, słynne
z przelewającego się ongiś poza brzegi bogactwa6, Orchomenos
potomków Minyasa7, Delos, targowisko całej Hellady8 -
1 O upadku Megalopolis pisze już 150 lat wcześniej Strabon (VIII 388).
Miasto ucierpiało najbardziej po przystąpieniu do Związku Achajskiego (294 r.
p.n.e.). W trakcie ustawicznych wojen ze Spartą w 225 r. p.n.e. zostało
zburzone przez Kleomenesa, ale przetrwało i obok dawnych ruin powstały
nowe budowle w okresie rzymskim.
2 Refleksja dość charakterystyczna dla pesymistycznej wizji świata Pauzaniasza.
3 Rozkwit Myken przypada na XVI- XII w. p.n.e. Na temat ich upadku
por. II 15, 5.
4 Tj. Niniwa, zniszczona i opanowana przez Medów i Babilończyków
w 612 r. p.n.e.
5 Rozkwit politycznego znaczenia stolicy Beocji, Teb, datuje się zwłaszcza
od zwycięskiej bitwy ze Spartą pod Leuktrami w 371 r. p.n.e. Miasto
zostało niemal doszczętnie zniszczone przez Aleksandra Wielkiego w 335 r. p.n.e.
i powtórnie przez Sullę w 87 r. p.n.e. Na temat stanu Teb w czasach
Pauzaniasza por. IX 7, 6.
6 O ich świetności świadczy zespół akropoli i królewskich świątyń grobowych,
obejmujący m. m. Dolinę Królów, Dolinę Królowych oraz kolosy
Memnona.
7 Jedno z najpiękniejszych miast beockich, położone nad jeziorem Kopajs.
Zniszczone w 367 r. p.n.e. przez Teban, odbudowane przez Filipa Macedońskiego
w 338 r. p.n.e.
8 Wyspa Delos, czczona jako miejsce urodzin Apollona i Artemidy,
w latach 477- 454 była centrum ateńskiego związku morskiego i siedzibą
kasy związkowej. W II w. p.n.e., po ogłoszeniu jej przez Rzymian portem
wolnym od cła, przybywało tu wielu zagranicznych kupców. Zniszczona przez
Mitrydatesa VI, króla Pontu, w 88 r. p.n.e. i powtórnie w 69 r. p.n.e.
przez piratów, wyludniła się niemal zupełnie.

nie są dziś zdolne dorównać pod względem bogactwa zasobom
średnio zamożnego obywatela. A już Delos - jeśli odliczysz
tych, którzy przybywają tu z Aten dla straży świątyni - jest
prawie pozbawiona miejscowej ludności.
3 W Babilonie przetrwał przybytek Belosa9. Z samego natomiast
Babilonu - tego największego miasta pod słońcem - nie
pozostało już nic prócz murów10, podobnie jak z Tirynsu
w Argolidzie11. To wszystko bóg unicestwił. A znowu miasto
Aleksandra w Egipcie12, miasto Seleukosa nad Orontesem13 -
wczoraj czy też przedwczoraj założone - do takiej doszły wielkości
i powodzenia, że Tyche po prostu je pieści.
4 Ale na skalę jeszcze większą i w sposób jeszcze bardziej
zdumiewający niż w rozkwitach i upadkach miast przejawia
się siła Tyche w następujących faktach. Oto wyspę Chryze14,
troszeczkę oddaloną od Lemnos - jeśli popłyniesz statkiem -
wyspę, na której ponoć przytrafiło się Filoktetowi15 nieszczęście
za sprawą węża wodnego, zmiotła całkowicie wielka fala.
Wyspa ta zanurzyła się w morzu i znikła bez reszty w głębinie.
A znowu inna wyspa, zwana Hierą16, nie było jej w tym
czasie.
ROZDZIAŁ XXXIV
7 Tak wiec wszystko, co ludzkie, jest tylko dziełem chwil;
i nigdy trwałości nie osiąga. Jeśli iść będziesz z Megalopolis
9 Por. I 16, 3; IV 23, 10. Chociaż Strabon (XVI 738) i Arrian (Anabaza
VII 17, 2) piszą, że świątynię tę zniszczyli Persowie pod wodzą Kserksesą,
Herodot (I 181) opisuje jej wygląd i twierdzi, że istniała za jego czasów.
10 Miasto straciło swe znaczenie po zdobyciu go przez króla Persów,
Cyrusa, w 539 r. p.n.e.
11 Por. II 25, 8.
12 Aleksandria - miasto założone przez Aleksandra Wielkiego w 332 r
p.n.e. Już za panowania Ptolemeuszów było największym miastem i głównym
centrum kulturowym ówczesnego świata.
13 Antiochia - założona ok. 300 r. p.n.e. przez Seleukosa I i nazwana
na cześć jego ojca - miała ogromne znaczenie strategiczne i handlowe rów
nież w epoce cesarstwa.
14 Jeszcze w 78 r. p.n.e. rozegrała się tu bitwa z wojskami Mitryda
tesa (por. Appian, Mitrydates 77). O jej zniknięciu pisze tylko Pauzaniasz
15 Filoktet w czasie wyprawy pod Troję został ukąszony przez węża
a rana tak cuchnęła, że towarzysze pozostawili go samego na Lemnos. Na
motywie tym Sofokles oparł tragedię pt. Filoktet.
16 Hiera (tj. Święta Wyspa) pojawiła się wskutek wybuchu wulkanu
między wyspami Terą i Terazją por. Pliniusz II 202; Strabon I 57.

do Meseny i ujdziesz najwyżej siedem stadiów, ujrzysz po
lewej stronie bitego gościńca przybytek bogiń. Zarówno boginie,
jak teren wokół świątyni noszą nazwę Maniaj1 [tj. Szaleństwa].
Moim zdaniem to przydomek bogiń eumenid2. Legenda głosi,
że właśnie tutaj Orestes oszalał po matkobójstwie3.
2 Niedaleko przybytku jest niewielki kopczyk ziemny. Na nim
zaś, jako pomnik, wykonano z kamienia palec. To od niego
kopczyk otrzymał miano pomnika Daktylosa [tj. Palca]4. Powiadają,
że w tym miejscu oszalały Orestes odgryzł sobie palec
u ręki. Do tego kopca przylega miejsce zwane Ake [tj. Uleczenie],
ponieważ właśnie tutaj został uzdrowiony Orestes. Tu
także wystawiono przybytek dla eumenid.
3 Kiedy owe boginie chciały wpędzić Orestesa w szaleństwo,
ponoć zjawiły się przed nim w czerni, a kiedy odgryzł sobie
palec, ukazały mu się w bieli. Wówczas Orestes odzyskał
zmysły i czarnym złożył ofiary oczyszczalne, odwracając w ten
sposób ich gniew, białym zaś ofiary dziękczynne5. Przyjęto
wiec składać ofiary dla eumenid równocześnie z ofiarami dla
charyt. Obok miejsca zwanego Ake jest następne [...] przybytek
nazywany [...], ponieważ tutaj Orestes obciął sobie włosy po odzyskaniu
zmysłów6.
4 Znawcy starożytności peloponeskich powiadają, że to, co
spotkało Orestesa w Arkadii ze strony erynii Klitajmestry7,
zdarzyło się jeszcze przed sądem na Areopagu8. Oskarżycielem
1 Maniaj leży na południowy wschód od Megalopolis w kierunku dzisiejszej
wioski Agias Bey. Identyfikuje się je z istniejącymi tu resztkami
świątyni doryckiej.
2 Utożsamienie Maniaj z eumenidami pojawia się tylko tutaj.
3 Wg mitu Orestes mszcząc śmierć ojca, musiał z nakazu religii apollińskiej
zabić matkę. Na tym motywie oparta jest m. in. Oresteja Ajschylosa.
4 Przez analogię do ludowych wierzeń innych narodów wyjaśnia się grobowiec
z wystającym palcem bądź jako grób matkobójców. z którego wychyla
się ręka matkobójcy, bądź jako relikt kultu fallicznego. bądź też
jako rodzaj ofiary przebłagalnej (ofiara palca jest substytutem ofiary osoby) -
por. Frazer, ad loc.
5 Wyobrażenia o białych i czarnych duchach znajdują analogie w wierzeniach
ludowych wielu narodów - por. Frazer, ad loc.
6 Obcięcie włosów było wyrazem żałoby lub symbolicznym aktem oczyszczenia
- por. Strabon XII 535.
7 Sformułowanie: "erynia Klitajmestry", podobnie jak erynia Lajosa i Edypa
(IX 5, 15), wskazuje, że erynia była traktowana jako duch mściciel
zamordowanej osoby.
8 Na Areopagu- wzgórzu poświęconym Aresowi i eryniom - obradowało
najstarsze zgromadzenie Ateńczyków, ustanowione wg legendy przez
Atenę dla zastąpienia dawnego prawa zemsty rodowej. Sąd ten przedstawia
Ajschylos w Eumenidach.

Orestesa był nie Tyndareos9 - bo już nie żył - lecz z żądaniem
kary za przelaną krew matki wystąpił Perylaos, kuzyn
Klitajmestry. Ów Perylaos był synem Ikariosa10, po którym ten
miał jeszcze córki.
5 Droga z Maniaj do Alfejosu wynosi jakieś piętnaście stadiów".
W tym miejscu rzeka Gateatas uchodzi do Alfejosu.
A do rzeki Gateatas jeszcze wcześniej wpada Karnion12. Źródła
Karnionu biją w Ajgytis13, spod przybytku Apollona Kereatasa14.
Natomiast źródła rzeki Gateatas są w Gateaj, na terytorium
miasta Kromoj15.
6 Terytorium miasta Kromoj znajduje się jakieś czterdzieści
stadiów powyżej Alfejosu, na nim zaś pozostałości miasta Kromoj,
niezupełnie jeszcze zmienione w ruinę. Z Kromoj jest
jakieś dwadzieścia stadiów do Nimfas16. Miejscowość ta obfituje
w wodę i drzewa. Stąd znowu mamy dwadzieścia stadiów
do Hermajonu17, gdzie biegnie granica między Megalopolis
a Mesenią. Wykonano tu podobiznę Hermesa na steli18.
ROZDZIAŁ XXXV
1 Ta droga prowadzi do Meseny, druga zaś z Megalopolis
do Karnazjonu, miasta Mesenii1. Na tej drodze najpierw przyjmie
cię Alfejos w miejscu, gdzie złączywszy swój bieg, wpadają
9 Tyndareos - ojciec Heleny, Klitajmestry i Dioskurów.
10 Ikarios - brat Tyndareosa, ojciec Penelopy.
11 Starożytna droga do Meseny przekraczała Alfejos prawdopodobnie
między dzisiejszymi wioskami Agias Bey i Dede Bey.
12 Karnion- dzisiejsza rzeka Kserylopotamos.
13 Ajgytis - górzysta kraina, położona na zachodniej stronie Tajgetu -
por. przypis 18 do rozdziału 27.
14 Kereatas jako epitet Apollona związany jest prawdopodobnie z nazwą
rzeki Karnion. Przypuszcza się, że resztki jego świątyni znajdują się w pobliżu
wioski Kamary.
15 Kromoj - lokalizacja tego miasta nieznana.
16 Nimfas - miejscowość trudna do zlokalizowania.
17 Hermajon - miejscowość ta leżała prawdopodobnie w okolicy dzisiejszej
Makryplagi.
18 Na granicy państw ustawiano hermy jako symbol jej nietykalności -
por. 35, 2.
1 Drogę tę w odwrotnym kierunku, tj. z Mesenii do granicy Arkadii,
opisał Pauzaniasz w IV 33, 3- 6.

doń Malus i Skyros2. Stąd, mając ciągle Malus po prawej
ręce, po trzydziestu mniej więcej stadiach przeprawisz się przezeń
i pójdziesz stromą drogą w górę aż do miejscowości zwanej
Fajdrias3.
2 W odległości około piętnastu stadiów od tego miejsca znajduje
się Hermajon, zwane "W pobliżu Despojny"4. Tutaj
znowu przebiega granica Megalopolis z Mesenią. Stoją tu
również niewielkie posążki Despojny i Demetry, a także Hermesa
i Heraklesa5. Wedle mego przypuszczenia posąg drewniany
wykonany ku czci Heraklesa przez Dedala stał ongiś również
na pograniczu Mesenii i Arkadii.
3 Droga z Megalopolis do Lacedemonu6 po trzydziestu stadiach
przecina Alfejos. Stąd pójdziesz brzegiem rzeki Tejus7, dopływu
Alfejosu. Po ujściu najwyżej czterdziestu stadiów od Alfejosu,
pozostawiwszy Tejus po lewej ręce, dojdziesz do Falajzjaj8.
Są one oddalone o dwadzieścia stadiów od Hermajonu koło
Beleminy9.
4 Wedle wersji arkadyjskiej Belemina należała ongiś do Arkadii,
ale odbili ją Lacedemończycy. Ten pogląd Arkadów nie wydaje
mi się słuszny, i to z wielu przyczyn. Głównie zaś dlatego,
że - jak sądzę - Tebanie nie dopuściliby się takiego przeoczenia
wobec Arkadów, żeby pozwolić na uszczuplenie ich granic,
o ile mogliby naprawić to drogą rokowań.
5 Z Megalopolis do miejsc wewnątrz Arkadii położonych są
następujące odległości. Do Metydrionu 10 - sto siedemdziesiąt
stadiów. W odległości trzynastu stadiów od Megalopolis leży
miejscowość zwana Skias11, gdzie są szczątki przybytku Artemi-
2 Malus - prawdopodobnie strumyk płynący z północnej strony Neochory;
Skyros - południowy dopływ Alfejosu.
3 Miejscowość Fajdrias była położona przypuszczalnie na przełęczy w okolicy
dzisiejszej Neochory.
4 Despojna - przydomek stosowany do Artemidy, Demetry i Persefony.
5 Nagromadzenie posągów bogów na granicznej przełęczy górskiej może
wskazywać na religijne znaczenie drogi łączącej najstarsze świątynie Wielkich
Bogiń w meseńskiej Andanii z arkadyjskimi na górze Likajon.
6 Chodzi tu o drogę wysuniętą bardziej na zachód i biegnącą w pobliżu
miejscowości Leondari.
7 Tejus - dzisiejsza rzeka Kutufarina.
8 Falajzjaj - położone na wschodnim stoku Tajgetu, w okolicy dzisiejszej
wioski Bury.
9 Belemina - por. III 21, 3.
10 Por. 36. 1.
11 Żadne z miast wymienionych przy drodze do Metydrionu nie zostało
bezspornie zidentyfikowane.

dy Skiatis. Podobno wystawił go Arystodemos12 za swojej
tyranii. W odległości mniej więcej dziesięciu stadiów od tego
miejsca znajdują się nieliczne ślady miasta Charyzji. Następnych
dziesięć stadiów jest z Charyzji do Trykolonoj 13
6 Również Trykolonoj ongiś było miastem. Do naszych czasów
dotrwał na wzgórzu przybytek Posejdona z jego czworokątnym
posągiem oraz gaj przyświątynny. Te miasta założyli synowie
Likaona. Podobno miasto Zojtia, położone w odległości piętnastu
stadiów od Trykolonoj, ale nie w linii prostej, tylko nieco
na lewo, założył Zojteus, syn Trykolonosa. Paroreus, młodszy
z synów Trykolonosa, także założył miasto, a mianowicie Paroreję,
odległą od Zojtii o dziesięć stadiów. Za moich czasów
obydwie osady były już całkiem wyludnione.
7 Przetrwała jeszcze w Zojtii świątynia Demetry i Artemidy14.
Są też szczątki innych miast. Oto w odległości piętnastu stadiów
od Parorei zachowały się resztki miejscowości Tyrajonu. Istnieją
też szczątki miejscowości Hypsus, leżącej na górze nad równiną:
góra też zwie się Hypsus 15. Kraj między Tyrajonem
i Hypsus jest górzysty i pełen dzikich zwierząt. Już wcześniej
wyjaśniłem, że Tyrajos i Hypsus to synowie Likaona.
8 Z Trykolonoj w prawo biegnie najpierw stroma droga do
źródła zwanego Krunoj16. Jeśli zejdziesz z Krunoj jakieś trzydzieści
stadiów, ujrzysz grób Kallisto17. Jest to wysoki nasyp
ziemny, na którym znajdziesz wiele drzew, i nie owocujących,
i szczepionych, a na samym wierzchołku nasypu przybytek
Artemidy z przydomkiem Kalliste [tj. Najpiękniejsza]18. Chyba
Pamfos19 musiał coś wiedzieć o nim od Arkadów, skoro
12 Por. przypis 11 do rozdziału 32.
13 Trykolonoj wg starożytnych topografów leżało na północnym krańcu
równiny Megalopolis, na wzgórzu, obok dzisiejszej miejscowości Karatuli.
14 Utożsamia się ją z ruinami położonymi ok. 5 km na zachód od
Karatuli.
15 Góra Hypsus- prawdopodobnie dzisiejsza Klinitsa, wznosząca się
na północ od wioski Stemnitsy, leżącej, być może. na miejscu starożytnej
miejscowości Hypsus.
16 Krunoj- położone prawdopodobnie w południowej części gór Renissa.
otaczających równinę Megalopolis.
17 Grób Kallisto lokalizuje się w okolicy Chryzowitsi. Nimfa Kallisto
jest prawdopodobnie hipostazą Artemidy z przydomkiem Najpiękniejszej -
por. wyżej, 3, 6.
18 Artemida Kalliste czczona była również w Atenach - por. I 29, 2.
19 Pamfos - legendarny, starszy od Homera poeta liryczny, twórca
hymnów.

pierwszy w swym poemacie nazwał Artemidę Najpiękniejszą.
9 W odległości dwudziestu pięciu stadiów od tego miejsca,
od Trykolonoj zaś razem wziąwszy, stu, leżą nad Helissonem,
na prostej drodze do Metydrionu (jeszcze tylko to miasto na
drodze z Trykolonoj pozostało mi do omówienia), miejscowość
Anemoza20 i góra Falantos21 ze szczątkami miasta o tej samej
nazwie. Powiadają, że Falantos to syn Agelaosa, a wnuk Stymfalosa.
10 Za tą górą jest równina zwana równiną Polosa22, a za
nią Schojnus23 noszące tę nazwę od pewnego Beoty, Schojneusa24.
Jeśli ów Schojneus istotnie wyemigrował ongiś do Arkadii,
to możliwe, iż "Biegi Atalanty"25, znajdujące się w pobliżu Schojnus,
mogły otrzymać nazwę od jego córki. Z kolei jest miejsce [...]
w ten sposób - jak mi się zdaje - nazwane26, przy czym
wszyscy są zgodni, że miejscowość ta znajduje się tutaj, w Arkadii.
ROZDZIAŁ XXXVI
7 Odtąd nic już nie zasługuje na wzmiankę, prócz Metydrionu
1. Droga zaś z Trykolonoj do Metydrionu ma sto trzydzieści
siedem stadiów. Miejscowość otrzymała nazwę Metydrion [tj.
20 Anemoza (tj. Wietrzna) leżała w pobliżu dzisiejszej wioski Libowisi.
21 Falantos - przypuszczalnie góra położona na zachód od wsi Alonisteny
lub pasmo górskie między miejscowościami Dimitsaną i Stemnitsą.
22 Równina Polosa, jednego z założycieli kultu Wielkich Bogiń w Megalopolis
(por. 31, 6), leżała koło miejscowości Nemnitsy.
23 Schojnus (tj. Sitowie) - miejscowość położona u północnego stoku
góry Falantos; swą nazwę miała otrzymać od rosnącego tu na moczarach
sitowia.
24 Schojneus - syn Atamasa i Temisto, ojciec Atalanty i Klimenosa,
eponim beockiego miasta Schojnus w Beocji i wymienionego tu miasta
arkadyjskiego.
25 Atalanta- znana z mitów jako heroina arkadyjska, córka Jazosa
i Klimene, lub beocka, córka Schojneusa i Temisto. Wychowana przez niedźwiedzice,
słynęła przede wszystkim jako niedościgniona łowczyni.
26 Luka w tekście nie pozwalająca odczytać, o jaką miejscowość chodzi.
1 Ruiny Metydrionu (resztki poligonalnych murów, kolumny, groby) -
miasteczka położonego w samym środku Arkadii - odkryto zgodnie z dokładnym
opisem Pauzaniasza w wąskiej kotlinie między górami Ostrakiną i Taumazjon
w pobliżu wioski Nemnitsy.

Międzywodzie] dlatego, że między rzekami Malojtas i Mylaon2
wznosi się wysoki pagórek, na którym Orchomenos założył to
miasto. Zanim mieszkańcy Metydrionu nie uzależnili się politycznie
od Megalopolis, odnieśli wiele zwycięstw w Olimpii
w imieniu swego miasta.
2 Istnieje w Metydrionie świątynia Posejdona Hippiosa3 nad
Mylaonem. Natomiast góra zwana Taumazjon4 [tj. Zadziwiająca]
wznosi się nad rzeką Malojtas. Mieszkańcy Metydrionu
utrzymują, że Rea z Zeusem w łonie przywędrowała na tę
górę i zapewniła sobie pomoc Hopladamosa5 i towarzyszących
mu gigantów w razie napaści Kronosa.
3 Wprawdzie mieszkańcy Metydrionu przyznają, że Rea odbyła
poród gdzieś na górze Likajon, ale twierdzą kategorycznie,
że to właśnie tutaj zdarzył się ów podstęp w stosunku do Kronosa
i wsławiona przez Hellenów zamiana dziecka na kamień6. U szczytu
góry jest grota Rei. Wstęp do niej jest surowo wzbroniony
każdemu oprócz kobiet poświęconych kultowi bogini.
4 W odległości trzydziestu stadiów od Metydrionu bije źródło
Nimfazja7. Stąd jest tyleż stadiów do wspólnej granicy Megalopolis,
Orchomenos i Kafyaj.
5 Jeśli z Megalopolis przez tzw. Wrota na Bagno pójdziesz
w kierunku Majnalosu8 wzdłuż rzeki Helisson, ujrzysz w lewo
od drogi świątynię Dobrego Boga9. Jeśli bogowie są dla ludzi
dawcami dóbr, a Zeus jest najwyższym z bogów, to można
dojść do wniosku, że to przydomek Zeusa. Jeśli ujdziesz znowu
kawałek drogi, ujrzysz w postaci kopczyka ziemi mogiłę
2 Dzisiejsza nazwa wschodniego strumienia brzmi: rzeka Nemnitsy, a zachodniego
- Burburlistra, ale nie wiemy, która z nich to starożytna Malojtas,
a która Mylaon.
3 Za resztki tej świątyni uznaje się zazwyczaj fundamenty leżące w dolinie
rzeki Korfoksylii, poza murami miasta.
4 Taumazjon - pasmo górskie na wschód od Nemnitsy (Hagios Elias),
w którym znajduje się sporych rozmiarów stalaktytowa grota, wspomniana
niżej jako grota Rei, ukrywającej tam Zeusa.
5 Hopladamosa wymienia Pauzaniasz w 32, 5 jako obrońcę Rei.
6 Najstarszy przekaz tego mitu zawiera Teogonia Hezjoda.
7 Nimfazja - prawdopodobnie zasobne w wodę źródło, położone ok.
l km na wschód od dzisiejszej wioski Wytiny.
8 Majnalos- główne miasto w paśmie górskim o tej samej nazwie,
leżące między Megalopolis i Tegeą, znane jako miejsce kultu Pana.
9 Dobry Bóg to raczej tzw. Agatodajmon, a nie Zeus - jak błędnie
wyjaśnia Pauzaniasz. Było to bóstwo patronujące uprawie winnej latorośli.

Arystodemosa10, któremu mimo władzy tyrana nie odmówiono
przydomka Chrestos [tj. Szlachetny]. Znajduje się tu również
przybytek Ateny z przydomkiem Machanitis, ponieważ jest
ona inspiratorką wszelkich zamiarów i ludzkich podstępów11.
6 W prawo natomiast od drogi wzniesiono święty okrąg dla
wiatru Boreasza12. Mieszkańcy Megalopolis - żadnego boga
nie otaczając większą czcią - składają mu corocznie ofiary jako
swemu wybawcy od Lacedemończyków i Agisa13. Tuż obok
jest grobowiec Ojklesa, ojca Amfiaraosa14, jeśli istotnie zabrała
go śmierć w Arkadii, a nie podczas wyprawy z Heraklesem
przeciw Laomedontowi15. Za tym grobowcem jest świątynia
i gaj Demetry z przydomkiem Na Bagnie, nie dalej od
miasta niż pięć stadiów. Wstęp dozwolony tylko dla kobiet.
7 Stąd w odległości trzydziestu stadiów jest miejscowość Paliskios16.
Jeśli ujdziesz stamtąd ze dwadzieścia stadiów, pozostawiając
na lewo często wysychający strumień Elafos17, ujrzysz
pozostałości miasta Perejtejs ze świątynią Pana18. A gdy
przeprawisz się przez strumień, to w odległości piętnastu
stadiów od rzeki19, w prostej linii, jest dolina. Minąwszy ją,
ujrzysz górę o tej samej nazwie, co ona, tj. Majnalos20. Na
10 Na temat Arystodemosa por. 27, 1; 30, 7; 35, 5. Jego grobowiec to
prawdopodobnie grób odkryty przez archeologów brytyjskich w r. 1890 na
linii wschodnich murów Megalopolis, na prawym brzegu Helissonu.
11 Przydomek Ateny, Machanitis, poświadczony również na Kos, dotyczy
prawdopodobnie jej działalności wojennej. Lokalizacja przybytku nieznana.
12 Boreasz - wiatr północny. Na temat jego kultu w Megalopolis por.
27, 13.
13 Chodzi tu o Agisa III, króla Sparty w latach 338- 331, który zginął
w bitwie przeciw Antypatrowi w czasie oblężenia Megalopolis.
14 Amfiaraos - mityczny heros grecki, wieszcz, tłumacz snów, uczestnik
wyprawy siedmiu przeciw Tebom. pochłonięty wraz z zaprzęgiem przez ziemię.
l5 Wg powszechnej tradycji, na którą powołuje się Pauzaniasz, Ojkles
wyruszył razem z Heraklesem przeciw Laomedontowi z Troi. Podczas pilnowania
okrętu został napadnięty przez Trojan i zginął - por. Diodor IV 32;
Apollodor III 7, 5, 2.
16 Paliskios- lokalizacja niepewna.
17 Elafos - niewielki dopływ Helissonu, wypływający w okolicy wioski
Waltetsi.
18 Perejtejs - ruin tej miejscowości dopatrują się uczeni w okolicy
wioski Rahamytos, gdzie na górze Hagios Elias stoi kościół zawierający
resztki doryckich kolumn. Przypuszcza się, że kiedyś została tutaj wzniesiona
wzmiankowana przez Pauzaniasza świątynia Pana.
19 Odległość od rzeki Elafos w rzeczywistości wynosi ok. 36 stadiów,
tj. 6,5 km.
20 Dolina Majnalos- długa malownicza dolina, przecięta Helissonem,
dzisiaj zwana Dawią od położonej u podnóża góry Majnalos wioski.

skraju góry są szczątki miasta Likoa21, przybytek Artemidy
i brązowy posąg Artemidy Likoatis.
8 Na południowym stoku góry leżało ongiś miasto Sumetia22.
Na górze tej są także tzw. Tryodoj [tj. Trójdroże]23. Stąd
mieszkańcy Mantynei na rozkaz wyroczni delfickiej zabrali do
siebie kości Arkasa24, syna Kallisto. Stoją jeszcze szczątki samego
Majnalosu, tj. ślady świątyni Ateny i dwa stadiony -
jeden na wyścigi zawodników, drugi na zawody hipiczne2?.
Góra Majnalos uchodzi za tak ściśle związaną z Panem, że
okoliczni mieszkańcy twierdzą, iż dochodzi ich odgłos syringi,
na której ów wygrywa26.
9 Między przybytkiem Despojny a miastem Megalopolis jest
czterdzieści stadiów27. Połowę drogi stanowi odcinek do koryta
Alfejosu. Po przeprawieniu się przezeń, jeszcze dwa stadia, i już
mamy ruiny Makareaj28. Stąd siedem stadiów do następnych
ruin tym razem miasta Dazei29 - i tyleż od niej do tzw.
wzgórza Akakezjos.
10 U stóp tego wzgórza leżało ongiś miasto Akakezjon30.
Jeszcze dziś stoi na wzgórzu wykonany z kamienia posąg
Hermesa Akakezjosa. Tu - jak głosi legenda arkadyjska - wychowywał
się Hermes w dzieciństwie, a jego piastunem był
Akakos, syn Likaona. Inaczej o tym opowiadają Tebanie, a jeszcze
inaczej mieszkańcy Tanagry31.
21 Por. przypis 14 do rozdziału 27.
22 Por. przypis 8 do rozdziału 27.
21 W okolicy Selimny, w południowo-wschodnim rogu wyżyny rozchodzą
się drogi do Mantynei i Tegei oraz Pallantionu.
24 Por. 9, 3.
25 Śladami starożytnego miasta Majnalosu są prawdopodobnie ruiny, murów
znajdujące się na północnym zboczu góry, naprzeciw miejscowości Dawii.
26 Por. Wergiliusz. Eklogi VIII 22 i n.
27 Pauzaniasz wraca teraz z Majnalosu do Megalopolis i opisuje drogę
aż do góry Likajon i Likozury.
28 Makareaj - miejscowość nazwana przez Pauzaniasza w 3, 3 i 27, 4
Makarią, przez Rzymian natomiast Beata, prawdopodobnie w związku z misteriami
na cześć Demetry i Persefony.
29 Dazea - miejscowość lokalizowana w pobliżu dzisiejszej wioski Dell-
-Hassani, między Alfejosem i Likozurą.
30 Po Akakezjonie, wspomnianym już w 3, 2 i 27, 4, nie zachowały
się żadne ślady. Posąg Hermesa stał prawdopodobnie na szczycie góry, gdzie
obecnie wznosi się świątynia Hagias Elias. Przydomek Hermesa - Akakezjos
- miał prawdopodobnie to samo kultowe znaczenie, o jakim pisali już
Homer (Iliada XVI 184) i Kallimach (Hymn do Artemidy, w. 142), tj. Zbawiciel
lub Wspomożyciel.
31 Poza najbardziej rozpowszechnioną, arkadyjską legendą o narodzinach

ROZDZIAŁ XXXVII
1 Od Akakezjonu są jeszcze cztery stadia do przybytku Despojny1.
Tu od razu rzucą ci się w oczy świątynia Artemidy
Hegemone2 i posąg bogini z brązu, trzymającej pochodnię.
Myślę, że ma on najwyżej sześć stóp wysokości. Stąd jest
wejście do świętego okręgu Despojny. Idąc do świątyni, po
prawej ręce masz portyk. Na jego ścianie są płaskorzeźby
wykonane z białego marmuru. Jedna przedstawia Mojry i Zeusa
z przydomkiem Mojragetes [tj. Przewodnik Mojr]3, druga
Heraklesa rabującego Apollonowi trójnóg. Czego się o tych
zdarzeniach dowiedziałem, opowiem, gdy dojdę do części opisu
Fokidy, dotyczącej Delf4.
2 W portyku przy Despojnie wśród płaskorzeźb wyżej wymienionych
jest tabliczka [pinakion] z opisem misteriów5. Na trzeciej
płaskorzeźbie ujrzysz nimfy i Pana6, na czwartej zaś
Polibiusza, syna Likortasa7. Napis na ostatniej płaskorzeźbie
głosi, że Hellada nigdy nie upadłaby, gdyby we wszystkim
słuchała Polibiusza. A nawet już popełniwszy błędy, tylko od
niego doznała pomocy. Przed świątynią stoją ołtarze Demetry
i Despojny, a za nimi ołtarz Wielkiej Macierzy Bogów8.
3 Same zaś posągi Despojny i Demetry i tron, na którym
siedzą, i podnóżek pod ich stopami wszystko to wykonano
z jednego kamienia9. Ani bowiem części szat, ani płaskorzeźby
Hermesa w grocie kylleńskiej miejsce jego narodzin było lokalizowane również
w Beocji. Wersje z Tanagry wspomina Pauzaniasz w IX 20, 3; 22, 2.
1 Świątynia Despojny w Likozurze została odkryta w r. 1889, w trakcie
prowadzonych tu wykopalisk, dokładnie w miejscu opisanym przez Pauzaniasza,
tj. w odległości ok. 7 km na południowy zachód od Megalopolis. Odsłonięto
wówczas fundamenty całej świątyni, wiele wspomnianych przez autora
budowli oraz fragmenty posągów por. Frazer, ad loc.
2 Artemida jako Hegemone (tj. Przewodniczka) była czczona również
w Tegei por. 47, 6.
3 Na temat Zeusa Mojragetesa por. V 15, 5.
4 Por. X 13, 7.
5 Tabliczkę tę odkryto w czasie wykopalisk. Jej treść podaje Frazer
(t. 4, s. 371).
6 Grupa nimf w towarzystwie arkadyjskiego bożka, Pana, jest częstym
motywem w sztuce starożytnej. Nigdzie jednak nie występuje on w zwielokrotnionej
postaci.
7 Na temat Polibiusza por. 30, 8 przypis 21 do rozdziału 30.
8 Podczas wykopalisk z r. 1895 odkryto wszystkie trzy ołtarze.
9 Odkryto głowy kolosalnych posągów, które zidentyfikowano jako należące
do Artemidy, Demetry i Anytosa oraz spore fragmenty misternie zdobionych
szat wykutych w marmurze.

wokół tronu nic nie zostało spojone z innym kamieniem za
pomocą żelaza lub cementu, lecz wszystko jest zwartym blokiem.
Nie został on też znikąd przywieziony. To jak podaje
legenda widzenie senne nakazało ludziom kopać ziemię świętego
okręgu i tam go znaleźli10. Każdy posąg ma najwyżej
wielkość ateńskiego posągu Wielkiej Macierzy11. Są one również
dziełem Damofonta12.
4 Demeter w prawej ręce trzyma pochodnię, drugą kładzie
na postaci Despojny. Ta zaś ma na kolanach berło i skrzyneczkę13.
Tron otaczają postacie. Obok Demetry stoi Artemida14,
okryta skórą jelenia, z kołczanem na ramionach, z pochodnią
w jednej ręce, a z dwoma wężami w drugiej. Przy Artemidzie
leży suka z gatunku psów myśliwskich.
5 Przy posągu Despojny stoi Anytos w uzbrojeniu wojownika15.
Służba przyświątynna utrzymuje, że to piastun Despojny
i jeden z tzw. tytanów. To Homer pierwszy wprowadził do
poezji tytanów jako bóstwa mieszkające w czeluściach tzw.
Tartaru 16. To ich dotyczą wiersze przysięgi Hery. Od Homera
zaś przejął nazwę tytanów Onomakrytos17. Ułożył on pieśni
orgiastyczne ku czci Dionizosa, gdzie przedstawił ich jako sprawców
jego cierpień18.
6 Tak mówią Arkadowie o Anytosie. Natomiast o tym, że
Artemida jest córką Demetry, co jest treścią podania egipskiego,
pouczył Hellenów Ajschylos, syn Euforiona19. Legenda
10 Jest to informacja fałszywa. Części posągów były spojone metalowymi
prętami, marmur pochodzi zaś z kamieniołomów Doliany, w pobliżu Tegei.
11 Pauzaniasz ma tu prawdopodobnie na myśli wspomnianą już wcześniej
(l 3, 5) rzeźbę Wielkiej Macierzy Bogów Fidiasza w ateńskim Metroonie.
12 Nawiązuje tu autor do wzmianki uczynionej w 31, 1.
13 Trzymana przez Despojnę skrzyneczka miała znaczenie rytualne i stanowiła
częsty motyw w przedstawieniu Demetry i Persefony.
14 Zachowane głowy Artemidy i Anytosa wskazują, że ich rzeźby miały
znacznie mniejsze rozmiary niż posągi bóstw głównych, tj. Demetry i Despojny.
15 Znaleziono popiersie brodatego tytana Anytosa, wykazujące pewne
podobieństwo do głów Laokoona i giganta z ołtarza pergameńskiego. Rzeźby
pochodzą wiec prawdopodobnie z okresu odbudowy świątyni w czasach
Hadriana.
16 Por. Iliada XIV 278 i n.
17 Onomakrytos - poeta i spadkobierca tradycji orfickiej, żyjący w Atenach
za czasów Pizystratesa i jego synów (VI w. p.n.e.).
18 Mit o rozszarpaniu Dionizosa jest bardzo stary. Pauzaniasz ma tu
zapewne na myśli literackie opracowanie tego mitu przez Onomakrytosa.
19 Pauzaniasz oparł się tu na relacji Herodota (II 151), który przytaczając
legendę egipską, stwierdza, że Artemidę utożsamiano z Bubatis, córką
Izydy.

o Kuretach, wyrzeźbionych tutaj pod posągami bogiń20, a także
o Korybantach21, przedstawionych na płaskorzeźbie piedestału,
należących zaś do innego rodu niż Kureci, jest mi znana,
ale celowo ją przemilczam.
7 Arkadowie przynoszą do przybytku owoce wszelkich drzew
szlachetnych ze swych sadów, prócz jabłka granatu22. Z prawej
strony o ile wychodzisz ze świątyni ujrzysz tkwiące
w ścianie zwierciadełko. Kto w nie zerknie, może tam dojrzeć
siebie, choć słabo, albo i wcale nie dojrzy, natomiast zupełnie
wyraźnie można w nim zobaczyć posągi bogiń i tron.
8 Jeśli posuniesz się nieco w górę obok świątyni Despojny,
to po prawej stronie ujrzysz tzw. Megaron23. Tam Arkadowie
święcą inicjacje i składają Despojnie ofiary liczne i hojne. Każdy
składa ofiary, na jakie go stać. Zwierzętom ofiarnym nie
podcina się tu gardzieli, jak przy innych ofiarach, lecz za
jaką część zwierzęcia się chwyci, tę się odrąbuje.
9 Tę właśnie Despojnę czczą Arkadowie ze wszystkich bóstw
najbardziej. Powiadają, że to córa Demetry i Posejdona. Jej
przydomkiem powszechnym jest Despojna [tj. Władczyni]24.
Podobnie córę Demetry i Zeusa nazywa się po prostu Korą
[tj. Córą], chociaż jej rzeczywistym imieniem jest Persefona.
Tak ją nazwał w swej poezji Homer25, a jeszcze przed nim
Pamfos. Jak natomiast brzmi prawdziwe imię Despojny, obawiam
się wyznać nie wtajemniczonym.
10 Powyżej tzw. Megaronu jest gaj poświęcony Despojnie,
otoczony murkiem kamiennym. Rosną w nim różne drzewa,
między innymi i takie, z którego korzenia wyrastają oliwka
i wiecznie zielony dąb. Z pewnością nie jest to dzieło sztuki
ogrodniczej. Powyżej gaju są ołtarze Posejdona Hippiosa, jako
ojca Despojny, oraz innych bogów. Na ostatnim jest napis,
że to wspólny ołtarz wszystkich bogów.
20 Kureci - kreteńscy kapłani w kulcie Wielkiej Bogini Matki - zostali
prawdopodobnie przedstawieni nie pod (hypo), lecz ponad (hyper) posągami.
21 Korybanci - kapłani azjatyckiej bogini Kybele, utożsamiani w późniejszych
czasach, z których pochodzą ich przedstawienia, z Kuretami.
22 Spożywanie jabłka granatu było zakazane wtajemniczonym w misteria.
Owoc ten bowiem uważany był za pokarm zmarłych. Zakaz ten sankcjonowała
legenda na temat jabłka granatu, które przyjęła od Hadesa Persefona
por. Hymn do Demetry, w. 373 i n.
23 Wg Frazera (ad loc.) leżał on na przylegającym do świątyni wzgórzu,
gdzie znaleziono resztki budowli i darów wotywnych.
24 Pauzaniasz wyraźnie odróżnia tu Despojnę od Persefony, z którą
często była utożsamiana.
25 Por. np. Iliada IX 457, 569; Odyseja X 491, 494, 509, 534.

11 Stąd wejdziesz po schodach do przybytku Pana. Przed
nim ustawiono portyk prowadzący do przybytku oraz niewielki
posąg boga. Ów Pan na równi z najpotężniejszymi bogami
może spełniać ludzkie prośby albo odpłacać złem, jeśli
zasłuży się na to. Przed jego posągiem pali się ogień nigdy nie
gasnący. Powiadają, że w dawnych, bardzo dawnych czasach
ów bóg udzielał również wyroczni26, a jego wieszczą kapłanką
miała być nimfa Erato27, żona Arkasa, syna Kallisto. Wspomina
się nawet pewne jej wiersze, które sam czytałem. Masz
tu również ołtarz Aresa i posągi Afrodyty w świątyni jeden
z białego marmuru, a starszy z drewna. Są również drewniane
posągi Apollona i Ateny. Ta ma nawet tu swój przybytek.
ROZDZIAŁ XXXVIII
1 Tuż-tuż wyżej jest pierścień murów Likozury1. Wewnątrz
zaś garstka mieszkańców. Ze wszystkich miast ile ich tylko
wydała ziemia na lądzie stałym i wyspach Likozura jest
miastem najstarszym ją pierwszą ujrzało słońce. To na jej
wzór ludzie nauczyli się wznosić miasta.
2 Na lewo od przybytku Despojny jest góra Likajon2, zwana
też górą Olimpos. A jeszcze inni Arkadowie nazywają ją Hiera
Koryfe [tj. Święty Wierch]. Na górze tej żył ponoć Zeus w niemowlęctwie.
Jest na Likajonie miejsce, które nosi nazwę Kretea
na lewo od gaju Apollona zwanego Parrazjos. Arkadowie
bronią żarliwie wersji, że ową Kretą, na której według
legendy Kreteńczyków przebywał Zeus w niemowlęctwie, nie
jest wyspa Kreta, lecz właśnie arkadyjska Kretea3.
3 Podają nawet imiona nimf, które piastowały niemowlę-Zeusa.
To Tejsoa, Neda i Hagno4. Od owej Tejsoi wzięło nazwę
26 Na temat wieszczych zdolności Pana por Apollodor I 4, 1.
27 Na temat Erato por. wyżej, 4, 2.
1 Cześć murów miasta przetrwała do dziś na szczycie wzgórza. Miejsce
to nazywa się dziś Palajkastro lub Palaiokrambawos.
2 "Na lewo", tzn. na północ, od świątyni znajduje się góra nazywana
obecnie Diaforti Posiada ona dwa szczyty Południowy nazywa się od zbudowanej
tam kaplicy górą Św Ehana i jest to starożytny Olimpos
3Kretea przypuszczalnie leżała na wschodnim zboczu góry Św Ehana
Arkadowie nazwali w ten sposób to miejsce dla przeciwstawienia się wersji
mitu o narodzinach Zeusa na Krecie
4 Są to zapewne nazwy bijących z tej góry źródeł.

pewne miasto, założone na terytorium Parrazji5. W dzisiejszych
czasach wieś Tejsoa należy do terytorium Megalopolis. Neda
z kolei nadała nazwę rzece Nedzie6, a od Hagno wzięło
nazwę źródło na górze Likajon. Jest ono bogate w wody tak
zimą, jak i latem, podobnie jak rzeka Dunaj7.
4 Jeśli susza trwa nieprzerwanie i tak długo, że zaczynają
schnąć już zasiewy i drzewa, wtedy kapłan Zeusa Likajosa,
pomodliwszy się nad wodą i złożywszy ofiary zgodne z przepisem
obrzędowym, rzuca gałązkę dębu nie w głąb źródła, lecz
na jego powierzchnię. Woda wnet ulega wzburzeniu i podnosi
się z niej opar podobny do mgły, który wkrótce gęstnieje
w chmurę, a ta z kolei przyciąga inne chmury i sprawia,
że na ziemię Arkadów spada deszcz8.
5 Na Likajonie jest przybytek Pana, a wokół niego krzewi
się bujnie gaj. Jest i hipodrom, a przed nim stadion. Tu
ongiś świecono zawody Likajów9. W tym miejscu zachowały
się piedestały posągów, ale samych posągów już nie ma. Napis
elegijny na jednym z nich głosi, że to posąg Astyanaksa10,
ź rodu Arkasa.
6 Góra Likajon wśród innych osobliwości godnych widzenia
szczyci się głównie następującą. Jest na niej święty okrąg Zeusa
Likajosa11, ale wstęp doń jest wzbroniony ludziom12. Jeśli
ktoś przekroczy ów zakaz, umrze nieodwołalnie w ciągu roku.
5 Tejsoa w Parrazji leżała na lewym brzegu Alfejosu, na północny zachód
od miasteczka Karytanei. Zachowały się resztki murów z bramami
i fundamenty doryckiej świątyni.
6 Na temat rzeki Nedy por. 41, 2.
7 Podobnie twierdzi Herodot (IV 48).
8 Magiczny obrzęd w przypadku suszy opisany przez Pauzaniasza znajduje
wiele analogii w wielu kulturach świata - por. G. Frazer, Złota gałąź,
przeł. H. Krzeczkowski, Warszawa 1965, s. 97 i n.
9 Ze świątynią Pana identyfikowane są resztki budowli i fundamenty
doryckiej świątyni znajdującej się u północnego zbocza góry Św. Eliana,
gdzie odkryto również ślady hipodromu. Odbywały się tu igrzyska likejskie
w wyścigach w zbroi i w biegach na odległość podwójnego stadionu i stadionu
- por. Pliniusz VII 205; Pindar, Ody olimpijskie IX 145; XIII 157;
Ody nemejskie X 89.
10 Astyanaks z rodu Arkasa. Poza tym nie znany.
11 Święty okrąg Zeusa Likajosa wspomniany jest przez wielu pisarzy
starożytnych, m. in. przez Platona (Państwo VIII 16, 595 D), Strabona (VIII
388) i Polibiusza (IV 33). Odkryte w latach 1902- 1903 fundamenty obmurowania
pozwalają określić jego rozmiary 120x55 m. Znaleziono tu również
sporo fragmentów figurek z brązu, przedstawiających Zeusa.
12 Por. VII 26, 7; VIII 5, 5; 10, 3; 31, 5.

Mówi się też, że ktokolwiek z ludzi czy zwierząt znajdzie się
w temenosie, nie rzuca żadnego cienia13. Dlatego jeśli schroni
się tam dzikie zwierzę, myśliwy nie wpada za nim do środka,
lecz pozostaje na zewnątrz, obserwując. I wówczas widzi, że
nie rzuca ono żadnego cienia. W tej porze roku, w której
Słońce wstępuje w znak Raka, również w Syenie, sąsiadującej
z Etiopią, nie pada cień ani od drzew, ani od istot żywych14.
Temenos w Likajonie natomiast posiada tę właściwość we
wszystkich porach roku.
7 Na samym szczycie góry jest kopiec ziemi15. To ołtarz
Zeusa Likajosa. Stąd można ogarnąć wzrokiem prawie cały
Peloponez. Przed ołtarzem stoją dwie kolumny, zwrócone ku
wschodowi słońca16. Jeszcze w zamierzchłych czasach były na
nich złocone orły. Na tym ołtarzu składa się ofiary na cześć
Zeusa Likajosa w sposób tajemny. Było mi jednak niezręcznie
wypytywać się o szczegóły dotyczące tych ofiar17. Niech będzie,
jak jest i było od początku.
8 We wschodniej części góry jest przybytek Apollona z przydomkiem
Parrazjos18. Nosi on też miano Pytios ftj. Pytyjski].
Obchodząc corocznie jego święto, składa się na agorze ofiarę
z dzika19 ku czci Apollona z przydomkiem Epikurios [tj. Wspo-
13 Opinia ta oparta na autorytecie Teofrasta (por. Polibiusz XVI 12,
7) wyjaśniana była przez starożytnych w sposób symboliczny i racjonalny.
Plutarch (Quaestiones Graecae XXXIX 300 C) twierdzi, że skoro wejście do
świętego okręgu groziło śmiercią, to brak cienia uzasadniony jest tym, że
zmarli go nie rzucają. W wierzeniach ludowych Grecji i innych narodów
rzucanie cienia wiąże się ściśle z życiem istoty ludzkiej.
14 O braku cienia w Syenie (dzisiejszy Assuan), leżącej w pobliżu zwrotnika
Raka, informują również inni starożytni pisarze - por. Strabon XVII
817; Pliniusz II 183. Pauzaniasz zapomina jednak, że zjawisko to zachodzi
tylko w południe.
15 Wykopaliska przeprowadzone na szczycie góry w latach 1902 1903
potwierdziły opinię Pauzaniasza, że kopiec ten służył jako ołtarz Zeusa.
16 Kolumny ze złoconymi orłami interpretowane są przez uczonych na
wiele różnych sposobów, m. in. jako symbole dwu różnych natur czczonego
tu Zeusa: łagodnej (Zeusa) (Zeusa) i budzącej lęk (Zeusa Likajosa). Znaleziono
fragmenty tych kolumn razem z bazami. Reprezentują one styl dorycki.
17 Liczne świadectwa pisarzy starożytnych (por. np. Platon, Państwo
VIII 565 D; Porfiriusz, O wstrzemięźliwości II 27) sugerują, że były to
ofiary składane z ludzi.
18 Parrazja - nazwa używana zamiast Arkadii, pochodząca od największego
szczepu arkadyjskiego, Parrazyjczyków, zamieszkujących zachodnią
Arkadię.
19 Ofiara ta była składana na agorze w Megalopolis por. 30,3.

możyciel]. Po złożeniu go na ofiarę, czym prędzej niesie się
go do przybytku Apollona Parrazjosa przy dźwiękach aulosów
i w uroczystej procesji. Po wycięciu udźców piecze się je,
a mięso ofiarne spożywa od razu na miejscu. Tego rodzaju
praktyka uświęcona jest tutejszym zwyczajem.
9 Na północnym stoku Likajonu jest terytorium należące do
Tejsoi20. Okoliczni mieszkańcy najbardziej czczą nimfę Tejsoę.
Przez terytorium to przepływają następujące dopływy Alfejosu:
Mylaon, Nus, Acheloos, Kelados, Naligos21. Acheloos arkadyjski
ma jeszcze dwa imienniki rzeczne, i to od siebie sławniejsze.
10 Oto jeden z Acheloosów, uchodzący do morza przy Wyspach
Echinadzkich, a płynący przez Akarnanię i Etolię, nazwał Homer
władcą wszystkich rzek22. Drugi zaś Acheloos, wypływający
z góry Sypylos, wspomniał Homer23 i to zarówno rzekę,
jak górę Sypylos w związku z opowiadaniem o Niobe. A więc
rzeka opływająca górę Likajon jest trzecim Acheloosem24.
11 W prawo od Likozury jest łańcuch gór zwany Nomia25.
Na nim znajduje się przybytek Pana z przydomkiem Nomios.
To miejsce okoliczna ludność obdarza mianem Melpeja, ponieważ
jej zdaniem tu po raz pierwszy wywiodła melodię syringa
Pana. Najłatwiej byłoby przyjąć, że góry otrzymały nazwę od
pastwisk [nomaj] Pana, lecz Arkadowie twierdzą, że jest to
imię nimfy26.
ROZDZIAŁ XXXIX
1 Od Likozury na zachód przepływa rzeka Plataniston1. Po-
20 Por. wyżej, przypis 5.
21 Z wymienionych tu dopływów Alfejosu da się zidentyfikować tylko
Mylaon, który łączył się z rzeką Malojtas w pobliżu Metydrionu por.
wyżej, 36, 1.
22 Homer, Iliada XXI 194.
23 Ibidem XXIV 616.
24 Poza wymienionymi przez Pauzaniasza istniały w Grecji jeszcze dwie
mniejsze rzeki o tej nazwie: dopływ Sperchejosu i rzeka nazywana obecnie
Pieros w zachodniej Achai.
25 Góry Nomia utożsamia się najczęściej z położonym na zachód od
Likozury pasmem górskim, nazywanym obecnie Tetrasi.
26 Nimfa Nomia była przedstawiona na obrazie Polignota w towarzystwie
Kallisto i Pero - por. X 31, 10.
1 Rzeka Plataniston (dzisiejsza Gastrytsi) nazwana tak została od obfitości
plątana w tej okolicy.

drożny idący do Figalii2 musi przeprawić się przez nią. Za
rzeką teren wznosi się na przestrzeni trzydziestu lub trochę
więcej niż trzydzieści stadiów.
2 A jak to było z Figalosem, synem Likaona bo to niewątpliwie
pierwszy założyciel miasta i jak z biegiem czasu
miasto przyjęło nową nazwę od Fialosa, syna Bukoliona, i jak
znów powróciło do dawnej - wyjaśniłem w swym opisie poprzednio3.
Jest jeszcze inny przekaz w obiegu, ale nie zasługujący
na wiarę, a mianowicie, że Figalos nie był synem Likaona,
lecz urodził się wprost z ziemi. Jeszcze inni twierdzą,
że Figalia była jedną z nimf, tzw. driad4.
3 Kiedy Lacedemończycy zaatakowali Arkadię i wkroczyli
z wojskiem na terytorium Figalii, zwyciężyli w bitwie ludność
miejscową, rozłożyli się wokół miasta i rozpoczęli regularne
oblężenie. Wobec groźby zdobycia murów mieszkańcy Figalii
uciekli, lub też zostali wypuszczeni przez Lacedemończyków na
pewnych warunkach. Zdobycie Figalii i opuszczenie jej przez
ludność nastąpiło za archontatu Miltiadesa w Atenach, w drugim
roku trzydziestej olimpiady, w której zwyciężył po raz
trzeci Chionis z Lakonii5.
4 Ale zbiegli mieszkańcy Figalii postanowili udać się do Delf
i zapytać bóstwo, czy mają szansę powrotu do miasta. A Pytia
im odrzekła, że w wypadku podjęcia przez nich na własną
rękę próby powrotu do Figalii, nie widzi pomyślnego obrotu
sprawy, ale jeśli wezmą z sobą wyborową setkę mężczyzn
z Orestazjonu, to choć ci zginą w bitwie, umożliwią im powrót
do miasta. Mieszkańcy Orestazjonu na wieść o wyroczni Pytii
danej mieszkańcom Figalii wszyscy na wyścigi pragnęli znaleźć
się w owej wyborowej setce i wziąć udział w wymarszu na
Figalię.
5 Poszli więc na spotkanie z garnizonem lacedemońskim i spełnili
wyrocznię co do joty. Bitwę stoczyli chwalebnie i choć
padli w boju, to przez wypędzenie spartiatów umożliwili mieszkańcom
Figalii odzyskanie ojczyzny. Figalia leży na miejscu
wzniesionym i przeważnie stromym. Mury umocowano na
2 Por. przypis 5 do rozdziału 3.
3 Por. wyżej, 3, 2.
4 driada - nimfa leśna uważana za istotę nieśmiertelną.
5 Drugi rok trzydziestej olimpiady, tj. 659 r. p.n.e. Znany nam Miltiades
był archontem w r. 524/523, chodzi więc tu o kogoś innego o tym imieniu.
Na temat zwycięzcy olimpijskiego, Chionisa, por. III 14, 3; IV 23, 4;
VI 13, 2.

ostrych krawędziach skalnych. Ale gdy wydostaniesz się już na
górę, powita cię płaszczyzna szczytu. Jest tu przybytek Artemidy
Sotejry [tj. Zbawicielki] oraz jej posąg z kamienia w postawie
stojącej6. Od tego przybytku zaczynają się zazwyczaj procesje.
6 W gimnazjonie jest posąg Hermesa, jakby ubranego w himation,
ale postać ludzka nie sięga do stóp, lecz przechodzi
w kształt czworokątny7. Wzniesiono też świątynię Dionizosa.
Ludność miejscowa nadała mu przydomek Akratoforos [tj.
Niosący Czyste Wino]. Dolna część posągu jest niewidoczna
w gęstwinie liści wawrzynu i bluszczu. Co zaś można dojrzeć [...]
świeci cynobrem8. Podobno Iberowie wydobywają go razem ze
złotem.
ROZDZIAŁ XL
1 W Figalii, na rynku, stoi posąg pankratiasty Arrychiona1,
archaiczny zwłaszcza w ustawieniu postaci stopy prawie nie
rozsunięte, ręce przylegające do boków. Posąg wykonano z kamienia.
Powiadają, że wyryty był na nim napis. Ale ten zniknął
z czasem. Arrychion odniósł dwa zwycięstwa olimpijskie przed
pięćdziesiątą czwartą olimpiadą, w tej zaś częściowo dzięki
sprawiedliwości hellanodików [tj. sędziów], częściowo dzięki
własnemu hartowi ducha.
2 Otóż, kiedy walczył z ostatnim już przeciwnikiem o gałązkę
dzikiej oliwki, ów kimkolwiek był wyprzedził go w uchwycie,
oplótł nogami, a rękami dusił za szyję. Wtedy Arrychion
6 W obrębie murów istnieją obecnie ruiny dwóch kaplic. Jedna z nich
przypuszczalnie została zbudowana na miejscu dawnej świątyni Artemidy.
7 Posąg Hermesa w płaszczu zachował się na odkrytych w Figalii monetach.
8 Zwyczaj malowania posągów bogów, zwłaszcza posągu Dionizosa na
kolor czerwony, jest bardzo stary i często wzmiankowany. Używano do
tego najczęściej siarczku rtęci (cynobru), wydobywanego w okolicy Sisapo
w Andaluzji.
1 Zwycięzca pankrationu, Arrychion, którego historię zwycięstwa opisuje
również Filostratos (O gimnastyce, 21; Obrazy II 6), miał odbyć tę walkę
w czasie 54 olimpiady, tj. w 564 r. p.n.e. Jego posąg należy do najstarszych
posągów olimpioników. Wg opisu Pauzaniasza odpowiada on typowi przedstawień
Apollona znanemu z Orchomenos i Tery. Frazer (ad loc.) donosi
o znalezieniu tego posągu w r. 1890 w pobliżu wioski Pawlitsy.

złamał mu palec u nogi. Lecz kiedy Arrychion wydał ostatnie
już tchnienie, jego przeciwnik z powodu bólu palca w tej
samej chwili dał za wygraną. Elejczycy uwieńczyli wiec gałązką
oliwki i ogłosili zwycięzcą trupa Arrychiona.
3 W podobny sposób postąpili jak mi wiadomo Argiwowie
w stosunku do Kreugasa, pięściarza z Epidamnos, przyznawszy
mu już martwemu wieniec nemejski, ponieważ
jego przeciwnik w walce, Damoksenos z Syrakuz, naruszył
zawartą między nimi umowę. A było to tak. Zbliżał się już
wieczór, gdy ci walczyli na pięści. Taką więc zawarli umowę
przy świadkach, że każdy z nich wymierzy drugiemu tylko
po jednym ciosie. Pięściarze nie okręcali jeszcze wówczas ostrych
rzemieni wokół przegubów rąk, lecz walczyli na pięści w miękkich
rzemieniach, obwiązując tylko dłoń w ten sposób, aby
palce pozostawały wolne. A tzw. miękkie rzemienie były to
wąskie paski, wyprawione z surowej skóry wołu i na jakąś
starożytną modłę splecione z sobą2.
4 Wtedy więc Kreugas wymierzył cios w głowę Damoksenosa.
Ten z kolei kazał mu podnieść rękę. Gdy ów to uczynił,
Damoksenos wyprostowanymi palcami dźgnął go pod żebro.
Ostrzem paznokci i siłą ciosu wbił rękę aż do wnętrzności,
poczerń chwycił je, wyciągnął na zewnątrz i rozdarł na strzępy*
Kreugas natychmiast wyzionął ducha3.
5 Wtedy to Argiwowie wypędzili Damoksenosa, ponieważ
zerwał umowę, zamiast jednego ciosu zadając przeciwnikowi
liczne. Kreugasowi natomiast choć już martwemu przyznali
zwycięstwo i wystawili posąg w Argos, który jeszcze za mego
pobytu stał w przybytku Apollona Likiosa4.
ROZDZIAŁ XLI
1 Na agorze Figalii jest zbiorowy grób wyborowego oddziału
z Orestazjonu. Corocznie ludność miejscowa składa mu ofiary
jak herosom.
2 Por. Filostratos, O gimnastyce, 10.
3 Historię tę opowiada Ojnomaoos cytowany przez Euzebiusza (Praeparatio
evangelica V 34) - przypisując ten czyn Kleomedesowi z Astypalai.
4 Posąg ten wspomina Pauzaniasz w II 20, 1. Na temat świątyni Apollona
Likiosa w Argos por. II 19, 3.

2 Rzeka Limaks [tj. Nieczysta]1 uchodzi do Nedy koło Figalii.
Nazwę otrzymała podobno od oczyszczeń Rei. Otóż gdy
Reę po urodzeniu Zeusa oczyściły nimfy po mękach porodu,
nieczystości wrzuciły do rzeki. Starożytni nazywali je limata.
Poświadcza to Homer mówiąc, że po ustąpieniu zarazy Hellenowie
urządzili obrzęd oczyszczenia i wrzucili do morza wszystkie
nieczystości [limata]2.
3 Źródła Nedy są na górze Kerauzjon3 części Likajonu.
W miejscu, gdzie Neda zbliża się najbardziej do miasta Figalii,
miejscowi chłopcy ścinają na jej cześć włosy4. W pobliżu morza
nurt Nedy jest spławny, ale tylko dla małych stateczków.
Ze wszystkich rzek ile ich tylko znamy najbardziej krętym
nurtem biegnie do morza Meander: to cofa się robiąc
zakręt, to znów wygina w serpentynę. Tuż po nim, na drugim
miejscu, pod względem zawiłości biegu można umieścić Nedę.
4 Jakieś dwanaście stadiów za Figalią są ciepłe źródła,
a niedaleko stąd wpada Limaks do Nedy. Tam, gdzie się
łączą ich nurty, jest przybytek bóstwa Eurynome5, otoczony
pradawną czcią, lecz z powodu dzikości okolicy mało dostępny.
Wokół bujnie rosną cyprysy zwartym pierścieniem.
5 Prosty lud Figalii święcie wierzy, że Eurynome jest przydomkiem
Artemidy. Ale ci wszyscy, którzy dbają o dziedzictwo
dawnych legend, twierdzą, że jest ona córą Okeanosa.
O niej wspomniał również Homer w Iliadzie, że razem z Tetydą
podejmowała Hefajstosa6. Corocznie tego samego dnia
otwierają przybytek Eurynome. Kiedy indziej nie wolno tego
czynić.
6 W tym jednym dniu składają jej ofiary zarówno przedstawiciele
państwa, jak ludzie prywatni. Nie złożyło się jednak
1 Rzeka Limaks utożsamiana jest przez badaczy bądź ze strumieniem
wpadającym do Nedy tuż koło Figalii, bądź z oddalonym od niego ok.
2 km prawym dopływem Nedy, nazwywanym obecnie Dragoj.
2 Homer, Iliada I 314 i n.
3 Źródła Nedy znajdują się w pobliżu dzisiejszej wioski Hagios Sostis,
w górach położonych miedzy Górą Likejską na wschodzie i Palajkastro na
zachodzie.
4 Obrzęd ofiarowywania włosów rzece rozpowszechniony był od najdawniejszych
czasów w Grecji i znajduje wiele odpowiedników w ludowych obrzędach
różnych narodów. Łączy się prawdopodobnie z wiarą w zapewnienie rzece
wody i nadzieją na lepsze zbiory.
5 Nie znaleziono tu żadnych śladów ani ciepłych źródeł, ani przybytku
Eurynome, która czczona tu była jako bóstwo rzeczne.
6 Iliada XVIII 398 i n.

tak szczęśliwie, żebym przybył akurat w sam dzień święta
nie ujrzałem więc posągu Eurynome. Słyszałem tylko od mieszkańców
Figalii, że jej ksoanon jest mocno skrępowany złotymi
łańcuchami, że postać kobiecą ma aż do bioder, a odtąd
kształt ryby. Taki kształt może być znakiem rozpoznawczym
dla niej jako córki Okeanosa, mieszkającej w głębinach morza
razem z Tetydą, ale w żaden sposób nie może być kojarzony
z Artemidą.
7 Figalię otaczają góry. Z lewej tzw. Kotilion7, z prawej
osłania ją wysunięty do przodu masyw góry Elajon8. Góra
Kotilion odległa jest od miasta najwyżej o jakieś czterdzieści
stadiów, a na niej leży miejscowość Bassaj i świątynia Apollona
Epikuriosa. Świątynia i dach są z kamienia9.
8 Ze wszystkich świątyń Peloponezu tę można postawić na
pierwszym miejscu po świątyni w Tegei10 ze względu na
piękno budulca i doskonałość proporcji. Przydomek Epikurios
[tj. Wspomożyciel] otrzymał Apollo za pomoc [epikuria] w zwalczaniu
zarazy. Analogicznie w Atenach otrzymał przydomek
Aleksykakos [tj. Chroniący przed Nieszczęściem], ponieważ od
mieszkańców tego miasta odwrócił [alekso] chorobę [kakon].
9 Ocalił zaś mieszkańców Figalii od zarazy nie kiedy indziej,
jak w czasie wojny mieszkańców Peloponezu z Ateńczykarni11.
Jako dowód mogą tu służyć obydwa przydomki Apollona -
niemalże synonimy - a także okoliczność, że budowniczym
świątyni w Figalii był tenże Iktinos12, który żył za czasów
Peryklesa i wzniósł w Atenach tzw. Partenon. W swoim opisie
już podałem, że ów posąg Apollona stoi na agorze w Megalopolis13.
7 Kotilion - prawdopodobnie położona na północny wschód od Figalii
dzisiejsza góra Dragoj.
8 Za Elajon należy uznać położone na północny zachód od Figalii
pasmo górskie nazywane obecnie Arapio.
9 Jedna z najpiękniejszych i najlepiej zachowanych świątyń starożytnej
Grecji. Dokładny opis stanu tej świątyni w r. 1890 daje Frazer (t. 4,
s. 393- 404), który podaje również bogatą literaturę przedmiotu.
10 Na temat świątyni Ateny w Tegei por. niżej, 45, 4.
11 W czasie wojny peloponeskiej w r. 430/429 wybuchła w Atenach
zaraza, która nie rozprzestrzeniła się jednak poza terytorium Aten - por.
Tukidydes II 54.
12 Styl tej świątyni pozwala wierzyć, że jej budowniczym był rzeczywiście
Iktinos. Rozpoczął tę budowę prawdopodobnie po zawarciu tzw.
pokoju Nikiasza w 421 r. p.n.e.
13 Por. wyżej, 30, 3.

10 Na górze Kotilion bije źródło14. Ale ten, kto napisał,
że stąd zaczyna swój bieg rzeka Limaks, podał wiadomość
ani jej nie sprawdziwszy naocznie, ani nie oparłszy się na
zeznaniu kogoś, kto to widział. Jedno i drugie mnie przypadło
w udziale. A mianowicie, po pierwsze sprawdziłem, że Limaks
istotnie jest rzeką, po drugie to też wiem z autopsji że
woda ze źródła na Kotilionie płynie tylko przez krótki odcinek
i po tym biegu staje się niewidoczna15. Nie przyszło
mi jednak na myśl dopytywać się, gdzie są w Arkadii źródła
Limaksu. Ponad przybytkiem Apollona Epikuriosa jest jeszcze
miejsce o nazwie Kotilon, a w nim świątynia Afrodyty z posągiem
bogini. Świątynia ta nie ma już jednak dachu16.
ROZDZIAŁ XLII
7 Druga z gór, Elajon, odległa jest od Figalii o jakieś trzydzieści
stadiów i zawiera świętą grotę Demetry z przydomkiem
Melajna [tj. Czarna]1. A co opowiadają w Telpuzie o stosunku
Posejdona z Demetrą2, to znajduje wiarę u mieszkańców
Figalii. Z tą tylko różnicą, że według nich Demeter urodziła
wówczas nie konia, lecz tzw. przez Arkadów Despojnę.
2 Z tą chwilą powiadają Demeter włożyła czarne szaty,
częściowo z powodu gniewu na Posejdona, częściowo zaś ze
smutku, jaki ją ogarnął po porwaniu Persefony. Weszła do
tej groty i długo trwała w odosobnieniu, nie wychodząc na
światło dzienne. Tymczasem ginęło wszystko, co tylko ziemia
rodzi, a ród ludzki marł coraz częściej z głodu, bo żaden
z bogów nie wiedział, gdzie się ukryła Demeter.
3 Aż Pan odwiedził Arkadię. Wałęsając się po górach na po-
14 Źródło to zlokalizowano kilkaset metrów poniżej świątyni Apollona,
na południowy zachód od niej.
15 Współcześni badacze potwierdzają opinię, z którą polemizuje Pauzaniasz.
Limaks rzeczywiście ma źródła na górze Kotilion.
16 Wykopaliska na górze Kotilion przeprowadzone na pocz. XX w.
pozwoliły odkryć powyżej świątyni Apollona fundamenty innych dwu świątyń.
Jedna z nich miała rozmiary 15,43 x 6,47 m, druga zaś 9,25x5,7 m. Znaleziona
inskrypcja pozwala zidentyfikować pierwszą jako świątynię Artemidy,
a wyposażenie drugiej wskazuje, że była to świątynia Afrodyty.
1 Grota Czarnej Demetry identyfikowana jest z grotą nazywaną obecnie
Stomion tes Panagijas, znajdującą się w górach położonych ok. 5,5 km na
zachód od Figalii.
2 Por. wyżej, 25, 5.

lowania, zawędrował również na górę Elajon. Tu wypatrzył
Demeter i to, jaką postać przyjęła i jakie włożyła szaty. Dowiedział
się o tym od Pana Zeus. I zaraz do Demetry śle
mojry. Więc poszły. Wreszcie dała im się przekonać. Porzuciła
gniew, wygnała precz smutek. A na pamiątkę tych wydarzeń
jak opowiadają sami o sobie mieszkańcy Figalii - uznali tę
grotę za przybytek Demetry i umieścili w niej posąg z drewnianego
kloca.
4 A tak go wykonali: w pozycji siedzącej na skale, z figury,
prócz głowy, podobny do kobiety. Głowę i grzywę miał końską,
z głową zaś zrośnięte węże i inne dzikie stworzenia3. Otulony
był w chiton aż po palce stóp. W jednej ręce bogini
trzymała delfina, w drugiej zaś gołębia4. A dlaczego w taki
sposób wykonano dla niej ksoanon, jasne jest dla człowieka
bystrego i znawcy starożytności. Powiadają, że posąg także
otrzymał przydomek Czarnej, ponieważ bogini miała czarne
szaty5.
5 Czyim zaś był dziełem i w jaki sposób strawił go ogień6
o tym wieść ustna milczy. Kiedy zaś ów starożytny posąg
uległ zniszczeniu, mieszkańcy Figalii nie ofiarowali bogini nowego
i poniechali prawie trosk o prawidłowy przebieg świąt
i ofiar. Aż wreszcie nawiedził ziemię nieurodzaj. Zwrócili się
więc z błaganiem do Pytii o odwrócenie klęski. Ta zaś dała
wieszczą odpowiedź:
6 O Arkadowie, Azanie, żołędziożercy7, w Figalii
którzy końskiej kochanki Deo władacie jaskinią,
tuście przybyli, jak pęta głodu strasznego wam zerwać,
chcąc się dowiedzieć. Wy jedni na ziemi całej dwukrotnie
nomadzi. Wy jedni również uczty spożywacie leśne.
Deo ci paszy nie dała, a nomadami zrobiła
snopów wiązaczy ongiś, i chleba spożywać nie daje,
zbyta godności poprzedniej i dawnych zaszczytów.
Rychło wam uczty urządzi z was wzajem i własnych dzieci,
jeśli jej gniewu nie zgaszą płynne ofiary od lodu,
a groty skalistej zakątka czcią boską nie ustroicie.
3 Przedstawienie Demetry w postaci półzwierzecej (z głową konia) uważane
jest za relikt sztuki archaicznej, znajdującej potwierdzenie na gemmach
z epoki mykeńskiej, znalezionych m. in. w Figalii.
4 Delfin był atrybutem Posejdona, gołąb zaś Afrodyty. Obydwa atrybuty
w rękach Demetry mają symbolizować miłość Posejdona do niej.
5 Przydomek Demetry Czarna - wiąże się raczej z jej pierwotnym utożsamieniem
z ziemią orną, która już przez Homera określana jest mianem
czarnej.
6 Por. 5, 8.
7 Por. 1, 6.

7 Kiedy mieszkańcy Figalii usłyszeli przywiezioną odpowiedź,
jeszcze większymi niż dawniej oznakami czci otoczyli Demetrę
i uprosili Onatasa z Eginy8, syna Mikona, aby za jakąś zawrotną
sumę wykonał dla nich jej posąg. Dziełem tegoż Onatasa
jest posąg Apollona z brązu w Pergamonie9 - jeden z największych
cudów, szczególnie ze względu na wielkość i mistrzostwo
wykonania. Artysta ów właśnie, albo znalazłszy malowidło,
albo kopię dawnego ksoanonu, ale przede wszystkim
na wzór widziadła sennego, wykonał ten posąg dla mieszkańców
Figalii najwyżej dwa pokolenia po inwazji perskiej na Helladę.
8 Mogę przedstawić następujący dowód wiarygodności tego
datowania. Otóż w czasie wyprawy Kserksesa do Europy sprawował
rządy tyrana nad Syrakuzami i całą Sycylią Gelon,
syn Dejnomenesa. Kiedy Gelon zakończył życie, władza przeszła
na jego brata, Hierona. Ten ostatni zmarł, zanim zdążył złożyć
Zeusowi Olimpijskiemu dary wotywne, które ślubował za zwycięstwo
hipiczne. Dopiero Dejnomenes, syn Hierona, złożył je
za ojca10. Były to także dzieła Onatasa.
9 Wśród epigramatów Olimpii jeden, odnoszący się do daru
wotywnego, brzmi następująco:
Zeusie, władco Olimpu, twe święte wygrawszy zawody
końmi czterema raz, a na wierzchowcu dwa razy,
dary te tobie Hieron ślubował, a złożył za ojca
syn Dejnomenes, tu, władcy Syrakuz ku czci.
10 Drugi spośród epigramów mówi:
Syn mnie wykonał Mikona, Onatas, kunsztownie
z wyspy Eginy, tam jego ojczysty jest dom11.
8 Onatas był głównym mistrzem rzeźbiarskim szkoły egineckiej w V w.
p.n.e. Na temat wykonanych przez niego rzeźb por. V 25, 10; 27, 8; VI 12, 1.
9 W Pergamonie znaleziono postument posągu z napisem poświadczającym,
że jego autorem był Onatas. Przypuszcza się, że może to być podstawa
posągu Apollona, wspomnianego tu przez Pauzaniasza.
10 Hieron zmarł w 467 r. p.n.e. i dopiero w następnym roku, po wypędzeniu
Trazybulla, brata Hierona, przejął władzę Dejnomenes, Wtedy więc
mógł złożyć wykonane przez Onatasa wota. Ustalona w ten sposób data
działalności artystycznej Onatasa zgadza się z innymi świadectwami - por.
VI 12, 1.
11 Inskrypcja ta brzmi bardzo podobnie jak na innych dziełach tego
rzeźbiarza - por. V 25, 13.

Był więc Onatas współczesny Hegiasowi z Aten12 i Ageladasowi
z Argos13.
11 Dla tej właśnie Demetry w pierwszym rzędzie przybyłem
do Figalii i złożyłem bogini ofiary wedle miejscowego zwyczaju,
ale nie ze zwierząt, lecz z owoców drzew rosnących w sadach
- zwłaszcza winnej latorośli - plastrów miodu oraz runa
owiec, nie przygotowanego jeszcze do przędzenia i pełnego
brudu. Składa się te ofiary na ołtarzu wzniesionym przed grotą.
A złożywszy polewa się je oliwą. Taki rytuał obowiązuje
zarówno ludzi prywatnych, jak całą społeczność Figalii, która
składa tu ofiary raz do roku.
12 Obrzęd ofiarny sprawuje u nich kapłanka mająca do pomocy
jednego z tzw. hierotytów14, najmłodszego wiekiem. A jest
ich w ogóle trzech, wybranych spośród obywateli. Koło groty
rośnie gaj dębowy i zimna woda bije ze źródła. Posągu wykonanego
przez Onatasa już nie było za mej bytności, a większość
mieszkańców Figalii nie jest pewna, czy znajdował się on tam
kiedykolwiek.
13 Przypadkowo jednak spotkałem sędziwego starca, który
utrzymywał, że na trzy pokolenia przed nim na posąg spadły
z dachu odłamki kamienia i strzaskały go doszczętnie. Istotnie,
i ja z łatwością dostrzegłem na dachu miejsce, skąd runęły
kamienie.
ROZDZIAŁ XLIII
1 Tok opowieści wymaga ode mnie z kolei wzmianki o mieście
Pallantionie1. Czy pozostało tam jeszcze coś godnego uwagi?
I z jakiej przyczyny cesarz Antoninus Starszy2 zamienił tę wieś
w miasto i darował jego mieszkańcom wolność?
12 Hegias z Aten (nazywany przez innych autorów również Hegezjaszem)
- jeden z mistrzów Fidiasza. Rozkwit jego działalności artystycznej
przypadał wiec na pocz. V w. p.n.e.
13Ageladas z Argos - rzeźbiarz grecki z 1 pół. V w. p.n.e. Wg
tradycji nauczyciel Fidiasza, Myrona i Polikleta - por. IV 33, 2.
14 hierotyta - pomocnik kapłana lub kapłanki przy składaniu ofiar.
W wielu miejscowościach (np. Agrygent, Segesta) jego funkcja cieszyła się
tak wielkim uznaniem, że wg imion hierotytów określano lata.
1 Por. przypis 3 do rozdziału 3.
2 Antoninus Starszy- znany jako cesarz Antioninus Pius (81- 161).
Jego rządy (138- 161) to okres spokoju i rozkwitu cesarstwa rzymskiego,
zwłaszcza jego prowincji.

2 Oto problemy. Legenda głosi, że spośród Arkadów wyróżniał
się rozumem i odwagą bojową Euandros3. Uchodził za
syna nimfy, córy Ladona, i Hermesa4. Wysłany w celu założenia
kolonii na czele wojska Arkadów z Pallantionu, założył
miasto nad rzeką Tybrem. Ta część współczesnego miasta
Rzymu, którą założył Euandros z grupą towarzyszących mu
Arkadów, otrzymała miano Pallantion na cześć miasta arkadyjskiego
o tej samej nazwie. Z biegiem czasu nazwa uległa
zmianie przez usunięcie z niej dwu liter: jednego "l" oraz
"n". Ze względu na tę legendę cesarz obdarował szczodrze
mieszkańców Pallantionu.
3 Ów Antoninus, który tyle wyświadczył dobrodziejstw mieszkańcom
Pallantionu, z własnej woli nie naraził Rzymian na
żadną wojnę. Dopiero, gdy Maurowie (stanowią oni najliczniejsze
plemię niepodległej Libii, zresztą są to koczownicy trudniejsi
do pokonania nawet od Scytów, ponieważ krążą nie na
wozach, lecz na koniach, i to zarówno sami, jak i z żonami) -
otóż gdy ci Maurowie wszczęli wojnę5, Antoninus przegnał
ich z całej Libii i zmusił do ucieczki na jej krańce, aż pod
górę Atlas, do jej mieszkańców.
4 Przydzielił też Rzymowi sporą część posiadłości Brygantów
w Brytanii6, ponieważ ci wszczęli atak zbrojny na region
Genunii7, zależny od Rzymian. Gdy zaś miasta Likii i Karii
oraz Kos i Rodos nawiedziło gwałtowne trzęsienie ziemi i obróciło
je w perzynę8, cesarz Antoninus ocalił je olbrzymim
nakładem środków finansowych, usilnie zabiegając o ich odbudowę.
Szczodrość, jaką wykazał w potrzebie zarówno wobec
3 Legenda na temat założenia przez niego Palatynu cytowana jest przez
wielu pisarzy i poetów greckich i rzymskich - por. np. Wergiliusz, Eneida
VIII 51 i n.; Liwiusz I 5: Owidiusz, Fasti I 469 i n.; Strabon V 230.
Nie ma ona jednak nic wspólnego z rzeczywistym powstaniem Palatynu
jako dzielnicy Rzymu, lecz oparta jest na zbieżności nazw i podobieństwie
uroczystości Likajów w Arkadii do Luperkaliów w Rzymie.
4 Cytowani wyżej autorzy nazywają matkę Euandrosa imionami Nikostrata,
Temida lub Karmenta.
5 W 145 r. n.e.
6 Brygantowie zamieszkiwali środkową część Brytanii ze stolicą w Eburacum
(dzisiejszy York).
7 Genunia to przypuszczalnie obecny Binchester w księstwie Durham.
Wyprawa przeciw Brygantom odbyła się prawdopodobnie w 143 r. n.e.
8 Trzęsienie to wystąpiło prawdopodobnie między r. 153 a 159.

Hellenów, jak barbarzyńców, oraz jego wielką akcję budowlaną
w Helladzie, Jonii i Syrii wszystko to skrzętnie i z najwyższą
dokładnością opisali już inni9.
5 Ale cesarz ten pozostawił jeszcze coś innego dla utrwalenia
swego imienia. Otóż istniała dotychczas taka praktyka spadkowa
i jeśli któremuś spośród poddanych przysługiwało obywatelstwo
rzymskie, a jego dzieci były zaliczane jeszcze w poczet
Greków, to miał on tylko dwie możliwości rozporządzania
swym dziedzictwem: albo przekazać je nie swym najbliższym
(lecz któremuś z obywateli rzymskich), albo pomnożyć
skarb cesarza. Otóż Antoninus pozwolił i takim obywatelom
przekazywać majątek na rzecz własnych dzieci, wybrawszy raczej
postawę życzliwości wobec ludzi niż przestrzeganie prawa korzystnego
dla swego skarbu10. Tego cesarza nazwali Rzymianie
Pobożnym, ponieważ okazywał najwyższą cześć boskości11.
6 Moim zdaniem mógł też przybrać miano Cyrusa Starszego,
który nazywany był "ojcem ludzkości"12. Pozostawił on na
tronie cesarskim syna, swego imiennika13. Ów Antoninus II
ruszył w pole w celu ukarania Germanów - najbitniejszych
i najliczniejszych spośród wszystkich barbarzyńców osiadłych
w Europie - a także Sarmatów, którzy zapoczątkowali działania
wojenne aktami gwałtownej agresji14.
9 Piszą o tym m.in. Iulius Capitolinus (Vita Antonini Pii IX 1) i Arystydes
(Orationes XLIII).
10 Jeśli Grek otrzymał obywatelstwo rzymskie wyłącznie dla siebie, a nie
dla swych dzieci, to zgodnie z prawem były one dla niego obcymi i wobec
tego nie mógł im według swego życzenia przekazać majątku. Ten zaś -
jako własność obywatela rzymskiego - przechodził po jego śmierci na skarb
imperium. Korzystano wiec w tym przypadku z wybiegu, o którym wspomina
Pauzaniasz, a więc formalnie przekazywano majątek komuś z obywateli,
w rzeczywistości zaś za jego pośrednictwem swym dzieciom. Zniesienie tego
utrudnienia było więc bardzo korzystne dla obywateli rzymskich w podbitych
prowincjach.
11 Na temat tekstu podjętej w tej sprawie uchwały senatu por. CIL VI
1001.
12 Ojcem nazywa Cyrusa Herodot (III 89).
13 Marcus Aurelius Antoninus był adoptowanym synem Antoninusa Piusa,
rzeczywistym zaś Anniusa Verusa, siostrzeńcem Faustyny, żony Antoninusa
Piusa.
14 Wojna z plemionami germańskimi wybuchła na większą skalę w r. 166
i prowadzona ze zmiennym szczęściem trwała aż do śmierci cesarza w r. 180 -
por. Iulius Capitolinus, Vita Marci Aurelii Antonini, 12 i n.; 17; 20.

ROZDZIAŁ XLIV
1 W opisie Arkadii pozostaje mi jeszcze do omówienia droga
z Megalopolis do Pallantionu i Tegei, wiodąca jednocześnie
do miejsca zwanego Choma [tj. Kurhan]1. Przy tej drodze,
jeszcze na przedmieściu Megalopolis, leży osada nazwana przez
ludność okoliczną Ladokeja2 od Ladokosa, syna Echemosa3.
Zaraz za nią leżało kiedyś miasto Hajmoniaj4. Jego założycielem
był Hajmon, syn Likaona. Do dnia dzisiejszego przetrwała
dla tego miejsca ta nazwa.
2 Za Hajmoniaj, w prawo od gościńca, sterczą do dziś między
innymi godne wzmianki szczątki miasta Orestazjonu5, a także
kolumny przybytku Artemidy, obdarzonej tu przydomkiem Hiereja
[tj. Kapłanka]. Idąc dalej prosto z Hajmoniaj, ujrzymy
tzw. Afrodyzjon, a za nim inną miejscowość Atenajon6.
W jej lewej części stoi świątynia bogini, a w niej posąg
[tejże] z kamienia.
3 Najwyżej jakieś dwadzieścia stadiów za Atenajonem widać
resztki Azei, a wzgórze będące kiedyś akropolem posiada jeszcze
do dnia dzisiejszego ślady muru7. Około pięciu stadiów
od Azei, nieco z drogi, są źródła Alfejosu, a tuż przy samej
drodze - Eurotasu8. Nad źródłem Alfejosu wznosi się świątynia
1 Z trzech dróg prowadzących z równiny Megalopolis przez pasma górskie
do Tegei Pauzaniasz opisuje tu prawdopodobnie drogę najbardziej wysuniętą
na południe, najdłuższą, ale i najłatwiejszą do przebycia, prowadzącą od Synanu
na południowy wschód do Rapsomati i stąd w kierunku północno-wschodnim
ku równinie azejskiej.
2 Ladokeja - przedmieście Megalopolis - zajmowała teren, na którym
obecnie znajduje się wioska Synanu. Tutaj rozegrała się bitwa między Mantyneją
i Tegeą w 423/422 r. p.n.e. (por. Tukidydes IV 13, 1) i tutaj Związek
Achajski został pokonany przez Kleomenesa, króla Sparty w 226 r. p.n.e.
3 Echem os - król Tegei, następca Likurga, który miał powstrzymać
najazd Heraklidów na Peloponez dzięki zwycięskiemu pojedynkowi z Hyllosem
- por. 5, 1; 45. 3; 53, 10.
4 Hajmoniaj - wspomniane wyżej, 3. 3 - lokalizuje się w okolicy
dzisiejszej wsi Ruswanagi, 2.5 km na południowy wschód od Synanu. Znaleziono
tu resztki starożytnych murów miasta i kolumn świątyni doryckiej.
5 Por. przypis 4 do rozdziału 3.
6 Na równinie azejskiej nie ma obecnie żadnych śladów tych świątyń.
Nie wiadomo, czy były to miejsca zamieszkane, czy tylko kultowe.
7 Ślady pięknie położonego akropolu Azei i resztki podwójnych murów
obronnych miasta znane są obecnie jako Palajkastro (tj. Stary Gród) miasta
Frankowryzys.
8 Przekonanie o leżących obok siebie źródłach Alfejosu i Eurotasu, dwu
głównych rzek Peloponezu, płynących w odwrotnych kierunkach, o ich współ

Macierzy Bogów, ale już bez dachu. Są tu również dwie
rzeźby kamienne przedstawiające lwy9.
4 Wody Eurotasu przyłączają się do wód Alfejosu i ze dwadzieścia
stadiów płyną wspólnym korytem. Następnie jakąś
szczeliną wpadają pod ziemię. Potem Eurotas znów wydobywa
się na powierzchnię, ale już w Lacedemonie, Alfejos natomiast
w miejscowości Pegaj, należącej jeszcze do obszaru Megalopolis.
Z Azei jest przejście na górę zwaną Borejon. Na jej
szczycie widać ślady przybytku. Powiadają, że to Odys po
powrocie z Ilionu wzniósł go dla Ateny Sotejry oraz Posejdona10.
5 Miejsce zwane Choma stanowi granicę między teatrem Megalopolis,
Tegei i Pallantionu11. Jeśli zawrócimy w lewo do
Chomy, znajdziemy się w dolinie Pallantionu. W samym Pallantionie12
jest świątynia i posąg kamienny Pallasa13, i drugi,
Euandrosa14, oraz przybytek Kory i Demetry, a niedaleko
stąd jego mieszkańcy mają posąg Polibiusza. Wzgórza wznoszącego
się nad miastem używano dawniej jako akropolu. Jeszcze
do naszych czasów zachował się na jego szczycie przybytek
bogów.
6 Bogowie ci mieli przydomek Kataroj [tj. Czyści]15. Ustanonym
na pewnym odcinku korycie oraz ich znikaniu i rozszczepianiu się
pod ziemią - był dość powszechny w starożytności - por. Strabon VI 275;
VIII 343; Polibiusz XVI 17. Nie jest to jednak zgodne z rzeczywistością.
Źródła Eurotasu są oddalone znacznie od źródeł Alfejosu i rzeka ta nigdzie
nie znika pod ziemią.
9 Alfejos nazywany był Bramą Lwów prawdopodobnie od ich posągów
wzniesionych u jego źródeł.
10 Borejon - to prawdopodobnie góra nazywana obecnie Krawari, której
zboczeni prowadziła dawna droga z Megalopolis do Pallantionu. Na
pocz. XIX w. znajdowały się tam jeszcze dość pokaźne ruiny świątyń doryckich,
zapewne wspomnianej tu świątyni Ateny Sotejry oraz Posejdona.
11 Zdania uczonych na temat identyfikacji tego kurhanu są podzielone.
Najprawdopodobniej jest to niezbyt wysokie, samotnie leżące wzgórze u wschodniego
podnóża góry Krawari, blokujące drogę i zmuszające do obejścia go
bądź od północy (droga do Pallantionu), bądź od południa (droga do Tegei).
12 Ruiny starożytnego Pallantionu zostały odkryte przez podróżników
francuskich na pocz. XIX w. nieco na północ od drogi opisanej przez
Pauzaniasza, a na południe od dzisiejszej szosy. Podczas wykopalisk z r. 1940
odsłonieto fundamenty wielu świątyń i budowli odpowiadających opisowi
Pauzaniasza.
13 Pallas - syn Likaona (por. 3, 1), dziadek Euandrosa.
14 Na jego temat por. 43, 2.
15 Na szczycie wspomnianego wzgórza odkryto fundamenty świątyni,
poświęconej zapewne Czystym.

wiono tutaj składanie przysiąg w sprawach najważniejszych.
Okoliczni mieszkańcy nie znają nawet imion tych bóstw, a może
i znają, lecz nie chcą ich ujawniać ogółowi. Można przypuszczać,
że nazwa Kataroj powstała stąd, iż Pallas składał
im ofiary nie w ten sposób, jak ojciec jego Zeusowi Likajosowi16.
7 Od Chomy w prawo rozciąga się dolina Mantyrykon17,
już w granicach Tegei, w odległości najwyżej pięćdziesięciu
stadiów od niej. Na prawo od drogi jest niewielka góra, zwana
Kresjon18, na której wznosi się świątynia Afnejosa. Tegejczycy
opowiadają, że Ares związał się z Aerope, córką Kefeusa,
syna Aleusa.
8 Aerope zmarła w czasie porodu, ale dziecko trzymało się
matki nawet po jej śmierci i ssało jej piersi, jeszcze pełne
mleka. A ponieważ działo się to z woli Aresa, nadano mu
epitet Afnejos [tj. Obfity]19. Dziecko nazwano - jak mówią -
imieniem Aeropos20. Przy drodze do Tegei znajduje się źródło
o nazwie Leukonios21. Mówią bowiem, że córka Afejdasa
nazywała się Leukone, a jej grobowiec znajduje się w pobliżu
miasta Tegejczyków.
ROZDZIAŁ XLV
7 Mieszkańcy dzisiejszej Tegei1 utrzymują, że za panowania
Tegeatesa, syna Likaona, otrzymała Tegea od niego tylko naz-
16 Jest to ponowna aluzja do ofiar ludzkich - por. 38, 7.
17 Mantyrykon- od nazwy demu Mantyrejs (por. 45, 1) - obejmowało
południowo-zachodnią cześć rozległej równiny Tegei.
18 Kresjon - prawdopodobnie niewielka odosobniona skalista góra w dzisiejszej
miejscowości Wuno, położona w odległości ok. 3 km na zachód od
Tegei.
19 Ares z przydomkiem Afnejos był pierwotnie bogiem dojrzałych owoców
pól.
20 Aeropos tu jako syn Aresa, natomiast w 5, l jako syn Kefeusa.
Był on ojcem Echemosa.
21 Źródło to najczęściej identyfikuje się ze źródłem w dzisiejszej wiosce
Kamari.
1 Ślady po Tegei są bardzo nikłe i stad jej topografia niepewna. Miasto
leżało na rozległej równinie w miejscu dzisiejszych wiosek Hagios Sostis,
Ornertsansi. Paleoepiskopi, Episkopi i powstało - jak wyjaśnia Pauzaniasz -
z połączenia wielu wiosek, których położenie w przybliżeniu ustalono na
południe od równiny tegejskiej, w górach. Miasto zostało założone w VI w.
p.n.e.

we, i że jej późniejsza ludność mieszkała jeszcze wówczas
w rozproszeniu, a mianowicie po okolicznych demach, których
nazwy są następujące: Gareataj2, Fylakejs3, Karyataj4, Korytejs5,
a także Potachidaj6, Ojataj7, Mantyrejs8, Echeuetejs9.
Do wyżej wymienionych demów za panowania króla Afejdasa
doszedł jeszcze jako dziewiąty Afejdantes10. Natomiast założycielem
dzisiejszego miasta Tegei był dopiero Aleus.
2 Mieszkańcy Tegei włączyli się w dzieje Arkadii uczestnicząc
w wyprawie orężnej na Ilion, w wojnach z Persami, w bitwie
pod Dipają z Lacedemonem11, ale poza wspomnianymi wydarzeniami
mają też następujące wyłączne powody do chluby.
Oto Ankajos, syn Likurga, choć ranny, pokonał dzika kalidońskiego12,
Atalanta zaś pierwsza ugodziła to zwierzę strzałą
z łuku. Z tego powodu - w nagrodę za dzielność przyznano
jej głowę i skórę dzika13.
3 W czasie zaś powrotu Heraklidów na Peloponez Echemos14,
syn Aeroposa z Tegei, stoczył pojedynek z Hyllosem i pokonał
go w walce. Tegejczycy pierwsi z Arkadów stawili opór
wyprawie zbrojnej Lacedemończyków na Arkadię, odnieśli zwycięstwo
i zdobyli na nich sporo jeńców15.
2 Gareataj- dem zamieszkujący prawdopodobnie dolinę rzeki Garates
- por. 54, 4.
3 Fylakowie- zapewne mieszkańcy okolicy Fylake - por. 54, 1.
4 Karyataj - dem mieszkający prawdopodobnie w Karyaj przed jej
opanowaniem przez Spartę.
5 Wiadomo tylko, że w tym okręgu znajdowała się świątynia Demetry -
por. 54, 5.
6 Miejsce ich zamieszkania trudne do ustalenia.
7 Ojataj - prawdopodobnie mieszkańcy podbitej później przez Spartę
miejscowości Ojon, chociaż możliwe, że miejscowość o tej samej nazwie
znajdowała się również w granicach Tegei, a mianowicie w pobliżu dzisiejszej
miejscowości Kerasji, gdzie odkryto sporo śladów starożytnego osiedla.
8 Mantyrejczycy - mieszkańcy równiny mantyrejskiej i wioski Mantyrei
- por. 44, 7.
9 Echeuetejs - dem zamieszkujący przypuszczalnie środkową i północną
część równiny tegejskiej.
10 Miejsce zamieszkania tego demu trudne do ustalenia.
11 Na temat tej bitwy por. III 11, 7; VIII 8, 6.
12 Ankajos- najdzielniejszy po Heraklesie bohater grecki, uczestnik
wyprawy Argonautów i polowania na dzika kalidońskiego - por. 4, 10;
45, 7.
13 Atalanta - por. przypis 25 do rozdziału 35.
14 Echemos- por. przypis 3 do rozdziału 44; 5, 1; 53, 10.
15 Chodzi tu o zwycięstwo nad królem Sparty, Charyllosem - por. III
7, 3; VIII l, 6; 5, 9; 48, 4.

4 Pierwotny przybytek Ateny Alei wzniósł w Tegei już Aleus16.
Dopiero później mieszkańcy Tegei zbudowali bogini wielką,
godną widzenia świątynię. Pierwotny przybytek natomiast uległ
spaleniu w czasie nagłego pożaru. A stało się to za archontatu
Diofantesa w Atenach, w drugim roku dziewięćdziesiątej
szóstej olimpiady, w której Eupolemos z Elidy zwyciężył w biegu
na stadion17.
5 Obecna świątynia znacznie przewyższa inne świątynie peloponeskie
wystrojem i rozmiarami18. Pierwszy rząd kolumn ma
styl dorycki, następny koryncki. Ma też kolumny na zewnątrz
tym razem porządku jońskiego19. Zdołałem przy tym
ustalić, że jej budowniczym był Skopas z Paros20, który wyrzeźbił
również posągi w wielu okolicach antycznej Hellady,
m. in. w Jonii i Karii.
6 Na przednim przyczółku przedstawiono polowanie na dzika
kalidońskiego21. W samym jego środku wyrzeźbiono dzika.
16 Aleus - czwarty król w genealogii arkadyjskiej, pozostający w ścisłym
związku z kultem bogini Alei. Sam był zresztą traktowany jako istota boska,
skoro jego córkę, Auge, czczono w Tegei jako boginię porodu - por. 48, 7.
17 Tj. w 395 r. p.n.e. Diofantesa jako ateńskiego archonta wspomina
Diodor (XIV 82). Na temat olimpijskiego zwycięstwa Eupolemosa por,
VI 3, 7.
18 Świątynia ta została odkopana w obrębie dzisiejszej wioski Piali.
W starożytności leżała poza miastem. Oprócz fundamentów świątyni z epoki
klasycznej (IV w. p.n.e.) odkryto również fundamenty starszej świątyni, z VII w.,
liczne fragmenty budowli i rzeźby frontonu. Dzięki swym rozmiarom i finezyjnej
sztuce należała do najważniejszych osiągnięć budownictwa sakralnego
starożytnej Grecji. Nie była to jednak największa świątynia Peloponezu*
przewyższała ją świątynia Zeusa w Olimpii.
19 W świetle przeprowadzonych tu wykopalisk okazało się, że perystyl,
pronaos i epistodom były zbudowane z kolumn doryckich; wewnątrz świątyni
natomiast nie było żadnych kolumn, lecz jedynie korynckie pilastry. Kolumny
jońskie stały prawdopodobnie przy obydwu wschodnich rogach świątyni.
20 Skopas z Paros - słynny rzeźbiarz grecki, tworzący w tzw. stylu
patetycznym (IV w. p.n.e.).
21 W Piali, na miejscu starożytnej Tegei, znaleziono sporo fragmentów
rzeźb pochodzących ze świątyni Ateny z przydomkiem Alei, wśród nich
głowę dzika i dwie głowy ludzkie. Wielkość głowy dzika wskazuje, że cała
rzeźba musiała mieć ok. 2 m długości. Dzik kalidoński miał być nasłany
przez Artemidę jako kara za pominięcie jej przy składaniu ofiar przez Ojneusa,
króla tej krainy. W związku ze spustoszeniem pól przez dzika Meleager.
syn króla Ojneusa, urządził nań polowanie. Do udziału w nim zaprosił
najsławiejszych herosów, których imiona wymienia w tym miejscu Pauzaniasz.

Po jednej jego stronie stoją Atalanta22, Meleager23, Tezeusz24,
Telamon25, Peleus26, Polideukes27, Iolaos28 - ten ostatni najczęściej
współdziałał z Heraklesem w jego ciężkich pracach - na końcu zaś
synowie Testiosa, a bracia Altai, Protos i Kometes29.
7 Z drugiej strony zaś Epochos30, podnoszący rannego już
Ankajosa31 w chwili porzucenia przezeń siekiery, obok niego
Kastor32 i Amfiaraos33, syn Ojklesa. Oprócz nich Hippotoos34,
syn Kerkyona, wnuk Agamedesa, prawnuk Stymfalosa. Jako
ostatni zaś Pejrytoos35. Na tylnym przyczółku przedstawiono
bitwę Telefosa z Achillesem na równinie Kajkos36.
22 Atalanta pierwsza trafiła strzałą potwora, za co otrzymała od Meleagra
skórę dzika. Na jej temat por. przypis 25 do rozdziału 35.
23 Meleager - por. wyżej, przypis 21.
24 Tezeusz- mityczny bohater ateński, syn ateńskiego króla Ajgeusa
i Ajtry. Do największych jego czynów bohaterskich należało zabicie Minotaura
na Krecie oraz zjednoczenie Attyki w jedno państwo pod władzą Aten.
25 Telamon - syn Ajakosa z Eginy, ojciec sławnego z Iliady Ajasa,
uczestnik wyprawy Argonautów i walk z Amazonkami.
26 Peleus - brat Telamona, ojciec Achillesa.
27 Polideukes - inaczej Polluks, jeden z tzw. Dioskurów, braci Heleny,
uwiecznionych jako Bliźnięta w zodiaku.
28 Lolaos - heros beocki, czczony w Tebach i Atenach najczęściej wspólnie
z Heraklesem - por. I 44, 10.
29 Testios - mityczny władca Pleuronu w Etolii. W mitologii greckiej
mówi się o jego synach jako uczestnikach polowania na dzika kalidońskiego
oraz o ich roli w walkach między Kuretami i Etolami.
30 Epochos - skądinąd nie znany.
31 Scena przedstawia jego śmiertelne zranienie przez dzika.
32 Kastor - brat Polideukesa i Heleny - por. wyżej, przypis 27.
33 Amfiaraos - mityczny heros grecki, Argonauta i uczestnik wyprawy
siedmiu przeciw Tebom, znany poza tym z mitologii jako wieszcz i tłumacz
snów.
34 Hippotoos - mityczny władca Trapezus. Wg informacji w 5, 4 był
następcą Agapenora, wodza Arkadów pod Troją. Jego uczestnictwo w polowaniu
jest więc anachronizmem.
35 Pejrytoos - tesalski, a potem również attycki heros, przywódca mitycznych
Lapitów.
36 Telefos - heros arkadyjski, syn Heraklesa i Auge. Jako władca Myzji
bronił jej przed napadem Achajów, udających się pod Troję. Achilles zadał
mu ranę, z której tylko on mógł go uleczyć - por. I 46; IX 5, 14. Podobne
przedstawienie walki Achillesa z Telefosem mamy na jednym z reliefów
wielkiego ołtarza pergameńskiego.

ROZDZIAŁ XLVI
1 Archaiczny posąg Ateny Alei, a wraz z nim kły dzika kalidońskiego1
zabrał cesarz rzymski, August, odniósłszy zwycięstwo
wojenne nad Antoniuszem i jego sojusznikami2, wśród których
byli też Arkadowie, z wyjątkiem mieszkańców MantyneP.
2 Oczywiście nie pierwszy August po dojściu do władzy zabrał
podbitym ludom ich dary wotywne i posągi bogów, lecz poszedł
za praktyką wcześniej już stosowaną. Oto np. po wzięciu
Ilionu, w czasie podziału łupów między Hellenów, Stenelosowi4,
synowi Kapaneusa, przypadł w udziale drewniany posąg Zeusa
Herkejosa [tj. Opiekuna Przysięgi]. W wiele lat później, w czasie
kolonizacji Sycylii przez Dorów, Antyfemos, założyciel Geli,
zburzywszy sycylijskie miasteczko Omfake, przewiózł do Geli
posąg wykonany przez Dedala5.
3 Wiemy również, że król perski, Kserkses, syn Dariusza,
oprócz tego, co wywiózł z miasta Aten, zabrał jeszcze z Brauronu
posąg Artemidy Braurońskiej6. Wziął też spiżowy posąg
Apollona, przechowywany w Branchidach7, pod pretekstem ukarania
mieszkańców Miletu za to, że w wojnie na wodach
Hellady przeciw Ateńczykom celowo dali się pobić. Ten posąg
odesłał później Milezyjczykom Seleukos. W Argos przetrwały
1 O posągu Ateny Alei i kłach dzika wspomina wcześniej Kallimach
(Hymn do Artemidy, w. 219).
2 W bitwie pod Akcjum w 31 r. p.n.e.
3 Na temat udziału Mantynejczyków w walce jako sprzymierzeńców
Augusta por. 8, 12.
4 Stenelos z Argos - woźnica i przyjaciel Diomedesa w Iliadzie.
Przewieziony drewniany posąg Zeusa identyfikuje Pauzaniasz ze znajdującym
się w świątyni Ateny w Argos posągiem trzyokiego Zeusa - por. II 24, 3.
5 Antyfemos z Lindos na Rodos wspólnie z Kreteńczykiem Enti-4
mosem założył na południowym wybrzeżu Sycylii, u ujścia rzeki Gelas, miasto
Lindioj, nazwane później Gelą.
6 W Brauronie, miejscowości położonej w Attyce. w pobliżu wschodniego
wybrzeża, znajdowała się główna świątynia Artemidy z jej posągiem,
który miał być przywieziony z Taurydy przez Ifigenię i Orestesa. O grabieży
tego posągu przez Kserksesa i przesłaniu go po wiekach przez Seleukosa
do Laodikei w Syrii wspomina Pauzaniasz w III 16, 8.
7 W Didymie, w pobliżu Miletu, była sławna świątynia z wyrocznią
Apollona, nad którą pieczę sprawowali kapłani zwani Branchidami. Posąg,
o którym mowa, zwany przez Pliniusza (XXXIV 75) Apollonem Filezjosem,
był dziełem Kanachosa, rzeźbiarza z Sykionu (V w. p.n.e.). Kserkses wywiózł
go do Ekbatany po bitwie pod Mykale w 479 r. p.n.e.

jeszcze do moich czasów zabytki zabrane z Tirynsu: posąg
drewniany w świątyni Hery i drugi, w świątyni Apollona
Likiosa8.
4 Mieszkańcy Kizykos9 najpierw zmusili mieszkańców Prokonezu
10 drogą działań wojennych do połączenia się z nimi we
wspólnotę terytorialną, a potem zabrali z Prokonezu posąg
Macierzy Dindymene11. Posąg wykonano ze złota, a jego twarz
nie z kości słoniowej, lecz z zębów hipopotama. Z dotychczasowych
rozważań wynika, że cesarz August postąpił po prostu
zgodnie z obyczajem przyjętym tak wśród Hellenów, jak ludów
barbarzyńskich. Posąg Ateny Alei został umieszczony w Rzymie,
na forum wzniesionym przez Augusta, u samego wejścia.
5 Tam więc stoi, w całości wykonany z kości słoniowej,
dzieło Endojosa12. Co do kłów dzika kalidońskiego, to konserwatorzy
cudowności jeszcze powiadają, że jeden z nich
uległ strzaskaniu, drugi zaś przetrwał i umieszczony został
w ogrodach cesarskich, w przybytku Dionizosa13. Ma on rozmiary
nie większe niż najwyżej połowa orgyi14.
ROZDZIAŁ XLVII
7 Posąg znajdujący się obecnie w Tegei został sprowadzony
z demu mieszkańców Mantyrei. Tam nosił przydomek Hippia
[tj. Konna], ponieważ według miejscowego podania - w czasie
bitwy bogów z gigantami bogini skierowała swój rydwan
8 O tych posągach mówi Pauzaniasz szerzej przy opisie Argos - por.
II 17, 5.
9 Kizykos- miasto we Frygii, na południowym brzegu Propontydy
(Morze Marmara).
10 Prokonez - wyspa na Morzu Marmara, oddalona ok. 6 mil morskich
na północny zachód od Kizykos, pierwotnie niezawisła kolonia Miletu, w czasach
Filipa Macedońskiego przyłączona do Kizykos.
11 Dindymene - przydomek azjatyckiej bogini Kybele, od gór Dindyme
we Frygii. Wg Strabona (XII 575) świątynia tej bogini w Kizykos została
ufundowana przez Argonautów.
12 Endojos - rzeźbiarz żyjący w 2 poł. VI w. p.n.e., prawdopodobnie
Ateńczyk, m. in. autor posągu Artemidy w Efezie.
13 Ogrody cesarskie ze świątynią Dionizosa, wspomniane również przez
Marcjalisa (I 70, 9), znajdowały się na Palatynie.
14 orgyja - jednostka długości równa ok. 1,72 m.

konny na Enkeladosa1. Lecz nazwa Alea dla tego posągu
zwyciężyła zarówno wśród innych Hellenów, jak wśród mieszkańców
Peloponezu. Z jednej strony statuy Ateny stoi posąg
Asklepiosa, z drugiej Hygiei, z pentelickiego marmuru, dzieło
Skopasa z Paros2.
2 Najbardziej godne uwagi dary wotywne, złożone w tej
świątyni, są następujące. Oto skóra dzika kalidońskiego, zbutwiała
pod wpływem czasu i całkowicie już wyleniała. Oto wiszące
kajdany bez ogniw, które zniszczyła rdza. Skrępowani nimi
jeńcy lacedemońscy skopali dla Tegejczyków dolinę3. Jest tu
także święte łoże Ateny4 i wizerunek Auge5 w formie malowidła.
Oprócz tego spoczywa tu tarcza Marpessy6, pewnej
niewiasty z Tegei o przydomku Chojra [tj. Wdowa]. Zresztą
wspomnimy o niej jeszcze później.
3 Służbę ofiarniczą przy Atenie pełni pacholę jak długo nie
wiem, ale w każdym razie do okresu dojrzałości, nie dłużej7.
Powiadają, że dla bogini wzniósł ołtarz Melampus, syn Amytaona8.
Na ołtarzu wyrzeźbiono Reę i nimfę Ojnoe9, trzymające
maleńkiego Zeusa. Po obu stronach są po cztery nimfy.
Z jednej Glauke, Neda, Tejsoa i Antrakia, z drugiej zaś Ide.
Hagno, Alkinoe i Fryksa10. Wykonano też posągi muz i Mnemozyne.
1 Enkelados - jeden z gigantów walczących z bogami. Raniony piorunem
Zeusa, miał być przywalony Etną. Jego walka z Ateną stanowi dość
częsty motyw w sztuce starożytnej, zwłaszcza w malarstwie wazowym.
2 Por. przypis 20 do rozdziału 45.
3 Kajdany te wspomina już Herodot (I 66) jako zawieszone w świątyni.
Wyjaśnia on przy tym, że Lacedemończycy zwiedzeni dwuznaczną wyrocznią
i pewni zwycięstwa przenieśli je sami do Tegei. Ironia losu sprawiła, że
pobici przez Tegejczyków zostali zmuszeni do ich noszenia.
4 Na temat analogicznego łoża Hery w jej świątyni w Argos por. II 17, 3;
X 32, 12.
5 Auge córka króla Tegei, Aleusa, i matka Telefosa.
6 Na temat Marpessy por. niżej, 48, 5.
7 Pacholę w funkcji kapłana Ateny występuje również w Kranei, koło
Elatei (X 34, 8), i Zeusa w Ajgionie (VII 24, 4). Częściej funkcję tę pełniły
dziewczęta.
8 Melampus syn Amytaona, jeden z najdawniejszych wieszczków i uzdrowicieli,
propagator kultu Dionizosa w Grecji - por. I 43, 5.
9 Ojnoe- wg scholiów do Rezosa Eurypidesa matka arkadyjskiego
bożka, Pana.
10 Glauke - skądinąd nie znana; Neda - por. 31, 4; 38, 3; Tejsoa
por. 38, 3; Antrakia por. 31, 4; Idę, Hagno, Alkinoe i Fryksa skądinąd
nie znane.

4 Niedaleko od świątyni jest stadion w kształcie ziemnego
kopca11. Tu mieszkańcy urządzają igrzyska sportowe, jedne nazywając
od przydomka Ateny Aleaja12, inne zaś Halotia, na
pamiątkę wzięcia do niewoli wielu Lacedemończyków w czasie
bitwy13. Na północ od świątyni bije źródło, przy którym
jak powiadają - Auge uległa przemocy Heraklesa14. Ten przekaz
pozostaje w sprzeczności z odnośną relacją Hekatajosa15.
W odległości jakichś trzech stadiów od źródła wznosi się
świątynia Hermesa Ajpytosa16.
5 W Tegei jest jeszcze inny przybytek Ateny - Poliatis [tj.
Opiekunki Miasta]. Tylko raz do roku wchodzi doń kapłan17.
Przybytek ten nosi nazwę Eryma [tj. Ochrona]. Powiadają bowiem,
że Kefeus, syn Aleusa, otrzymał w darze od Ateny
zapewnienie, że Tegea po wieczne czasy nie będzie zdobyta.
Utrzymuje się nawet legenda, że dla zabezpieczenia miasta
bogini obcięła i dała mu pukiel włosów Meduzy18.
6 A w związku z przybytkiem Artemidy o przydomku Hegemone
[tj. Władczyni19] opowiadają rzecz następującą. Niejaki
Arystomelidas został tyranem Orchomenos arkadyjskiego20. Za-
11 W odległości ok. 800 m na wschód od świątyni jest szereg niewielkich
wzgórz, które - jak się przypuszcza - stanowiły jeden z boków stadionu.
12 Igrzyska te wymieniają wśród zawodów arkadyjskich scholia do Ód
olimpijskich Pindara (VII 153). Jest o nich mowa również w znalezionej
w Tegei inskrypcji, zawierającej długą listę zwycięzców w różnych igrzyskach
greckich (CIG 1515).
13 Na temat Halotiów starożytność nie przekazała nam żadnej innej
wzmianki.
14 Uczeni podają w wątpliwość, że jest to istniejące dotychczas źródło
tuż koło kościoła Św. Mikołaja, i sądzą, że lokalizacji starożytnego źródła
należy szukać nieco dalej na północ.
15 Por. 4, 9.
16 Na temat Ajpytosa, syna Elatosa, por. wyżej, 4, 4; VII 16, 3.
Było to prawdopodobnie pierwotne imię arkadyjskiego bożka lub hipostaza
Hermesa, skoro Hermes nazywany był w Arkadii tym epitetem.
17 Często słyszymy o świątyniach otwieranych tylko raz w roku - por.
VI 20, 7; IX 16, 6; 25, 3. Świątynia Ateny Poliatis była zlokalizowana
w północnej części miasta, na wzgórzu, obok dzisiejszej wioski Hagios
Sostis.
18 Legendę tę szerzej omawia Apollodor (II 7. 3), wg którego pukiel
włosów Meduzy miał otrzymać od Ateny Herakles. kiedy z Kefeusem i jego
dwudziestoma synami wyruszył na podbój Lacedemonu. Herakles podarował
ten pukiel jako talizman córce Kefeusa, Aerope.
19 Na temat Artemidy Hegemone por. wyżej, 37, 1. Lokalizacja tejświątyni
nieznana.
20 Wymieniony Arystomelidas został tu prawdopodobnie utożsamiony
z tyranem Arystoklejdesem z Orchomenos, o którym św. Hieronim opowiada
analogiczną, romantyczną historię por. Patrologia Latina XXIII 284.

kochał się on w pewnej mieszkance Tegei, a dostawszy ją
jakimś sposobem w swe ręce, zlecił opiekę nad nią niejakiemu
Chroniosowi. Zanim jednak doprowadzono ją do tyrana, z obawy
i wstydu sama się zabiła. I wtedy Artemida ukazała się
we śnie Chroniosowi i natchnęła go do walki przeciw Arystomelidasowi.
Więc go zabił. A zbiegłszy do Tegei, wzniósł bogini
przybytek.
ROZDZIAŁ XLVIII
1 Na agorze1, kształtem zbliżonej najbardziej do cegły, jest
świątynia Afrodyty zwana En Plintio [tj. Na Cegiełce] i posąg
kamienny bogini. Na stelach są wykonane płaskorzeźby.
Na jednej przedstawiono Antyfanesa, Krojsosa, Tyronidasa
1 Pyrriasa - prawodawców Tegei, którzy do dnia dzisiejszego
doznają czci u jej mieszkańców2. Na drugiej zaś wykonany
jest lazjos3, lewą ręką trzymający się konia i z gałązką palmy
w prawej. Powiadają, że ów lazjos odniósł zwycięstwo w wyścigach
hipicznych w Olimpii, gdy Herakles tebański ustanowił
tam igrzyska4.
2 Zwycięzcy z Olimpii otrzymują wieniec z dzikiej oliwki,
a w Delfach z wawrzynu. Przyczynę pierwszego obyczaju podałem
już w opisie Elidy5, przyczynę drugiego ujawnię w następnych
księgach6. Na Istmie uchwalono jako nagrodę wieniec
z sosny, w Nemei z selera z powodu cierpień Palajmona7
i Archemorosa8. Ale na większości igrzysk wręcza się
nagrodę w postaci palmowego wieńca. Wszędzie zaś zwycięzcom
wkłada się w prawą dłoń palmę.
1 Wykopaliska potwierdziły lokalizację agory w pobliżu dzisiejszej wioski
Paleoepjskopi, gdzie znaleziono fundamenty wielu budowli i resztki portyku
w stylu jońskim i korynckim.
2 Wymienieni tu prawodawcy nie są znani z innych źródeł.
3 Iazjos - wspomniany już w V 8, 4 - poza tym nie znany.
4 Na temat ustanowienia igrzysk olimpijskich por. V 8, 3.
5 Por. V 7, 7.
6 Por. X 7, 8.
7 Palajmon- opiekuńcze bóstwo morskie, uczczone świątynią i adytonem
na Istmie - por. I 44, 7; II l, 8.
8 Archemoros (tj. Początek Zguby) - przydomek Ofeltesów (tj. Przynoszących
Szczęście) będących kapłanami Zeusa w Nemei - por. II 15, 2;
Apollodor III 64; Stacjusz, Tebaida IV 646.

3 A zostało to wprowadzone z następującego powodu. Oto -
jak powiadają Tezeusz po powrocie z Krety ustanowił igrzyska
na Delos ku czci Apollona, sam też wieńczył zwycięzców
gałązką palmy9. Stąd podobno powstał ten obyczaj. Ó palmie
delijskiej wspomniał też Homer w scenie, gdy Odys błaga
o opiekę córkę Alkinoosa10.
4 Jest również posąg Aresa na agorze Tegei. Został wykonany
jako płaskorzeźba na steli. Ma przydomek Gynajkotojnas
[tj. Goszczący Kobiety]. Oto ponoć w czasie wojny z Lacedemonem
i pierwszej wyprawy Charyllosa, króla Lacedemonu,
przeciw Tegei11 kobiety same chwyciły za broń i ukryły się
w zasadzce pod wzgórzem, dzisiaj zwanym Fylaktris12. Tymczasem
armie uderzyły na siebie i mężczyźni dokazywali cudów
waleczności.
5 Wtedy dopiero ukazały się kobiety i spowodowały ostateczną
ucieczkę Lacedemończyków. Ale wszystkie inne niewiasty
miała prześcignąć odwagą Marpessa, zwana Chojrą13. Między
spartiatami został jakoby wzięty do niewoli również sam Charyllos.
Wypuszczono go jednak na wolność bez okupu. Musiał
tylko złożyć przysięgę mieszkańcom Tegei, że Lacedemończycy
więcej na nią nie napadną (ale niestety, przysięgi nie dotrzymał).
Wtedy niewiasty we własnym zakresie, bez mężczyzn, złożyły
Aresowi dziękczynne ofiary za zwycięstwo i nie podzieliły
się z mężczyznami mięsem ofiarnym. Z tej legendy wziął
początek przydomek Aresa.
6 Wzniesiono też ołtarz Zeusowi Telejosowi [tj. Dojrzałemu]14
oraz posąg czworokątny. Ten kształt - moim zdaniem - szczególnie
lubią Arkadowie. Oprócz tego są tam jeszcze grobowce
Tegeatesa, syna Likaona, i Majry, jego żony15. Ponoć była
to córka Atlasa. Wspomniał też o niej Homer w opowiadaniach
9 Por. Plutarch, Tezeusz, 21. Szerzej o tym zwyczaju pisze Pliniusz
(XXXV 27).
10 Odyseja VI 162.
11 Na temat klęski zadanej Lacedemończykom przez Tegejczyków por.
III 7, 3; VIII l, 6; 5, 9; 45, 3; 47, 2.
12 Prawdopodobnie było to wzgórze akropolu zwane obecnie Hagios
Sostis (706 m n.p.m.).
13 Epitetem tym nazywana była również Parymeda, królowa Tegei. Wnosi
się stąd, że jest ona tożsama z Marpessa.
14 Zeus Telejos obok Hery Telei był patronem małżeńskiego szczęścia.
15 Grobowiec Majry lokalizuje Pauzaniasz (12, 7) w Mantynei.

Odysa u Alkinoosa w związku z jego wyprawą do Hadesu
i z tym, jakie dusze tam ujrzał16.
7 Ejlejtyję nazwali mieszkańcy Tegei przydomkiem Auge na
Kolanach17. Jej świątynia i posąg znajdują się również na
agorze. Otóż Aleus miał oddać córkę Naupliosowi i przykazać,
aby zawiódł ją nad morze i utopił. Ona tymczasem, gdy
miano ją już odprowadzić, padła na kolana i tam urodziła
dziecko, gdzie jest przybytek Ejlejtyi. Według innej legendy
natomiast Auge urodziła dziecko potajemnie przed ojcem i umieściła
Telefosa na górze Partenion, a leżące samotnie dziecię
żywiła swym mlekiem łania18. Ten logos jest także rozpowszechniony
wśród mieszkańców Tegei.
8 Przed przybytkiem Ejlejtyi wznosi się ołtarz Gai. Posiada on
dwie stele. Na jednej, z białego marmuru, jest wyrzeźbiony
Polibiusz, syn Likortasa19, na drugiej Elatos, jeden z synów
Arkasa.
ROZDZIAŁ XLIX
1 Niedaleko od agory znajduje się teatr1, a przed nim piedestały
brązowych posągów samych posągów już nie ma. Na jednym z
piedestałów jest napis elegijny2, informujący, że tu stał posąg
Filopojmena3. Pamięć o tym Filopojmenie zacho-
16 W Odysei XI 326 jak wyjaśnia sćholiasta - Majra jest córką Proteusa
i Mantei. Podobnie jako córka Proteusa występuje na malowidłach w Delfach
- por. X 30, 5.
17 Starożytni często przedstawiali rodzącą kobietę w pozycji klęczącej -
por. Hymn Homerycki do Apollona, w. 116; Herodot V 86.
18 Motyw karmienia Telefosa przez łanię był dość szeroko rozpowszechniony
w sztuce greckiej: w rzeźbie, malarstwie i na monetach. Telefosowi
najczęściej towarzyszy Herakles.
19 Na temat jego przedstawień w rzeźbie por. przypis 6 do rozdziału 9.
1 Teatr ten wg Liwiusza (XLI 20) zbudował Antiochos IV Epifanes
ok. 175 r. p.n.e. Resztki tej budowli odkryto w ruinach średniowiecznej
katedry w Paleoepiskopi. Znaleziono tu m. in. marmurowy sześcian z inskrypcją
informującą o nagrodzonych rolach jakiegoś aktora na różnych greckich
konkursach teatralnych, głównie w sztukach Eurypidesa.
2 Napis ten cytuje Pauzaniasz niżej (52, 6).
3 Filopojmen z Megalopolis (ok. 254- 183) - twórca i przywódca
Związku Achajskiego, mającego zapewnić sprzymierzonym miastom niezależność
od Macedonii i Rzymu. O jego życiu i czynach informują nas Plutarch.
autor jego życiorysu, Liwiusz i Polibiusz. Oddzielne dzieło biograficzne Polibiusza
o Filopojmenie w trzech księgach zaginęło, ale prawdopodobnie było
głównym źródłem dla powyższego opisu Pauzaniasza.

wuja Hellenowie jak najwierniej zarówno ze względu na mądrość,
jaką wykazał, jak też ze względu na czyny, na jakie
się ważył.
2 Pod względem pochodzenia ojciec jego, Kraugis, nie ustępował
świetnością rodu nikomu z Arkadów w Megalopolis. Kraugis
odumarł syna, gdy ten był jeszcze dzieckiem. Wychował
więc Filopojmena niejaki Kleander, obywatel Mantynei, wygnany
z niej i przebywający w Megalopolis jako metojkos4. Po
niepowodzeniu w Mantynei gościł w domu Kraugisa jak w domu
ojca. Powiadają, że Filopojmen miał innych jeszcze nauczycieli
- Megalofannesa i Ekdelosa. A ci z kolei uchodzili za
uczniów Arkezylaosa z Pitany5.
3 Pod względem siły fizycznej i wzrostu wyróżniał się wśród
wszystkich obywateli Peloponezu, ale twarzy był szpetnej6. Nie
przywiązywał wagi do ćwiczeń dla zdobycia wieńców na igrzyskach,
oddany uprawie ziemi, jaką posiadał, chętnie też polował
na dzikie zwierzęta. Czytywał ponoć księgi sławnych helleńskich
mędrców oraz dotyczące wojny, i takie, z których mógł się
nauczyć taktyki wojennej. Pragnął tak ułożyć swe życie, by
było naśladowaniem mądrości i czynów Epaminondasa7, ale
nie we wszystkim mógł mu sprostać. Epaminondas bowiem
wśród wielu zalet ducha odznaczał się szczególną łagodnością
usposobienia, nawet gdy ktoś go rozgniewał.
4 Natomiast nasz Arkad był bardzo porywczy. Lecz kiedy
Kleomenes zdobył Megalopolis8, Filopojmen nie zląkł się nagłego
nieszczęścia, lecz ocalił dwie trzecie obywateli zdolnych do
noszenia broni, a także kobiety i dzieci, uprowadzając wszystkich
do Mesenii, pozostającej wówczas w związku przyjaźni
z Arkadią. Tymczasem Kleomenes niektórym spośród wygnańców
obwieścił przez heroldów, że żałuje swego niecnego czynu
i jeśli tylko zechcą powrócić do swej ziemi, gotów jest zaw-
4 metojkowie cudzoziemscy mieszkańcy jakiegoś miasta, wolni, lecz
pozbawieni praw obywatelskich.
5 Arkezylaos z Pitany (315-240) - platonik, założyciel tzw. Średniej
Akademii, którą kierował od r. 268. Wprowadził do niej kierunek zwany
sceptycyzmem.
6 Cechę tę dwukrotnie podkreśla Plutarch (Filopojmen, 2), powołując się
na jego obraz ofiarowany w Delfach.
7 Epaminondas (ok. 420- 362) - wybitny polityk i wódz tebański.
Pod jego rządami Teby stały się wielką potęgą polityczną. W porównaniu
Filopojmena do Epaminondasa wzoruje się Pauzaniasz na Plutarchu (Filopojmen,
3).
8 Było to w 225 r. p.n.e. - por. wyżej, 27, 15.

rzeć z nimi przymierze. Lecz Filopojmen zgromadził wszystkich
swych ziomków i przekonał, żeby szukali możliwości powrotu
do ojczyzny drogą walki orężnej, a nie szli na ugody i przymierza.
5 Kiedy zaś z Kleomenesem i Lacedemończykami doszło do
bitwy pod Selazją9, w której wzięli udział Achajowie i Arkadowie
ze wszystkich miast, a wraz z nimi Antygonos prowadzący
wojsko z Macedonii - Filopojmen zajął miejsce wśród
jeźdźców. Ale spostrzegłszy, że rozstrzygnięcie bitwy można
uzyskać przede wszystkim przez akcję piechoty, dobrowolnie
stanął w szeregach hoplitów i walczył w sposób godny uznania,
narażając swe życie. Aż w końcu jeden z wrogów przebił
mu [włócznią] uda.
6 Mimo tak wielkiej przeszkody ukląkł i z największym trudem
jął posuwać się naprzód, aż wskutek ruchu nóg drzewce
złamał. Kiedy Lacedemończycy i Kleomenes ponieśli klęskę
i Filopojmen wrócił do obozu, lekarze wyjęli mu z jednego
uda tylec, a z drugiego ostrze. Antygonos na wieść o jego
bohaterskich czynach, których zresztą sam częściowo był świadkiem,
usiłował zabrać go do Macedonii.
7 Ale Filopojmen nie miał zamiaru nim się przejmować.
Przeprawił się na okręcie na Kretę gdzie wojna domowa
ogarnęła już całą wyspę i otrzymał dowództwo wojsk zaciężnych.
Po powrocie do Megalopolis natychmiast został wybrany
przez Achajów na dowódcę jazdy i uczynił ją najlepszą
wśród Hellenów. Kiedy zaś Achajowie i ich sprzymierzeńcy
wydali bitwę nad rzeczką Larysos Elejczykom oraz Etolczykom
10, wspierającym ich orężnie z powodu pokrewieństwa -
Filopojmen najpierw zabił Demofontosa, dowódcę jazdy wroga,
a następnie zmusił do ucieczki resztę jazdy etolskiej i elejskiej.
ROZDZIAŁ L
1 Doszło więc do tego, że Achajowie byli w niego wpatrzeni
i wszystko od niego uzależniali. Filopojmen przede wszystkim
9 Król Sparty, Kleomenes, został pobity pod Selazją w r. 221 przez
stratega Związku Achajskiego, Aratosa, sprzymierzonego z Antygonosem
Dozonem, królem Macedonii. O bitwie tej pisze też Pauzaniasz w III 10, 7;
IV 29, 9; VII 7, 4.
10 W r. 209, w czasie tzw. pierwszej wojny macedońskiej - por. Plutarch,
Filopojmen, 7; Liwiusz XXVII 31.

zmienił rodzaj uzbrojenia wojskom pieszym. Dotychczas bowiem
nosiły one małe włócznie i zbyt długie tarcze na wzór tarcz
celtyckich1 lub plecionych perskich. Przekonał więc piechotę
do używania pancerzy i nagolenników, argolidzkich tarcz2
i długich włóczni.
2 W Lacedemonie tymczasem zrodziła się tyrania Machanidasa3.
Achajowie znowu ruszyli na wojnę przeciw Lacedemończykom
i Machanidasowi. Tym razem prowadził siły achajskie
już sam Filopojmen. W czasie bitwy, która rozegrała się pod
Mantyneją4, w pierwszej jej fazie, harcownicy spartańscy zwyciężyli
lekkozbrojne oddziały Achajów, a Machanidas osobiście
rzucił się w pościg za uciekającymi. Wtedy Filopojmen ze
swą falangą piechoty związał w boju hoplitów lacedemońskich
i rozbił. Tymczasem Machanidas wrócił z pościgu. A wtedy
Filopojmen zaatakował go i zabił. Choć Lacedemończycy ponieśli
klęskę na polu walki, doznali faktycznie raczej dobrodziejstwa
niż niepowodzenia uwolnili się bowiem od tyrana.
3 Niedługo po tych wypadkach Argiwowie święcili igrzyska
nemejskie. Tak się złożyło, że w czasie zawodów kitarodystów
znalazł się tam i Filopojmen5. W pewnym momencie
Pylades - rodem z Megalopolis, najsławniejszy ze współczesnych
sobie kitarodystów, zdobywca nagrody na igrzyskach pytyjskich
- zaczął pieśń wojenną, ułożoną przez Timoteosa z Miletu6,
pt. Persowie i gdy tylko zanucił pierwszy wiersz:
Ten, kto Hellenom darował przesławny klejnot wolności,
wszyscy Hellenowie skierowali wzrok na Filopojmena, hucznymi
oklaskami dając do zrozumienia, iż do niego kierują słowa
pieśni. Coś podobnego zdarzyło się Temistoklesowi w Olimpii
1 O tarczach celtyckich wspomina Pauzaniasz w I 13, 3; X 21. 2.
2 Okrągłe, metalowe tarcze argolidzkie miały jak potwierdziły to znaleziska
ok. 1 m średnicy.
3 Machanidas był tyranem Sparty w latach 211-207.
4 Bitwa pod Mantyneją rozegrała się w 207 r. p.n.e. i została dokładnie
opisana przez Polibiusza (XI 11- 18). Opis ten stanowił źródło dla Plutarcha
(Filopojmen, 10).
5 Opis defilady zwycięskiego oddziału Filopojmena i uroczystości w teatrze
daje Plutarch (ibidem, 11).
6 Timoteos z Miletu (ok. 450- 360) - twórca liryki chóralnej i tzw.
nowej muzyki. Fragment zawierający ok. 250 wierszy z cytowanego tu poematu
Persowie odkryto na papirusie z IV w. p.n.e.

wedle mych informacji. Oto ku jego uczczeniu powstała w Olimpii
cała widownia7.
4 Filip, syn Demetriosa, a król Macedonii8 - ten, który otruł
Aratosa z Sykionu9 - wysłał zbirów do Megalopolis z poleceniem
zamordowania Filopojmena. I choć plan jego spełzł
na niczym, wzbudził nienawiść do siebie w całej Helladzie.
Tebanie, choć zwyciężyli w boju mieszkańców Megary i już
zaczęli wspinać się na mury, na samą wieść - zmyśloną dla
nich przez Megarejczyków - jakoby Filopojmen zbliżał się do
miasta, ze zbytniej ostrożności odeszli do domów, pozostawiwszy
dzieło wojenne nie skończone.
5 W międzyczasie znów powstał w Lacedemonie tyran, imieniem
Nabis10, który jako pierwszą na Peloponezie zaatakował
Mesenę. Podszedł w nocy pod miasto zupełnie nie spodziewające
się najazdu i zajął je całe, oprócz akropolu. Lecz nazajutrz
zjawił się z całą armią Filopojmen, a więc Nabis musiał
skapitulować i opuścić miasto.
6 Kiedy czas strategii Filopojmena już wygasł11 i dowództwo
powierzono innym, ów udał się znowu na Kretę i pomógł
mieszkańcom Gortyny, udręczonym wojną. Ale Arkadowie niechętnym
okiem patrzyli na jego nieobecność w ojczyźnie. Powrócił
więc Filopojmen z Krety. Trafił na moment, kiedy
Rzymianie wyruszyli na wyprawę przeciw Nabisowi12. Przygotowali
do walki z nim wielką flotę.
7 Filopojmen skwapliwie zgłosił swój udział w zapasach wojennych,
ale że był zupełnie niedoświadczony w służbie morskiej,
uszło jego uwagi, że wsiadł na trójrzędowiec nieszczelny. To
nasunęło Rzymianom i reszcie sprzymierzeńców skojarzenie
z opinią Homera, wyrażoną w "Katalogu okrętów", na temat
braku doświadczenia Arkadów w zakresie żeglugi13.
7 Po jego zwycięskiej bitwie z Persami pod Salaminą - por. Plutarch.
Temistokles, 17.
8 Filip V (238- 179) - por. Polibiusz VIII 14, 3; Plutarch Aratos, 52.
9 Aratos z Sykionu (272213) - mąż stanu i długoletni strateg Związku
Achajskiego. Na temat tego wydarzenia por. Polibiusz VIII 14; Plutarch,
Aratos, 52.
10 Nabis tyran spartański (207- 192), którego panowanie wypełniały
walki ze Związkiem Achajskim, z Macedonią i Rzymem. Zamordowany
w 192 r. p.n.e. w Sparcie przez wodza Etolów, Aleksamenesa.
11 W r. 200 wygasła trzecia kadencja strategii Filopojmena.
12 W r. 192, kiedy Nabis oblegał Gytejon - por. Plutarch, Filopojmen,
14; Liwiusz XXXV 26.
13 Por. Iliada II 614.

8 W kilka zaledwie dni po bitwie morskiej Filopojmen, a z nim
jego oddział, poczekawszy na bezksiężycową noc, spalili obóz
wojskowy Lacedemończyków pod Gytejonem.
9 Tam właśnie Filopojmena i walczących pod jego dowództwem
Arkadów zaskoczył w bardzo niekorzystnym dla nich położeniu
Nabis. Ci wprawdzie byli dobrymi żołnierzami, ale liczebnie
grupą skromną. Filopojmen przegrupował cały szyk bojowy
w czasie odwrotu, osiągnąwszy to, że najmocniejsze pozycje
przypadły jemu, nie wrogom. Pokonał w bitwie Nabisa, w ciągu
nocy wybił wielu Lacedemończyków i zyskał jeszcze większą
sławę u Hellenów.
10 Po tych wypadkach Nabis wyjednał u Rzymian zawieszenie
broni na czas określony. Zanim jednak upłynął okres rozejmu
w działaniach wojennych, Nabis zakończył życie z ręki pewnego
Kalidończyka, przybyłego doń niby po to, aby walczyć
u jego boku, w gruncie rzeczy zaś we wrogich zamiarach,
i przez Etolczyków nasłanego w tym celu 14.
ROZDZIAŁ LI
1 Przy tej sposobności Filopojmen wpadł do Sparty i zmusił
Lacedemon do połączenia się ze Związkiem Achajskim1. W niedługim
czasie Tytus, ówczesny dowódca wojsk rzymskich na
Grecję, oraz Diofanes2, syn Diajosa, Megalopolitańczyk, wybrany
wówczas na dowódcę Związku Achajskiego, wyruszyli
na Lacedemończyków, oskarżając ich o knowanie przeciw Rzymowi.
A Filopojmen, chociaż był już wtedy człowiekiem prywatnym,
zamknął przed nimi bramy.
2 Wówczas Lacedemończycy i z tej przyczyny, i w uznaniu
jego odważnych poczynań przeciwko obydwu tyranom, ofiarowali
mu dom Nabisa, wart więcej niż sto talentów3. Lecz
on wzgardził pieniędzmi i polecił im uczcić darami nie jego,
lecz tych członków Związku Achajskiego, którzy mieli wzięcie
u ludu. Powiadają, że w ten sposób zdawał się wskazywać
na Tymolaona.
14 Por. Plutarch, Filopojmen, 15; Liwiusz XXXV 35.
1 Por. Liwiusz XXXV 37; Plutarch, loc. cit.
2 Diofanes - por. wyżej, 30, 5. Szerzej na temat tej wyprawy por. Plutarch,
Filopojmen, 16.
3Por. Polibiusz XXI 15; Plutarch, ibidem, 15.

3 I jeszcze raz został wybrany na dowódcę Związku Achajskiego.
Ponieważ Lacedemończycy wówczas wdali się w wojnę
domową4, Filopojmen wydalił z Peloponezu trzystu zaciekłych
przywódców buntu, zaprzedał w niewolę ze trzy tysiące helotów,
zburzył mury Sparty i rozkazał efebom, by poniechali
ćwiczeń wedle przepisów Likurga, a trenowali na wzór efebów
achajskich. Dopiero znacznie później udało im się odzyskać
od Rzymian swój narodowy system wychowawczy.
4 Gdy Manius i Rzymianie w Termopilach zwyciężyli Antiocha,
następcę Seleukosa zwanego Nikator [tj. Zwycięzcą], i wraz
z nim armię syryjską5, a Arystajnos z Megalopolis6 doradzał
Związkowi Achajskiemu aprobować wszystko bez wyjątku, co
tylko podoba się Rzymianom, i nie przeciwstawiać się w niczym
- Filopojmen spojrzał na niego z gniewem i rzekł: "Ten
oto przyśpiesza przeznaczenie Hellady". A kiedy Manius chciał
przyjąć z powrotem wygnańców lacedemońskich, Filopojmen
odmówił jego prośbie. Dopiero, gdy ten opuścił teren Lacedemonu,
Filopojmen wyraził zgodę na powrót wygnańców do Sparty.
5 Ale i na niego miała przyjść kara za pychę. Otóż, kiedy
już po raz ósmy został strategiem Związku Achajskiego, zelżył
pewnego wpływowego obywatela za to, że dał się wrogom
żywcem wziąć do niewoli. A właśnie wówczas powstał konflikt
między Związkiem Achajskim i Mesenią. Więc Filopojmen,
aczkolwiek miał wówczas silną gorączkę, a przy tym był już
w wieku lat ponad siedemdziesięciu, na trzeci dzień zapragnął
wziąć udział w wyprawie Likortasa7. A wiódł z sobą około
sześćdziesięciu jeźdźców i peltastów [tj. tarczowników].
6 Wtedy jednak Likortas wracał już ze swym wojskiem do
domu. Co prawda nie wyrządził większych szkód Meseńczykom,
ale też i nie poniósł większych strat. Tymczasem w czasie
jakiejś potyczki Filopojmen został raniony w głowę i spadł
4 O buncie Spartan przeciw Związkowi Achajskiemu informują szerzej
Polibiusz (XXI 41), Liwiusz (XXXVIII 30-40; XXXIX 36) i Plutarch
(ibidem, 16). Wg Polibiusza skazano na śmierć 80 Spartan, wg Arystonikosa
- cytowanego przez Plutarcha - 350.
5 W 191 r., p.n.e. - por. Liwiusz XXXVI 14-21.
6 Arystajnos z Megalopolis - wybierany w latach 195, 192 i 186 na
stratega Związku Achajskiego. Na temat różnicy charakterów i polityki obydwu
wodzów por. Polibiusz XXV 9 i n.
7 O wyprawie tej szerzej opowiada Pauzaniasz w IV 29, 11; por. też
Liwiusz XXXIX 50.

z konia. Żywego zabrali do Mesenii. Natychmiast zwołano
zebranie ludowe. Wypowiedzi na ogół były rozbieżne i bynajmniej
nie skłaniały się do uzgodnienia wspólnej opinii.
7 Oto Dejnokrates8 i inni Meseńczycy, wpływowi dzięki swym
fortunom, nalegali, by Filopojmena ukarać śmiercią. Natomiast
partia ludowa dokładała starań, by ocalić mu życie, nazywając
go więcej niż ojcem Hellady. Lecz Dejnokrates wbrew woli
Meseńczyków - postanowił zgładzić Filopojmena, wysławszy
mu truciznę9.
8 W niedługim czasie Likortas zebrał siły z Arkadii i Achai
i ruszył na Mesenę 10. Lud meseński natychmiast przeszedł na
stronę Arkadów, a winni śmierci Filopojmena - wszyscy
oprócz Dejnokratesa, który odebrał sobie życie - zostali schwytani
i ponieśli zasłużoną karę. Arkado wie sprowadzili do Megalopolis
kości Filopojmena11.
ROZDZIAŁ LII
1 Od tej chwili przestała już Grecja rodzić dzielnych mężów.
Miltiades, syn Kimona, który pokonał w bitwie barbarzyńców
przybyłych aż pod Maraton i stawił opór dalszemu pochodowi
armii perskiej, stał się pierwszym dobroczyńcą całej Hellady1.
Ostatnim zaś był Filopojmen, syn Kraugisa. Ci zaś, którzy
przed Miltiadesem dokonali prześwietnych czynów - jak choćby
taki Kodros2, syn Melantosa, czy Polidor ze Sparty3, czy
Arystomenes z Mesenii4, czy też wielu innych - każdy z nich
działał - jak się zdaje - dla dobra swego regionu, a nie całej
Hellady.
8 Na temat Dejnokratesa por. Polibiusz XXIII 5 i n.
9 Por. Plutarch, Filopojmen, 19; Liwiusz XXXIX 50.
10 Zemsta Likortasa miała miejsce w 182 r. p.n.e.
11 Powyższe uroczystości pogrzebowe opisał Plutarch (ibidem, 21).
1 Po zwycięskiej bitwie pod Maratonem (490 r. p.n.e.), w r. 489, wyprawił
się z flotą na wyspę Paros, zajętą przez Persów - por. Herodot VI
132.
2 Kodros syn Melantosa, ostatni mityczny król Aten i ich obrońca
przed najazdem Persów (XI w. p.n.e.).
3 Polidor - król Sparty podczas pierwszej wojny meseńskiej (VIII w.
p.n.e.) - por. III 3, 1-3.
4 Arystomenes - król meseński, bohater drugiej wojny meseńskiej.

2 Tymczasem Miltiades, a później Leonidas5, syn Anaksandrydasa,
oraz Temistokles6, syn Neoklesa, wyparli z Hellady
Kserksesa. Pierwszy w dwu wyprawach morskich, Leonidas
w bitwie pod Termopilami. Co do Arystydesa7, syna Lizymacha,
oraz Pauzaniasza8, syna Kleombrotosa, który sprawował
dowództwo pod Platejami, to tego ostatniego późniejsze wykroczenia
pozbawiły tytułu dobroczyńcy Hellady, Arystydesa zaś
fakt, że nałożył podatki na ludność grecką, zamieszkującą
wyspy. Przed Arystydesem cala Grecja w ogóle podatków nie
płaciła.
3 Co do Ksantyposa9, syna Aryfrona, oraz Kimona, to pierwszy
z Leotychidasem10, ówczesnym królem Sparty, zniszczył całą
flotę perską pod Mykale11, a Kimon również dokonał wielu
godnych naśladowania czynów na rzecz Greków12. Tych zaś,
którzy wzięli udział w wojnie peloponeskiej przeciw Atenom -
choćby i najsławniejszych - można by raczej nazwać sprawcami
zagłady Grecji.
4 Żywioł grecki, już w stanie upadku, dźwignął i umocnił
Konon13, syn Timoteosa, oraz Epaminondas14, syn Polimnisa.
Wypędzili oni lacedemońskie garnizony i ich. dowódców -
pierwszy z wysp i nadbrzeżnych osiedli, Epaminondas zaś
z miast leżących dalej od morza - i położyli kres instytucji
decemwirów. Epaminondas pomnożył też sławę Grecji przez
5 Leonidas - król Sparty w latach 488- 480, wsławiony obroną Termopil
w r. 480.
6 Temistokles ateński mąż stanu, główny autor zwycięstwa Ateńczyków
nad flotą perską pod Salaminą.
7 Arystydes bohater bitwy pod Maratonem, przeciwnik polityczny
Temistoklesa i zwolennik Miltiadesa.
8 Pauzaniasz - syn Kleombrotosa, spartiata z rodu Ajgiadów, główny
wódz Greków pod Platejami.
9 Ksantypos ojciec Peryklesa, wybrany w r. 479 na stratega.
10 Leotychidas - król Sparty w latach 491-479.
11 W 479 r. p.n.e.
12 Kimon (ok. 507- 449) - syn Miltiadesa, wpływowy polityk i dowódca
ateński. Pauzaniasz ma tu zapewne na myśli jego zwycięstwo nad Persami
w r. 466.
13 Konon - wielokrotny (od r. 414) strateg ateński w okresie wojny
peloponeskiej, który uniknął w r. 405 klęski pod Ajgospotamoj, uszedłszy
z ośmioma okrętami na Cypr. Po ośmioletnim pobycie na wyspie stanął
po stronie Persji w jej wojnie ze Spartą i jako dowódca floty uwolnił w r. 394
niektóre wyspy i miasta Azji Mniejszej od harmostów spartańskich. Po
powrocie do Aten w r. 393 odbudował mury miasta.
14 Epaminondas był dwukrotnym zwycięzcą Spartan - w r. 371 pod
Leuktrami i w r. 362 pod Mantyneją.

restaurację znakomitych miast: Meseny i Megalopolis w Arkadii.
5 Wreszcie uważam za dobroczyńców całej Hellady Leostenesa15
i Aratosa. Pierwszy ocalił zaciężną armie grecką w Persji,
liczącą do pięciu tysięcy ludzi, która dotarła do morza, on
zaś na okrętach przwiózł ją do Grecji, i to wbrew woli
Aleksandra. Działalność Aratosa już przedstawiłem w swojej
opowieści o Sykionie16.
6 W Tegei stoi posąg Filopojmena z takim oto napisem:
Dzielność Filopojmena sławna jest w całej Helladzie.
Wielkich dokonał on dzieł męstwem, wielkich też radą.
Rycerz to arkadyjski, za którym chwała ogromna
w ślad podążała, gdy do boju wlóczników swych wiódł.
Świadczą o tym trofea na dwu tyranach zdobyte
Sparty, od której odwrócił brzemię rosnącej niewoli.
Dla takich zasług Tegea synowi dzielnemu Kraugisa,
obrońcy bezcennej wolności, pomnik ten oto wzniosła.
Taki jest tam epigram.
ROZDZIAŁ LIII
1 Tegejczycy powiadają, że z tej oto przyczyny wzniesiono
posągi dla Apollona Agyjeusa [tj. Opiekuna Ulic]. Apollo
i Artemida chodzili ponoć po całej ziemi, karząc wszystkich
ludzi, którzy nie udzielili gościny Latonie, gdy brzemienna trafiła
w swej tułaczce na ich ziemię.
2 Kiedy więc zawędrowali bogowie do Tegei, syn Tegeatesa,
imieniem Skefros, zbliżył się do Apollona i o czymś z nim
rozmawiał na boku. Zaś Lejmon był on również synem owego
Tegeatesa podejrzewając brata o to, że źle o nim mówi,
napadł nań i zabił1.
15 Leostenes z Aten - dowódca najemnych wojsk w wojnie lamijskiej
(323-322). Szerzej o jego czynach por. I 25, 5.
16 Por. II 8, 3 i n.
1 Biorąc pod uwagę położenie geograficzne Tegei, mit ten próbowano
wyjaśnić w XIX w. jako wyraz zjawiska przyrodniczego. Starszy brat, Skefros,
to skały, przy których leży miasto Skarfeja, młodszy zaś, Lejmon (tj. Łąka),
oznacza wilgotną nizinę. Zabójstwo Skefrosa przez Lejmona po spotkaniu
z Apollonem miało oznaczać, że góry, które najpierw pozdrawia promień
słońca (tj. Apollo Fojbos), pokryły się łąkami. Ich osuszenie zaś to śmierć
Lejmona. Trzeba tu dodać, że święto Apollona było pamiątką osiedlenia
się czterech fyl Tegejczyków, co byłoby niemożliwe bez osuszenia bagien.

3 Natychmiast jednak kara za morderstwo spadła na Lejmona,
gdyż Artemida strzałą z łuku położyła go trupem. A ów
Tegeates i Majra złożyli zaraz ofiary Apollonowi i Artemidzie.
Później jednak nawiedził okolicę straszliwy nieurodzaj.
Nadeszła wyrocznia z Delf: należy opłakać Skefrosa. Różne
obrzędy spełniają mieszkańcy Tegei w czasie święta Apollona
Agyjeusa ku czci Skefrosa, a wśród nich także i ten: kapłanka
Artemidy ściga kogoś, podobnie jak Artemida ścigała Lejmona2.
4 Powiadają też, że pozostali synowie tego Tegejczyka przenieśli
się dobrowolnie na Kretę. A byli to Kydon, Archedios
i Gortys. Od nich miały powstać nazwy miast Kydonia3, Gortyna4
i Katreus5. Kreteńczycy nie zgadzają się jednak z przekazem
mieszkańców Tegei. Utrzymują natomiast, że Kydon był
synem Akakallis, córy Minosa, i Hermesa, Katreus zaś synem
Minosa, a Gortys Radamantysa.
5 Co do Radamantysa, to Homer zapowiada w rozmowie
Proteusa z Menelaosem, że gdy Menelaos przybędzie na równinę
Elizjum, to tam już wcześniej znajdzie się Radamantys6.
Kinajton zaś w swej epopei7 przedstawił Radamantysa jako
syna Hefajstosa, tego zaś jako syna Talosa8, a znowu Talosa9
2 Opisany tu obrzęd i poprzedzająca go opowieść mogą być - zdaniem
Frazera (ad loc.) - substytutem ludzkich ofiar, składanych dla zapewnienia
lepszych zbiorów.
3 Kydoni a (dzisiejsze Chania) - miasto położone na północnym wybrzeżu
Krety. Kydończycy byli mieszkańcami Krety już w czasach Homera -
por. Odyseja III 272; XIX 176.
4 Gortyna- jedno z najbardziej znanych miast starożytnej Krety, położone
w środku równiny południowokreteńskiej, 16 km od wybrzeża, znane
już Homerowi - por. Iliada II 646; Odyseja III 294. Jego nazwa podobna
do arkadyjskiej Gortys oraz kult Apollona w sąsiadującej z nią miejscowości
Amyklajon potwierdzają założenie greckiej Gortyny w okresie przeddoryckim.
5 Miasto kreteńskie Katreus wiąże się z imieniem Katreusa, syna Minosa
i Pazyfae. Brak w tym przypadku elementu łączącego imię Archedios z miastem
Katreus.
6 Por. Odyseja IV 561 i n., gdzie Radamantys został ukazany jako
sprawiedliwy sędzia zmarłych.
7 Kinajton z Lacedemonu - autor poematów genealogicznych z VII/
/VI w. p.n.e. Przypisywano mu również autorstwo poematów na temat
Heraklesa i losów rodu Edypa - por. II 3, 9; IV 21.
8 Hefajstosa - zgodnie z tradycją homerycką (por. Iliada XIV 338)
uważano zwykle za syna Zeusa.
9 Wg Apolloniusza Rodyjskiego (IV 1638) Talos był "mężem z żelaza"
który dzielnie bronił wyspy przed wrogami.

jako syna Kresa10. Legendy helleńskie bowiem przeważnie są
rozbieżne, a zwłaszcza w genealogii.
6 Tegea posiada aż cztery posągi Apollona Agyjeusa, ponieważ
każda fyla wzniosła po jednym. Fylom tym przysługują
nazwy następujące: Klareotis, Hippotojtis, Apolloniatis, Ateneatis11.
Otrzymały zaś nazwy według przydziału ziemi, jaki wyznaczył
swym synom Arkas, oraz od Hippotoosa12, syna Kerkyona.
7 W Tegei również ma świątynię Demeter z Korą 13. Mieszkańcy
zwą je Karpoforoj [tj. Dawczynie Owoców]. Tuż obok ma
świątynię Afrodyta Pafia. Wzniosła ją Laodike z rodu jak
to już wyjaśniłem - Agapenora, który powiódł do Troi Arkadów,
mieszkanka Pafos14. Niedaleko od tej świątyni są dwa
przybytki Dionizosa, ołtarz Kory, świątynia Apollona i jego
pozłacany posąg15.
8 Wykonał go Chejryzofos16, z pochodzenia Kreteńczyk, ale
nie znamy ani jego wieku, ani mistrza. Pobyt Dedala w Knossos17,
przypadający na panowanie Minosa, zapewnił Kreteńczykom na
długo sławę w zakresie rzeźby drewnianej. Obok Apollona
stoi Chejryzofos wykonany z marmuru.
9 Mają też Tegejczycy ołtarz, który nazywają "wspólnym
ogniskiem" Arkadów18. Jest tam posąg Heraklesa z wyrzeźbio-
10 Kres - eponim wyspy Krety.
11 Inskrypcja znaleziona w Tegei potwierdza w zasadzie nazwy podane
przez Pauzaniasza, z tym że zamiast Klareotis wymienia Krariotis, a zamiast
Ateneatis - Atenajon.
12 Por. 5, 4; 45, 7.
13 Na północno-wschodnim zboczu wzgórza w Hagios Sostis już w r.
1862 ekspedycja Greckiego Towarzystwa Archeologicznego odkryła ok. 1500
statuetek z brązu i terakoty zarówno archaicznych, jak i późniejszych, przedstawiających
Demetre, Korę i kobiety składające ofiarę. Przypuszcza się, że
w tym miejscu była świątynia Demetry i Kory, wspomniana przez Pauzaniasza.
14 Por. wyżej, 5, 2.
15 Tego posągu dotyczy również inskrypcja z I w. p.n.e. lub I w. n.e.,
znaleziona w Tegei: "Filokrates, syn Damonika, zbudował ołtarz i ozłocił
posąg Apollona". Prawdopodobnie na miejscu świątyni Apollona zbudowano
olbrzymi kościół bizantyjski.
16 Na podstawie przytoczonych tu danych ustalono, że rzeźbiarz ten
żył w VI w. p.n.e. i należał do tzw. Dedalidów.
17 Por. VII 4, 5.
18 Ołtarz "wspólne ognisko" z ciągle podtrzymywanym ogniem znany
jest z wielu miast greckich. Przy nim zawierano układy i przyjmowano
zagraniczne delegacje. Na temat analogicznego ołtarza w prytanejonie w Atenach
por. Arystoteles, Polityka, 1326- 1328.

na raną na udzie znakiem po pierwszej bitwie, jaką ów
stoczył z synami Hippokoonta19. Jest również w Tegei wzniesienie,
na którym mieszkańcy postawili wiele ołtarzy. Poświęcono
to wzgórze Zeusowi Klariosowi [tj. Działowemu]. Jasne,
że nazwa została nadana bóstwu od podziału ziemi [klaros]
między synami Arkasa20.
10 Tu mieszkańcy Tegei obchodzą doroczne święto. Powiadają,
że właśnie w samo święto napadli na nich Lacedemończycy.
Ale ponieważ bóg zesłał śnieg, napastnicy zziębli i osłabli
od ciężaru zbroi. Sami zaś Tegejczycy po kryjomu rozpalili
ogień, a ponieważ nie dokuczało im zimno, więc wdziawszy
zbroję wypadli na Lacedemończyków i uzyskali przewagę w akcji.
Tak opowiadali Tegejczycy21. Oglądałem także inne obiekty
w Tegei: domostwo Aleusa22, grobowiec Echemosa i wykonaną
na steli bitwę Echemosa z Hyllosem23.
11 Idąc z Tegei do Lakonii zauważymy po lewej stronie
drogi ołtarz Pana. Jest tam także ołtarz Zeusa Likejskiego.
Pozostały jeszcze fundamenty tych przybytków. Ołtarze stoją
w odległości dwu stadiów od murów miasta. Jeśli pójdziemy
dalej najwyżej z siedem stadiów, ujrzymy przybytek Artemidy
z przydomkiem Limnatis [tj. Błotnej], oraz jej posąg z czarnego
hebanu, wykonany w stylu nazywanym przez Hellenów
egineckim24. Ó jakieś dziesięć stadiów stąd widać szczątki
świątyni Artemidy Knakeatis25.
ROZDZIAŁ LIV
1 Granicę obszaru Lacedemonu i Tegei stanowi Alfejos, którego
źródło tryska w Fylake. Wpada doń niedaleko od źródła
19 Szerzej o tym pisze Pauzaniasz w III 15, 36.
20 Por. wyżej, 4, 3. Zeus z przydomkiem Klarios czczony był również
w Argos. Przydomek ten oznaczał prawdopodobnie "boga, który sankcjonował
pierwotny podział ziemi na podstawie losowania".
21 Opowieść ta przypomina opis Polyajnosa (Strategika I 8). Dotyczy
ona jednak innych walk z Lacedemonem niż wspomniane uprzednio w 1, 6;
5, 9: 43, 5; 47, 2.
22 Aleus heros arkadyjski, eponim miasta Alei por. wyżej, 4, 36.
23 Por. 5, 1; 45, 3.
24 O stylu egineckim i jego przedstawicielu, Onatasie, wspomina Pauzaniasz
w V 25, 13.
25 Jest to prawdopodobnie świątynia, o której pisze Ksenofont (Hellenika
VI 5, 9).

inna jeszcze woda, ze źródeł nie tyle obfitych, ile bardzo
licznych. Dlatego cały region otrzymał nazwę Symbola [tj.
Spłynięcie]1.
2 Alfejos zdaje się posiadać własną, odmienną niż inne rzeki,
naturę: ma stałą tendencję to do znikania pod ziemią, to
znów do ukazywania się na jej powierzchni. Oto ukazawszy
się w Fylake i w tzw. Spłynięciu, znika w dolinie Tegei
i wydobywa się na powierzchnię w Azei, gdzie łączy swe wody
z Eurotasem2. Wtedy już po raz drugi znika pod ziemią.
3 Kiedy wynurzy się znowu, Arkadowie nazwą jego wody
Pegaj [tj. Źródła]. Płynie już potem przez ziemię Pisy i Olimpii
i powyżej Kyllene, portu Elidy, wpada do morza. Ukazuje się
znów na Ortygii pod Syrakuzami i łączy swe wody z Aretuzą3.
4 Na prostej drodze z Tegei do Tyrei4 i jej okolicznych
wiosek warto zwrócić uwagę na grobowiec Orestesa, syna Agamemnona5.
Tegejczycy powiadają, że Spartanin przeniósł stąd
jego kości. Za moich już czasów nie było wewnątrz murów
żadnego grobowca. Płynie tu również przy drodze rzeka Garates6.
Jeśli ją przekroczysz i przejdziesz z dziesięć stadiów,
znajdziesz przybytek Pana, a przed nim dąb, poświęcony również
temu bogu.
5 Droga z Tegei do Argos jest znakomita dla pojazdów konnych
i przemarszu wojsk7. Przy drodze od razu rzucą ci się
w oczy świątynia Asklepiosa i jego posąg. Jeśli skręcisz w lewo
i ujdziesz najwyżej stadion, ujrzysz przybytek Apollona Pytiosa
w zupełnej już ruinie. Przy drodze znajdziesz liczne dęby i świątynię
Demetry w gaju dębowym, zwaną U Korytejczyków8.
1 Przedstawiona tu topografia nastręcza nowożytnym badaczom wiele
trudnych do wyjaśnienia problemów. Dotyczy to zwłaszcza biegu rzeki nazwanej
przez Pauzaniasza Alfejosem. Rzeka, która uważano za górny bieg
Alfejosu, nazywa się obecnie Saranta Potamos.
2 Informacja odzwierciedlająca raczej poglądy starożytnych niż faktyczny
stan rzeczy. Na przykład stwierdzono, że niemożliwe jest ponowne pojawienie
się tej samej rzeki w dolinie azejskiej, 32 m powyżej poziomu, na jakim
wpada ona w okolicy Piali pod ziemie.
3 Aretuza- częsta nazwa źródeł rzek w całej Grecji. Opinia powtórzona
przez Pauzaniasza, szeroko znana w micie i literaturze greckiej od VI w. p.n.e.
4 Por. II 38, 5.
5 Por. III 3, 5; 11. 10: Herodot I 67.
6 Garates - dopływ Alfejosu w okolicy Maguli.
7Droga ta prowadzi w kierunku północno-wschodnim od Tegei, ku
przejściu w miejscowościach Steno i Hagiorgitika.
8 Fundamenty świątyni Demetry (5x6 m) z jej archaiczną figurką oraz
świątyni Dionizosa (3,5x4 m) zostały odkopane w r. 1889 przez francuskich
archeologów w pobliżu wioski Hagiorgitiki.

Tuż obok jest przybytek Dionizosa Mysty [tj. Wtajemniczonego].
6 To stąd zaczyna się góra Partenios, na której pokazują
święty okrąg Telefosa - tam ponoć dziecko zostało złożone
i tam wykarmiła je łania9. Stamtąd już niedaleko do przybytku
Pana, gdzie ukazał się Filippidesowi sam Pan i powiedział
mu to, co zgodnie przekazują Ateńczycy, mieszkańcy Tegei10.
7 Góra Partenios dostarcza skorup żółwich, najbardziej przydatnych
do wykonania liry. Ale miejscowi górale i sami boją
się zabierać je stamtąd, i nie pozwalają brać ich innym. Uważają
bowiem przybytek Pana za święty. Jeśli pokonasz sam
wierzchołek góry, znajdziesz się wśród pól uprawianych przez
mieszkańców Tegei i Argolidy, stanowiących ich pogranicze.
A stąd już blisko do Hyzjaj w Argolidzie11. Takie oto są
na Peloponezie krainy, takie w nich miasta i takie w każdym
z tych miast najbardziej godne uwagi zabytki.
9 Por. wyżej. 48, 7; przypis 36 do rozdziału 45.
10 Por. I 28. 4: Herodot VI 105.
11 Por. II 24, 7.

KSIĘGA IX
Beocja
ROZDZIAŁ I
1 Jednym z wielu miejsc, w których Beocja styka się z Attyką,
jest pogranicze Platejów i Eleuteraj1. Beoci jako odrębny lud
wzięli swą nazwę od Beotosa, który zgodnie z legendą -
był synem Itona i nimfy Melanippe2. Iton zaś był synem
Amfiktiona. Ich miasta otrzymują czasem nazwy od mężczyzn,
ale na ogół od kobiet3. Platejczycy jak mi się zdaje byli
autochtonami, a ich nazwa pochodzi od Platei, którą uważali
za córkę rzeki Azopos4.
2 I u nich oczywiście na początku były rządy królewskie.
Królestwo bowiem, a nie demokracja, to pierwotna forma
rządów w całej Grecji. Platejczycy nie znają jednak żadnego
króla poza Azoposem i Kitajronem, jego poprzednikiem, od
którego dano nazwę górze, tak jak od poprzedniego rzece.
Sądzę wiec, że Plateja, od której pochodzi nazwa miasta,
była córką króla Azoposa, a nie rzeki.
3 Platejczycy nie wsławili się niczym aż do bitwy, jaką Ateńczycy
stoczyli pod Maratonem5. Po wzięciu zaś udziału w tej
bitwie weszli odważnie na okręty wraz z Ateńczykami, kiedy
Kserkses usiłował odpłynąć. Bronili się też dzielnie we własnym
kraju, walcząc z Mardoniuszem, synem Gobryasa, naczelnym
wodzem Kserksesa6. Dwukrotnie byli zmuszeni opuścić swe
miasto i wrócić do Beocji7.
1 Tymi słowami nawiązuje Pauzaniasz bezpośrednio do I 38, 8, gdzie
była mowa o Eleuteraj.
2 Genealogia oparta na tradycji lokalnej. Wg innych autorów protoplasta
Beotów był synem Posejdona - por. Diodor IV 67; XIX 53; Hyginus,
Fahulae, 157; 186.
3 Nazwy miast beockich, które Pauzaniasz objaśnia w tej księdze, nie
potwierdzają tej reguły. Liczba miast nazwanych od mężczyzn jest nawet
nieco wyższa (13:11).
4 Beoci wg starożytnej tradycji mieli przybyć z Tesalii. Dlatego Pauzaniasz
podkreśla autochtonie tylko w stosunku do kilku miast beockich. Na,
temat Ektenów, Aonów i Hyantów por. niżej, 5, I.
5 Na temat ich udziału w tej bitwie por. Herodot VI 108.
6 Mardoniusz wódz perski, blisko spokrewniony z Dariuszem I. Dowództwo
nad armią Kserksesa przejął po bitwie pod Salaminą.
7 Pierwszy raz w 427 r. p.n.e., po raz drugi w 373 r. p.n.e.

4 Najpierw w czasie wojny między państwami Peloponezu
i Atenami, kiedy to Spartanie zdobyli Plateje drogą oblężenia.
Miasto odbudowano jednak w czasie pokoju, jaki z Persami
zawarł dla Hellenów Spartanin Antalkidas8, i Platejczycy powrócili
z Aten. Ale miało spaść na nich i drugie nieszczęście.
Nie było wprawdzie otwartej wojny między Platejami i Tebami,
a nawet Platejczycy twierdzili, że utrzymują z nimi pokój, skoro
nie przyszli z pomocą Sparcie ani czynnie, ani z radą przy
zdobyciu Kadmei9.
5 Tebanie natomiast utrzymywali, że skoro sami Spartanie
ustanowili ten pokój10, a potem go złamali, to tym samym
zwolnili wszystkich od jego przestrzegania. Platejczycy obserwowali
więc uważnie zachowanie Teban i trzymali silną straż
w mieście. Co więcej, nie udawali się codziennie na swe pola,
nieco oddalone od miasta, lecz wiedząc, że Tebanie mają
zwyczaj długo obradować na zgromadzeniach powszechnych,
czekali na ich zwołanie i dopiero wtedy spokojni szli uprawiać
swe najbardziej nawet odległe pola.
6 Tymczasem Neokles, który był w tym czasie w Tebach
beotarchą11, odkrywszy sztuczkę stosowaną przez Platejczyków,
wezwał wszystkich Teban, by na zgromadzenie przybyli uzbrojeni
i natychmiast poprowadził ich drogą wiodącą z Teb nie
wprost przez równinę, lecz obok Hyzjaj w kierunku Eleuteraj
i Attyki, gdzie Platejczycy nie postawili żadnej straży. Około
południa postanowił dotrzeć do murów miasta.
7 Platejczycy z kolei, sądząc, że Tebanie odbywają zgromadzenie,
opuścili bramy miasta i udali się na pola. Z tymi,
których zastali w mieście, Tebanie uzgodnili, że przed zachodem
słońca opuszczą mury, zabierając z sobą - mężczyźni po jednym,
kobiety po dwa nakrycia. Los, jaki spotkał wówczas
Platejczyków, był odwróceniem sytuacji wcześniejszego zdobycia
Platejów przez Spartan pod wodzą Archidamosa12. Zdobyli
je bowiem Spartanie przez oblężenie, wznosząc podwójny mur
po to, by [Platejczycy] nie mogli wydostać się z miasta. Tebanie
8 W 386 r. p.n.e.
9 Kadmeja - pierwotna i poetycka nazwa Teb, ich późniejszy akropol
- została zdobyta przez Spartę w 382 r. p.n.e.
10 Tj. pokój Antalkidasa, ograniczający autonomię Teb.
11 beotarchowie - najwyżsi urzędnicy Związku Beockiego, wybierani
na rok.
12 Archidamos - król Sparty i główny dowódca wojsk peloponeskich
w czasie wojny peloponeskiej.

zaś pozbawili ich możliwości wejścia w obręb jego murów.
To drugie zdobycie Platejów wydarzyło się na dwa lata przed
bitwą pod Leuktrami13. kiedy archontem w Atenach był Astejos.
Tebanie zniszczyli wówczas całe miasto prócz świątyń,
ale sposób jego zdobycia ocalił życie niemal wszystkim Platejczykom,
których jako uchodźców przyjęli i tym razem Ateńczycy.
Kiedy jednak Filip po zwycięstwie pod Cheroneja|J
wprowadził do Teb swą załogę, dla osłabienia Teban pozwolił
Platejczykom powrócić do swych domostw.
ROZDZIAŁ II
1 Na Kitajronie - o ile zboczysz trochę w prawo z prowadzącej
prosto drogi - znajdziesz ruiny Hyzjaj i Erytraj. Były
to ongiś grody beockie1. Jeszcze teraz w Hyzjaj, wśród ruin,
znajdują się mury zbudowanej do połowy świątyni Apollona
oraz święta studnia. Niegdyś - jak głosi beocka legenda -
pijąc wodę z tej studni, otrzymywano wyrocznię2.
2 Wróciwszy na gościniec ujrzysz po jego prawej stronie domniemany
grobowiec Mardoniusza. Chociaż wszyscy są zgodni,
że ciała jego nie widziano po bitwie, to jednak nie wiadomo,
kto go pochował. Wydaje się, że Artontes, syn Mardoniusza,
hojnie obdarował Dionizcfanesa z Efezu i innych Jonów za to,
że zatroszczyli się o pogrzeb jego ojca3.
3 Droga ta prowadzi z Eleuteraj do Platejów4. Natomiast
na prawo od drogi wiodącej z Megary5 znajduje się źródło,
13 W 371 r. p.n.e.
14 W 338 r. p.n.e. nad połączonymi siłami Aten i Teb.
1 Dokładna lokalizacja starożytnych miast Hyzjaj i Erytraj nie jest znana.
Hyzjaj - wg nowożytnych ustaleń - leżały ok. 2 km na południowy
wschód od wsi Kriekuki, gdzie znajdują się resztki murów i ślady starożytnej
studni.
2 Picie "świętej wody" ze źródeł towarzyszyło udzielaniu wyroczni w wielu
miejscach Grecji, m. in. w Delfach (por. X 24, 7). w wyroczni Apollona
Klaryjskiego w Milecie - por. Tacyt, Roczniki II 54; XII 22: Pliniusz II
232.
3 Por. Herodot IX 84.
4 Obecnie biegnie tędy szosa z Aten do Teb, z przejściem górskim
w Gyftokastro (650 m n.p.m.).
5 Prowadzi ona przez przejście położone na wysokości ok. 850 m, 2 km
na zachód od Gyftokastro.

a nieco dalej skala. Nazywają ją "łożem Akteona". Na tej
to właśnie skale odpoczywał ponoć Akteon, ilekroć utrudził
się polowaniem, i patrząc stąd na źródło zobaczyć miał kąpiącą
się w nim Artemidę. Stezychoros z Himery6 powiada,
że bogini narzuciła na Akteona skórę jelenia, by rozszarpały
go własne psy i nie mógł ożenić się z Semele7.
4 Ja zaś jestem przekonany, że jego psy i bez pomocy bogini
zapadły na wściekliznę i nie rozpoznając nikogo, mogły rozszarpać
każdego, kto stanął im na drodze. Nikt natomiast
nie wie, w którym dokładnie miejscu Kitajronu spotkało nieszczęście
Penteusa, syna Echiona8, ani gdzie został porzucony
Edyp tuż po urodzeniu, tak jak wszyscy znamy rozstaje dróg
w Fokidzie, na których zabił on swego ojca. Ale o tym będę
mówił szerzej, gdy w swoim opowiadaniu dojdę do tego miejsca9.
5 Przy samym wejściu do Platejów znajdują się groby poległych
w walce z Persami10. Ateńczycy i Spartanie mają oddzielne
grobowce, natomiast wszyscy pozostali jeden wspólny. Wyryte
są na nich elegie Symonidesa11. W pobliżu wspólnego grobowca
Greków jest ołtarz Zeusa Wyzwoliciela12 [...] jest wykonane
z brązu, ołtarz i posąg Zeusa natomiast z białego marmuru.
6 Jeszcze do tej pory odbywają się tu co cztery lata igrzyska
nazywane Eleuteria [tj. Wolność], w których najwyższą nagrodę
przyznaje się w biegach, przy czym zawodnicy biegną przed
ołtarzem w pełnej zbroi13. Pomnik wzniesiony przez Hellenów
6 Stezychoros z Himery lub Metauros na Sycylii - poeta liryczny
z VII/VI w. p.n.e.
7Wg bardziej obiegowej wersji Akteon po ujrzeniu kapiącej się Artemidy
został zamieniony w jelenia, a następnie rozszarpany przez własne psy -
por. Apollodor III 4, 4: Owidiusz. Przemiany III 193.
8 Penteus- mityczny król Teb, rozszarpany przez bachantki, wśród
których miała być obecna jego matka, Auge.
9 Por. X 5, 3.
10 Rozegrała się tu wielka bitwa w 479 r. p.n.e. Na jej temat por.
Herodot IX 14- 75; Diodor XI 29- 32. Inną liczbę grobów podaje Herodot
(IX 85). Obecnie brak ich śladów.
11 Symonides z Keos (ok. 556-468)- sławny poeta liryczny, autor
wielu epigramów na cześć poległych. Napis na grobie Ateńczyków zachował
się w Antologii palatyńskiej (VII 25).
12 Ołtarz wzniesiony na polecenie wyroczni delfickiej służył jeszcze za
czasów Hadriana do składania ofiar.
13 Igrzyska te ustanowione zostały przez Arystydesa i cieszyły się dużym
powodzeniem do momentu zdobycia Platejów przez Teban (373 r. p.n.e.).

po bitwie pod Platejami stoi w odległości piętnastu stadiów
od miasta14.
7 Gdy wejdziesz w obręb samego miasta, idąc od miejsca,
w którym został wzniesiony ołtarz i posąg Zeusa Wyzwoliciela,
zobaczysz przybytek [heroon] Platei, na której temat przytoczyłem
już istniejące podania i moje własne przypuszczenia15.
W Platejach znajduje się również świątynia Hery, godna obejrzenia
zarówno ze względu na wielkość, jak też na piękno posągów
16. Przy wejściu do wnętrza widzisz Reę podającą Kronosowi
kamień owinięty w pieluszki, zamiast dziecka, które właśnie
mu urodziła17. Dalej masz ogromnych rozmiarów posąg Hery
w postawie stojącej, z przydomkiem Teleja [tj. Zamężna]18.
Obydwa posągi, wykonane z pentelickiego marmuru, są dziełem
Praksytelesa19.
ROZDZIAŁ III
1 Jest tu też inny posąg Hery, w pozycji siedzącej, wykonany
przez Kallimacha1. Herę tę nazywają przydomkiem Nimfeja
[tj. Panna Młoda], przytaczając na ten temat taką oto legendę2.
Pewnego razu bogini pogniewała się o coś na Zeusa i oddaliła
14 Prawdopodobnie na południowy zachód od miasta, gdzie w podanej
przez Pauzaniasza odległości, przy kościele bizantyjskim, znaleziono pewne
jego ślady.
15 Por. wyżej, 1, 1.
16 Ruiny tej świątyni zostały odkopane przez archeologów amerykańskich
w r. 1891 w północno-środkowej części miasta. Jej fundamenty mają wymiary
49,9 x 16,7 m. Grubość ścian zewnętrznych dochodzi do 2,5 m, wewnętrznych
do 1,25 m. Datuje się je na VI/V w. p.n.e.
17 Motyw rzadki w zachowanej rzeźbie starożytnej. Jest on znany m. in.
z płaskorzeźby na czworobocznym ołtarzu, znalezionym w Albano (obecnie
w Rzymie na Kapitolu), uznanym za rzymską kopię greckiego dzieła z epoki
klasycznej.
18 Przypuszcza się, że kolosalny posąg Hery (Juno Barberini), znajdujący
się w rotundzie na Watykanie, jest kopią wspomnianego tu dzieła Praksytelesa.
19 Prawdopodobnie chodzi tu o Praksytelesa z V w. p.n.e., dziadka
sławnego rzeźbiarza.
1 Kallimach - rzeźbiarz żyjący w 2 poł. V w. p.n.e., ceniony za
doskonałość techniczną swych dzieł - por. I 26, 6.
2 Legendę tę opowiedział z niewielkimi zmianami również Plutarch, cytowany
przez Euzebiusza (Praeparatio evangelica III 1,5). Wg Plutarcha doradcą
Zeusa był Alalkomenes, Hera zaś udała się na Kitajron, nie na Eubeę.

się na Eubeę. Tymczasem Zeus, nie mogąc nakłonić jej do
zgody, miał przybyć do panującego wówczas w Platejach Kitajrona,
który przewyższał mądrością wszystkich ludzi. Ten zaś
polecił mu wykonać z drewna posąg kobiety, nakryć go i umieścić
na wozie zaprzężonym w woły, a wioząc go mówić, że
wprowadza swoją przyszłą małżonkę, Plateję, córkę Azoposa.
2 Zrobił więc Zeus, jak mu radził Kitajron. Szybko dowiedziała
się o tym Hera i natychmiast przybyła. Gdy zbliżyła
się do wozu i rozdarła szatę zasłaniającą posąg, ucieszyła się
z podstępu, znalazłszy drewnianą rzeźbę zamiast panny młodej,
i pojednała się z Zeusem. W związku z tym pojednaniem
Platejczycy obchodzą uroczystości zwane Dedala [tj. Święta
Posągów], ponieważ tak kiedyś nazywano drewniane rzeźby.
A zwano je w ten sposób - jak mi się zdaje - jeszcze przed
narodzinami w Atenach Dedala, syna Palamaona3 i dlatego
sądzę, że to on otrzymał swe imię od nazwy tych rzeźb,
nie zaś przy urodzeniu.
3 Uroczystość tę obchodzą Platejczycy - jak poinformował
mnie miejscowy przewodnik - co sześć lat, w rzeczywistości
chyba jednak w krótszych odstępach czasu. Mimo szczerej
chęci, nie miałem możliwości ustalić z całą dokładnością czasu
dzielącego jedne Dedala od następnych.
4 Obchodzą je zaś w taki oto sposób. W pobliżu Alalkomenaj
jest dąbrowa, w której rosną najgrubsze w całej Grecji dęby.
Do tej właśnie dąbrowy przychodzą Platejczycy i kładą kawałki
gotowanego mięsa. Jednocześnie z wielką uwagą obserwują
kruki, które doń się zbliżają. Inne ptaki nie interesują ich
wcale. A gdy jakiś kruk porwie mięso, śledzą, na którym
siądzie on drzewie, i z niego właśnie robią potem posąg [dedalon].
W ten sposób nazywają też samą rzeźbę w drewnie.
5 W uroczystości, którą nazywają Małym Świętem Posągów,
biorą udział wyłącznie sami Platejczycy, natomiast w tzw.
Wielkim Święcie Posągów, które jest obchodzone co sześćdziesiąt
lat4, uczestniczą również inni Beoci. Tyle czasu trwać miała
3 Dedal tradycyjnie nazywany był synem Metiona (por. Platon, Ion,
533; Diodor IV 76) lub - wg innej tradycji - synem Eupalamosa, syna
Metiona - por. Apollodor III 15, 8.
4 Wyjaśnienie Pauzaniasza, że Wielkie Dedale obchodzone były co 60 lat
w związku z trwającym tyleż lat wygnaniem Platejczyków, nie zgadza się
z faktami historycznymi. Okres pierwszego wygnania trwał bowiem 40 lat
(427- 387), drugiego zaś 35 lat (373- 338), w sumie wiec 75 lat. Niezrozumiała
jest też liczba czternastu posągów przygotowywanych corocznie, tym bardziej
że Małe Dedale miały odbywać się co 6 lat. Odstęp 60 lat jest prawdo

przerwa w obchodzeniu uroczystości, gdy Platejczycy żyli na
wygnaniu. Przygotowują zaś na tę uroczystość czternaście posągów
gromadzonych corocznie na Małe Święto.
6 Rzucają o nie los mieszkańcy Platejów, Koronei, Tespiów,
Tanagry, Cheronei, Orchomenos, Lebadei i Teb. Ci ostatni
pogodzili się bowiem z Platejczykami, gdy Kasander, syn Antypatra,
odbudował Teby, i zapragnęli również uczestniczyć w ogólnym
zgromadzeniu Beotów i wysyłać ofiarę na Święta Posągów.
Również mniej znaczące miasteczka biorą udział w kosztach
uroczystości.
7 Gdy przyniosą już posąg nad Azopos i ustawią na wozie,
sadzają na nim również kobietę uosabiającą starszą druhnę.
Następnie, na podstawie losowania, ustalają porządek procesji.
Potem zaś prowadzą wozy od rzeki na szczyt Kitajronu. Na
wierzchołku góry mają już przygotowany ołtarz, który zwykle
budują w taki oto sposób. Spajają z sobą czworokątne kawałki
drewna tak, jak stawia się kamienną budowlę, podnoszą je na
pewną wysokość i podkładają chrust.
8 Zarządcy wszystkich miast i miasteczek ofiarowują Herze
krowę, a Zeusowi byka. Ofiary te pali się na ołtarzu z dużą
ilością wina i kadzidła razem z posągami i wszystkimi ofiarami,
jakie złożyli zamożni ludzie prywatni. Mniej zamożni zaś składają
w ofierze drobne zwierzęta, które też spala się na ołtarzu.
Ogień obejmuje i trawi razem z ofiarami również ołtarz.
9 A jest to najwyższy i najdalej widoczny płomień, o jakim
mi wiadomo. Poniżej wierzchołka, na którym wznoszą ołtarz,
w odległości około piętnastu stadiów, znajduje się grota nimf
kitajrońskich nazywana Sfragidion [tj. Sygnecik]. Nimfy te
według tutejszej legendy - udzielały kiedyś wyroczni5.
ROZDZIAŁ IV
1 W Platejach jest również świątynia Ateny z przydomkiem Areja [tj.
Wojownicza], którą zbudowano za łupy otrzymane od Ateńczyków za
udział w bitwie pod Maratonem1. Posąg
podobnie wcześniejszy niż wygnanie Platejczyków i wiąże się raczej z dawnym
kalendarzem beockim.
5 Na temat grot tych nimf por. Plutarch. Arystydes. 11.
1 Pauzaniasz prawdopodobnie myli się, gdyż zdaniem Plutarcha (ihidem,
20) świątynię tę zbudowano za 80 talentów, otrzymanych jako łupy wojenne
po bitwie pod Platejami.

bogini został wykonany z pozłacanego drewna, twarz, dłonie
i stopy natomiast z pentelickiego marmuru. Jest on nieco mniejszy
od posągu Ateny z brązu2, jaki Ateńczycy ustawili na
Akropołu również na pamiątkę bitwy maratońskiej. Prócz tego
Fidiasz wykonał posąg Ateny w Platejach3.
2 W świątyni tej są również obrazy Polignota, przedstawiający
Odysa po zabiciu zalotników4, i Onazjasa5, na temat pierwszej
wyprawy Argiwów pod wodzą Adrastosa przeciw Tebom.
Obrazy te namalowane zostały na ścianach przedsionka świątyni.
U stóp posągu natomiast znajduje się portret Arymnestosa.
wodza Platejczyków w walkach przeciw Mardoniuszowi i wcześniej,
pod Maratonem6.
3 Jest w Platejach również świątynia Demetry Eleuzyńskiej7
oraz grobowiec Lejtosa - jedynego z wodzów prowadzących
Beotów pod Troję, który powrócił do ojczyzny8. Źródło Gargafijskie
natomiast zniszczyła konnica perska pod wodzą Mardoniusza,
ponieważ stacjonujące w jego pobliżu wojsko helleńskie
czerpało zeń wodę do picia. Później jednak Platejczycy odzyskali
tę wodę.
4 Idąc z Platejów do Teb, spotkasz rzeczkę Oeroe, o której
powiadają, że jest córką Azoposa9. Idąc w dół tej rzeczki,
po przejściu około czterdziestu stadiów, jeszcze przed dojściem
do rzeki Azopos trafisz na ruiny Skolos10. Wśród ruin znajduje
się nie wykończona świątynia Demetry i Kory i wykonane
tylko w połowie posągi tych bogiń. Azopos zaś stanowi jeszcze
obecnie granicę między terytoriami Platejów i Teb.
2 Opis tego posągu por. I 28. 2.
3 Przypuszcza się, że posąg ten został wykonany raczej przez starszego
Praksytelesa, ponieważ prawdopodobny okres budowy świątyni bezpośrednio
po bitwie pod Platejami jest wcześniejszy od działalności artystycznej Fidiasza.
4 Polignot z Tazos - najwybitniejszy grecki malarz epoki klasycznej
(1 pół. V w. p.n.e.). Jego obrazy z reguły nawiązywały do mitu lub historii.
5 Onazjas - malarz wspomniany jeszcze w 5. 11. poza tym nieznany.
6 Na temat Arymnestosa i jego zasług w bitwach pod Platejami i Maratonem
por. Herodot IX 72: Plularch. Arystydes. II.
7Prawdopodobnie świątynię tę zbudowano nieco na wschód od dzisiejszej
wioski Kriekuki, gdzie znaleziono inskrypcje związane z kultem Demetry,
m. in. napis pochodzący z bazy posągu bogini.
8 Lejtosa wymienia Homer w "Katalogu okrętów" (Iliada U 494) jako
przywódcę Beofów.
9 Por. Herodot IX 5. Azopos- dzisiejsza rzeka Wurieni: Oeroedzisiejsza
Potami Liwadostro.
10 Skolos - miejscowość znana już Homerowi (Iliada H 49), położona
na wschód od Platejów. w dolinie Azopos, u stóp Kitajronu, słynąca w starożytności
z bardzo urodzajnej gleby.

ROZDZIAŁ V
1 Ziemię tebańską zamieszkiwali ponoć najpierw Ektenowie1,
a ich królem był autochton Ogigos. Od jego to właśnie imienia
wielu poetów nazywało Teby epitetem Ogigijskie2. Ektenowie
wyginęli ponoć na skutek zarazy i po nich mieli się osiedlić
na tej ziemi Hyantowie i Aonowie, plemiona - jak mi się
zdaje - beockie, nie zaś obcy przybysze. Kiedy Kadmos na
czele wojska fenickiego najechał na Teby, pokonani w walce
Hyantowie uciekli nocą z miasta, natomiast Aonom, którzy
błagali o litość, pozwolił pozostać i żyć razem z Fenicjanami3.
2 Aonowie mieszkali jeszcze w osiedlach wiejskich i dopiero
Kadmos zbudował miasto, które do dziś nazywa się Kadmeją.
Gdy to z biegiem czasu się rozrosło, zamieniło się w akropol
niżej położonych Teb. Kadmos zaś zawarł wspaniałe małżeństwo,
jeśli rzeczy wiście - jak głosi legenda helleńska - poślubił
córkę Aresa i Afrodyty4. Przyniosły mu również sławę
jego córki: Semele, rodząc samemu Zeusowi syna5, i Ino,
stając się boginią morza.
3 Za panowania Kadmosa największą po nim potęgę mieli
tzw. Spartowie, tj. Chtonios, Hyperenor, Peloros, Udajos. Kadmos
postanowił jednak wybrać na zięcia Echiona z powodu
jego wielkich zalet. Nie mogąc niczego nowego dodać na temat
tych mężów, idę za mitem, który wywodzi nazwę Spartów od
sposobu ich narodzin6. Kiedy zaś Kadmos przeniósł się do
Ilirów, a ściślej do iliryjskiego plemienia Enchelów7, władzę
po nim przejął jego syn, Polidor.
4 Wiele również znaczył w tym czasie Penteus, syn Echiona,
1 Tradycja ta utrzymała się do końca starożytności. Znana jest poecie
z V w. n.e., Nonnosowi (Historia Dionizosa V 37).
2 Por. np. Ajschylos, Persowie, w. 37; Sofokles, Edyp w Kolonie, w 1770;
Apolloniusz Rodyjski III 1178.
3 Na temat fenickiego pochodzenia Kadmosa por. Herodot II 49; IV
147; V 57. Większość starożytnych historyków nie przywiązuje do tej wersji
większej wagi.
4 Tj. Harmonię - por. niżej, 12, 3.
5 Tj. Heraklesa.
6 Spartowie (tj. Zasiani) mieli urodzić się w pełnej zbroi z zasianych
przez Kadmosa na rozkaz Ateny zębów smoka. Mit ten jest drastycznym
przedstawieniem autochtonii, tj. narodzin ludzi bezpośrednio z ziemi.
7 Mit o pobycie Kadmosa i Hermione w kraju Ilirów jest częstym
motywem literackim - por. Apolloniusz Rodyjski IV 516; Owidiusz, Przemiany
IV 563- 603.

zarówno ze względu na swój znakomity ród, jak i przyjaźń
króla. Ponieważ jednak był bardzo zuchwały i odmawiał oddawania
czci Dionizosowi, został przezeń ukarany8. Polidor miał
syna Labdakosa. W obliczu śmierci, kiedy musiał opuścić maleńkiego
jeszcze syna, przekazał nad nim pieczę i władzę
Nykteusowi.
5 Dalszy ciąg tej historii, a mianowicie okoliczności śmierci
Nykteusa oraz przejęcie władzy dynastycznej i pieczy nad chłopcem
przez jego brata, Likosa, opowiedziałem już dokładnie
przy opisie Sykionu9. Gdy Labdakos dorósł, Likos przekazał
mu rządy. Ponieważ jednak Labdakos wkrótce umarł, Likos
zaopiekował się z kolei jego synem, Lajosem.
6 Ale w tym czasie, gdy po raz drugi pełnił on funkcję regenta,
do Teb wrócili Amfion i Zetos na czele zgromadzonych sił. Więc ludzie,
którym zależało, żeby nie zginął ród Kadmosa, ukryli Lajosa. Likos zaś
został pokonany w walce z synami Antiope. Gdy ci z kolei przejęli
władzę nad miastem, zbudowali poniżej Kadmei nowe miasto, które ze
względu na pokrewieństwo z Tebe10 nazwali Tebami.
7 Mój wywód poświadcza nawet Homer w Odysei, mówiąc11:
Byli pierwszymi, co wznieśli siedzibę Teb siedmiobramnych
i zbudowali strażnice, bo chociaż byli potężni,
nie mogli żyć w Tebach rozległych, nie chronionych wieżami.
W swych pieśniach nie wspomina jednak poeta o tym, że Amfion
wzniósł mury miasta dzięki dźwiękom swej liry12. A zdobył
on sławę w dziedzinie muzyki, bo dzięki powinowactwu z Tantalem
poznał od samych Lidów tzw. harmonię lidyjską13 i do
czterostrunnej liry dodał kolejne trzy struny14.
8 Co więcej, autor poematu o Europie15 twierdzi, że Amfion
był pierwszym człowiekiem grającym na lirze, ponieważ tej
8 Tj. rozszarpany przez menady (bachantki). Na micie tym Eurypides
oparł Bakchantki.
9 Por. II 6, 1.
10 Tebe, córka Azoposa, miała być żoną Zetosa.
11 Odyseja IX 263 i n.
12 Por. IX 17, 7; Apolloniusz Rodyjski I 735 i n.
13 Harmonia, lidyjska odpowiadała mniej więcej naszej tonacji durowej
i najczęściej była stosowana w melodiach żałobnych.
14 Wg greckiej tradycji literackiej wynalazcą siedmiostrunnej liry miał
być poeta liryczny, Terpander (VII w. p.n.e.).
15 Scholiasta do Iliady (VI 131) przypisuje ten utwór Eumelosowi, inni
cytują go jako utwór nieznanego autora.

sztuki nauczył się od Hermesa. Mówi też, że swym śpiewem
przyciągał on skały i dzikie zwierzęta. A z kolei Myro16
z Bizancjum, poetka epicka i elegijna, powiada, że Amfion
pierwszy zbudował Hermesowi ołtarz i za to otrzymał od niego
lirę. Mówią też, że odbywa on w Hadesie karę za szydzenie
z Latony i jej dzieci.
9 O ukaraniu Amfiona jest mowa w epickim poemacie pt.
Minyas17, w którym obok niego wymieniony został Tamyris
z Tracji18. Domostwa Amfiona i Zetosa zostały jednak osierocone.
Ród Amfiona nawiedziła zaraza19, syna Zetosa zabiła
przez przypadek własna matka, on sam zaś umarł w rozpaczy20.
I wtedy Tebanie wprowadzili na tron królewski Lajosa.
10 Kiedy Lajos był już królem i ożenił się z Jokastą, otrzymał
z Delf wyrocznię, że zginie z ręki syna, jeśli urodzi mu go
Jokastą. Dlatego porzucił na pastwę losu Edypa, który - gdyby
dorósł - miał zabić ojca i poślubić matkę. Nie wierzę jednak,
że z tego związku urodziły się dzieci, opierając się na świadectwie
Homera, który tak mówi w Odysei21:
11 matkę Edypa widziałem, Epikastę przepiękną,
ktora to nieświadomie straszny czyn popełniła
za mąż za syna wychodząc, co ojca zabiwszy własnego
ją poślubił, lecz bogi szybko lo ludziom odkryli.
Bo jak można by stwierdzić, że bogowie szybko to odkryli,
gdyby Jokastą zdążyła urodzić Edypowi aż czworo dzieci?
Otóż matką tych dzieci była Euryganeja, córka Hyperfasa,
co wyjawia autor poematu epickiego pt. Dzieje Edypa [Edy-
16 Myro z Bizancjum (III w. p.n.e.) - zaliczana do dziewięciu najsłynniejszych
poetek greckich, zwanych "ziemskimi muzami", matka poety
tragicznego, Homera. W Antologii palatyńskiej zachowało się pod jej imieniem
kilka epigramów (VI 119; 189) i 12 heksametrów z epopei pt. Mnemozyne.
17 Autor i czas powstania poematu nieznane. Minyas - mityczny założyciel
Orchomenos, protoplasta Minyów.
18 Tamyris - znany już Homerowi (Iliada II 595) mityczny śpiewak
tracki, wymieniany obok Orfeusza, Linosa i Filammona, którego miał być
synem.
19 W II 21. 9 Pauzaniasz mówi o zabiciu dzieci Amfiona przez Artemidę
i Apollona, a więc zaraza jest tu traktowana jako strzały tych bogów.
20 Aedon, żona Zetosa, zazdroszcząc Niobe licznego potomstwa, chciała
ją pozbawić najstarszego syna. Nie rozpoznawszy go w ciemności, zabiła
własnego - Ifytosa.
21 Odyseja XI 271 i n. Wg powszechnie przyjmowanej tradycji z tego
związku urodzili się Polinejkes, Eteokles, Antygona i Ismena. Pauzaniasz
idzie tu za tradycją Ferekidesa.

podia]22. Onazjas namalował w Platejach obraz Euryganei zgnębionej
walką swych synów.
12 Poza tym Polinejkes oddalił się z Teb jeszcze za życia
i rządów Edypa. Obawiał się bowiem spełnienia klątw ojca
rzuconych na synów. Przybył do Argos i tam poślubił córkę
Adrastosa. Po śmierci Edypa powrócił do Teb, wezwany przez
Eteoklesa. Po powrocie pokłócił się jednak z bratem i po raz
wtóry opuścił miasto. Wtedy właśnie zwrócił się z prośbą do
Adrastosa o wojsko, które zapewniłoby mu powrót do kraju.
Ale je stracił i wyzwał na pojedynek Eteoklesa.
13 Obaj zginęli w tym pojedynku. Władza królewska przeszła
więc na Laodamasa, syna Eteoklesa, nad którym pieczę i tymczasowe
rządy objął Kreon, syn Menojkeusa. W tym czasie,
kiedy już dorosły Laodamas był królem, Argiwowie po raz
drugi wyprawili się zbrojnie na Teby. Tebanie ze swej strony
rozłożyli się wówczas obozem w okolicy miasta Glisas23 Gdy
doszło do walki wręcz, Laodamas zabił Ajgialeusa, syna Adrastosa,
ale zwycięstwo w tej bitwie odnieśli Argiwowie. Laodamas
zaś z Tebanami, którzy chcieli mu towarzyszyć, uszedł najbliższej
nocy do Ilirii.
14 Argiwowie zdobyli Teby i oddali nad nimi władzę synowi
Polinejkesa, Tersandrowi. Kiedy jednak flota Agamemnona zabłądziła
w drodze pod Troję i doznała klęski w Myzji24. zginął
tam również z ręki Telefosa Tersander, który w tej walce
wyróżnił się największym męstwem wśród Greków. Jego grobowiec,
wykonany z kamienia, znajduje się na rynku w mieście
Elei, od strony doliny Kajkos, a tamtejsi mieszkańcy czczą
go ponoć jako herosa25.
15 Już po śmierci Tersandra, gdy przygotowywano druga wyprawę
przeciw Aleksandrowi [Parysowi] do Troi26, wybrano
na wodza Peneleosa. ponieważ Tizamenos, syn Tersandra, był
jeszcze za młody. Kiedy jednak Peneleos został zabity przez
Eurypylosa. syna Telefosa. na króla wybrano Tizamenosa, syna
22 Jeden z nie zachowanych poematów cyklicznych. Autorstwo przypisywane
Kinajtonowi z Lacedemonu (VIII w. p.n.e.).
23 Por. I 44. 4; IX 8, 6: 9. 4: 19, 2.
24 Miała to być wcześniejsza ekspedycja pod Troj, ale przez pomyłkę
wojska greckie wyładowały w Myzji. Zdarzenia te zostały szeroko opowiedziane
w zaginionym poemacie epickim pt. Cypria.
25 Pochowanie na rynku było szczególnym wyróżnieniem dla bohatera i wiązało
się zazwyczaj z oddawaniem mu czci kultowej.
26 Miała się ona odbyć osiem lat po pierwszej nieudanej wyprawie.

Tersandra i Demonassy, córki Amfiaraosa. Nie prześladowały
go swym gniewem erynie, mścicielki Lajosa i Edypa27, ścigały
natomiast jego syna, Autezjona, który z tej właśnie przyczyny,
idąc za radą wyroczni, wyjechał do Dorów.
16 Po jego wyjeździe na króla został wybrany Damazychton,
syn Ofeltesa i wnuk Peneleosa. Synem Damazychtona był
Ptolemeusz, ojciec tego Ksantosa, którego w pojedynku zabił
Andropompos, ale nie w czystej walce, lecz uciekając się do
podstępu. I wówczas Tebanie uznali, że lepiej powierzyć władzę
większej liczbie ludzi, niż uzależnić wszystko od woli jednego
człowieka.
ROZDZIAŁ VI
1 Spośród klęsk i zwycięstw w zapasach wojennych Teban
za najsławniejsze uważam następujące. Oto zostali pokonani
przez Ateńczyków, którzy przyszli z pomocą Platejczykom broniącym
granic swego kraju1. Po raz drugi ponieśli klęskę, gdy
wystąpili przeciwko Ateńczykom pod Platejami, zdecydowawszy
się stanąć raczej po stronie króla Kserksesa niż Hellenów2.
2 Odpowiedzialności za to nie ponosi jednak naród tebański,
ponieważ w tym czasie w Tebach panowała nie ich rodzima
forma rządów, lecz oligarchia. Podobnie przecież i Ateńczyków
można by oskarżyć o sprzyjanie Persom wtedy, gdy za panowania
tyrana Pizystratesa i jego synów3 barbarzyńca wtargnął
do Hellady.
3 Później odnieśli jednak Tebanie zwycięstwo nad Ateńczykami
pod Delionem4 w Tanagrze, gdzie zginęli wódz ateński
Hippokrates, syn Aryfrona, i duża część jego wojska. Przez
cały ten czas, tj. od wycofania się Persów aż do wojny Peloponezyjczyków
z Ateńczykami, pozostawali Tebanie w przyjaznych
stosunkach z Lacedemonem. Wkrótce jednak po zakończe-
27 W Sparcie zbudowano świątynię tych erynii, ufundowaną przez szczep
Aegidów - por. Herodot IV 149.
1 W 519 r. p.n.e. - por. Tukidydes III 68; Herodot VI 108.
2 W 479 r. p.n.e. - por. Herodot IX 67.
3 Pizystrates zajął Akropol i przejął rządy w Atenach ok. 560 r. p.n.e.
Po jego śmierci (528/527) rządy sprawowali jego synowie, Hippiasz i Hipparch
(do 510 r. p.n.e.).
4 W 424 r. p.n.e. Opis tej bitwy daje Tukidydes (IV 93-101).

niu tej wojny i po upadku potęgi morskiej Aten, razem z Koryntem
przystąpili do wojny z Lacedemończykami.
4 Pokonani w bitwach pod Koryntem i Koroneją5, odnieśli
następnie pod Leuktrami najwspanialsze ze znanych nam zwycięstw,
jakie kiedykolwiek odniosło jedno państwo greckie nad
drugim6. Usunęli dziesięcioosobowe załogi, które Lacedemończycy
umieścili w miastach, i wyrzucili namiestników spartańskich.
Następnie prowadzili nieprzerwanie przez dziesięć lat wojnę
z Fokidą, którą Hellenowie nazwali "świętą"7.
5 Już przy opisie Attyki8 stwierdziłem, że klęska pod Cheroneją
stała się nieszczęściem dla wszystkich Hellenów. W większym
jeszcze stopniu była nim dla Teban, gdyż do ich miasta został
wtedy wprowadzony obcy garnizon. Po śmierci Filipa, gdy
władzę w Macedonii przejął Aleksander, Tebanom udało się
ten garnizon usunąć9. Wkrótce po tym bóg ostrzegł ich przez
wyrocznię o czekającym ich znowu nieszczęściu. Lecz znaki,
jakie im się wówczas ukazały w świątyni Demetry Tesmoforos
[tj. Prawodawczynij, różniły się całkowicie od tych sprzed bitwy
pod Leuktrami. Wtedy bowiem pająki osnuły wejście do świątyni
białą pajęczyną, natomiast przed przybyciem Macedończyków
z Aleksandrem na czele czarną10. Ponoć również w Atenach
spadł popiół z deszczem na rok przed najazdem Sułli,
który przyniósł im tyle nieszczęść11.
ROZDZIAŁ VII
1 Wypędzeni wówczas przez Aleksandra Tebanie osiedlili się
w Atenach. Do Teb wrócili dopiero dzięki Kasandrowi, synowi
5 W tzw. wojnie korynckiej w 394 r. p.n.e. por. III 9, 13; Ksenofont,
Hellenika IV 2, 9; 3, 15.
6 Zwycięstwo odniesione w 371 r. p.n.e. przez Epaminondasa por.
niżej, 13, 11.
7 Szerzej o tej wojnie por. X 2 i n. Odbyła się ona w latach 356
346.
8 Por. I 25, 13.
9 Błędna informacja, ponieważ wiadomo, że garnizon ten odegrał dużą
rolę przy zdobyciu miasta w 335 r. p.n.e. por. Diodor XVII 12; Arrian,
Anabaza I 7, 9; 8, 6.
10 Inaczej piszą na ten temat Diodor (XVII 10, 2) i Elian (Varia
historia XII 57).
11 Na temat zdobycia Aten przez Sullę por. I 20, 47; Plutarch,
Sulla, 12-14; Appian, Mitrydates, 30- 39.

Antypatra1. Przy odbudowie miasta największą pomoc okazali
im wtedy Ateńczycy. Z pewną pomocą przyszli im również
Meseńczycy, a z Arkadów mieszkańcy Megalopolis.
2 Uczestniczył w tej odbudowie również Kasander, ale - jak
mi się zdaje tylko dlatego, że nienawidził Aleksandra. Zniszczył
przecież doszczętnie cały jego ród. Tak więc Olimpias
wydał na śmierć2 przez ukamienowanie rozwścieczonym na nią
Macedończykom, obydwu zaś synów Aleksandra, tj. Heraklesa,
którego matką była Barsyne, i Aleksandra, syna Roksany,
otruł 3. Ale i sam niewesoły miał koniec żywota. Nabawił się
bowiem przepukliny wodnej i jeszcze za życia pojawiły się na
jego ciele robaki4.
3 Najstarszy z jego synów, Filip, wkrótce po wstąpieniu na
tron śmiertelnie zachorował5, następny zaś, Antypater, zamordował
swą matkę, Tesalonikę, córkę Filipa, syna Amyntasa, i Nikazypolis.
A zamordował ją oskarżając o to, że bardziej niż
jego kochała Aleksandra. Był to najmłodszy syn Kasandra,
który pozyskawszy sobie Demetriusza, syna Antygonosa, z jego
pomocą pozbawił władzy i ukarał Antypatra. Okazało się jednak,
że w Demetriuszu znalazł nie sprzymierzeńca, lecz swego mordercę6.
W ten sposób któryś z bogów wymierzył Kasandrowi
sprawiedliwość.
4 Za panowania Kasandra Tebanie odbudowali wszystkie mury
miasta, ale później przyszło im jeszcze zakosztować wielkich
nieszczęść. Kiedy bowiem Mitrydates rozpoczął wojnę z Rzymianami,
przyłączyli się doń Tebanie, nie z innej - jak mi
się zdaje przyczyny jak przez łączącą ich z Atenami przyjaźń.
Gdy jednak Sulla wkroczył do Beocji. Teban przejął
1 W r. 315, tj. po dwudziestu latach wygnania por. IV 26. 10; VII
6. 9; IX 3, 6.
2 W 316 r. p.n.e. - por. Diodor XIX 51 i Justyn XIV 6, wg którego
nie została ona ukamienowana, lecz skrytobójczo zasztyletowana.
3 Herakles zginął w 309 r. p.n.e., a dwa lata wcześniej Aleksander -
por. Justyn XV 2, 3; Diodor XIX 105, 2.
4 Wg Porfiriusza (FHG, t. 3, s. 694: 697) umarł on na "wyniszczającą
chorobę" w dziewiętnastym roku po zamordowaniu Olimpias.
5 Wg Euzebiusza (Pracparatio evangelica I 241) Filip rządził tylko cztery
miesiące.
6 Demetriusz doszedł w ten sposób do władzy w r. 293. Szerzej na temat
tych wydarzeń piszą Plutarch (Demetriusz, 36) i Diodor (XXI 7).

wielki strach. Natychmiast więc zmienili sprzymierzeńca i zaczęli
zabiegać o przyjaźń Rzymian7.
5 Ale nie uśmierzyło to gniewu Sulli, który chcąc ich upokorzyć,
odebrał im m. in. połowę terytorium, podając takie oto
uzasadnienie8. Otóż, gdy zaczynał wojnę z Mitrydatesem, brakowało
mu pieniędzy. Zabrał wiec wota z Olimpii, Epidauros
oraz te z Delf, które pozostawili tam Fokijczycy.
6 Wota te podzielił między swych żołnierzy, bogom zaś w zamian
podarował połowę ziemi tebańskiej. Dzięki łaskawości
Rzymian Tebanie odzyskali później tę ziemię9, ale od tej pory
ich państwo zaczęło chylić się ku upadkowi. Dzisiaj cała niżej
położona część miasta oprócz świątyń jest opustoszała, ludność
zaś zamieszkuje akropol, który nazywają Tebami, a nie
Kadmeją10.
ROZDZIAŁ VIII
1 Po drugiej stronie rzeki Azopos1, w odległości około dziesięciu
stadiów od miasta, znajdują się ruiny Potniaj2, a w nich
święty gaj Demetry i Kory. Posągi nad rzeką płynącą przez
Potniaj [...] nazywają boginiami. W ustalonym czasie obchodzą
swoje tradycyjne uroczystości, podczas których m. in. spuszczają
młode prosięta do tzw. jam [megara]3. Prosięta te - jak twier-
7 Cała Beocja z wyjątkiem Tespiów najpierw stanęła po stronie Mitrydatesa
Wielkiego (120- 63), a po zdobyciu Aten przez Sulle w r. 86 i jego
wkroczeniu do Beocji opowiedziała się za Rzymem - por. Appian, Mitrydates,
29 i n.
8 Por. Plutarch. Sulla, 12; 19; Appian, ibidem. 54.
9 Poza Pauzaniaszem nikt na ten temat nie mówi.
10 Por. Dion z Prusy. Mowy VII 121.
1 Jest to dalszy ciąg opisu drogi z Platejów do Teb, przerwanego
w 4. 4.
2 Potniaj - w starożytności nazywane również Hypotebaj (tj. Pod Tebami)
- lokalizuje się w pobliżu dzisiejszej wioski Tachi. ok. 1.5 km na
południe od Teb.
3 Analogiczny rytuał miał miejsce w Atenach w czasie Tesmoforiów
i został opisany przez Klemensa Aleksandryjskiego (Zachęta do Greków II 17)
i Euzebiusza (Praeparatio evangelica II 3, 22).

dzą po upływie roku [można zobaczyć4] w Dodonie. Inni
niech jednak wierzą w tę opowieść!
2 Jest tam również świątynia Dionizosa Ajgobolosa [tj. Zabijającego
Kozy]5. Składający bowiem kiedyś temu bogu ofiarę
upili się do tego stopnia, że w szaleństwie zabili jego kapłana.
Bezpośrednio po tym morderstwie nawiedziła ich zaraza
i wyrocznia w Delfach obwieściła, że dla odwrócenia jej należy
złożyć w ofierze Dionizosowi młodzieńca. Kilka lat później
jak mówią bóg zamienił im tę ofiarę na ofiarę z kozła.
W Potniaj pokazują również studnię i mówią, że miejscowe
klacze, które piją z niej wodę, wpadają w szał6.
3 Kiedy idzie się z Potniaj do Teb, po prawej stronie widać
niewielki okrąg z kolumnami. W tym właśnie miejscu jak
mawiają rozstąpiła się ziemia dla przyjęcia Amfiaraosa7. Mawiają
też, że żadne ptaki nie siadają na tych kolumnach,
podobnie jak żadne zwierzęta, czy to domowe, czy dzikie, nie
jedzą rosnącej tam trawy.
4 Teby posiadały w obwodzie swych starożytnych murów siedem
bram, które przetrwały do naszych dni8. Dowiedziałem
się, że jedna z tych bram otrzymała nazwę od Elektry9, siostry
4 W tym miejscu tekst uszkodzony. Nie wiemy więc dokładnie, w jakim
kontekście mówi się tu o Dodonie. Wg przyjętego przez wydawców uzupełnienia
miały się one po roku ukazać w Dodonie żywe.
5 Pojawiający się tylko tutaj epitet Dionizosa ma ścisły związek z jego
kultem, w którym zwierzęciem ofiarnym był kozioł jako zwierzę niszczące
winnice. Wzmianka o zabiciu kapłana jest prawdopodobnie związana z pierwotnym,
rytualnym i symbolicznym, uśmiercaniem kapłana, który reprezentował
umierającego i zmartwychwstającego Dionizosa.
6 Por. Elian, O naturze zwierząt XV 25. Pliniusz (XXV 94) mówi to
samo o właściwościach trawy rosnącej w okolicy Potniaj.
7 Amfiaraos, którego imię poświadcza pismo linearne B, był pierwotnie
bóstwem chtonicznym. Wg legendy, którą ma na myśli Pauzaniasz, jest to
bohater biorący udział w wyprawie siedmiu przeciw Tebom. W czasie ucieczki
spod Teb od uderzenia pioruna miała rozstąpić się ziemia i pochłonąć go
razem z zaprzęgiem. Wg innej tradycji wydarzenie to miało miejsce w Harmie -
por. I 34, 2; IX 19, 4.
8 Stwierdzenie to wywołało wśród nowożytnych uczonych sporo kontrowersji.
Jedni uważali (por. np. U. von Wilamowitz-Moellendorf, Die Sieben
Thore Thebens, "Hermes" 26, 1891, s. 191 i n.), że istniały tylko trzy
bramy, a siedem bram w Tebach było tylko wymysłem poetów. Inni natomiast
(por. np. Frazer, ad loc.) są przeciwnego zdania i twierdzą, że
skoro obwód murów starożytnych Teb wynosił 8 km, siedem bram nie jest
liczbą zawyżoną.
9 Przez Bramę Elektry prowadziła droga do Platejów, jak wyjaśnia
Pauzaniasz w 8, 7. Znajdowała się więc ona z południowej strony Teb.

Kadmosa, inna natomiast, Projtejska10, od Projtosa, jednego
z mieszkańców miasta. Nie mogłem jednak ustalić ani czasu
jego życia, ani rodowodu. Brama Neistejska11 zaś miała otrzymać
swą nazwę z takiej oto przyczyny. Otóż ostatnią strunę
liry nazywają tu nete12, a przy tej właśnie bramie ponoć wynalazł
ją Amfion. Słyszałem również, że syn Zetosa, brata
Amfiona, nazywał się Neis 13 i że to od jego imienia nazwano
tę bramę.
5 Natomiast bramy Krenajska14 i Hypsystejska15 zawdzięczają
swe nazwy temu, że [...] świątynię znajdującą się w pobliżu
tej drugiej bramy nazywają przybytkiem Zeusa z przydomkiem
Hypsystos [tj. Najwyższy]. Następnej z kolei bramie nadali
nazwę Ogigijskiej16, ostatnią zaś nazywają Homoloidzką, i ta -
jak przypuszczam najpóźniej też otrzymała swą nazwę17.
Najwcześniej natomiast Brama Ogigijska.
6 Brama Homoloidzką zawdzięcza swą nazwę takim ponoć
okolicznościom. Otóż, kiedy Tebanie zostali pokonani przez
Argiwów w pobliżu Glisas, wielu z nich opuściło swój kraj
razem z Laodamasem, synem Eteoklesa. Niektórzy z nich wycofali
się jenak z wyprawy do Ilirii, wrócili do Tesalii i objęli
w posiadanie Homolę, jedną z najżyźniejszych i najbogatszych
w wodę gór tesalskich.
10 Brama Projtejska - jak wynika z uwag Pauzaniasza w 18, 1 -
wychodziła na drogę wiodącą do Chalkis, czyli znajdowała się od strony
północno-wschodniej.
11 Z rozdziałów 25, 4 i 26, 5 wynika, że tędy prowadziła droga ku
świątyni Kabirów, leżącej przy trasie do Onchestos i Tespiów, a więc w kierunku
północno-zachodnim.
12 Greckie nazwy strun to hypate, parypate, hypermeze, meze, hyperparanete,
paranete, nete. Ostatnia dawała najwyższe tony.
13 Nigdzie poza tym Neis nie jest wymieniony jako syn Zetosa, lecz
jako jego córka lub córka Amfiona.
14 Lokalizacja pozostałych czterech bram jest mniej pewna. Brama Krenajska
znajdowała się prawdopodobnie od strony źródła Drike (krene =
źródło), a więc od strony północnej.
15 Brama Hypsystejska znajdowała się przy świątyni Zeusa, lokalizowanej
w południowo-zachodniej stronie miasta. Wykopaliska z r. 1892 potwierdziły
istnienie bramy w tym miejscu.
16 Brama Ogigijska identyfikowana jest z bramą nazwaną przez Ajschylosa
(Siedmiu przeciw Tebom, w. 501) Bramą Ateny Onka. Wg scholiów
do Fenicjanek Eurypidesa (w. 1113) została nazwana Ogigijska ze względu na
bliskość grobu króla Ogigosa.
17 Brama Homoloidzką - jak można wnioskować ze znalezionych
inskrypcji i antycznych słowników - swą nazwę zawdzięcza kultowi Zeusa
z przydomkiem Homoloos i znajdowała się we wschodniej części miasta.

7 Kiedy zaś wracali do ojczyzny na zaproszenie Tersandra,
syna Polinejkesa, bramę, przez którą weszli do Teb, nazwano
od Homoli Bramą Homoloidzką. Z Platejów wychodzi się
do Teb przez Bramę Elektry. Przy tej właśnie bramie jak
mówią - zginął od pioruna Kapaneus18, syn Hipponosa, który
miał wyrządzić największe szkody swym atakiem na mury Teb.
ROZDZIAŁ IX
1 Tę właśnie wojnę, w której walczyli Argiwowie z Tebami,
uważam za najbardziej godną pamięci ze wszystkich wojen
między Hellenami w tzw. epoce bohaterskiej1. W przypadku
bowiem wojny prowadzonej przez Eleuzyńczyków przeciw pozostałym
mieszkańcom Attyki2, jak też w wojnie między Tebanami
i Minyami3, walczący nacierali na siebie wyłącznie z bliska
i jedna bitwa przynosiła rozstrzygnięcie. Natychmiast zawierano
rozejm i uzgadniano warunki pokoju.
2 Wojsko Argiwów natomiast maszerowało ze środkowego
Peloponezu do środka Beocji, a Adrastos sprowadził swych
sprzymierzeńców z Arkadii i Mesenii. Tebanom ze swej strony
przyszły na pomoc wojska najemne4 z Fokidy i Hegyowie
z kraju Minyów.
3 Choć więc Tebanie zostali pokonani w bezpośrednim starciu
w czasie walki w pobliżu świątyni Ismeniosa i dokonali odwrotu
uciekając na mury, to jednak w związku z tym, że Peloponezyjczycy
nie potrafili prowadzić walki oblężniczej i posługiwali
się raczej brawurą niż znajomością tej sztuki, Tebanie
zabili wielu z nich pociskami rzucanymi z murów, a następnie
zbiegłszy na dół, zwyciężyli również pozostałych, będących w rozsypce.
Zginęli wszyscy oprócz Adrastosa. Przy dokonaniu tego
dzieła nie obeszło się jednak bez wielkich ofiar również z ich
18 Kapaneus- jeden z mitycznych wodzów argiwskich w czasie wyprawy
przeciw Tebom. Miał zginąć z powodu obelg rzuconych na Zeusa. Szerzej
motyw ten rozwinął Eurypides (Fenicjanki, w. 1172 i n.).
1 Pauzaniasz ma na myśli obie wyprawy Argiwów na Teby. Stanowiły
one przedmiot poematu epickiego z VIII w. p.n.e. pt. Tebaida i kanwę
tragedii Ajschylosa Siedmiu przeciw Tebom.
2 Por. I 5, 2; 36, 5; 38, 3.
3 Por. 37, 2.
4 W epoce bohaterskiej nie było wojsk najemnych. Prawdopodobnie
Pauzaniasz wprowadził ten termin dla stylistycznego urozmaicenia.

strony i stąd zwycięstwo połączone z klęską zwycięzców nazywa
się "kadmejskim zwycięstwem"5.
4 Po upływie niewielu lat wyruszyli znów zbrojnie na Teby
pod dowództwem Tersandra ci, których Hellenowie nazywają
Epigonami. Towarzyszyli im nie tylko Argiwowie, Meseńczycy
i Arkadowie, lecz także sojusznicy wezwani na pomoc z Koryntu
i Megary. Teban zaś wspomagali sąsiedzi. Bitwa pod Glisas
stała się więc równie groźna dla obydwu stron.
5 Część Teban z Laodamasem na czele natychmiast po klęsce
ratowała się ucieczką, a tych, którzy pozostali, wzięto przez
oblężenie. Na temat tej wojny powstał poemat epicki Tebaida,
o którym wspomina Kallinos6, twierdząc, że jego autorem
był Homer. Z tym jego twierdzeniem zgadza się wielu godnych
zaufania ludzi, a moim zdaniem jest to najlepszy poemat
po Iliadzie i Odysei. Na temat wojny, jaką prowadzili Tebanie
i Argiwowie z powodu synów Edypa, niech starczy to
wspomnienie.
ROZDZIAŁ X
1 Niedaleko od bramy znajduje się wspólna mogiła poległych
w walce z Macedończykami pod wodzą Aleksandra. Nieco
dalej pokazują miejsce, gdzie Kadmos według legendy (kto
chce niech w nią wierzy!) miał posiać zęby smoka, którego
zabił przy źródle, a z zębów tych mieli wyrosnąć mężowie1.
2 Na prawo od bramy2 leży wzgórze poświęcone Apollonowi3.
Zarówno wzgórze, jak bóstwo nazywane są przydomkiem Ismeńskie,
od przepływającej tędy rzeki Ismenos4. Przy samym
5 Powiedzenie to cytują m. in. słowniki starożytne Fotiosa, Księgi Suda,
Etymologicum Magnum.
6 Kallinos z Efezu - autor utworów elegijnych, żyjący w VII w. p.n.e.
Tebaida musiała być więc wcześniejszym utworem. O autorstwie Homera
w odniesieniu do Tebaidy mówi również Herodot (V 67).
1 Tzw. Spartowie - por. wyżej. 5, 3. O tym źródle i strzegącym go
smoku por. niżej, 10, 5.
2 Chodzi tu o Bramę Elektry.
3 Prawdopodobnie jest to niewysoki pagórek Św. Łukasza w południowo-
-wschodniej części nowożytnych Teb, przy drodze prowadzącej z Aten. Kościół
Św. Łukasza zbudowany został prawdopodobnie na miejscu świątyni Apollona,
na co wskazują znajdujące się w jego pobliżu starożytne płyty marmurowe.
4 Dzisiejsza rzeka Św. Jana.

wejściu [do bramy] stoją kamienne posągi Ateny i Hermesa
zwane "przedświątynnymi". Posąg Hermesa jest ponoć dziełem
Fidiasza5, Ateny natomiast Skopasa6. Za posągami wznosi
się świątynia. Rzeźba Apollona wielkością dorównuje posągowi
w Branchidach i nie różni się odeń wyglądem7. Ktokolwiek
widział jeden z tych posągów i zapamięta jego autora, kiedy
zobaczy drugi, to nawet jeśli nie jest wielkim znawcą, rozpozna
w nim dzieło Kanachosa8. Różnią się one tylko tym,
że rzeźba w Branchidach wykonana jest z brązu, Ismeńska
zaś z cedrowego drzewa.
3 Znajduje się tam również kamień, na którym siadywała
ponoć Manto, córka Tejrezjasza. Leży on tuż przy wejściu
i jeszcze do tej pory nazywa się "krzesłem Manto"9. Po
prawej stronie świątyni znajdują się wyrzeźbione w marmurze
podobizny Heniochy i Pyrry, córek Kreona, który sprawował
w Tebach rządy jako opiekun Laodamasa, syna Eteoklesa.
4 Do dziś jak mi wiadomo utrzymuje się w Tebach następujący
zwyczaj10. Otóż na rok wybiera się na kapłana
Apollona Ismeńskiego pięknego i silnego chłopca, pochodzącego
z arystokratycznej rodziny. Obdarza się go przydomkiem
Dafneforos [tj. Wawrzyniec], ponieważ chłopcy noszą wieńce
z liści wawrzynu. Nie potrafię jednak z całą pewnością stwierdzić,
czy wszyscy, którzy noszą taki wieniec, zgodnie ze zwyczajem
składają bogu spiżowy trójnóg. Przypuszczam, że prawo
to nie dotyczy wszystkich, ponieważ widziałem tam tylko niewiele
takich trójnogów11. Składają je raczej tylko najzamożniejsi
chłopcy. Najwspanialszym trójnogiem zarówno ze względu na
jego wiek, jak i osobę ofiarodawcy jest trójnóg ofiarowany
przez Amfitriona Heraklesowi, kiedy ten był Wawrzyńcem12.
5 Fidiasz (ok. 500-432)- najwybitniejszy rzeźbiarz grecki w epoce
Pery kiesa.
6 Skopas z Paros (IV w. p.n.e.) - wybitny architekt i rzeźbiarz.
7 Na temat posągu w Branchidach por. I 16, 3; VIII 46, 3.
8 Kanachos z Sykionu - rzeźbiarz z VI/V w. p.n.e. Na temat jego
innych dzieł por. II 10, 5.
9 Kamień ten miał kultowe znaczenie w Tebach. Manto jako córka
wieszczka Tejrezjasza i jego przewodniczka była również uważana za wieszczkę.
Wspomina o niej Pauzaniasz w VII 3, 1; IX 33, 2.
10 Tzw. Dafneforia (tj. Święto Laurowych Wieńców), bardziej szczegółowo
opisane przez Proklosa (Photius, op. cit., s. 321), były obchodzone co
8 lat w Tebach i Delfach.
11 Pindar (Ody pytyjskie XI 8 i n.) mówi o świątyni Apollona Ismeńskiego
jako o "skarbcu złotych trójnogów".
12 Por. Herodot V 59-61, który również oglądał ten trójnóg.

5 Powyżej świątyni Apollona Ismeńskiego można obejrzeć źródło,
które jak mówią było poświęcone Aresowi. To on miał
postawić przy nim smoka jako strażnika13. Przy tym właśnie
źródle jest grób Ksantosa, który był ponoć bratem Melias
i synem Okeanosa. Ojciec miał go wysłać na poszukiwanie
porwanej córki. Gdy ów przekonał się jednak, że Melias jest
w posiadaniu Apollona i że nie jest w stanie mu jej odebrać,
odważył się podpalić okrąg Apollona, którego obecnie nazywają
Ismeńskim. Zgodnie z tym, co mówią Tebanie, bóg zabił go
wtedy strzałą z łuku i dlatego tutaj znajduje się jego grób.
6 Apollonowi zaś Melias miała urodzić dwu synów, Tenerosa
i Ismenosa. Tenerosa obdarzył Apollo darem wieszczym 14,
a od Ismenosa wzięła nazwę rzeka. Nie pozostawała ona bez
nazwy i wcześniej. Zanim zyskała miano Ismenos od syna
Apollona, nosiła nazwę Ladon 15.
ROZDZIAŁ XI
1 Z lewej strony Bramy Elektry są ruiny domostwa, w którym
miał mieszkać Amfitrion, gdy uciekł z Tirynsu po
śmierci Elektriona1. Wśród ruin widać jeszcze pokój Alkmeny.
Dom ten jak mówią - zbudowali Amfitrionowi Trofonios
i Agamedes2, a wyryty na nim napis głosił:
Kiedy Amfitrion zamierzał tutaj Alkmenę wprowadzić
jako swą małżonkę, ten pokój wybrał dla siebie,
a wzniósł go boski Trofonios razem z Agamedesem.
13 Jest to najprawdopodobniej źródło nazywane obecnie Paraporti, bardzo
zasobne w wodę. Znajduje się przy nim jaskinia licząca ok. 2 m wysokości,
1 m szerokości i 1,5 m głębokości, która była uważana za "smoczą jamę".
Motyw strzeżenia wody źródlanej przez smoka jest znany w kultach wielu
narodów. Jego zabicie łączono przy tym z wyschnięciem źródła. Paralele
kulturowe na ten temat por. Frazer, ad loc.
14 Od Tenerosa nosiła nazwę rozległa równina ciągnąca się na północny
zachód od Teb w kierunku jeziora Kopajs - por. IX 26, 1.
15 Wg pseudo-Plutarcha (O rzekach II 1) Ismenos, od którego nazwano
rzekę, był synem Amfiona, a rzeka ta nazywała się uprzednio "stopą Kadmosa".
1 Elektrion- mityczny król Myken, syn Perseusza i Andromedy, ojciec
Alkmeny, żony Amfitriona.
2 Trofonios i Agamedes - synowie Erginosa, uważani przez starożytnych
za najznakomitszych budowniczych okresu wczesnogreckiego. Przypisywano
im najcelniejsze budowle mykeńskie. m. in. najstarszą świątynię w Delfach,
skarbiec Hireusa w Aulidzie, podziemną budowlę sakralną koło Lebadei.

2 Taki był na nim wyryty napis - jak twierdzą Tebanie.
Pokazują również grób dzieci Heraklesa i Megary. To, co
mówią na temat ich śmierci, niczym nie różni się od przekazów
poetyckich Stezychorosa3 z Himery i Panyassisa4. Tebanie
zaś tylko to dodają, że Herakles pod wpływem szału
byłby zabił również Amfitriona, gdyby nie stracił przytomności
od uderzenia kamieniem. Tym zaś miała rzucić Atena, którą
nazywają Sofronistera [tj. Przywracająca Rozum]5.
3 Na reliefie wyrzeźbiono portrety kobiet, lecz ich postacie
są już niewyraźne. Tebanie nazywają je czarownicami i twierdzą,
że przysłała je Hera, by przerwały poród Alkmeny i przeszkodziły
jej wydać potomstwo na świat. Ale Historis, córka Tejrezjasza,
uknuła podstęp, chcąc je oszukać. Zaczęła wiec wydawać
głośne okrzyki radości, które mogły dojść do ich uszu, na
znak, że Alkmena już urodziła dziecko. Oszukane w ten sposób
odeszły, a wtedy Alkmena wydała dziecko na świat6.
4 Jest tu też świątynia Heraklesa7 z jego posągiem wykonanym
z białego marmuru, nazywanym Promachos [tj. Obrońca].
Jest to dzieło Ksenokrytosa i Eubiosa z Teb8. Starożytny zaś
posąg drewniany - jak twierdzą Tebanie - jest dziełem samego
Dedala i ja całkowicie przychylam się do tej opinii. Sam Dedal
jak mówią ofiarował go tutaj jako dar dziękczynny za
doznane dobrodziejstwa9. Kiedy bowiem uciekał z Krety na
niewielkich łodziach, które zbudował dla siebie i swego syna,
Ikara, wymyślił i założył na nich nie znane wcześniej żagle,
dzięki którym - korzystając z pomyślnych wiatrów - mknęli
szybciej od ścigających ich wioślarzy floty Minosa10. Jednak -
jak podają ocalił się tylko Dedal. Łódka Ikara wywróciła
się bowiem, gdyż nierozważnie nią kierował.
3 Por. przypis 6 do rozdziału 2.
4 Panyassis z Halikarnasu - poeta epicki z V w. p.n.e., autor zachowanego
fragmentarycznie poematu o Heraklesie.
5 Por. Eurypides, Oszalały Herakles, w. 1001 i n.
6 Motyw ten w zmienionej formie podejmuje m. in. Owidiusz (Przemiany
IX 295 i n.). Okrzyki radości były prawdopodobnie u Greków zwykłym
sposobem oznajmiania o narodzinach dziecka.
7 Świątynia ta, podobnie jak świątynia Apollona Ismeńskiego, została
zbudowana na zewnątrz starożytnych murów miasta - por. Arrian, Anabaza I
7, 7- 8, 8.
8 Rzeźbiarze greccy poza tym nie znani.
9 Por. Apollodor II 6, 3.
10 Jest to próba racjonalistycznego przedstawienia mitu o wykonanych
przez Dedala skrzydłach, dzięki którym miał on przelecieć ponad morzem.

5 Topielca fala morska wyrzuciła na wyspę w pobliżu Samos
i - jak dotąd - bez nazwy. Na zwłoki natknął się Herakles,
rozpoznał je i pogrzebał tam, gdzie jeszcze dziś widnieje kurhan
na skale sterczącej od strony Morza Egejskiego. A więc od
Ikara otrzymała nazwę wyspa i otaczające ją morze.
6 Rzeźby na frontonie wykonał dla Teban Praksyteles11. Przedstawiają
one większość tzw. dwunastu prac Heraklesa. Brak
jest wśród nich scen zabicia ptaków stymfalijskich i oczyszczenia
przez Heraklesa Elidy. Zamiast tego przedstawiona jest
jego walka z Anteuszem12. Trazybullos, syn Likosa, i Ateńczycy,
którzy wraz z nim przyczynili się do upadku rządu
trzydziestu tyranów, w związku z tym że z Teb rozpoczęli
swój powrót do Aten13, ofiarowali świątyni Heraklesa dwa
kolosalne wizerunki, Ateny14 i Heraklesa, wykonane w formie
reliefu z pentelickiego marmuru przez Alkamenesa15.
7 Obok świątyni Heraklesa jest gimnazjon i stadion sportowy,
obydwa nazwane imieniem tegoż boga. Powyżej skały "przywracającej
rozum" jest ołtarz Apollona z przydomkiem Spodijos
[tj. Popielny]16. Został bowiem wzniesiony z popiołów składanych
ofiar. Udziela się tu na podstawie głosu wyroczni17,
z której o ile mi wiadomo z Greków korzystają głównie
Smyrnejczycy. W Smyrnie bowiem, również na zewnątrz murów
miasta, znajduje się Świątynia Głosów.
11 Przyjmuje się powszechnie, że autorem rzeźb był Praksyteles Starszy.
12 A więc wyrzeźbiono tu tylko 11 z 12 prac Heraklesa, podobnie
jak na metopach w Olimpii - por. V 10, 21. Walka na pięści Heraklesa
z Anteuszem jest częstym motywem malowideł wazowych - por. Catalogue
of Greek and Etruscan Vases in the British Museum, 2 Nos. B 196, B 122,
B 323, B 591.
13 Teby były główną ostoją demokratów ateńskich w okresie panowania
tzw. trzydziestu tyranów - por. Ksenofont, Hellenika II 4, 2; Diodor XIV 32;
Plutarch, Lizander, 27.
14 Przypuszcza się. że posąg Ateny Farnezyjskiej w Neapolu jest rzymską
kopią dzieła Alkamenesa. W związku z wymienionym faktem historycznym
płaskorzeźby te musiano tu umieścić po 403 r. p.n.e.
15 Alkamenes- rzeźbiarz współpracujący z Fidiaszem. Wg Pauzaniasza
jest on również autorem rzeźb zachodniego przyczółka świątyni Zeusa w Olimpii
i Hermesa Propylajosa na Akropolu w Atenach.
16 Niektórzy identyfikują go z Apollonem Ismeńskim. Odległość od ołtarza
do świątyni Apollona jest jednak dość spora. Na temat ołtarzy wzniesionych
z popiołów por. V 13, 8; 14, 8; 15, 9.
17 Nie wiadomo dokładnie, na jakich głosach opierały się tego rodzaju
wyrocznie - por. VII 22, 2.

ROZDZIAŁ XII
1 Pierwotnie Tebanie składali w ofierze Apollonowi Popielnemu
byki. Pewnego razu jednak, kiedy uroczystość była już
przygotowana i zbliżała się pora złożenia ofiary, wysłani po
byka nie nadeszli. A ponieważ w pobliżu znalazł się przypadkiem
wóz, zabili bogu w ofierze jednego z ciągnących go
wołów. Od tej właśnie pory utrwalił się zwyczaj składania
w ofierze wołów pociągowych 1. Krąży tu również inna legenda.
Otóż powiadają, że kiedy Kadmos, udając się do Fokidy,
opuścił Delfy2, za przewodnika służyła mu krowa, którą kupił
od pewnego pasterza pelagońskiego. Krowa ta miała na obydwu
bokach okrągły, biały znak, podobny do będącego w pełni
księżyca3.
2 Kadmos i jego drużyna zgodnie z przepowiednią boga mieli
tam się osiedlić, gdzie krowa ta ze zmęczenia padnie4. Jeszcze
teraz pokazują to miejsce. Znajduje się tu wzniesiony pod
gołym niebem ołtarz i posąg Ateny, który miał ofiarować
Kadmos. W błędzie są jednak ci, którzy sądzą, że Kadmos
przybył do Teb z Egiptu, a nie z Fenicji. Przeczy temu bowiem
przydomek Ateny, która nazywa się tu - zgodnie z brzmieniem
fenickim Onga, a nie Sais, jak imię to brzmiałoby
po egipsku5.
3 Tebanie utrzymują ponadto, że w tym miejscu akropolu,
gdzie obecnie jest rynek [agora], stał kiedyś dom Kadmosa6.
1 Wynika stąd, że pierwotnie istniał zakaz zabijania wołów roboczych
na ofiarę - por. Elian, Varia historia V 14.
2 Delfy leżące na terytorium Fokidy miały autonomię - por. X 3, 2;
Strabon IX 423.
3 Znaki te przyjmuje się za symbol fenickiej bogini Księżyca.
4 Na temat założenia Teb w miejscu wskazanym przez krowę por.
Apollodor III 4, 1; Plutarch Sulla, 17; Nonnos, Historia Dionizosa IV 299.
5 Imię Ateny Onga lub Onka jak podają inni autorzy - nie musi
być fenickiego pochodzenia. Starożytni komentatorzy łączą je bądź z jasną
skałką w okolicy Teb (Onkaj), bądź z czasownikiem onkaomaj (tj. świecić,
błyszczeć). Sais - stolica dolnego Egiptu było miastem bogini Neith, utożsamianej
przez Greków z Ateną. Położenie świątyni Ateny nie jest dokładnie
znane. Przyjmuje się na ogół, że na jej miejscu wznosi się obecnie kaplica
Św. Trójcy w południowo-zachodniej części miasta, zbudowana na starożytnych
fundamentach.
6 Przypuszcza się, że śladami wspomnianego tu domu Kadmosa są resztki
odkopanego częściowo pałacu mykeńskiego, położonego w centrum Kadmei,
między obecnymi ulicami Pindara i Epaminondasa. Poświadcza to znaleziona
tu inskrypcja z epoki hellenistycznej, dotycząca świętego okręgu Semele.

Pokazują przy tym ruiny komnaty Harmonii i sypialni Semele,
do której jeszcze teraz wstęp jest wzbroniony7. Ci zaś z Hellenów,
którzy wierzą, że same muzy śpiewały na weselu Harmonii,
pokazują jednocześnie miejsce na agorze, gdzie miały
one śpiewać8.
4 Opowiadają również, że razem z piorunem, który uderzył
w sypialnię Semele, spadł z nieba pień drzewa. Polidor zaś
miał go przyozdobić spiżem i nazwać Dionizosem-Kadmosem.
Zresztą w pobliżu znajduje się posąg Dionizosa, wykonany
przez Onazymedesa w całości ze spiżu9. Ołtarz natomiast zbudowali
synowie Praksytelesa10.
5 Jest tam też statua Pronomosa11, który swą grą na aulosie
przyciągał wielu ludzi. Do jego czasów bowiem w posiadaniu
grających na aulosie były trzy rodzaje tego instrumentu. Na
jednym z nich grano melodie doryckie. Inaczej natomiast wyglądały
aulosy przeznaczone do wykonywania muzyki frygijskiej,
a na jeszcze innych grano tzw. muzykę lidyjską. Dopiero Pronomos
wynalazł aulos, na którym można było wygrywać wszelkiego
rodzaju melodie, pierwszy też na takim instrumencie
wykonywał bardzo zróżnicowaną w swym charakterze muzykę.
6 Opowiadają też, że sprawiał wielką przyjemność słuchaczom
ekspresywnością wyrazu twarzy i ruchów całego ciała. Miał on
skomponować również dla Chalcydyjczyków w Eurypos pieśń
procesyjną, którą wykonali na Delos. Wystawili więc tutaj Tebanie jego
posąg oraz posąg Epaminondasa, syna Polimnisa 12.
7 Uważano bowiem, że miejsce, w które uderzy piorun, zamieszkuje
sam bóg piorunów, Zeus.
8 Por. Pindar, Ody pytyjskie III 90; Diodor V 49.
9 Miejsce uszkodzone w rękopisach. Uczeni podają wiec w wątpliwość
przekazane tu informacje, tym bardziej że Polidor nie jest żadnym rzeźbiarzem,
lecz synem Kadmosa (por. 5, 3), a epitet Dionizosa Kadmos
nie jest poza tym poświadczony. Nieznany jest też Onazymedes.
10 Tj. Kefizodot i Timarchos (IV/III w.) z Aten. Na ich temat por,
I 8, 4; przypis 142 do księgi I.
11 Por. Atenajos XIV 631 E, który ubolewa nad upadkiem muzyki
wskutek wynalazku Pronomosa. Na temat jego konkurencji z Sakadasem
z Argos aulecistą z VI w. por. IV 27, 7. W Antologii palatyńskiej
(XVI 28) zachował się dystych elegijny na cześć Pronomosa, pochodzący
z jego popiersia.
12 W IV 31, 10 Epaminondas nazwany jest synem Kleomnisa, a przez
innych pisarzy synem Polimnisa.

ROZDZIAŁ XIII
1 Epaminondas pochodził wprawdzie ze znakomitego rodu,
ale już jego ojciec nie był bogatszy od przeciętnego Tebanina.
Wszystko, czego można było nauczyć się w Tebach, poznał
bardzo dokładnie. Jako młodzieniec uczył się u Lizysa, rodem
z Tarentu, który był doskonałym znawcą nauki Pitagorasa
z Samos1. Gdy zaś Lacedemończycy prowadzili wojnę z Mantyneją2,
został - jak mówią - wysłany wraz z innymi Tebanami,
aby nieść im pomoc. W tej właśnie bitwie został ranny Pelopidas,
lecz Epaminondas, narażając się na największe niebezpieczeństwo,
uratował mu życie.
2 Kiedy więc przybył później do Sparty jako poseł - a było
to po zawarciu przez Lacedemończyków z innymi Hellenami
tzw. pokoju Antalkidasa3 - i zapytał go Agezylaos, czy Beoci
zgodzą się zawrzeć oddzielny pokój dla każdego miasta, Epaminondas
odpowiedział: "Nie wcześniej, Spartanie, nim zobaczymy,
jak wasi periojkowie zaprzysięgają kolejno, państwo po państwie,
z wami pokój".
3 Gdy zaś rozpoczęła się wojna między Lacedemonem i Tebami
i gdy Lacedemończycy wyruszyli już przeciw Tebom
z potęgą wojsk własnych i sprzymierzonych, Epaminondas
z częścią swojej armii zajął pozycję w pobliżu Jeziora Kefizejskiego,
przypuszczając, iż właśnie z tamtej strony nastąpi
inwazja. Król Lacedemończyków, Kleombrotos, skierował się
jednak ku Ambrossos w Fokidzie i po zniszczeniu oddziału
Chajreasza, którego zadaniem było bronić przejścia, sforsował
góry i dotarł do Leuktr w Beocji4.
4 Tam zaś bóg zesłał Lacedemończykom i ich królowi pewne
znaki. Królom lacedemońskim towarzyszyły bowiem zwykle
w wyprawach wojennych owce, które składano bogom na
1 Lizys z Tarentu miał zbiec do Teb z Krotony w związku z prześladowaniami
pitagorejczyków i tu zaprzyjaźnić się z Epaminondasem - por.
Diodor XII 2; Nepos. Epaminondas, 2, 2.
2 W 385 r. p.n.e. - por. VIII 8, 7. Wydarzenie to omawiają szerzej
Ksenofont, Hellenika (V 2. 1) i Diodor (XV 5).
3 W 387 r. p.n.e. Myli się więc Pauzaniasz, bo jak podaje Plutarch
(Agezylaos, 27), Epaminondas posłował do Sparty w r. 371, na dwadzieścia
dni przed bitwą pod Leuktrami.
4 Leuktry były niewielką, leżącą na wzgórzu wioską, należącą do Tespijczyków.
Dokładny opis bitwy oraz zaskoczenia Teban przez Kleombrotosa
dają Ksenofont (Hellenika VI 4) i Diodor (XV 52).

ofiarę, przed każdą bitwą wróżąc w ten sposób, czy będzie
pomyślna5. Przewodnikami maszerującego stada były kozy, które
pasterze nazywali kalojades [tj. prowadzącymi owce]. I właśnie
wtedy na stado napadły wilki, ale nie wyrządziły żadnej
szkody owcom, zabiły natomiast wiodące je kozy.
5 Mówiono również, że Lacedemończyków dotknął wtedy
gniew córek Skedasosa. Mieszkający w okolicy Leuktr Skedasos
miał bowiem dwie dorosłe już córki, Hippo i Molpię, które
zostały zgwałcone przez Lacedemończyków, Frurarchidasa i Parteniosa.
Dziewczyny te, nie mogąc znieść pohańbienia, natychmiast
się powiesiły. Wówczas Skedasos udał się do Sparty,
ale nie doznawszy tam zadośćuczynienia ze strony sprawiedliwości,
powrócił do Leuktr i popełnił samobójstwo6.
6 Wtedy Epaminondas złożył Skedasosowi i jego córkom ofiarę
i modlił się, by bitwa ta stała się nie tylko wyzwoleniem
dla Teb, lecz również zemstą za skrzywdzonych. Beotarchowie
nie mieli jednak wspólnie uzgodnionego planu działania.
Co więcej, różnili się w swych opiniach krańcowo. I tak
Epaminondas, Malgis i Ksenokrates uważali, że należy wydać
Lacedemończykom bitwę bez zwłoki, natomiast Demoklejdas,
Damofilos i Symangelos sprzeciwiali się bezpośredniemu starciu
i domagali się odesłania kobiet i dzieci do Attyki i przygotowania
się do obrony w oblężeniu.
7 Ich zdania były więc równo podzielone. Kiedy jednak przybył
siódmy beotarcha, imieniem Brachyllides, który strzegł
przejścia w okolicy Kitajronu, i oddał swój głos na stronnictwo
Epaminondasa, wówczas wszyscy zgodzili się jednomyślnie na
wydanie bitwy.
8 Ale Epaminondas nie ufał w pełni innym Beotom, a zwłaszcza
Tespijczykom. Obawiając się zatem ich zdrady, pozwolił
tym, którzy mieli na to ochotę, opuścić obóz i udać się do
domu. Tak więc Tespijczycy odeszli z całą armią, to samo też
uczynili ci z Beotów, którzy byli niechętnie usposobieni do
Teban.
9 Kiedy doszło więc do bezpośredniej walki, sprzymierzeńcy
Lacedemończyków, którzy już wcześniej nie żywili dla nich
wielkiej przyjaźni, teraz okazali im jawną wrogość, nie chcąc
bronić zajętej już pozycji i ustępując z pola walki, gdziekol-
5Szerszy opis tych ofiar i znaków przed bitwą dają Ksenofont (Hellenika
VI 2, 20) i Diodor (XV 50. 2).
6 Przypadek z córkami Skedasosa opisują poza tym Ksenofont (Hellenika
VI 4. 7). Diodor (XV 54) i Plutarch (Pelopidas, 20- 22).

wiek nieprzyjaciel zaatakował. Tylko sami Lacedemończycy i Tebanie
walczyli z równym zapałem. Pierwsi mieli bogate doświadczenie
wojenne i ambicje, by nie narazić na szwank sławy
Sparty, Tebanie natomiast zdawali sobie jasno sprawę, że walczą
w obronie zagrożonej ojczyzny, swych żon i dzieci.
10 Kiedy jednak padł król Kleombrotos i wielu Lacedemończyków
sprawujących urzędy, wówczas Spartanie - mimo
ogromnego wyczerpania - czuli się zmuszeni nie ustępować
z pola. Za największą hańbę uchodziło u nich bowiem oddanie
w ręce wroga ciała poległego króla.
11 Zwycięstwo, jakie odnieśli wówczas Tebanie, było najznakomitszym
zwycięstwem odniesionym kiedykolwiek przez Hellenów
nad Hellenami. Następnego dnia Lacedemończycy zamierzali
pogrzebać poległych i w związku z tym wysłali do Teb
herolda. Epaminondas jednak wiedząc, że mieli oni zwyczaj
ukrywać rozmiar swych klęsk, odpowiedział, że najpierw muszą
pogrzebać ciała sprzymierzeńców, a dopiero potem własnych
poległych.
12 Niektórzy ze sprzymierzeńców nie zabrali z pola bitwy
ani jednego ciała, gdyż nikt z nich nie zginął, inni jak
się okazało - tylko niewielu. Gdy więc Lacedemończycy przystąpili
do grzebania swych poległych, potwierdzili zarazem,
że byli to Spartanie. Zginęło wówczas tylko czterdziestu siedmiu
Teban i ich sprzymierzeńców beockich, a ponad tysiąc
samych tylko Lacedemończyków7.
ROZDZIAŁ XIV
1 Zaraz po bitwie Epaminondas oznajmił innym mieszkańcom
Peloponezu, że mogą wracać do domu, Lacedemończyków zaś
trzymał zamkniętych w Leuktrach1. Ale kiedy go powiadomiono,
że Spartanie pozostali w mieście mają zamiar co do jednego
wyruszyć na pomoc swym współobywatelom w Leuktrach,
7 Ksenofont (Hellenika VI 4, 15) mówi o tysiącu poległych Lacedemończyków,
w tym 400 Spartan, nie podaje zaś liczby poległych Teban. Podobnie
twierdzi Plutarch (Agezylaos, 28), natomiast Diodor (XV 56) pisze
o ponad 4000 poległych Lacedemończyków i ok. 300 Beotach.
1 Jest to odosobniony sąd Pauzaniasza. Wg Ksenofonta (Hellenika VI 4,
26) wszyscy Lacedemończycy wycofali się z Leuktr i spotkali się z Archidamosem
idącym im z pomocą na terytorium Megary.

pozwolił swym wrogom odejść na mocy zawartego z nimi
porozumienia, twierdząc, że lepiej będzie dla Beotów przenieść
wojnę z Beocji do Lacedemonu.
2 Tespijczycy zaś, przerażeni zarówno dawną wrogością Teb,
jak ich obecnym sukcesem, postanowili opuścić swe miasto
i szukać schronienia w Keressos2. Jest to miasto warowne,
położone na terytorium tespijskim, w którym już kiedyś ukryli
się przed najazdem Tesalczyków. Ci ostatni usiłowali wówczas
zdobyć to miasto, ale okazało się to niemożliwe3. Wysłali
więc zapytanie do wyroczni w Delfach i taką otrzymali odpowiedź:
3 Mile mi Leuktry cieniste i miły kraj alezyjski
miłe mi również obydwie nieszczęsne córki Skedasa,
bitwa tam się rozegra okrutna, a żaden śmiertelnik
jej nie przewidzi, dopóki mężowie doryccy nie stracą
swej świeżej i sławnej młodości, gdy dzień ich klęski nadejdzie,
wtedy tylko Keressos wyłącznie może być wzięty.
4 Skoro więc tylko Epaminondas podporządkował sobie Tespijczyków
zbiegłych do Keressos, natychmiast swoją uwagę skierował
na Peloponez4, do czego zresztą zachęcili go Arkadowie.
Przybywszy tam, zyskał w Argiwach chętnych sprzymierzeńców,
a mieszkańcom Mantynei, których Agezylaos rozsiedlił po
wioskach, umożliwił powrót do ich dawnego miasta. Nakłonił
również Arkadów, by zburzyli wszystkie swoje niezdolne do
obrony miasteczka i zbudowali jedną wspólną ojczyznę, która
do dziś jeszcze nazywa się Megale Polis [tj. Wielkie Miasto]5.
5 Kiedy wygasał już czas, w którym Epaminondas mógł
pełnić funkcję beotarchy każdemu zaś, kto usiłował dłużej
zatrzymać tę władzę groziła kara śmierci - ów sądząc, że
w obecnej sytuacji nie obowiązuje go to prawo, zatrzymał
władzę i na czele armii wyruszył do Sparty. Ponieważ jednak
Agezylaos unikał zbrojnego starcia, Epaminondas zajął się założeniem
miasta Meseny, co już dokładniej wyjaśniłem przy
okazji opisu Mesenii6.
2 Twierdza Keressos trudna obecnie do dokładnego zlokalizowania. Przypuszcza
się, że znajdowała się ona na skalistym wzgórzu w pobliżu dzisiejszej
Paleopanagii.
3 Jak donosi Plutarch (Kamillus, 19), ok. 200 lat przed bitwą pod
Leuktrami, a więc na pocz. VI w. p.n.e., Tesalczycy ponieśli klęskę pod
Keressos.
4 W 370 r. p.n.e. - por. Ksenofont, Hellenika VI 5. 19; Diodor XV 62.
5 Na temat założenia Megalopolis por. VIII 27, 1.
6 Por. IV 27, 4.

6 W tym czasie sprzymierzeńcy tebańscy splądrowali doszczętnie
całe terytorium Lakonii7. Fakt ten skłonił Epaminondasa
do wycofania Teban do Beocji. Ale kiedy już zbliżał się ze
swym wojskiem do Lechajonu8, gdzie miał przekroczyć wąskie
i trudne przejście, zaszedł im drogę Ifikrates, syn Tymoteosa,
na czele lekkozbrojnej piechoty i innych oddziałów ateńskich.
7 Epaminondas zmusił jednak nacierających Ateńczyków do
odwrotu i dotarł w pościgu do samych prawie Aten9. Ale
ponieważ Ifikrates powstrzymał Ateńczyków od podjęcia walki,
Epaminondas powrócił do Teb. Tam wytoczono mu proces
grożący karą śmierci za to, że sprawował urząd beotarchy,
choć czas jego urzędowania już minął. Lecz ponoć żaden
z sędziów wyznaczonych losem nie głosował za tym wyrokiem
10.
ROZDZIAŁ XV
1 Nieco później do rządzącego w Tesalii Aleksandra przybył
Pelopidas, a przybył jak do przyjaciela osobistego i przyjaciela
narodu tebańskiego1. Tymczasem zaraz po przybyciu został
przez Aleksandra podstępnie i bezprawnie wtrącony do więzienia.
Tebanie postanowili więc natychmiast wyruszyć przeciw
Aleksandrowi. Dowództwo wyprawy powierzyli Kleomenesowi
i Hypatosowi, ówczesnym beotarchom. Epaminondas zaś wziął
udział w tej wyprawie jako zwykły żołnierz. Kiedy znaleźli
się już po drugiej stronie Termopil, Aleksander zaskoczył ich
i zaatakował na niewygodnym terenie.
2 W sytuacji, w której - jak się zdawało - nie ma już ra-
7 Por. Ksenofont, Hellenika VI 5. 30.
8 Wg Plutarcha (Pelopidas, 24), Ifikrates zastąpił mu drogę nie pod
Lechajonem, lecz z drugiej strony Istmu, pod Kenchreaj.
9 Fakt ten przemilczają inni historycy starożytni. Uczeni przypuszczają
więc, że jest to albo mylny sąd Pauzaniasza, albo błąd w rękopisach, bo
wg Ksenofonta (Hellenika VI 5, 50) chodziło tu o Korynt (r. 369), a nie
o Ateny.
10 Por. Plutarch, Pelopidas, 25; Nepos, Epaminondas, 7 i n.; Elian,
Varia historia XIII 42. Wbrew temu, co sugerują te źródła, proces ten nie
mógł się odbyć w r. 369, gdyż wtedy Epaminondas został ponownie beotarchą
i pełniąc tę funkcję podjął wyprawę, o której tu mówi Pauzaniasz.
1 Na temat uwięzienia Pelopidasa przez Aleksandra, tyrana Feraj, i ekspedycji
tebańskiej w r. 368 por. Diodor XV 71; Plutarch, Pelopidas. 27-29.

tunku, pozostała przy życiu część wojska obwołała Epaminondasa
wodzem, a beotarchowie dobrowolnie przekazali mu władzę.
Aleksander stracił wiarę w zwycięstwo, kiedy na czele swych
przeciwników zobaczył Epaminondasa, i sam uwolnił Pelopidasa2.
3 Pod nieobecność Epaminondasa Tebanie wypędzili Orchomeńczyków
z ojczyzny. Ów zaś uznał ten czyn za haniebny
i rzekł, że gdyby był obecny, Tebanie nie dopuściliby się takiego
zuchwalstwa3.
4 Kiedy zaś ponownie został beotarchą, wyprawił się znów
na czele wojsk beockich na Peloponez i pokonał w bitwie
pod Lechajonem Lacedemończyków, a wraz z nimi Achajów
z Pellene i Ateńczyków, których z Aten przyprowadził Chabrias4.
Tebanie mieli zwyczaj zwalniać za opłatą wszystkich
jeńców oprócz dezerterów beockich, których karano śmiercią.
Po zdobyciu zaś sykiońskiego miasta Fojbii, w którym osiedliło
się najwięcej uciekinierów beockich, wyznaczył on każdemu
z nich jakąś, przypadkowo wybraną, ojczyznę i uwolnił.
5 Kiedy jednak przybył na czele wojska do Mantynei, zginął
w godzinę zwycięstwa z ręki jakiegoś Ateńczyka. Na malowidle
w Atenach, przedstawiającym walkę kawalerii, jako zabójca
Epaminondasa przedstawiony jest Gryllos5, syn tego
Ksenofonta, który brał udział w wyprawie Cyrusa przeciw
królowi Artakserksesowi i który w drodze powrotnej przywiódł
Hellenów nad morze6.
6 Na posągu Epaminondasa jest napis w wierszu elegijnym,
który m. in. głosi, że ów założył Mesenę, a Hellenom zapewnił
wolność. Wiersz ten brzmi:
Moje rady podcięły sławę Sparty wyniosłej,
święta Mesena swe dzieci w końcu znów odzyskała,
oręż tebański otoczył murem Megalopolis,
cała Hellada zyskała wolność i niepodległość.
2 Wg Plutarcha (loc. cit.) dopiero w następnym roku Epaminondas
wyruszył jako beotarchą powtórnie do Tesalii i wtedy uwolnił Pelopidasa.
3 Wydaje się, że w tym przypadku Pauzaniasz zaniedbuje kryterium
chronologii na rzecz idealizacji portretu Epaminondasa, gdyż zburzenie Orchomenos
wg Diodora (XV 79) odbyło się w r. 374/373, a nie w r. 368/367 -
jak to wynika z relacji Pauzaniasza.
4 Po raz drugi wyprawił się Epaminondas na Peloponez w r. 369
por. Diodor, loc. cit.; Ksenofont, Hellenika VII 1, 15. Z opowiadania
Pauzaniasza zaś wynika, że wyprawa ta zakończyła się bitwą pod Mantyneją,
która odbyła się w r. 362, czyli siedem lat później.
5 Por. I 3, 4; VIII 11, 5.
6 Wyprawę tę opisał Ksenofont w Anabazie.

ROZDZIAŁ XVI
1 Takie to były powody do sławy Epaminondasa. Niedaleko
stąd jest świątynia Ammona i jego posąg, dzieło Kalamisa1,
ofiarowany przez Pindara2. Poeta ów wysłał też Ammonitom
w Libii hymn na cześć tego boga. Hymn ten zachował się
na trójkątnej steli obok ołtarza ofiarowanego Ammonowi przez
Ptolemeusza, syna Lagosa3. Za świątynią Ammona w Tebach
jest miejsce zwane "ptasim obserwatorium Tejrezjasza"4, a w pobliżu
niego świątynia bogini Tyche [tj. Losu]. Ta zaś jako
swe dziecko niesie Plutosa [tj. Bogactwo].
2 Jak twierdzą Tebanie, ręce i twarz tego posągu wykonał
Ksenofont z Aten5, resztę miejscowy rzeźbiarz, Kallistonikos6.
Był to doskonały pomysł artystów, aby umieścić Bogactwo
na rękach bogini Losu i w ten sposób zaznaczyć, że jest
ona jego matką albo piastunką. Nie gorsza też była myśl
Kefizodota, który wyrzeźbił dla Ateńczyków posąg bogini Ejrene
[tj. Pokoju] trzymającej na rękach Plutosa7.
3 W Tebach znajdują się też trzy drewniane wizerunki Afrodyty,
tak stare, że mówią o nich jako o darach wotywnych
Harmonii, a także że zostały wykonane z drewnianych ozdób
umieszczonych na rufie okrętu Kadmosa8. Jedną z nich nazywają
Urania [tj. Niebiańska], drugą Pandemos [tj. Publiczna],
a trzecią Apostrofia [tj. Odwracająca].
4 Przydomki te miała nadać Afrodycie Harmonia, a mianowicie,
Niebiańskiej - na oznaczenie miłości czystej, wolnej od
1 Por. V 25, 5 i przypis 10 do rozdziału 20.
2 Pindar z Teb (ok. 518- 438) był pierwszym poetą greckim, o którym
wiadomo, że oddawał cześć egipskiemu Ammonowi, a ofiarowane przez niego
dzieło Kalamisa było najstarszym w Grecji posągiem tego boga.
3 Ptolemeusz, syn Lagosa - założyciel dynastii Lagidów w Egipcie (ok.
367283). Stela ta nie zachowała się, ale przypuszcza się, że zachowany
przez scholiastę od Ód pytyjskich Pindara (IX 29) cytat: "Ammonie, władco
Olimpu", może pochodzić z tego hymnu.
4 Wspomina je również Sofokles (Antygona, w. 999).
5 Ksenofont z Aten (IV/III w.) - rzeźbiarz wymieniony już przez
Pauzaniasza (VIII 30. 10) obok Kefizodota jako autor posągów Zeusa, Artemidy
i Megalopolis dla świątyni Zeusa w tym mieście. Poza tym nie znany.
6 Kallistonikos skądinąd nie znany.
7 Por. I 8, 2; przypis 131 do księgi I.
8 Legenda ta wskazuje - zdaniem niektórych uczonych - na fenickie pochodzenie
wspomnianych wizerunków. Na temat podobnych rzeźb Afrodyty
por. VIII 32, 1.

cielesnych pożądań, Publicznej - na oznaczenie związków seksualnych,
Odwracającej natomiast w tym celu, by od rodzaju
ludzkiego odwracała grzeszne pożądania i związki. Harmonia
wiedziała bowiem o wielu niegodziwościach popełnionych zarówno
przez barbarzyńców, jak i Hellenów, o których śpiewano
później w związku z matką Adonisa, Fedrą, córką Minosa,
i trackim Tereusem9.
5 Świątynia Demetry Tesmoforos10 była ponoć niegdyś siedzibą
Kadmosa i jego potomków. Dziś widać tylko popiersie
posągu Demetry, przy którym złożono tarcze spiżowe dowódców
lacedemońskich, poległych pod Leuktrami.
6 W pobliżu tzw. Bramy Projtejskiej11 zbudowano teatr12,
a w jego najbliższym sąsiedztwie świątynię Dionizosa Eleuteriosa
[tj. Oswobodziciela]. Kiedy bowiem pewnych Teban uwięzionych
przez Traków przyprowadzono do Haliartii, ocalił ich Dionizos,
każąc im zabić śpiących Traków. Jeden z istniejących
tu posągów - jak mówią Tebanie - przedstawia Semele. Ponoć
świątynię tę otwiera się raz w roku, w dniu ściśle oznaczonym
13.
7 Są tu również ruiny domu Likosa i grobowiec Semele.
Nie ma natomiast grobowca Alkmeny. W chwili śmierci bowiem
miała się przemienić w skałęl4, ale opowieści Teban
na ten temat nie są zgodne z podaniem Megarejczyków15.
Legendy Hellenów różnią się jednak 'między sobą również w innych
sprawach. W tym miejscu wznieśli Tebanie grobowce
dla dzieci Amfiona - oddzielnie dla chłopców i dziewcząt.
9 Adonis miał być zrodzony z kazirodczego związku Smyrny i Kinyrasa.
Fedra córka Minosa - już jako żona Tezeusza zakochała się nieszczęśliwie
w swym pasierbie, Hipolicie, i przyczyniła się do jego śmierci. Tracki król,
Tereus, uwiódł siostrę swej żony, Filomelę, za co ta zabiła jego syna,
Itysa, i podała mu go do zjedzenia.
10 O świątyni tej wspominał Pauzaniasz wyżej (6. 5). Demeter była
tu czczona razem z Persefoną - por. 23. 2. Na ich cześć obchodzono
święto zwane Tesmoforie, jak informują Ksenofont (Hellenika V 2, 29) i Plutarch
(Pelopidas, 5).
11 Przez bramę tę wiodła droga do Chalkis - por. 18, 1.
12 Nie znaleziono żadnych jego śladów. Przypuszcza się jednak, że znajdował
się na lewym brzegu rzeki Ismenos.
13 Por. VIII 47, 5.
14 Wersję tę szerzej opowiada Ferekides, cytowany przez Antoninusa
Liberalisa (Transformationes, 33).
15 Na temat wersji megarejskiej por. I 41, 1.

ROZDZIAŁ XVII
1 W pobliżu tego miejsca jest świątynia Artemidy Euklei
[tj. Dobrosławy]1. Jej posąg to dzieło Skopasa. Mówią, że we
wnętrzu świątyni są pochowane Androkleja i Alkis, córki Antypojnosa.
Kiedy bowiem Herakles i Tebanie mieli zamiar podjąć
wyprawę wojenną przeciw mieszkańcom Orchomenos, otrzymali
wyrocznię, że wówczas odniosą zwycięstwo, gdy szczycący się
najznakomitszym pochodzeniem obywatel ich miasta zechce odebrać
sobie życie. Ponieważ jednak Antypojnos, który chlubił
się posiadaniem najznakomitszych przodków, nie był wcale skłonny
umierać za naród, jego córki zgodziły się to uczynić. Odebrały
sobie życie i dlatego w ten sposób zostały uczczone2.
2 Przed świątynią Artemidy Dobrosławy jest lew wyrzeźbiony
z kamienia, którego ofiarował ponoć Herakles po zwycięstwie
odniesionym nad Orchomeńczykami i ich królem, Erginosem,
synem Klimenosa3. Tuż obok ujrzysz posągi Apollona z przydomkiem
Boedromios [tj. Wybawca]4 oraz Hermesa zwanego
Agorajos [tj. Rynkowy]5. Jest to również dar wotywny Pindara.
Stos pogrzebowy dzieci Amfiona jest oddalony najwyżej
o pół stadionu od ich grobów. Jeszcze do tej pory zachował
się na nim popiół.
3 Niedaleko od tego stosu stoją dwa kamienne posągi Ateny
z przydomkiem Zosteria [tj. Przepasana]6, które miał złożyć
w ofierze Amfitrion, ponieważ w tym właśnie miejscu przywdział
ponoć zbroję przed bitwą z Eubejczykami pod wodzą
Chalkodona7. Nakładanie zbroi nazywano niegdyś "przepasaniem
się". Podobnie jak mówią Homer, przyrównując
1 Świątynia ta znajdowała się na tebańskiej agorze por. Sofokles,
Król Edyp, w. 161. Jak zauważa bowiem Plutarch (Arystydes, 20), we wszystkich
miastach Beocji i w Lokrydzie ołtarze i posągi Artemidy Euklei wzniesiono
na agorze. Wynika stąd, że agora w Tebach znajdowała się w północno-
wschodniej części miasta, w pobliżu Bramy Projtejskiej.
2 Przytoczona legenda objaśniająca imię Antypojnosa jest poza tym nie
znana.
3 Por. niżej, 37, 2.
4 Apollo Boedromios uważany był za niosącego pomoc w walce, jako ten,
który śpieszy na okrzyk wojenny.
5 Epitet Hermesa - Agorajos potwierdza lokalizację świątyni Artemidy
i posągów wymienionych bóstw na agorze.
6 Sofokles w Królu Edypie (w. 20) mówi o dwu świątyniach Ateny na
agorze tebańskiej.
7 Chalkodon był królem Abantów w Eubei i władcą Teb - por. VIII
15, 6; IX 19, 3.

Agamemnona do Aresa ze względu na "pas", miał na myśli
podobieństwo całej ich zbroi8.
4 Wspólny grobowiec Amfiona i Zetosa ma kształt niewielkiego
kopcay. Mieszkańcy Titorei w Fokidzie lubią kraść zeń
ziemię wówczas, gdy Słońce wchodzi w konstelację Byka10.
Jeśli bowiem w tym czasie wezmą zeń ziemię i przeniosą na
grobowiec Antiope, gleba w Titorei staje się urodzajna, w Tebach
natomiast traci swą żyzność.
5 Dlatego właśnie Tebanie w tym czasie stawiają straż przy
tym grobowcu. Obydwa miasta wierzą w to na podstawie
wyroczni Bakisa11, która głosi:
Kiedy więc Titorejczyk na grób Amfiona-Zetosa
obiaty błagalne wyleje i modły gorące zaniesie,
wówczas, gdy Byka ogrzewa potęga Heliosa wielkiego,
miasto wtedy uchroni od kieski wcale niemałej,
która nadchodzi, albowiem owoce ziemi niszczeją,
kiedy ziemię z ich grobu na grób Fokosa przeniosą.
6 A Bakis nazywa go grobem Fokosa z takiej oto przyczyny.
Otóż żona Likosa [Dirke] czciła Dionizosa najbardziej ze
wszystkich bogów. Kiedy jednak cierpiała z powodu, o którym
mówi legenda, Dionizos rozgniewał się na Antiope. Zbyt srogie
zemsty bowiem są bogom zawsze nienawistne12. Antiope więc -
jak mówią - oszalała i w swym szaleństwie wędrowała po
całej Helladzie. A miał ją wówczas spotkać i uleczyć Fokos,
syn Ornytiona, wnuk Syzyfa. Toteż Pokosowi i Antiope usypano
wspólny grobowiec.
7 O kamieniach zaś leżących u podstawy grobowca Amfiona,
które nie są w ogóle obrobione, mówi się, że same tam się
8 Por. Homer, Iliada II 479.
9 Z agory przenosi się teraz Pauzaniasz do północno-zachodniej części
Teb, gdyż zdaniem Ajschylosa (Siedmiu przeciw Tebom, w. 511) grobowiec
ten znajdował się obok bramy północnej.
10 Ok. 20 kwietnia, a więc w okresie wiosennych siewów. Opowiedziane
tu zdarzenie znajduje wiele analogii w praktykach magicznych Rzymian i innych
narodów - por. Pliniusz XXVIII 17 i n.; św. Augustyn, O państwie
Bożym VIII 19; Apulejusz, O magii, 47.
11 Bardziej prawdopodobne, że przepowiednia ta została wymyślona dla
umotywowania starych praktyk magicznych.
12 Antiope, żona Likosa, matka poczętych z Zeusa bliźniąt, Amfiona
i Zetosa, odtrącona przez męża i prześladowana przez jego drugą żonę,
Dirke, o której mówi Pauzaniasz, została pomszczona przez synów. Ci przywiązali
Dirke do rogów rozszalałego byka. Scenę tę przedstawia słynna
rzeźba nazywana Grupą Byka Farnezyjskiego, znajdująca się w Muzeum
w Neapolu.

ułożyły pod wpływem jego śpiewu. Podobne zresztą rzeczy opowiada
się o Orfeuszu, za którym, gdy grał na kitarze, miały
podążać dzikie zwierzęta.
ROZDZIAŁ XVIII
1 Przez tę samą Bramę Projtejską prowadzi droga z Teb
do Chałkis. Przy tym gościńcu można obejrzeć grób Melanipposa,
jednego z najdzielniejszych wojowników tebańskich1. Tam
właśnie Melanippos zabił ponoć podczas najazdu Argiwów Tydeusa
i Mekisteusa, jednego z braci Adrastosa. Sam zaś miał
zginąć z ręki Amfiaraosa.
2 Obok jego grobu znajdują się trzy lśniące kamienie. Tebańscy
zbieracze starożytności twierdzą, że spoczywa tu Tydeus,
którego pochował Majon, a na dowód przytaczają słowa
Iliady2:
Synem Tydeusa jestem, w Tebach go ziemia okryła.
3 Nieco dalej są grobowce dzieci Edypa. Nie oglądałem obchodzonych
na ich cześć obrzędów, ale sądzę, że to, co o nich
słyszałem, jest wiarygodne. Tebanie mówią, że dzieciom Edypa
składają podobne ofiary jak innym herosom. Podczas składania
tych ofiar zarówno płomień, jak i towarzyszący mu dym
mają się jednak rozdzielać na dwie części3. Ja w to wierzę,
ponieważ sam widziałem podobne zjawisko.
4 Otóż jest w Myzji, nad rzeką Kajkos, miasteczko Pioniaj,
którego założycielem - jak twierdzą tamtejsi mieszkańcy - był
Pionis, jeden z potomków Heraklesa. Ilekroć pragną mu złożyć
ofiarę, dym samoistnie wydobywa się z jego grobu4. Sam
widziałem, jak się to zdarzyło. Tebanie pokazują również grób
Tejrezjasza, oddalony około piętnastu stadiów od grobu dzieci
Edypa5. Sami zresztą Tebanie zgodnie twierdzą, że Tejrezjasz
1 Por. Ajschylos, Siedmiu przeciw Tehom. w. 515 i n.
2 Iliada XIV 114. Wg hardziej obiegowej wersji Tydeus miał być pochowany
razem z innymi poległymi u bram Teb wojownikami w Eleuzys.
3 O tym cudownym zjawisku wspomina wielu starożytnych pisarzy
por. np. Hyginus, Fabulae, 68: 71; Filostratos, Obrazy II 29: Stacjusz,
Tebaida XII 429; Lukan I 550.
4 Była to prawdopodobnie jedna z wielu stosowanych przez kapłanów
starożytnych sztuczek - por. V 27, 6.
5 Pauzaniasz nie określa jednak w tym przypadku kierunku oddalenia
tego grobowca. Na temat grobowca Tejrezjasza w Haliartii por. 33, 1.

zakończył życie w Haliartii. Dlatego przypuszczają, że ich grobowiec
jest kenotafem.
5 W Tebach znajduje się również grób Hektora, syna Priama,
położony w pobliżu tzw. źródła Edypa6. Tebanie mówią, że
przywieźli jego kości z Troi, posłuszni takiej oto wyroczni7:
O Tebanie. wy, którzy w grodzie Kadmosa mieszkacie,
jeśli chcecie żyć w mieście słynącym bogactwem szlachetnym
kości syna Priama, Hektora, do kraju przynieście
z Azji i jako herosa z woli Zeusa go czcijcie.
6 A źródło to nazywa się źródłem Edypa dlatego, że ów
obmył się w nim z krwi zamordowanego ojca. Obok niego
zaś znajduje się grobowiec Asfodikosa, który - jak utrzymują
Tebanie - zabił w czasie najazdu Argiwów Partenopajosa, syna
Talaosa. Natomiast według autora Tehaidy Partenopajos miał
zginąć z ręki Peryklimenosa.
ROZDZIAŁ XIX
1 Przy tym samym gościńcu leży miejsce zwane Teumesos1.
Tutaj ponoć Zeus ukrył Europę. Inna legenda mówi o teumesyjskim
lisie, który został wyhodowany na zgubę Teb na skutek
gniewu Dionizosa. Kiedy zaś tego lisa dopadał już pies, podarowany
córce Erechteusa, Prokris, przez Artemidę, i pies, i lis
zamienili się w skałę2. W Teumesos jest świątynia Ateny Telchinii
[tj. Telchińskiej], ale bez posągu bogini. Co do jej przydomka
natomiast, to można tylko przypuszczać, że część Telchinów3,
którzy kiedyś mieszkali na Cyprze, przybyła do Beocji
i zbudowała świątynię Ateny Telchińskiej.
2 Z lewej strony drogi, w odległości siedmiu stadiów od
6 Źródło to nazywane jest obecnie źródłem Św. Teodora i znajduje się
z prawej strony drogi prowadzącej do Chalkis.
7 Wg scholiów Tzetzesa do Aleksandry Likpfrona (w. 1205) zostały one
przeniesione z Ofrynion w Troadzie do Beocji.
1 Jest to odosobnione wzgórze, położone ok. 8 km na północny wschód
od Teb, nazywane dzisiaj Mezowuni. wzmiankowane często przez poetów
i pisarzy starożytnych.
2 Mit ten szerzej omawia Apollodor (III 4, 6).
3 Imię Telchinów etymologicznie wyjaśnia się jako "kotlarze wyrabiający
naczynia z miedzi". Zrozumiałe staje się więc ich pochodzenie z Cypru,
słynnego ze starożytnych kopalni miedzi.

Teumesos, znajdują się ruiny Glisas4, a w pobliżu, po prawej
stronie tejże drogi, niewielki kopiec ukryty w cieniu zagajnika
i drzew owocowych. Tutaj został pochowany Promachos, syn
Partenopajosa, oraz inni dowódcy argiwscy, uczestnicy wyprawy
przeciw Tebom pod dowództwem Ajgialeusa, syna Adrastosa5.
O tym, że grób Ajgialeusa znajduje się w Pegaj, wyjaśniłem
już wcześniej, przy opisie Megary6.
3 Przy drodze wiodącej prosto z Teb do Glisas jest miejsce
otoczone polnymi kamieniami, nazywane przez Teban "głową
węża". Powiadają, że to właśnie tu ów wąż o ile w ogóle
istniał wychylił z jamy głowę, a Tejrezjasz, który na nią się
natknął, odrąbał ją mieczem. Tak oto legenda wyjaśnia nazwę
tego miejsca. Powyżej Glisas jest góra nazywana Hypatos.
a na niej świątynia i posąg Zeusa Hypatosa [tj. Najwyższego]
7. Natomiast płynącą tu rzekę, która jest górskim potokiem,
nazywają Termodon8. Wracając do Teumesos i na drogę do
Chalkis spotkasz grobowiec Chalkodona, który zginął z ręki
Amfitriona w walce Teban z Eubejczykami.
4 Następnie zobaczysz ruiny dwu miast, Harmy [tj. Powozu]9
i Mykalesos [tj. Ryków]10. Jak twierdzą mieszkańcy Tanagry,
pierwsze otrzymało swą nazwę dlatego, że właśnie w tym
miejscu zniknął powóz Amfiaraosa, a nie tam, gdzie pokazu-
4 Tutaj miała się rozegrać bitwa tzw. Epigonów, tj. uczestników drugiej
wyprawy Argiwów przeciw Tebom. Resztki murów starożytnego akropolu
odkryto u podnóża góry Hypatos, w pobliżu wioski Syrtsi, na niewysokim
skalnym wzgórzu, nazywanym obecnie Turleza. Mury mają grubość ok.
2,5 m i zbudowane są z nieregularnych bloków skalnych.
5 Grobowiec Epigonów utożsamia się z istniejącym do dziś i zwanym
Gomorada sporych rozmiarów kopcem, usypanym z kamieni i ziemi i otoczonym
u podstawy murem z dużych, nieregularnych bloków skalnych, który
znajduje się na równinie, naprzeciw wioski Syrtsi.
6 Por. I 44, 4.
7 Góra Hypatos (749 m npm.) nazywa się obecnie Sogmatas. Na jej
szczycie znajduje się kościół zbudowany na fundamentach świątyni Zeusa.
W jego wnętrzu zachowały się monolityczne kolumny z kapitelami i starożytnymi
bazami. W ściany wmurowano sporo fragmentów antycznej budowli.
8 Prawdopodobnie dzisiejszy Kalamites, płynący między Glisas i Tanagrą.
9 Szczątki Harmy utożsamiane są ze starożytnymi ruinami fortecy zwanej
obecnie Kastri, u stóp góry Messapion (dzisiejszej Likowuni).
10 Mykalesos - miejscowość znana już Homerowi i często wymieniaria
przez wielu antycznych pisarzy, zlokalizowana w miejscu niewielkiego osiedla,
zwanego dziś Rytsona. Identyfikuje się ją z akropolem leżącym na szerokiej
płaszczyźnie wzgórza, gdzie odkryto dużą nekropolę z czasów hellenistycznych.

ją Tebanie11. Jedni i drudzy zgadzają się natomiast, że nazwa
Mykalesos pochodzi stąd, że w tym miejscu zaryczała [emykaseto]
krowa - przewodniczka Kadmosa i jego drużyny w drodze
do Teb12. W jaki sposób natomiast Mykalesos zostało
zniszczone, wyjaśniłem już wcześniej, w moim opowiadaniu
o Ateńczykach 13.
5 Idąc z Mykalesos w kierunku morza, zobaczysz świątynię
Demetry Mykalesyjskiej14. Mówią, że świątynię tę Herakles
zamykał na każdą noc, a następnie otwierał, i że był on
jednym z tzw. Idajskich Daktylów15. Pokazują tam cud tego
rodzaju. Otóż jesienią składają u stóp posągu wszelkie owoce,
a te zachowują świeżość przez cały rok.
6 W tym miejscu, gdzie Eurypos oddziela Eubeę od Beocji,
z prawej jego strony, wznosi się świątynia Demetry Mykalesyjskiej,
a nieco dalej jest już Aulida16, która otrzymała nazwę
od córki Ogigosa. Jest tu świątynia Artemidy i jej dwa posągi
wykonane z białego marmuru. Pierwszy przedstawia boginię
niosącą pochodnię, drugi napinającą łuk17. Opowiada się
tutaj, że gdy Hellenowie zgodnie z proroctwem Kalchasa mieli
już złożyć na ołtarzu Ifigenię w ofierze, bogini zamiast niej
podstawiła łanię18.
7 W świątyni przechowuje się nadal szczątki plątana, o którym
wspomina Homer w Iliadzie19. Ponieważ jak głosi legenda
- Hellenów zatrzymał w Aulidzie brak pomyślnych wia-
11 Por. wyżej, 8, 3.
12 Por. wyżej, 12, 1.
13 Por. I 23, 3.
14 Brak jakichkolwiek śladów tej świątyni. Niepewna też jest jej lokalizacja.
l5 Idajscy Daktylowie - demony z orszaku Wielkiej Bogini (Kybele,
Rea, Adrasteja). Łączono je z kultem tych bogiń na Krecie, we Frygi i oraz
w Olimpii, gdzie ich przywódcą miał być Herakles. Ich nazwę wyprowadza
się od słowa daktylos (tj. palec) i wiąże z ich zręcznością, jako rzemieślników
i wynalazców obróbki żelaza.
16 Osławione przez Homera i poetów starożytnych miejsce odpływu floty
achajskiej pod wodzą Agamemnona pod Troję. Obecnie przystań Waty.
17 Wizerunki świątyni Artemidy w Aulidzie oraz posągu bogini niosącej
pochodnię przyniosły monety z okresu cesarstwa, znalezione w Tanagrze
por. Frazer, t. 5, s. 74.
18 Ofiarę Ifigenii przedstawia mozaika znaleziona w Ampurias (starożytne
Emporiae) w Katalonii, uważana za kopię sławnego obrazu Timantosa,
o którym mówią Pliniusz (XXXV 73), Cyceron (Orator XVII 74) i Waleriusz
Maksymus (VIII 11, 6).
19 Iliada II 307.

trów, to, gdy wreszcie taki wiatr się pojawił, każdy składał
Artemidzie w ofierze to, co posiadał, nie bacząc na płeć zwierzęcia.
Utrwalony od tej pory w Aulidzie zwyczaj dopuszcza
więc składanie w ofierze wszelkich zwierząt. Można tu również
zobaczyć źródło, przy którym rósł ten platan20, a na pobliskim
wzgórzu próg namiotu Agamemnona, wykonany ze spiżu.
8 Przed wejściem do świątyni rosną palmy21, których owoce,
choć nie tak smaczne jak palm w Palestynie, są jednak smaczniejsze
od owoców z Jonii. Aulida liczy obecnie niewielu
mieszkańców, ci zaś zajmują się głównie garncarstwem. Ziemię
tę, podobnie jak okolice Mykalesos i Harmy, uprawiają mieszkańcy
Tanagry22.
ROZDZIAŁ XX
1 Do Tanagry należy również tzw. Delion nad morzem, gdzie
zachowały się posągi Latony i Artemidy1. Mieszkańcy Tanagry2
mówią, że ich miasto założył Pojmandros3, syn Chajrezylaosa,
wnuk Jazjosa, a prawnuk Eleuterosa, który miał być
synem Apollona i Ajtuzy, córki Posejdona. Mówią również,
że Pojmandros pojął za żonę Tanagrę, córkę Eola. Według
poematu Korynny4 miała być ona córką Azoposa.
20 Ibidem II 305.
21 Palmy te są widoczne również na wspomnianych w przypisie 17
monetach z Tanagry. Drzewa palmowe w starożytnej Grecji były bardziej
rozpowszechnione niż obecnie - por. Teofrast, Historia roślin II 2, 8; III
3. 5.
22 Na temat przynależności Mykalesos i Harmy do Tanagry por. Strabon
IX 403 i n.
1 Rozegrała się tu w czasie wojny peloponeskiej, w r. 424, zwycięska
dla Beotów bitwa z Ateńczykami por. Tukidydes IV 76; Liwiusz XXXV 51.
Delion leżało w połowie drogi między Aulida i Oropos, w okolicy dzisiejszej
Dilisi. Wspomniane tu posągi należały prawdopodobnie do wzniesionej
przez mieszkańców Delos świątyni Apollona por. Strabon IX 403.
2 Tanagra była położona ok. 2 km na południe od dzisiejszej wioski
Skimatari, na wyniosłym wzgórzu, na prawym brzegu rzeczki Lari, przy jej
ujściu do Wurieni (Azopos). Najlepiej zachowały się mury miasta, widoczne
na całej długości, wśród których można odnaleźć ślady kilkudziesięciu wież
i trzech bram wychodzących do Chalkis, Teb i Aten. Poza murami miasta
odkryto olbrzymią nekropolę z dużą liczbą terakotowych statuetek.
3 Stąd Tanagra nazywała się pierwotnie Pojmandria bądź Pojmandris
por. Strabon IX 404.
4 Korynna (VI w. p.n.e.) poetka liryczna z Tanagry lub Teb. Zacho

2 Mówią poza tym, że gdy Tanagra dożyła bardzo sędziwego
wieku, zaprzestano używać jej właściwego imienia i nazywano
ją Grają [tj. Staruszką]. Potem zaś w ten sam sposób nazwano
miasto. I ta nazwa przetrwała aż do Homera, który w "Katalogu
okrętów" mówi5:
Z Grai, Tespei, a także z ziem Mykalesu przestronnych.
Później przywrócono jej jednak dawną nazwę.
3 W Tanagrze znajdziesz grób Oriona6 i górę Kerykion, na
której ponoć urodził się Hermes7, a także miejsce nazywane
Polos8. W tym właśnie miejscu miał siedzieć Atlas i rozmyślać
nad tym, co jest pod ziemią i na niebie. Tak mówi o tym
Homer9:
Córka Atlasa zgubnego, który mórz wszystkich głębiny
poznał i podtrzymuje sam ogromne kolumny,
dzięki którym to Ziemia i Niebo są oddzielone.
4 W przybytku Dionizosa jest godny obejrzenia posąg z paryjskiego
marmuru, dzieło Kalamisa10. Ale większy jeszcze podziw
budzi tryton11. Ciesząca się większym uznaniem wersja legenwały
się tylko nieliczne fragmenty z jej pieśni chóralnych. Legenda złączyła
ją z Pindarem jako jego rywalkę i nauczycielkę - por. niżej, 22, 3.
5 Iliada II 498. Nie jest jednak pewne, czy Grają jest tu nazywana
Tanagra, czy też Oropos por. Eustatios, Scholia do Iliady Homera, II
498; Strabon IX 404.
6 Mit o pięknym myśliwym, Orionie, ukaranym przez Artemidę i zamienionym
w konstelację, był szeroko rozpowszechniony w Beocji. Jego
grób w Tanagrze jest wyrazem oddawanej mu tutaj czci jako herosowi.
7 Kerykion nazwą tą obejmuje Pauzaniasz pasmo górskie, ciągnące
się ze wschodu na zachód, z zachodniej strony Tanagry. Zazwyczaj za miejsce
narodzin Hermesa uważana była góra Kyllene w Arkadii.
8 Polos w języku greckim terminem tym nazywano firmament nieba
lub okrągły wierzchołek góry. Stąd pomieszanie tutaj tych pojęć i powiązanie
miejscowości z postacią Atlasa.
9 Odyseja I 52 i n.
10 Kalamis (V w. p.n.e.) jeden z najwybitniejszych przedstawicieli
stylu surowego w rzeźbie greckiej. Z zachowanych kopii przypisuje mu się
m.in. Apollona znajdującego się w British Museum i Apollona Omfalosa
w Muzeum Narodowym w Atenach.
11 Na trzech monetach z Tanagry pochodzących z czasów Antoninów
przedstawieni zostali Dionizos i tryton. Uważa się, że jest to kopia dzieła
Kalamisa. Analiza stylistyczna przedstawień na tych monetach skłania jednak
uczonych do przesunięcia ich co najmniej do IV w. p.n.e. W Tanagrze
znaleziono również na jednej z terakot przedstawienie ustawionych do siebie
plecami trytonów, mających ludzkie głowy i ręce, a dolną część ciała rybią.
Demostratos (I w. n.e.), cytowany przez Eliana (O naturze zwierząt XIII
21), opisuje jako ciekawostkę Tanagry mumię trytona, przechowywaną w świątyni
Dionizosa.

dy głosi, że kobiety z Tanagry przed misteriami dionizyjskimi
weszły do morza, aby dokonać oczyszczenia, ale podczas
kąpieli napadł je tryton. Więc zaczęły modlić się do Dionizosa
o pomoc. Bóg zaś wysłuchał ich wołania i pokonał trytona
w walce. Bardziej wiarygodna, choć ciesząca się mniejszym
uznaniem, jest inna wersja legendy. Mówi się w niej, że
tryton napadał i porywał wszystkie stada, które zbliżały się
do morza. Atakował też mniejsze statki, zanim Tanagryjczycy
nie zwabili go dzbanem wina. Powiadają, że przyciągnięty jego
zapachem, natychmiast przybył, a wypiwszy wino, wyciągnął
się na brzegu i zasnął. A wówczas jeden z mieszkańców
Tanagry ciosem siekiery odciął mu głowę. I dlatego jest on
bez głowy. Dionizosa zaś uważają za jego zabójcę tylko dlatego,
że pojmano go pijanego.
ROZDZIAŁ XXI
1 Wśród cudowności rzymskich widziałem również innego trytona,
mniejszego od tanagryjskiego1. Trytony zaś mają taki
oto wygląd. Na głowie włosy przypominające skórę żaby błotnistej
nie tylko kolorem, ale i tym, że nie można oddzielić
jednego włosa od innych. Resztę ciała pokrywa łuska, cienka
jak u rekina. Pod uszami mają skrzela, nozdrza ludzkie, paszczę
szeroką i zęby dzikiego zwierza. Ich oczy zdały mi się
niebieskie. Ręce, palce oraz pazury przypominają skorupę ślimaków.
Poniżej tułowia i brzucha zaś mają, tak jak delfiny,
zamiast nóg ogon.
2 Widziałem również byki etiopskie, które zwą się nosorożcami,
ponieważ każdy na końcu nosa posiada jeden róg, a nad nim
drugi, mniejszy. Nie mają natomiast śladu rogów na głowie2.
Nieobce są mi także byki z Pajonii3, pokryte na całym ciele
kosmatą sierścią, zwłaszcza w okolicy piersi i pod dolną żuchwą.
1 Uwaga ta wyraźnie wskazuje, że nie chodzi tu o przedstawienia
plastyczne trytonów, lecz o rzeczywiste cuda przyrody, które budziły zaciekawienie
w starożytności.
2 Por. V 12, 1. Nosorożec uchodził w starożytnej Grecji i Rzymie za
zwierzę półbaśniowe por. Elian, O naturze zwierząt XVII 45. Do Rzymu
sprowadzono je po raz pierwszy w 55 r. p.n.e. Strabon (XVI 774) opisuje
je z autopsji.
3 Por. X 13, 1. Pauzaniasz ma tu na myśli niewątpliwie bizony.

Widziałem też indyjskie wielbłądy, barwą przypominające panterę4.
3 Istnieje także zwierzę zwane łosiem, które ma wygląd pośredni
między jeleniem i wielbłądem i żyje w kraju Celtów5. Jest
to jedyne ze znanych człowiekowi zwierząt, którego nie można
ani wytropić, ani ujrzeć z bliska. Tylko podczas polowania na
inną zwierzynę czasem jakimś trafem wpada ono w ręce.
Wyczuwa bowiem ponoć człowieka z dużej odległości, zaszywa
się w knieje i najbardziej niedostępne jary. Ilekroć więc myśliwi
biorą w kocioł jakąś równinę lub wzgórze wynoszący około
tysiąca stadiów i bacząc, aby nie było w nim żadnej luki,
zacieśniają go coraz bardziej i bardziej, chwytają wówczas
wszystkie znajdujące się wewnątrz kotła zwierzęta, wśród nich
również łosie. Jeśli w tym przypadku szczęście nie dopisze, to
w żaden inny sposób nie da się ich złowić.
4 Zwierzęciem natomiast, o którym mówi Ktezjasz6 w swej
Historii Indii, a które Hindusi nazywają martichora7, Grecy
zaś androfagon [tj. ludożercą], jest - moim zdaniem - tygrys.
To zaś, że ma on na każdej szczęce trzy rzędy zębów, a na
końcu ogona kolce, którymi broni się z bliska i ciska do
bardziej oddalonych wrogów - podobnie jak łucznik wypuszczonymi
z łuku strzałami - jest oczywiście wierutnym kłamstwem,
które Hindusi przekazują sobie nawzajem - jak sądzę - ze zbytniego
strachu przed dzikimi zwierzętami.
5 Mylą się również co do jego barwy, bo ilekroć tygrys
ukaże się w blasku słońca, wydaje się jednolicie czerwony.
Podobnie też wygląda w trakcie szybkiego biegu i wówczas,
gdy nie biegnie, z powodu ciągłych ruchów swego ciała, zwłaszcza
że widzi się go zwykle z daleka. Sądzę więc, że jeśli
ktoś wyprawiłby się do odległej ziemi Libii, Indii czy Arabii
i chciał znaleźć takie zwierzęta, jak w Grecji, to niektórych
nie znalazłby wcale, a niektóre miałyby inny wygląd.
6 Bo przecież człowiek nie jest jedyną istotą, która w zależ-
4 W ten sposób określa tu Pauzaniasz żyrafę.
5 Por. V 12, 1. Opis podstępnego złowienia łosia w kraju Germanów
daje Cezar (Wojna galijska VI 27).
6 Ktezjasz z Knidos (ok. 440380) lekarz i historyk grecki, którego
najważniejszym dziełem były Dzieje Persji. Opis tego zwierzęcia przez Ktezjasza
zachował się w Bibliotece Photiusa.
7 Martichora pochodzi od słowa perskiego mard-khora (tj. ludożerca)
por. H. G. Liddell, R. Scott, A Greek-English Lexicon, t. 1-2, Oxford 1951,
s. v. "Martichora".

ności od warunków powietrza i ziemi zmienia swój wygląd.
Temu samemu prawu podlegają również inne żywe istoty. I tak
inny kolor mają żmije w Libii niż w Egipcie, a ziemia Etiopów
wydaje podobnie czarne żmije, jak i czarnych ludzi. Nie należy
więc wydawać swych sądów ani zbyt pochopnie, ani też
być niedowiarkiem wobec rzadkich zjawisk. Chociaż sam nie
widziałem skrzydlatych węży, wierzę, że takie istnieją. Wierzę
też, że pewien Frygijczyk przywiózł do Jonii skorpiona z takimiż
skrzydłami, jakie ma szarańcza8.
ROZDZIAŁ XXII
1 W Tanagrze, obok świątyni Dionizosa, są jeszcze świątynie
Temidy, Afrodyty oraz wspólny przybytek Apollona, Latony
i Artemidy. Jest też świątynia Hermesa z przydomkiem Krioforos
[tj. Niosący Baranka] i świątynia Hermesa zwanego Promachos
[tj. Obrońca]. W związku z jego pierwszym przydomkiem
mówią, że Hermes odwrócił od ich miasta zarazę obnosząc
wokół murów baranka. Z tej racji Kalamis wykonał posąg
Hermesa niosącego baranka na ramionach1. Dlatego też w czasie
uroczystości na cześć Hermesa młodzieniec uważany za najpiękniejszego
obnosi na ramionach baranka wokół murów
miasta.
2 Przydomek Promachos otrzymał zaś Hermes - jak mówią dlatego, że
po wylądowaniu floty Eretrejczyków z Eubei w Tanagrze poprowadził
efebów do walki. Sam zaś, uzbrojony w zgrzebło i przybrawszy postać
efeba, przysłużył się najbardziej do klęski Eubei2. W świątyni Hermesa z
przydomkiem Promachos
8 Por. Strabon XV 703; Elian, O naturze zwierząt XVI 41.
1 Dzieło Kalamisa jest jednym z wielu przedstawień Hermesa z barankiem
na ramionach, z których najbardziej znana jest płaskorzeźba znaleziona
na Akropolu w Atenach, z VI w. p.n.e., a więc starsza od opisywanego
tutaj dzieła. Uważa się, że wzmiankowana tu rzeźba z Tanagry służyła
za wzór dla przedstawień na monetach znalezionych w tym mieście. Przedstawiają
one stojącą postać nagiego Hermesa z barankiem na ramionach.
Przednie nogi baranka spoczywają na jednym ramieniu, tylne na drugim.
Twarz Hermesa przedstawiona jest bez zarostu. Na temat innych przedstawień
por. Frazer, t. 5, s. 87 i n.
2 Niczego bliższego o tej bitwie nie wiemy, natomiast postać Hermesa
Obrońcy ze skrobaczką w ręku przedstawia prawdopodobnie rysunek na
monetach z Tanagry z czasów Trajana. Hermes został tu przedstawiony

są przechowywane resztki poziomkowego drzewa, pod którym -
jak wierzą - ów miał się wychowywać3. W pobliżu tej świątyni
zbudowano teatr, przy nim zaś portyk. Sądzę, że mieszkańcy
Tanagry mają najlepsze warunki do oddawania czci bogom ze
wszystkich Hellenów. Gdzie indziej bowiem są ich domy mieszkalne,
a gdzie indziej świątynie, położone na otwartej i nie zamieszkanej
przestrzeni.
3 Korynna - jedyna w Tanagrze poetka liryczna - ma swój
grób w najbardziej okazałej części miasta, w gimnazjonie natomiast
znajduje się obraz, na którym poetka zawiązuje na
głowie przepaskę - znak zwycięstwa odniesionego w pieśni nad
Pindarem w Tebach4. A odniosła to zwycięstwo - jak sądzę -
z jednej strony dzięki dialektowi - nie tworzyła bowiem jak
Pindar w dialekcie doryckim, lecz zrozumiałym dla Eolów -
z drugiej zaś dlatego, że była najpiękniejsza z żyjących wówczas
kobiet, jeśli wierzyć świadectwu jej portretu.
4 W Tanagrze znane są dwa rodzaje kogutów: jedne zwane
"bojowcami", drugie zaś "kosami". "Kosy" mają tę samą wielkość,
co koguty lidyjskie, barwę podobną do kruka, dzwonki
i grzebień zaś najbardziej zbliżone do anemonu. Mają poza
tym białe, niewielkie plamki na końcach dzioba i ogona. Tak
właśnie wyglądają5.
5 Na lewym brzegu Euryposu, w Beocji, jest góra Messapion.
U jej podnóża zaś, nad brzegiem morza, leży miasto Beotów -
Antedon6. Nazwa tego miasta pochodzi według jednej legendy
od nimfy o tym imieniu, według innej zaś od panującego
w pozycji stojącej, ze skrobaczką w prawej ręce, a kaduceuszem w lewej.
Jest nagi, ma długie włosy, lewą nogę nieco wysuniętą do przodu i zgiętą.
Odpowiada stylistycznie rzeźbom z V w. p.n.e. - por. Frazer. ad loc.
3 Drzewo to jest uwidocznione na monetach z Tanagry z czasów Antoninów.
Rysunki przedstawiają nagą postać Hermesa, stojącą pod drzewem,
na którym siedzi orzeł. Hermes lewą ręką wspiera się o gałąź drzewa.
4 Por. przypis 4 do rozdziału 20. Wg Eliana (Varia historia XIII 25)
i Księgi Suda (s. v. "Korynna") miała ona pięciokrotnie zwyciężyć Pindara
w agonie poetyckim.
5 Wzmianka o kogutach ma ścisły związek ze sławnymi tu pokazami
walki kogutów- por. Pliniusz X 48; Babrius V 1 i n.; Warron. De re
rustica III 9, 6.
6 Antedon (dzisiejsze Ktypes) było położone u samego podnóża schodzącej
w kształcie cypla ku morzu góry Messapion. Wymienione już w Iliadzie
(II 508) jako ostatnie miasto na lądzie, położone naprzeciw Eubei.
Zachowały się mury miasta, akropol, port i fundamenty wielu budowli.

tu Antasa, syna Posejdona i Alkione, córki Atlasa7. Prawie
w samym środku miasta jest świątynia Kabirów8, otoczona
gajem, a w pobliżu świątynia Demetry i jej córki z posągami
tych bogiń z białego marmuru.
6 Przed miastem, od strony lądu, wznosi się świątynia Dionizosa
i jego posąg9. Znajdują się tam również mogiły dzieci
Ifimedei i Aloeusa. Zginęły one jak podają zgodnie Homer
i Pindar z ręki Apollona10. Pindar zaś dodaje, że przeznaczenie
dosięgło ich na Naksos, położonej obok wyspy Paros.
Ich grobowce znajdują się jednak w Antedonie. Tutaj też,
na wybrzeżu morskim, jest miejsce zwane uskokiem Glaukosa11.
7 Był to rybak, który po zjedzeniu jakiegoś ziela zamienił
się w morskie bóstwo i według powszechnej opinii zaczął
ludziom przepowiadać przyszłość12. Zwłaszcza żeglarze wciąż
opowiadają wiele rzeczy o tych przepowiedniach. Pindar i Ajschylos
dowiedzieli się o nim od mieszkańców Antedonu. O ile
jednak Pindar w niewielkim tylko stopniu wykorzystał ten motyw
w swych pieśniach, o tyle Ajschylos stworzył na ten
temat dramat13.
7 Wg Stefana z Bizancjum (s. v. "Antedon") założycielem tego miasta
był eponim Antedon, syn Diosa. Jego wuj, Antas, miał być założycielem
miasta Antei.
8 Kult Kabirów mitycznych bóstw pochodzenia wschodniego, czczonych
na wyspach Lemnos, Imbros i Samotrake jako Megaloj Teoj (tj. Wielcy
Bogowie) przeniesiony został do Antedonu z Samotrake. Podobnie jak
w Samotrake i Tebach ich świątynia znajdowała się w najbliższym sąsiedztwie
przybytku Demetry i Kory por. niżej, 25, 5.
9 Odkryto w tym miejscu fundamenty niewielkiej świątyni (10,5 x 5 m).
Są to prawdopodobnie fundamenty świątyni Dionizosa,
10 Por. Odyseja XI 305 i n.; Pindar, Ody pytyjskie IV 156. Jest to
aluzja do legendy na temat Atosa i Efialtesa, którzy zadufani w swej potędze,
usiłowali zdobyć Olimp.
11 Lokalizacja tego miejsca niepewna. Jedni identyfikują je z wysokim
cyplem, wcinającym się w morze między Antedonem i Chalkis, inni natomiast
z niewielkim cyplem przy akropolu w samym Antedonie.
12 Mit o Glaukosie i cudownym zielu, dzięki któremu zdaniem niektórych
miał moc prorokowania, a wg innych odzyskać życie, jest cytowany
często przez poetów greckich i rzymskich por. np. Owidiusz, Przemiany
XIII 900 i n.; Wergiliusz, Georgiki I 437.
13 Niezachowany dramat satyrowy Glaukos Pontios był wystawiony razem
z trylogią o Persach.

ROZDZIAŁ XXIII
1 Przed Bramą Projtejską w Tebach jest gimnazjon imienia
Jolaosa oraz stadion obwałowany ziemią tak samo, jak w Olimpii
i Epidauros1. Można tu również zobaczyć heroon Jolaosa,
chociaż sami Tebanie podzielają opinie, że ów zmarł w Sardynii
wraz z towarzyszącymi mu w wyprawie morskiej Ateńczykami
i Tespijczykami2.
2 Przeszedłszy na prawą stronę stadionu, dojdziesz do hipodromu,
na którym znajduje się grobowiec Pindara3. Kiedy ów
był jeszcze młodzieńcem i szedł pewnego razu w porze upałów
do Tespiów, około południa poczuł się bardzo znużony i senny.
Zboczył więc nieco z drogi i położył się. Gdy zasnął, przyleciały
doń pszczoły i złożyły mu na ustach miód4.
3 Była to zapowiedź jego twórczości lirycznej. A kiedy stał
się już sławny w całej Helladzie, jeszcze większego rozgłosu
tej sławie nadała Pytia, która poleciła Delfijczykom, by oddawali
mu połowę wszelkich pierwocin składanych w ofierze Apollonowi.
Powiadają też, że w starości miał on takie widzenie
senne. Otóż ukazała mu się Persefona i oświadczyła, że tylko
ona spośród bogów nie została przezeń uczczona hymnem5,
ale że ułoży on również na jej cześć pieśń, gdy do niej
przyjdzie.
4 Nim upłynęło dziesięć dni od tego widzenia, niespodziewanie
zabrała go śmierć, Była zaś w Tebach pewna staruszka spokrewniona
z Pindarem, która zajmowała się gorliwie wykonywaniem
jego pieśni. Tej właśnie staruszce objawił się we śnie
Pindar i zaśpiewał pieśń na cześć Persefony. Skoro się tylko
obudziła, natychmiast spisała pieśń usłyszaną we śnie,
1 Por. II 27, 5; VI 20, 8. Po opisie wschodniej i północno-wschodniej
Beocji Pauzaniasz wraca znów do Teb, by wyruszyć stąd w kierunku północnym.
Opuszcza miasto przez Bramę Projtejską, przez którą uprzednio wkroczył
na drogę do Chalkis - por. 18, 1.
2 Por. I 29, 5. VII 2, 2; X 17, 5.
3 Chodzi tu o Pindara z Teb najwybitniejszego przedstawiciela greckiej
liryki chóralnej.
4 Podobne legendy krążyły na temat Hezjoda, Platona i innych sławnych
poetów i pisarzy.
5 Wg innej wersji tej legendy miała to być Demeter, na której cześć
Pindar ułożył potem hymn i zbudował naprzeciw swego domu świątynię
por. Biographi Graeci Minores, ed. A. Westermann, Amsterdam 1964, s. 97
99.

w której wśród wielu innych przydomków Hadesa jest również
epitet: chryzenios [tj. mający złote lejce], stanowiący wyraźne
nawiązanie do sceny porwania Persefony.
5 Stąd do Akrajfnionu6 prowadzi droga głównie przez równinę.
Niegdyś miasto to należało ponoć do Teb. Później natomiast
- jak się dowiedziałem - gdy Aleksander zniszczył
Teby, w tym właśnie mieście Tebanie znaleźli schronienie.
Zatrzymali się tutaj zwłaszcza słabsi i starsi, którzy nie mieli
dość sił, by szukać ocalenia w Attyce. Miasteczko to leży na
górze Ptoos7. Warto zaś w nim obejrzeć świątynię Dionizosa
i jego posąg.
6 Po przejściu około piętnastu stadiów od tego miasteczka,
po prawej stronie, będziesz miał świątynię Apollona Ptooskiego8.
Azjos mówi w swoim poemacie9, że Ptoos, od którego
pochodzi przydomek Apollona i nazwa góry, był synem Atamasa
i Temisto. Przed najazdem Macedończyków pod wodzą
Aleksandra i przed zniszczeniem Teb była tu wyrocznia,
która nigdy się nie myliła. Co więcej, gdy pewnego razu wysłany
przez Mardoniusza człowiek z Europos, imieniem Mys,
zadał jej pytanie w swym języku, bóg również udzielił mu
wyroczni nie po grecku, lecz w jego własnym języku, karyjskim10.
7 Przekroczywszy górę Ptoos, wejdziesz do Larymny11, nadmorskiego
miasta Beotów, które swą nazwę zawdzięcza ponoć
córce Kynosa, Larymnie. O jej wcześniejszych przodkach opowiem
przy okazji opisu Lokrów. Pierwotnie Larymna należała
do Opuntu. ale gdy Teby wzrosły w potęgę, jej mieszkańcy
6 Akrajfnion nazywane również w liczbie mnogiej Akrajfnia (por. Herodot
VIII 135; Strabon IX 410) leżało na wzgórzu na wschód od jeziora
Kopajs. W pobliżu dzisiejszej wioski Kardotsy zachowały się ruiny starożytnej
zabudowy akropolu, zwłaszcza murów miejskich, o grubości do 2,5 m,
a w niektórych miejscach do 3 m wysokości.
7 Dzisiejsza Pelagia.
8 Prowadzone tu w latach 1885- 1892 przez archeologów francuskich
wykopaliska pozwoliły odkryć fundamenty świątyni doryckiej (22,3x11,8 m)
oraz wiele fragmentów rzeźb i inskrypcji.
9 Azjos z Samos tytuł jego dzieła nieznany. Nieliczne zachowane
fragmenty pozwalają stwierdzić, że tworzył w genealogicznej konwencji hezjodejskiej.
Prawdopodobnie żył w VII w. p.n.e.
10 Por. Herodot VIII 135.
11 Larymna- należąca do Beocji od czasów hellenistycznych- była
położona w pobliżu dzisiejszej miejscowości Kastri, u ujścia rzeki Kefizosu.
Zachowały się duże fragmenty murów z basztami z V- IV w. i starożytnej
przystani.

dobrowolnie przyłączyli się do Beocji. Zbudowano tu świątynię
i statuę Dionizosa. Miasto posiada też przystań o głębokiej
wodzie, a we wznoszących się ponad nim górach można polować
na dziki.
ROZDZIAŁ XXIV
1 Idąc prostą drogą z Akrajfnionu w kierunku Jeziora Kefizejskiego,
które inni nazywają Kopajs1, dojdziesz do tzw.
równiny Atamasa, gdzie ów miał mieszkać2. Do tego jeziora
wpływa rzeka Kefizos, która ma źródła w Lilai w Fokidzie3.
Po przepłynięciu tej rzeki znajdziesz się w mieście Kopajs,
położonym nad brzegiem jeziora. Wspomina o nim już Homer
w "Katalogu okrętów"4. W mieście tym są świątynie Demetry,
Dionizosa i Serapisa.
2 Beoci twierdzą, że nad tym jeziorem istniały niegdyś inne
zamieszkane miasta, a mianowicie Ateny i Eleuzys, ale zniszczyła
je powódź podczas pewnej zimy5. Ryby z Jeziora Kefizejskiego
właściwie nie różnią się niczym od ryb żyjących w innych
jeziorach, ale tutejsze węgorze są największe i najsmaczniejsze6.
3 Około dwunastu stadiów w lewo od Kopajs jest Olmones7,
1 Dzisiejsze jezioro Likeri. W starożytności jego powierzchnia była bardzo
zróżnicowana w zależności od pory roku. W okresie hellenistycznym
podjęto prace nad regulacją jego stanu wody. Obecnie całkowicie zdrenowane
i w dużej części osuszone.
2 Atamas- syn władcy tesalskiego, Eola, król beockiego Orchomenos,
ojciec Fryksosa i Helle, którzy uciekli przed prześladowaniami macochy Ino
na zesłanym im baranie o złotym runie. Helle wpadła do morza w cieśninie
zwanej od niej Hellespontem, a Fryksos dotarł do Kolchidy.
3 Największa rzeka środkowej Grecji, której źródła w okolicy Lilai,
u stóp Parnasu w Fokidzie, trafnie określił już Homer (Iliada II 523).
4 Por. Iliada II 502. Miasto położone na północnym brzegu jeziora
Kopajs, na niewielkim wzgórzu, które w okresie wysokiego stanu wód zamienia
się w rodzaj półwyspu; zamieszkane jeszcze w średniowieczu. Zachowały
się liczne ślady z czasów antycznych, m. in. resztki tzw. murów cyklopich
(do 4,5 m grubości) i fundamenty dużej kamiennej budowli.
5 Prawdopodobnie można je utożsamić z dwoma osiedlami w południowo-
zachodnim rogu równiny, obok Kałami i Kato-Agoriani. Wg Strabona
(IX 407) beockie miasta Ateny i Eleuzys leżały nad rzeką Tryton - por.
33, 7. Ich założycielem miał być Kekrops.
6 Węgorze z jeziora Kopajs były sławne w całej Grecji. Wielokrotnie
wspomina je Arystofanes (Acharnejczycy, w. 880; Pokój, w. 1005; Lizystrata.
w. 36).
7 Olmones - wspomniane jeszcze w 34. 10. poza tym nie znane.

a w odległości jeszcze siedmiu stadiów stąd Hyettos8. Obie te
miejscowości były na początku i są nadal wioskami. Wydaje
mi się, że należą one - podobnie jak równina Atamasa -
do Orchomenos. To więc wszystko, co słyszałem o Hyettosie
z Argos i Olmosie, synu Syzyfa, przedstawię przy opisie Orchomenos9.
W Olmones nie pokazano mi niczego godnego najmniejszej
choćby uwagi. W Hyettos natomiast jest przybytek
Heraklesa, dzięki któremu chorzy mogą być uzdrowieni. Nie
ma tu artystycznie wykonanego posągu, lecz nie ociosany kamień
według starego zwyczaju I(>.
4 Około dwudziestu stadiów od Hyettos oddalone jest miasteczko
Kyrtones, którego dawna nazwa brzmiała - jak twierdzą -
Kyrtone11. Zbudowane na wysokiej górze, posiada gaj i świątynię
Apollona. Są tu stojące posągi Apollona i Artemidy
oraz tryskające ze skały źródło zimnej wody. Przy źródle zaś
świątynia Nimf i niewielki gaj, w którym rosną wyłącznie zasadzone
drzewa.
5 Jeśli z Kyrtones przejdziesz na drugą stronę góry, znajdziesz
się w miasteczku Korsei12, poniżej którego leży gaj, nie posiadający
jednak uszlachetnionych gatunków drzew. Rosną w nim
przeważnie dęby korkowe. W tym gaju, na jego polanie, stoi
posąg Hermesa. Miejsce to jest oddalone od Korsei zaledwie
o pół stadionu. Po zejściu na równinę znajdziesz się nad
wpływającą do morza rzeką o nazwie Platanios13. Na jej prawym
brzegu mieszkają ostatni z tej strony Beoci, w miasteczku o nazwie
Halaj, nad morzem14, które oddziela położoną na lądzie
Lokrydę od Eubei.
8 Ruiny tego miasta, poświadczone inskrypcjami, znajdują się w miejscowości
zwanej obecnie Dendra. Zachowały się mury otaczające akropol. W zbudowanym
u jego stóp kościele Św. Mikołaja odkryto dużo elementów starożytnych
łącznie z inskrypcjami z czasów cesarstwa.
9 Por. niżej, 34, 10; 36, 6.
10 Por. VII 22, 4.
11 Kyrtones leżało prawdopodobnie na górze Chlomo, gdzie obok wioski
Martini odkryto ślady starożytnej fortecy. Nie zgadza się jednak podana
przez Pauzaniasza odległość od Hyettos do tego miejsca.
12 Korseja prawdopodobnie leżała między dzisiejszymi wioskami Martini
i Proskiną, gdzie zachowały się ślady starożytnego miasta, lub w okolicy
wioski Mellenitsy, na południe od Halaj.
13 Dzisiejsza Reweniko.
14 Halaj, którego nazwa łączy się z solankami, zniszczone w r. 85
przez Sullę i następnie odbudowane, położone było na południowy wschód
od zatoki Św. Jana Teologa. Zachowały się ruiny akropolu i częściowo
mury miasta.

ROZDZIAŁ XXV
1 Tuż obok Bramy Neistejskiej w Tebach jest grobowiec syna
Kreona, Menojkeusa, który posłuszny wyroczni delfickiej
dobrowolnie odebrał sobie życie, gdy Polinejkes i jego wojsko
przybyli z Argos1. Na grobie Menojkeusa wyrosło drzewo granatu,
w którego dojrzałym owocu po odłupaniu części zewnętrznej
znajdziesz wnętrze podobne do krwi2. Drzewo to nadal
tam rośnie. Tebanie uważają poza tym, że u nich po raz
pierwszy wyrosła winna latorośl, ale nie mają na to żadnego
dowodu 3.
2 Niedaleko od grobu Menojkeusa - jak mówią zginęli
w bratobójczym pojedynku synowie Edypa. Pamiątkę tej walki
stanowi kolumna, na której wisi kamienna tarcza. Można tu
również zobaczyć miejsce, na którym jak mówią Tebanie -
Hera, oszukana w jakiś sposób przez Zeusa, miała karmić
piersią niemowlę-Heraklesa4. Całe to miejsce nazywa się "włóką"
Antygeny. Kiedy bowiem stwierdziła, że mimo najwyższego
wysiłku nie jest w stanie unieść zwłok Polinejkesa, przyszło
jej wówczas na myśl, aby je wlec. Tak więc zawlokła je
i rzuciła na płonący stos Eteoklesa.
3 Po przejściu przez rzekę Dirke5, nazwaną tak od imienia
żony Likosa, która jak mówi legenda wyrządziła krzywdę
Antiope, za co dzieci ofiary zamordowały ją6 - po drugiej
1 Zgodnie z wyrocznią lub jak podają Eurypides (Fenicjanki, w. 911 i n.)
i Apollodor (III 6, 7), wg proroctwa Tejrezjasza Teby mogła ocalić w czasie
tego najazdu tylko ofiara życia Menojkeusa, syna Kreona.
2 Owoc granatu, który najczęściej był traktowany jako symbol związku
małżeńskiego i płodności, w tym przypadku pozostaje w ścisłym związku
z przelaną krwią i śmiercią. Analogiczną legendę tebańską o drzewie granatu
posadzonym przez erynie na grobie Eteoklesa przekazuje Filostratos
(Obrazy II 29).
3 Także wiele innych miejscowości greckich rościło pretensje do posiadania
pierwszych winnic por. X 38, 1.
4 Motyw ten został wykorzystany również w rzeźbie, jak wskazuje
epigramat zachowany w Antologii palatyńskiej (IX 599): "Na posąg Hery
karmiącej Heraklesa".
5 Dirke identyfikowana jest z niewielkim strumieniem Plakiotissą, zasilanym
w wodę u stóp Kadmei przez źródło Paraporti.
6 Na temat Dirke i Antiope por. wyżej, 17, 6 i przypis 12 do tego
rozdziału.

stronie tej właśnie rzeki zobaczysz ruiny domu Pindara7 i świątynię
Matki Dindymene, w której ów złożył w ofierze jej
posąg - dzieło rzeźbiarzy tebańskich, Arystomedesa i Sokratesa8.
Przestrzega się tu zwyczaju, by otwierać tę świątynię
tylko na jeden dzień w roku i nigdy więcej. A miałem szczęście
przybyć tu właśnie w takim dniu i obejrzeć posąg, który -
podobnie jak tron - wykonano z pentelickiego marmuru.
4 Przy drodze prowadzącej od Bramy Neistejskiej ujrzysz najpierw
świątynię Temidy i jej posąg z białego marmuru, następnie
przybytek Mojr i dalej Zeusa Agorajosa [tj. Rynkowego],
którego posąg wyrzeźbiono z marmuru. Mojry natomiast
nie mają posągów. Nieco dalej, w plenerze, stoi posąg Heraklesa
z przydomkiem Rynokolustes [tj. Obcinający Nosy]. Przydomek
ten - jak powiadają Tebanie - wywodzi się stąd, że
Herakles na znak hańby poobcinał nosy posłom, którzy przybyli
z Orchomenos z żądaniem lenna9.
5 Po przejściu stąd dwudziestu pięciu stadiów dojdziesz do
gaju Demetry Kabiryjskiej i Kory, do którego wolno wejść
tylko wtajemniczonym10. Sama świątynia Kabirów oddalona
jest od tego gaju o jakieś siedem stadiów11. Niech mi wy-
7 W świetle świadectw starożytnych dokładna lokalizacja domu Pindara
nastręcza sporo trudności. Nie jest pewne, czy znajdował się on na zewnątrz
murów, na zachód od Dirke - jak twierdzi Frazer (ad loc.) - czy
w samym mieście. Urodzić się miał w Kynoskefalaj. które mogło być dzielnicą
Teb lub pobliską miejscowością, ale miejsce urodzin i zamieszkania nie musi
być identyczne. Wszyscy zgodnie stwierdzają, że obok domu znajdowała się
świątynia Rei - por. scholia do Ód pytyjskich Pindara, III 137 i 139; Thomas
Magister, De vita Pindari, [w:] Biographi Graeci..., s. 98; Arrian, Anabaza
I 9, 10; Dion z Prusy, Mowy II 83. Dokładna lokalizacja wymienionych
dalej świątyń również nieznana.
8 Rzeźbiarze skądinąd nie znani.
9 Przyczynę tego czynu Heraklesa wyjaśnia szerzej Apollodor (II 4, 11).
W okręgu Posejdona w Onchestos. Perieres, woźnica Menojkeusa, zranił
śmiertelnie kamieniem króla Orchomenos, Klimenosa, który zobowiązał syna
Erginosa do pomszczenia swej śmierci. Ów więc wyruszył zbrojnie przeciw
Tebom i wymusił na Tebanach zgodę na płacenie haraczu w wysokości
stu wołów co dwadzieścia lat. Kiedy posłowie z Orchomenos przybyli do
Teb z żądaniem tej zapłaty, Herakles miał poobcinać im nosy, uszy i dłonie,
związać odcięte członki i zawiesić im je na szyi, by zanieśli je królowi
jako żądane lenno.
10 Obecnie w tym miejscu znajdują się ruiny kaplicy Św. Mikołaja,
wzniesionej prawdopodobnie na fundamentach przybytku Demetry Kabiryjskiej.
11 Dokładnie w miejscu wskazanym przez Pauzaniasza (8 km na zachód od
Teb) w latach 1887- 1888 archeologowie niemieccy odkopali tę świątynię,
zbudowaną w stylu doryckim, pochodzącą z VI- V w. p.n.e. i noszącą

baczą jednak moje milczenie ci, którzy są ciekawi, kim są
Kabirowie i jakie na ich cześć i na cześć Macierzy odbywają
się obrzędy.
6 Nic nie stoi natomiast na przeszkodzie, bym wyjawił wszystko,
co Tebanie opowiadają na temat przyczyny powstania tych
obrzędów. Mówią więc, że w tym miejscu było kiedyś miasto
i jego mieszkańcy nazywali się Kabirami, że do Prometeusza
który był jednym z Kabirów, i jego syna, Ajtnajosa, przybyła
Demeter i przekazała im jakieś tajne polecenie. Ale, co to
było za polecenie i co w związku z tym się stało, nie wolno
mi napisać. W każdym razie wtajemniczenia te są darem Demetry
dla Kabirów.
7 Po najeździe Epigonów i zdobyciu Teb Argiwowie wypędzili
Kabirów z miasta i na pewien czas zostały tym samym
zawieszone ich misteryjne obrzędy. Później jednak - jak mówią
- Pelarge, córka Potnieusa12, i jej małżonek, Istmiades13,
wprowadzili święte wtajemniczenia na nowo, z tym że przenieśli
je do miejscowości zwanej Aleksjaros14.
8 Ponieważ jednak Pelarge dokonywała wtajemniczeń poza
obrębem ich dawnego miejsca, Telondes i wszyscy inni pozostali
jeszcze przy życiu Kabirowie powrócili do Kabirii.
Telondes, posłuszny wyroczni w Dodonie, postanowił dla uczczenia
Pelarge ustanowić m. in. ofiarę składaną z ciężarnego
zwierzęcia. Jak powszechnie wiadomo, gniewu Kabirów nie jest
w stanie uniknąć żaden człowiek.
9 Szybko więc spotkała kara tych, którzy nie wtajemniczeni,
ośmielili się odprawić w Naupaktos te same święte obrzędy,
co w Tebach. Podobnie żołnierze Kserksesa, którzy z Mardoniuszem
na czele zatrzymali się w Beocji i czy to w nadziei
znalezienia wielkich bogactw, czy raczej - jak mi się zdaje -
dla okazania swej pogardy bogom, weszli do świątyni Kabiwyraźne
ślady przebudowy w epoce hellenistycznej. Poza pronaosem i opistodomem
świątynia posiadała dwa paralelne pomieszczenia. Wśród znalezisk
zasługują zwłaszcza na uwagę miejscowej produkcji wazy czarnofigurowe,
przedstawiające najczęściej Kabira i jego syna w stylu karykaturalnym. Kabir
reprezentuje typ Dionizosa, a jego syn przedstawiany jest najczęściej jako
bawiący się chłopiec. W ich otoczeniu pojawia się chór satyrów i menad.
Znaleziono tu również kilka tysięcy wotywnych figurek z gliny i brązu.
12 Pelarge jako córka eponima Potniaj pozostaje w ścisłym związku
z chtonicznym kultem Demetry i Persefony w tym mieście.
l3 Istmiades - być może syn króla Mesenii, Istmiosa - por. IV 3. 8: 10.
14 Na temat tej miejscowości niczego bliższego starożytność nie przekazała.

rów, wpadli wszyscy w obłęd i natychmiast poginęli, rzucając się
do morza lub ze skalnych urwisk.
10 Gdy zaś Aleksander po odniesieniu zwycięstwa wydał na
pastwę ognia zarówno same Teby, jak i całą ziemię tebańską,
pewni Macedończycy, którzy weszli do świątyni Kabirów jak
na teren nieprzyjaciela, zostali zabici przez pioruny i błyskawice.
ROZDZIAŁ XXVI
1 Świątynia ta od samego początku stała się taką świętością.
Na prawo od świątyni Kabirów rozciąga się równina Teneros1,
nazwana tak od imienia wieszczka, który jak wierzą był
synem Apollona i Melii. Jest tu również olbrzymia świątynia
Heraklesa z przydomkiem Hippodetos [tj. Wiążący Konie]2.
Powiadają bowiem, że gdy mieszkańcy Orchomenos przybyli
tu zbrojnie, Herakles podczas nocy zabrał i powiązał wszystkie
ich konie zaprzęgane do wozów.
2 Dochodzimy następnie do góry3, na której jak mówią
jedni Sfinks śpiewając zagadkę skazywał na zagładę schwytanych4.
Drudzy zaś twierdzą, że grasował on po morzu jak
pirat, a przybywszy z chmarą okrętów w pobliże Antedonu,
opanował wspomnianą wyżej górę i dokonywał porwań do chwili,
aż schwycił go Edyp i pokonał dzięki wielkiej sile wojska,
jakie przyprowadził z Koryntu.
3 Według innej wersji Sfinks miał być dzieckiem nieślubnym5
1 Por. wyżej, 9, 6 i przypis 14 do rozdziału 10.
2 Ok. 3 km na zachód od świątyni Kabirów znaleziono fundamenty
budowli, fragmenty waz, płyt i terakoty rozrzucone po polu. Przypuszcza
się, że są to pozostałości wzmiankowanej tu świątyni Heraklesa. Szerzej
na temat przydomka Heraklesa i wspomnianego tu zdarzenia por. Diodor IV
18, 7.
3 Góra ta obecnie nazywa się Faga (ok. 620 m n.p.m.) i znajduje się
w południowo-wschodnim rogu równiny teneryjskiej, naprzeciw jeziora Kopajs.
Nazwa beocka tej góry brzmiała Fikion lub Fikejon i pochodziła od słowa
fiks lub fikejon (tj. sfinks) - por. Apollodor III 5, 8; Hezjod. Teogonia,
w. 326.
4 Zagadkę tę przekazali pisarze i komentatorzy tragedii greckiej - por.
Poetae Scenici Graeci, ed. W. Dindorf, Lipsiae 1869, s. 33; Atenajos X
456 B; scholia do Fenicjanek Eurypidesa, w. 56.
5 W języku greckim Sfinks jest rodzaju żeńskiego. W oryginale mamy
więc: "córką Lajosa".

Lajosa, któremu ten miał wyjawić z życzliwości otrzymaną
przez Kadmosa wyrocznię delficką6. Nikt bowiem z wyjątkiem
samego króla nie znal jej treści. Lajos - jak głosi legenda
miał również synów zrodzonych przez nałożnice, ale wyrocznia
dotyczyła tylko Epikasty i jej synów. Ilekroć więc przychodził
któryś z braci do Sfinksa i domagał się dla siebie tronu,
ów uciekał się do podstępu i mówił, że skoro są synami
Lajosa, powinni znać daną Kadmosowi wyrocznię.
4 Nie mogąc udzielić odpowiedzi, byli karani śmiercią za to,
iż jakoby bezprawnie przyznawali się do pokrewieństwa i tronu.
Edyp natomiast przybył, kiedy poznał już tę wyrocznię
w czasie snu.
5 W odległości piętnastu stadiów od tej góry znajdują się
ruiny miasta Onchestos7. Mówią, że mieszkał tu Onchestos,
syn Posejdona. Do tej pory przetrwały tu świątynia i posąg
Posejdona Onchestyjskiego oraz gaj opiewany już przez Homera8.
6 Jeśli za świątynią Kabirów skręcisz w lewo, to po przejściu
około pięćdziesięciu stadiów dojdziesz do Tespiów9, miasta zbudowanego
u stóp Helikonu. Niektórzy mówią, że Tespia była
córką króla Azoposa i że to od niej wzięło nazwę miasto,
według innych natomiast zawdzięcza ono nazwę Tespiosowi,
przybyszowi z Aten, który był potomkiem Erechteusa.
7 Tespijczycy mają w swym mieście spiżowy posąg Zeusa
Saosa [tj. Wybawcy]. Związana z nim legenda głosi, że gdy
kiedyś smok niszczył ich miasto, bóg polecił im, by corocznie
dostarczali potworowi jednego wybranego losem młodzieńca10.
Dziś nie pamiętają już nawet imion złożonych w ofierze chłop-
6 Por. wyżej, 12, 1.
7 Do naszych czasów nie zachowały się już prawie żadne ślady po
tym sławnym z wyścigów konnych i kultu Posejdona mieście. Leżało ono na
równinie teneryjskiej, nad jeziorem Kopajs.
8 Por. Iliada II 506.
9 Tespie (lub Tespia) były położone u wschodniego stoku góry Helikonu,
w pobliżu dzisiejszej wioski Erymokastro. W latach 18901891, w czasie
prowadzonych tu przez francuskich archeologów wykopalisk, uległy zniszczeniu
resztki murów miasta. Odkryto natomiast sporo inskrypcji (350), rozbite
płaskorzeźby i rzeźby ze wzmiankowanej świątyni Muz. Nieco wcześniej,
w r. 1882, w odległości ok. 1 km na wschód od Tespiów został odkopany
kamienny lew, liczący ok. 3 m długości i przypominający lwa z Cheronei.
10 Jest to jedna z najbardziej rozpowszechnionych w folklorze europejskim
świątynnych legend. Frazer (ad loc.) zestawia 41 wersji tej legendy.

ców. Kiedy jednak los padł na Kleostratosa, zakochany w nim
Menestratos - jak mówią - uknuł podstęp.
8 Wykonał spiżowy pancerz, który na każdej płytce miał
umocowany haczyk, zwrócony ostrzem do góry. Ubrany w tego
rodzaju pancerz młodzieniec dobrowolnie wydał się na pastwę
smoka, wierząc, że przez własną śmierć zniszczy też potwora.
Stąd właśnie Zeus otrzymał przydomek Wybawcy. Posąg Dionizosa,
jak również bogini Tyche, i nieco dalej bogini Hygiei
[tj. Zdrowia] [...]. Natomiast posągi Ateny Ergane [tj. Rzemieślniczki] i
Plutosa, stojący nieco dalej, wykonał [...] 11.
ROZDZIAŁ XXVII
1 Ze wszystkich bogów najwyższą czcią otaczają Tespijczycy
od dawien dawna Erosa i posiadają jego najstarszy posąg
wykonany z nie ociosanego kamienia1. Nie wiem jednak, komu
z Tespijczyków zawdzięczamy ustanowienie u nich szczególnego
kultu tego boga. Nie mniejszą czcią jest on również otaczany
przez mieszkańców Parium nad Hellespontem2, kolonistów pochodzących
z jońskiego Erytraj3, którzy są obecnie poddanymi
Rzymu.
2 Wielu ludzi uważa, że Eros jest synem Afrodyty i najmłodszym
z bogów. Ale Likijczyk Olen4, autor najstarszych
hymnów w Grecji, w hymnie na cześć Ejlejtyi mówi, że jest
ona matką Erosa. Później niż Olen tworzyli swe pieśni Pamfos
11 Tekst rękopisu w tym miejscu mocno uszkodzony.
1 Kult Erosa w Tespiach poświadczyły wykopaliska archeologów francuskich.
Znaleziono tu sporo marmurowych statuetek Erosa (przedstawianego
najczęściej jako niemowlę) z czasów rzymskich oraz inskrypcje towarzyszące
składanym mu wotom. Przypuszcza się, że archaiczny kult Erosa jako bóstwa
płodności poświadcza legenda o Narcyzie, młodzieńcu pochodzącym z tego
miasta. Na temat kultu bóstw w formie nie ociosanego kamienia por. VII
22, 4.
2 Pliniusz (XXXVI 22) podaje, że w Parium był posąg Erosa wykonany
przez Praksytelesa. Jego wizerunek przynoszą prawdopodobnie monety z czasów
Antoninów, przedstawiające go jako nagiego, obdarzonego skrzydłami
chłopca.
1 Strabon (XIII 588) stwierdza, że Parium zostało założone przez Milezyjczyków,
Erytrejczyków i Paryjczyków. Kolonią rzymską zostało za czasów
Augusta.
4 Olen - półlegendarny poeta i śpiewak grecki z czasów przedhomeryckich.
Na jego temat por. też VIII 21, 3; X 5, 8.

i Orfeusz i obaj uczcili Erosa hymnami, które Likomidzi śpiewali
m. in. w czasie uroczystości obrzędowych5. Czytałem je
po rozmowie z człowiekiem noszącym w czasie obrzędów pochodnie.
Ale już o tym nie wspomnę. Wiadomo mi również,
że Hezjod lub autor przypisywanej Hezjodowi Teogonii napisał,
iż najpierw urodził się Chaos, potem zaś Ziemia, Tartar
i Eros6.
3 Wiele też sprzecznych z sobą rzeczy śpiewała na temat
Erosa Safona z Lesbos7. Później Lizyp wykonał dla Tespijczyków
Erosa z brązu8, a wcześniej Praksyteles z pentelickiego
marmuru9. O historii związanej z Fryne i jej fortelu w stosunku
do Praksytelesa opowiedziałem już przy innej okazji10.
Tespijczycy twierdzą, że po raz pierwszy wywiózł ów posąg
Erosa cesarz Rzymu, Gajusz [Kaligula], ale odesłał go Tespijczykom
Klaudiusz i zabrał powtórnie Neron. W Rzymie strawił
go ogień11.
4 Pierwszy z tych, którzy dopuścili się świętokradztwa wobec
boga, zginął z ręki strażnika, którego okrutnie rozgniewał,
gdy z nie ukrywaną drwiną wymówił ustalone hasło12.
Neron zaś, poza zbrodniczym czynem w stosunku do matki,
dopuścił się strasznych i niewybaczalnych zbrodni wobec żon
sobie poślubionych. Obecny posąg Erosa Tespijskiego, przypominający
dzieło Praksytelesa, wykonał Ateńczyk Menodoros13.
5 Por. I 22, 7. Likomidzi - attycki szczep we Flyi, wywodzący swój
ród od Likosa. Ze szczepu tego pochodził Temistokles.
6 Hezjod, Teogonia, w. 166 i n.
7 Zachowane fragmenty utworów Safony nie pozwalają stwierdzić, na
czym opiera Pauzaniasz ten sąd.
8 Typ przedstawienia Erosa przez Lizypa nieznany.
9 Eros Praksytelesa - jedno z najsławniejszych dzieł wybitnego rzeźbiarza
ateńskiego - stanowił największą atrakcję turystyczną Tespiów jeszcze za czasów
Cycerona - por. Cyceron, Przeciw Werresowi IV 2, 60. Posąg ten -
tak często wspominany przez starożytnych autorów - nigdy nie został dokładnie
opisany. Trudno więc ustalić, która z licznie zachowanych kopii rzymskich
jest jego odzwierciedleniem.
10 Por. I 20, 1.
11 W 80 r. n.e., w czasie wielkiego pożaru Rzymu, kiedy spłonęły
budowle Oktawii - por. Dion Kasjusz LXVI 24.
12 Na temat nazwiska strażnika i okoliczności zabójstwa por. Swetoniusz,
"Kaligula", 56, 58, wg którego zabójcą był Kasjusz Cherea.
13 Pliniusz (XXXIV 91) wspomina o ateńskim rzeźbiarzu, Menodorosie.
Jego lista wykracza jednak poza epokę Augusta. Jeśli chodzi o tego samego
artystę, to kopię dzieła Praksytelesa musiał on wykonać już po zrabowaniu
tego dzieła przez Kaligulę.

5 Znajdują się tu również posągi Afrodyty14 i Fryne15, wykonane
z marmuru przez samego Praksytelesa. W trochę innym
miejscu jest świątynia Czarnej AfrodytyI6, teatr i agora godna
obejrzenia. Tu właśnie stoi spiżowy posąg Hezjoda. W pobliżu
agory znajduje się spiżowy posąg Nike i niewielka świątynia
Muz, a w niej małe posążki bogiń, wykonane z marmuru17.
6 W Tespiach jest również świątynia Heraklesa. Funkcję kapłanki
pełni w niej dożywotnio dziewica18, a przyczyna tego jest
ponoć następująca. Otóż Herakles jak powiadają - podczas
jednej nocy miał stosunki miłosne ze wszystkimi pięćdziesięcioma
córkami Testiosa19, oprócz jednej, która nie zgodziła
się na współżycie. Ów przyjąwszy to jako wzgardę, skazał ją
na pozostanie przez całe życie dziewicą pełniącą funkcję jego
kapłanki.
7 Inne podanie, jakie słyszałem, głosi natomiast, że Herakles
wszedł w związek miłosny ze wszystkimi córkami Testiosa i że
wszystkie urodziły mu synów, a najmłodsza i najstarsza bliźnięta.
Nie mogę jednak uwierzy|'e6, że Herakles aż do tego stopnia
mógł się rozgniewać na córkę swego przyjaciela. Poza tym,
dopóki przebywał wśród ludzi, karcił innych za pychę, zwłaszcza
tych, którzy znieważali bogów. Czyż więc miałby wybudować
sobie świątynię i wyznaczyć kapłankę tak, jakby był bogiem?
8 Rzeczywiście bowiem - jak mi się zdaje - świątynia ta jest
zbyt stara, by mogła być świątynią Heraklesa, syna Amfitriona,
i jest świątynią Heraklesa, jednego, z tzw. Idajskich Daktylów.
Takie świątynie jak mi wiadomo - posiadają również mieszkańcy
Erytraj w Jonii i Tyru20. Takiego Heraklesa znali prze-
14 Kopią tego posągu jest prawdopodobnie Wenus z Arles przechowywana
w Luwrze.
15 Posąg Fryne, kochanki Praksytelesa jeśli wierzyć Alkifronowi (Listy
IV 1) był ustawiony miedzy posągami Erosa i Afrodyty. Jej darem dla
świątyni mogły być wszystkie trzy posągi.
16 Na temat Czarnej Afrodyty por. II 2, 4.
17 Fundamenty tej niewielkiej świątyni Muz, poświadczone przez inskrypcje,
odkopali archeologowie francuscy por. wyżej, przypis 9 do rozdziału 26.
18 Czystość była zazwyczaj wymagana od kapłanek przy świątyni Heraklesa,
ale tylko na okres pełnienia tej funkcji, tj. roku.
19 Por. III 19, 5; Diodor (IV 29) nazywa ich ojca Tespiosem, a wiec
eponimem miasta. Wg Apollodora (II 4, 10) związek Heraklesa z córkami
Testiosa trwał 50 kolejnych nocy. W Rzymie obok świątyni Felicitas (por.
Pliniusz XXXVI 39) były ustawione rzeźby córek Tespiosa (Testiosa), dzieło
Praksytelesa.
20 Na temat świątyni Heraklesa w Erytraj por. VII 5, 5.

cięż dobrze również Beoci, skoro sami twierdzą, że świątynia
Demetry w Mykalesos została przekazana Heraklesowi Idajskiemu21.
ROZDZIAŁ XXVIII
1 Helikon1 wyróżnia się wśród gór Hellady najżyźniejszą glebą
i największą liczbą drzew owocowych, a krzewy poziomkowe
dostarczają kozom słodszego niż gdziekolwiek indziej
pokarmu. Ludzie mieszkający wokół Helikonu mówią,
że wszystkie rośliny i korzenie rosnące na tej górze są całkiem
nieszkodliwe dla człowieka2. Tutejszy pokarm sprawia, iż nawet
jad węży jest mniej szkodliwy i ukąszeni przez nie najczęściej
wychodzą cało, jeśli tylko trafią na Libijczyka z plemienia
Psyllów3 lub na jakieś odpowiednie lekarstwo.
2 I choć jad najbardziej jadowitych węży jest sam przez się
niebezpieczny zarówno dla ludzi, jak i wszystkich zwierząt, tym
niemniej rodzaj pożywienia węży w znacznym stopniu wpływa
na siłę działania ich jadu. Słyszałem od pewnego Fenicjanina,
że korzenie, którymi żywią się węże w górach Fenicji, wzmacniają
ich jadowitość. Mówił mi, że sam widział człowieka,
który uciekając przed ukąszeniem żmii, wspiął się na drzewo.
Ponieważ ta nie zdążyła go dopaść, wpuściła jad w drzewo
i człowiek ten natychmiast umarł. O takim właśnie zdarzeniu
usłyszałem od niego.
3 Wiem również, że na terytorium Arabii żmije, które mają
swe gniazda pod drzewami balsamowymi, odznaczają się m. in.
tego rodzaju właściwościami. Ponieważ drzewa balsamowe są
mniej więcej tej wielkości, co krzak mirtu, i mają liście podobne
do majeranku, żmije gnieżdżą się w większych lub
21 Por. wyżej, 19, 5.
1 Helikon w szerszym znaczeniu to pasmo gór ciągnące się od równiny
Kopajs z północy do Zatoki Korynckiej na południu i od Tespiów na
wschodzie do Parnasu na zachodzie. W węższym to szczyt nazywany obecnie
Zagara (1527 m n.p.m.).
2 Por. Pliniusz (XXV 49), który informuje, że szczególnie sławny na
Helikonie był ciernik czarny. Również inni pisarze antyczni, greccy i rzymscy,
często sławili Helikon za jego bogatą roślinność.
3 Psyllowie plemię północnoafrykańskie. Podobne zdolności przypisywano
plemieniu Marsjów w Italii oraz Ofiogenom na Cyprze i w Parium
nad Hellespontem - por. Pliniusz XXVIII 30; Strabon XIII 588.

mniejszych skupiskach pod każdym drzewem. Najbardziej bowiem
lubią sok drzewa balsamowego, a także jego cień.
4 Kiedy więc nadchodzi pora, w której Arabowie zbierają
sok balsamowy, każdy zaopatruje się z powodu żmij w dwa
kije i uderzając jednym o drugi, płoszy je. Nie chcą ich jednak
zabijać, ponieważ uważają je za poświęcone drzewu balsamowemu.
Jeśli zaś ktoś przypadkiem zostanie przez nie ukąszony,
to chociaż powstaje rana jak po przecięciu nożem, nie ma obawy
zakażenia jadem. Skoro bowiem ich pokarmem jest najwonniejszy
olejek, to również ich jad traci swe właściwości zabójcze
i staje się łagodniejszy4. Powyższe sprawy wyglądają w ten
właśnie sposób.
ROZDZIAŁ XXIX
1 Mówią, że Efialtes i Otos' pierwsi złożyli ofiarę muzom
na Helikonie i uznali tę górę za im poświęconą. Oni też
mieli być założycielami Askry, o czym mówi również Hegezynus
w poemacie Attis2:
Z Askrą w miłosnym uścisku legł ziemiotrząsca Posejdon,
która, gdy czas się wypełnił, syna mu urodziła
Ojoklosa, ten pierwszy z synami Aloeusa
Askrę zbudował u stóp Helikonu o źródłach obfitych.
2 Nie czytałem tego poematu Hegezynusa, gdyż zaginął on
jeszcze przed moim urodzeniem. Lecz wiersze te przytoczył
Kallippos3 z Koryntu w Historii Orchomenos na poparcie swego
poglądu, a ja z kolei uczyniłem to samo, cytując je za nim.
W samej Askrze do naszych dni nie przetrwało nic godnego
4 Opinia ta wzięła się prawdopodobnie stąd, że balsam stosowano jako
lekarstwo przeciwko ukąszeniom węży - por. Nikander, O lekach przeciw
ukąszeniu jadowitych zwierząt, w. 947; Odtrutki, w. 64.
1 Efialtes i Otos - olbrzymy, które miały rosnąć z tak wielką szybkością,
że już w wieku 9 lat wypowiedziały wojnę bogom, ustawiając na
Olimpie dwa następne najwyższe szczyty: Ojte, a na niej Pelion, aby wedrzeć
się do nieba. Zabił ich Zeus piorunem, a wg innej wersji Artemida,
która wpadła między nich pod postacią łani. Pragnąc ją zabić, zginęli sami,
rażąc się strzałami. Przypisywano im wprowadzenie pewnych kultów i założenie
kilku miast.
2 Tego utworu i jego autora nie wymieniają inne świadectwa starożytne.
3 Kallippos- wspomniany również w 38, 10 - jest postacią skądinąd
nie znaną.

uwagi, oprócz jednej baszty4. Synowie Aloeusa uważali, że są
trzy muzy, którym nadali imiona: Melete [tj. Ćwiczenie],
Mneme [tj. Pamięć] i Aojde [tj. Pieśń]5.
3 Dopiero później mówią przybył Macedończyk Pieros,
od którego wzięła nazwę góra w Macedonii, ustalił, że istnieje
dziewięć muz i nadał im imiona, które obecnie znamy6. Wydało
mu się to, być może, bardziej logiczne, a może taką
otrzymał wyrocznię lub dowiedział się tego od Traków. Od
dawna bowiem istnieje opinia, że Trakowie są szczepem w wielu
dziedzinach zdolniejszym od Macedończyków i że o wiele bardziej
niż tamci troszczą się o sprawy religijnego kultu.
4 Są też tacy, którzy twierdzą, że Pieros miał dziewięć córek
i że nadal boginiom te same imiona, co córkom, a ci, których
Grecy nazywają synami muz, byli synami córek Pierosa7.
Mimnermos8 zaś, twórca poematów elegijnych o walkach między
Smyrnejczykami i Lidami z Gigesem na czele, mówi we wstępie,
że starsze muzy były córkami Uranosa, a młodsze córkami Zeusa9.
5 Na samym Helikonie idąc w kierunku gaju Muz10 z le-
4 Askra miejscowość rodzinna Hezjoda, już przez niego scharakteryzowana
jako niezbyt miła o każdej porze roku - por. Prace i dnie, w. 639 i n.
Wspomniana baszta, od której miejscowość wzięła swą obecną nazwę Pyrgaki,
przetrwała do dziś. Zbudowano ją w formie czworokątnej z solidnych, ułożonych
poziomo, trzynastu warstw bloków skalnych. Zachowały się też ślady
murów wyznaczających akropol.
5 Przekonanie o istnieniu tylko trzech muz zamiast dziewięciu, wymienionych
już we wstępnej części Teogonii, było dość rozpowszechnione w starożytności
por. Arnobiusz, Adversus nationes III 37; Diodor IV 72; Cornutus,
De natura deorum 14, 15.
6 Pieros syn Makedonosa, eponim góry Pierii, od której muzy nazywano
pierydami.
7 Wg legendy znanej Owidiuszowi (Przemiany V 300 i n.), córki Pierosa,
pokonane w zawodach z muzami, zostały zamienione w ptaki.
8 Mimnermos poeta elegijny z VII w. p.n.e. Z zachowanych fragmentów
znany przede wszystkim jako twórca elegii miłosnej. Był autorem elegijnego
poematu Smyrneis i prawdopodobnie ten właśnie utwór ma tu Pauzaniasz
na myśli.
9 Jak wynika ze scholiów do Ód nemejskich Pindara (III 16), uzupełnionych
uwagą Diodora (IV 7), Mimnermos i Alkman mówili o muzach jako
córkach Uranosa (tj. Nieba) i Gai (tj. Ziemi). Nie znali natomiast podziału
na młodsze i starsze.
10 Gaj Muz nazywany przez innych pisarzy świętym okręgiem Muz
lub świątynią Muz - był położony na wyżynie obfitującej w źródła, drzewa
i krzewy mirtu, w połowie drogi między Askrą i obecną wioską Paleopanagią,
obok opuszczonego kościoła Św. Mikołaja, wyposażonego w starożytne
kolumny i inskrypcje poświadczające, że w tym miejscu była zlokalizowana

wej strony - znajdziesz źródło Aganippy n. Ta była jak mówią
- córką Termesosa, który opływa dokoła Helikon12. Idąc
zaś prosto w kierunku gaju, zobaczysz wykonaną w kamieniu
płaskorzeźbę z wizerunkiem Eufeme13, która ponoć była piastunką
muz.
6 Tutaj więc jest jej wizerunek, a nieco dalej podobizna Linosa
wykonana na małym kamieniu na wzór rytów jaskiniowych.
Przed ofiarami dla muz składają również corocznie ofiarę właśnie
owemu Linosowi. Poza tym dodają, że Linos jest synem
Uranii i Amfimarosa, syna Posejdona, że zdobył w dziedzinie
muzyki najwyższą sławę ze wszystkich mu współczesnych i odeń
wcześniejszych śpiewaków, i że zabił go jako rywala w śpiewie
Apollo.
7 Gdy umarł Linos, żałoba po nim okryła też wszystkie barbarzyńskie
kraje. Stąd również w Egipcie powstała pieśń Linos14,
którą Egipcjanie w swoim języku nazywają Maneron. Z poetów
greckich już Homer wiedział, że cierpienia Linosa były opiewane
w pieśni, skoro w opisie tarczy Achillesa mówi, że Hefajstos
wyrzeźbił na niej wśród innych scen również chłopca, który
przy wtórze kitary śpiewał pieśń o Linosie15:
między nimi pośrodku chłopiec na dźwięcznej formindze
grał czarująco i pieśnią pięknego Linosa opiewał.
8 Pamfos zaś, twórca najstarszych hymnów w Atenach, wtedy,
gdy najbardziej przeżywano żałobę po Linosie, nazwał go Ojtoich
świątynia. W trakcie prowadzonych tu w końcu XIX w. wykopalisk
odsłonięte niewielką świątynię dorycką (12,5x6,5 m), powiększoną w okresie
cesarstwa do wymiarów 12,5x12,5 m. Na zachód od niej ciągnie się na
przestrzeni ok. 100 m jońska kolumnada, a nieco wyżej zachowały się ślady
teatru.
11 Źródło Aganippy często wzmiankowane przez poetów i pisarzy
rzymskich (por. np. Wergiliusz, Eklogi X 12; Owidiusz, Przemiany V 311;
Juwenalis VII 6) - utożsamiane jest obecnie najczęściej z bogatym w wodę
źródłem Midagalaki, położonym w pobliżu wzmiankowanego wyżej kościoła,
po lewej stronie drogi do Tespiów.
12 Termesos (lub Permesos) nazwana przez Hezjoda (Teogonia, w. 5)
rzeką Helikon to dzisiejsza Archontiza.
13 Eufeme jako piastunkę muz wymieniają również Eratostenes (Katasterismoj,
w. 28) i Hyginus (Astronomika, w. 27).
14 Linos jako pieśń żałobna łączy się prawdopodobnie z fenickim kultem
Adonisa, w każdym bądź razie jest pochodzenia bliskowschodniego i stąd
zrozumiała tu wzmianka o Egipcie.
15 Por. Iliada XVIII 569 i n. U Homera jest to pieśń śpiewana z okazji
winobrania.

linosem [tj. Nieszczęsnym Linosem]. A Safona z Lesbos, która
poznała imię Ojtolinosa z utworów Pamfosa, opiewała razem
Adonisa i Ojtolinosa16. Tebanie utrzymują, że Linos został
pochowany w ich kraju, ale po klęsce Greków pod Cheroneją17
Filip, syn Amyntasa, posłuszny sennemu widzeniu, zabrał szczątki
Linosa i przeniósł do Macedonii.
9 Inny znów sen miał go skłonić do odesłania tych szczątków
do Teb, ale upływający czas jak mówią - zniszczył zarówno
płytę grobowca, jak wszystkie znaki umożliwiające jego rozpoznanie.
Tebanie opowiadają też inną legendę, według której
po tym Linosie miał żyć inny Linos, zwany synem Ismeniosa,
nauczyciel muzyki, którego miał zabić, jeszcze jako chłopiec,
Herakles. Ani jednak Linos, syn Amfimarosa, ani ów odeń
późniejszy nie tworzyli poematów epickich, a jeśli nawet tworzyli,
nic się z nich nie zachowało.
ROZDZIAŁ XXX
1 Pierwsza grupa posągów, przedstawiająca wszystkie muzy,
jest dziełem Kefizodota1. W następnej zaś, znajdującej się nieco
dalej, trzy posągi zostały wykonane przez tegoż Kefizodota,
trzy inne natomiast przez Strongilionosa, niedościgłego mistrza
w wykonywaniu posągów koni i krów2. Pozostałe zaś trzy
wykonał Olimpiostenes3. Na Helikonie znajduje się również
spiżowy posąg Apollona i Hermesa, którzy walczą z sobą
o lirę4. Jest też posąg Dionizosa wykonany przez Lizypa
i drugi, w postawie stojącej, ofiarowany przez Sullę, dzieło
Myrona, najlepsza z jego prac po posągu Erechteusa w Ate-
16 Por. Poetae Lyrici Graeci, ed. T. Bergk, Lipsiae 1882, s. 110 (frg.
62).
17 W 338 r. p.n.e.
1 Lista rzeźbiarzy, na której wymienione jest imię Kefizodota, wskazuje,
że chodzi tu o Kefizodota Starszego, ojca Praksytelesa - por. VIII 30, 10.
Posągi te wywiózł Konstantyn do Konstantynopola, gdzie strawił je wraz
z budynkiem senatu pożar - por. Euzebiusz, Vita Constantini III 54.
2 Był on wykonawcą posągów w brązie, m. in. tzw. Konia trojańskiego
por. I 23, 8.
3 Rzeźbiarz bliżej nie znany.
4 Motyw walki Hermesa z Apollonem o lirę nie jest znany z żadnego
innego opisu, ani z żadnego przedstawienia w sztuce.

nach5. Ów dar nie był jego własnością. Zabrał go Minyom
z Orchomenos. Sprawdza się tu wiec greckie przysłowie: "czcić
bóstwo cudzym kadzidłem".
2 Wzniesiono tu również posągi poetom oraz innym sławnym
w sztuce muzycznej mężom: Tamyrisowi, już oślepłemu i trzymającemu
w ręku złamaną lirę, i Arionowi z Metymny, siedzącemu
na delfinie6. Artysta zaś, który wy rzeźbił posąg Sakadasa
z Argos, nie zrozumiał pieśni Pindara na jego temat7
i przedstawił postać aulecisty nie większą od jego aulosów.
3 Hezjod również siedzi, trzymając na kolanach kitarę. Nie
jest to właściwy dla niego atrybut. Z jego poematów wyraźnie
wynika, że śpiewał trzymając różdżkę wawrzynu8. Chociaż przeprowadziłem
bardzo dokładne badania na temat dat życia
Hezjoda i Homera, nie chcę jednak pisać o tym, znając kłótliwą
naturę krytyków, zwłaszcza tych, którzy obecnie zajmują
się poezją epicką.
4 Obok posągu trackiego Orfeusza9 stoi statua Telete10, a wokół
niego wykonane z kamienia i brązu zwierzęta, które słuchają
jego śpiewu11. A oto niektóre z wielu kłamstw, w które
wierzą Hellenowie: że Orfeusz był synem muzy Kalliope, a nie
synem córki Pierosa, że szły za nim dzikie zwierzęta, oczarowane
jego pieśnią, że za życia zszedł do Hadesu, aby błagać
5 Obydwa dzieła wybitnych rzeźbiarzy greckich z IV w. p.n.e. nieznane.
Na temat Myrona por. I 23, 7 i przypis 342 do księgi I. Na temat
Lizypa i jego dzieł por. I 43, 6 i przypis 580 do księgi I.
6 Na temat cudownego ocalenia Ariona z rąk piratów w czasie podróży
morskiej przez delfina por. Herodot I 33. Arion z Metymny na Lesbos
- sławny śpiewak i kitarysta, twórca artystycznego dytyrambu, działał
na dworze tyrana Periandra w Koryncie. O posągu Ariona na delfinie
wspomina Elian (O naturze zwierząt II 15).
7 O jakim utworze Pindara mowa, nie wiemy. Sakadas był sławnym
muzykiem z VI w. p.n.e., twórcą nomosu na cześć Apollona. Wg Plutarcha
(O muzyce, 1134 A) odniósł on zwycięstwo w igrzyskach pytyjskich w latach
582, 578 i 574.
8 Por. Teogonia, w. 30.
9 Trackie pochodzenie Orfeusza było mocno zakorzenione w tradycji
starożytnej i stąd rodził się problem, jak pogodzić je z jego talentem.
Trakowie bowiem byli uważani za jeden z ludów barbarzyńskich. Mit
Orfeusza pojawia się w Grecji dopiero pod koniec VII w. p.n.e. Najstarszym
świadectwem na jego temat jest fragment utworu Symonidesa.
10 Telete personifikacja tajemnych kultów, których wynalezienie w tym
przypadku przypisywano Orfeuszowi.
11 Motyw niezwykle częsty w sztuce greckiej, zwłaszcza w epoce cesarstwa.

bogów podziemia o uwolnienie swej żony. A mnie się wydaje,
że Orfeusz przewyższał pięknem poezji swych poprzedników
i że osiągnął tak wielki rozgłos dzięki przypisywanemu mu
odkryciu boskich wtajemniczeń, oczyszczeń z bezbożnych czynów,
leczenia chorób i środków odwracającyh gniew bogów.
5 Prócz tego powiadają, że kobiety trackie przygotowały zamach
na jego życie za to, że skłonił ich mężów do towarzyszenia
mu w jego wędrówkach, ale z obawy przed swymi
mężami nie ośmieliły się go dokonać. Kiedy jednak wypiły
zbyt wiele wina, wykonały swój zuchwały plan i odtąd utrwalił
się zwyczaj, że ich mężowie wyruszają do walki pijani12.
Inni natomiast mówią, że Orfeusz zakończył życie, rażony przez
boga piorunem. A zginąć miał w ten sposób dlatego, że
zdradził ludziom jeszcze nie wtajemniczonym słowa wypowiadane
podczas misteriów.
6 A jeszcze inni mówią, że po śmierci swej małżonki udał
się dla niej do Aornon w Tesprocji, gdzie od dawna istniała
wyrocznia zmarłych13. Kiedy więc wydawało mu się, że w ślad
za nim szła dusza Eurydyki i że ją stracił, ponieważ się
obejrzał, z rozpaczy popełnił samobójstwo. Trakowie twierdzą,
że słowiki, które mają swe gniazda na grobie Orfeusza, śpiewają
głośniej i z większą słodyczą niż inne.
7 Macedończycy zamieszkujący obecnie podnóże góry Pierii
i miasto Dion14 mówią zaś, że tam właśnie zginął Orfeusz,
zabity przez kobiety. W odległości bowiem dwudziestu stadiów
od Dionu, gdy idzie się w kierunku góry, znajduje się po
prawej stronie kolumna, której kapitel stanowi kamienna urna.
Urna ta jak twierdzą tutejsi mieszkańcy zawiera prochy
Orfeusza.
8 Płynie tu również rzeka o nazwie Helikon15, która po
przepłynięciu stąd około siedemdziesięciu stadiów znika pod
ziemią. Następnie, po przerwie wynoszącej około dwudziestu
dwu stadiów, znów się pojawia i przyjąwszy nazwę Batyra
12 Najbardziej rozpowszechnioną wersją na temat jego śmierci było rozszarpanie
go przez bachantki, ale przytaczane przyczyny gniewu kobiet na
Orfeusza są bardzo różnorodne.
13 Wywoływano tu duchy zmarłych i stąd racjonalnie myślący Pauzaniasz
i jemu współcześni sugerują, że podróż do Tesprocji jest w mitach przedstawiona
jako wejście do Hadesu por. I 27, 4.
14 Macedońskie miasto Dion w Pierii leżało nad rzeką Helikon, w pobliżu
dzisiejszej wioski Malatrii.
15 Helikon dzisiejsza rzeka Bafyras.

zamiast Helikon, wpływa do morza jako rzeka żeglowna. Mieszkańcy
Dionu twierdzą, że kiedyś rzeka ta na całej długości
płynęła na powierzchni, ale kiedy kobiety, które zabiły Orfeusza,
chciały w niej obmyć się z jego krwi, skryła się pod ziemie,
aby nie użyczyć swej wody na oczyszczenie tej zbrodni.
9 W Larysie słyszałem jeszcze inną opowieść, jakoby na górze
Olimp, po jej macedońskiej stronie, leżało miasto Libetra i że
w pobliżu tego miasta jest grób Orfeusza16. Mieszkańcy tego
miasta mieli otrzymać z Tracji przepowiednię Dionizosa, że
gdy tylko słońce ujrzy kości Orfeusza, zaraz dzik zniszczy
ich miasto. Nie zwracali jednak większej uwagi na tę przepowiednię,
sądząc, że żadne zwierzę nie jest tak silne, by mogło
tego dokonać, a poza tym, że dzika cechuje raczej odwaga
i zuchwałość niż siła.
10 Kiedy jednak bóg uznał to za stosowne, sprawa przybrała
następujący obrót. Pewien pasterz niemal w samo południe
zasnął wsparty o grób Orfeusza. A podczas snu zaczął śpiewać
jego pieśni donośnym i słodkim głosem. Wszyscy wiec
pasterze i rolnicy, którzy byli w pobliżu, porzucili pracę i zgromadzili
się tłumnie, by słuchać śpiewu śpiącego pasterza.
Kiedy jednak jeden drugiego odpychał i każdy usiłował znaleźć
się jak najbliżej pasterza, przewróciła się kolumna i rozbiła
urna, która z niej spadła, a słońce ujrzało to, co zostało
z kości Orfeusza.
11 Zaraz, w ciągu najbliższej nocy, bóg zesłał straszną ulewę
i rzeka Sys [tj. Dzik] bo jednym z opływających Olimp
potoków jest właśnie tak nazywająca się rzeka - zniszczyła
mury miasta Libetryjczyków, obróciła wniwecz świątynie bogów
i ludzkie domostwa, zatopiła ludzi, a także wszystkie zwierzęta
w mieście. Kiedy więc Libetra legła w gruzach, Macedończycy
z miasta Dionu takie przynajmniej jest zdanie mojego przyjaciela
z Larysy przenieśli do swego miasta szczątki Orfeusza.
12 Ktokolwiek zajmował się studiami nad poezją, wie, że
wszystkie hymny Orfeusza są bardzo krótkie i że ich ogólna
liczba jest niewielka17. Znają je Likomidzi i śpiewają podczas
16 Libetra zachowały się resztki murów tego miasta w pobliżu dzisiejszej
Kaliwry. Miasto to było centrum kultu Orfeusza jako miejsce jego
urodzin i śmierci. Plutarch oglądał tu rzeźby z drzewa cyprysowego, przedstawiające
Orfeusza por. Vita Alexandri, 14, 5.
17 Pod imieniem Orfeusza zachował się zbiór 88 tzw. hymnów orfickich,
które - jak się przypuszcza powstały w Azji Mniejszej w II w. n.e. i są

świętych obrzędów. Pod względem kunsztu poetyckiego ustępują
one Hymnom Homeryckim18, przewyższają je natomiast pod
względem religijnego nastroju.
ROZDZIAŁ XXXI
1 Jest również na Helikonie posąg Arsynoe, którą poślubił
jej brat, Ptolemeusz. Dźwiga ją wykonany z brązu struś1,
który należy do ptaków nie umiejących fruwać. Strusiom, podobnie
jak innym ptakom, wyrastają skrzydła, lecz nie są one
w stanie utrzymać ich w locie ze względu na ich duży ciężar
i wielkość.
2 Znajduje się tu także rzeźba łani karmiącej maleńkiego
Telefosa, syna Heraklesa2, a obok niej rzeźba krowy oraz
godna obejrzenia statua Priapa3. Bóg ten odbiera cześć zwłaszcza
tam, gdzie są liczne pastwiska kóz i owiec oraz roje
pszczół. Ponad inne bóstwa czczą go mieszkańcy Lampsakos,
którzy uważają go za syna Dionizosa i Afrodyty.
3 Wśród wielu trójnogów złożonych w ofierze na Helikonie
najstarszy jest ten, który miał otrzymać Hezjod w nagrodę
za zwycięstwo w pieśni w Chalkis nad Euryposem4. Wokół
świętego gaju mieszkają ludzie. Tespijczycy obchodzą tu swe
dziełem jednego autora. Pauzaniasz być może ma tu na myśli inny zbiór
utworów, istniejący już przed Platonem.
18 Pod imieniem Homera zachował się zbiór 34 utworów adresowanych
do różnych bóstw, pochodzących z VIIIVI w. p.n.e., zwanych Hymnami
Homeryckimi.
1 Pauzaniasz wspomniał już w I 8, 6 o posągu Arsynoe, córki Ptolemeusza
I i żony jego syna, Ptolemeusza II Filadelfa, znajdującym się
w Odeonie. Struś był ptakiem kultowym Afrodyty. Arsynoe była więc czczona
po śmierci jako Arsynoe-Afrodyta por. Strabon IX 800.
2 Por. VIII 54, 6. Motyw często występujący na monetach, gemmach
i innych dziełach sztuki.
3 Priap ityfalliczne bóstwo płodności, którego kult znany jest szerzej
dopiero od czasów aleksandryjskich czczony był również w innych miastach
Hellespontu, a także w Rzymie por. Wergiliusz, Georgiki IV 111 i n.
4 Sam Hezjod (Prace i dnie, w. 650 i n.) mówi o zdobyciu tej nagrody
w konkursie poetyckim w Chalkis. Późniejsza legenda powiązała ten fakt
z jego zwycięstwem nad Homerem.

uroczystości i urządzają zawody zwane Muzeja5. Urządzają
również zawody na cześć Erosa, w których wyznaczają nagrodę
nie tylko w konkursie muzycznym, lecz także w konkurencjach
atletycznych6. W odległości około dwudziestu stadiów od
tego gaju znajdziesz tzw. Końską Krynicę7, którą jak głosi
legenda miał odkryć grzebiąc kopytem koń Bellerofonta8.
4 Beoci mieszkający w pobliżu Helikonu na podstawie przekazanej
im tradycji podtrzymują opinię, że Hezjod jest autorem
tylko Prac, a nawet z tego poematu wyłączają wstęp i twierdzą,
że jego utwór rozpoczyna się od opowiadania na temat dwu
Erid [tj. Waśni]. Pokazali mi również w pobliżu źródła ołowianą
tabliczkę, mocno nadwerężoną przez czas, na której były
spisane Prace.
5 Istnieje też inna tradycja, całkowicie odmienna od poprzedniej,
według której Hezjod jest autorem wielu poematów, a mianowicie
pieśni na temat kobiet9, poematu nazywanego Wielkimi
Eojami, Teogonii, poematów o wieszczku Melampusie10, o zejściu
Tezeusza i Pejrytoosa do Hadesu, Pouczeń Chirona11
przeznaczonych dla wychowania Achillesa, i wielu innych utworów
poza Pracami i dniami. Ci sami Beoci twierdzą, że Hezjod
5 Muzeja jako zawody poetyckie na cześć muz, obejmujące pierwotnie
tańce, grę na aulosie i lirze, śpiewy przy akompaniamencie tych instrumentów
i recytacje epickie, a od reorganizacji w III w. również pieśni procesyjne,
dramat satyrowy, tragedię i komedię, odbywały się co cztery lata por.
scholia do Iliady XIII 21; Atenajos XIV 629 A.
6 Były to tzw. Erotidia lub Erotica, urządzane przez Tespijczyków również
co cztery lata. Poświadczają to liczne inskrypcje. Z konkurencji atletycznych
wymieniają one biegi, zapasy, boks, pankration, pentatlon, bieg z pochodniami,
wyścigi konne i rydwanów.
7 Końska Krynica (Hippokrene) obecnie nazywana Kryope-gadi (tj.
Zimne Źródło) - znajduje się na Helikonie, ok. 80 m na zachód od kaplicy
Św. Eliasza, gdzie w starożytności wznosił się ołtarz Zeusa Helikońskiego.
8 Koń Bellerofonta, syna króla Glaukosa i wnuka Syzyfa, to Pegaz,
podarowany mu przez Atenę, dzięki któremu pokonał on Chimerę i Amazonki.
9 Z tekstu Pauzaniasza wynika, że był to samodzielny utwór, przez
innych nazywany Katalogiem kobiet, odmienny od tzw. Wielkich Eojów. Przyjmuje
się na ogół, że Wielkie Eoje były wspólnym tytułem dla Katalogu
kobiet i Eojów.
10 Utwór ten, nazywany przez innych Melampodia, zawierał co najmniej
trzy księgi - por. Atenajos XI 398 A; XIII 608 E.
11 Z Pouczeń Chirona (Hypotekaj) scholiasta do Ód pytyjskich Pindara
(VI 19) cytuje trzy wiersze, w których najważniejsze pouczenie dotyczy oddawania
czci należnej bogom.

nauczył się sztuki wieszczenia od Akarneńczyków. Mają oni
bowiem poemat zatytułowany Sztuka wieszczenia, który sam
przeczytałem, oraz Wyjaśnienia rzeczy cudownych.
6 Sprzeczne z sobą rzeczy opowiada się również o śmierci
Hezjoda. Wszyscy jednak zgadzają się z tym, że Ktimenos
i Antyfos, synowie Ganiktora, uciekli z Naupaktos do Molikrii
po zamordowaniu Hezjoda12, że tam dopuścili się świętokradztwa
wobec Posejdona i że w Molikrii dosięgła ich sprawiedliwość.
Jedni mówią przy tym, że Hezjoda niesłusznie posądzono
o zgwałcenie siostry młodzieńców, gdyż tego dopuścił się
ktoś inny, drudzy zaś utrzymują, że to on popełnił ów czyn.
Takie oto odmienne zdania wypowiada się tu na temat Hezjoda
i jego poetyckiej twórczości.
7 Na szczycie góry Helikon płynie niewielka rzeczka o nazwie
Lamos13. W obrębie zaś terytorium tespijskiego jest miejsce
zwane Donakon14. Tam właśnie znajduje się źródło Narcyza,
w którym jak głosi legenda ów miał się przeglądać i nieświadomy,
że widzi własne odbicie, zakochać się w sobie i z tej
miłości nad nim właśnie umrzeć15. Jest to jednak zgoła niedorzeczne,
by ktoś będąc na tyle dorosły, żeby się zakochać,
nie potrafił odróżnić człowieka od jego odbicia16.
8 Istnieje też o nim inna legenda, mniej znana od tamtej,
lecz równie rozpowszechniona, według której Narcyz miał bliźniaczą
siostrę, pod każdym względem bardzo do siebie podobną.
Oboje mieli takie same włosy, tak samo się ubierali i razem
polowali. Otóż Narcyz zakochał się w siostrze, a kiedy umarła,
chodził nad źródło i choć wiedział, że widzi własne odbicie,
12 Na temat zamordowania Hezjoda w okolicy Naupaktos przez Ktimenosa
i Antyfosa por. Tukidydes III 96; Plutarch, Uczta siedmiu mędrców,
162 D.
13 Lamos - rzeka nie poświadczona przez innych pisarzy. Prawdopodobnie
chodzi o Olmios, którą wspominają Hezjod (Teogonia, w. 6) i Strabon
(IX 407). Strabon nazywa ją dopływem Permesosu. Lokalizacja tej rzeczki
na szczycie Helikonu wynika prawdopodobnie z błędnego zrozumienia przez
Pauzaniasza wzmianki Hezjoda.
14 Nazwa Donakon - oznaczająca trzcinę, rogożę - dotyczyła raczej
miejsca niż miejscowości. Przypuszcza się, że znajdujące się tam źródło Narcyza
jest źródłem położonym obok dzisiejszej wioski Tatatsi, ok. 0,5 km
na południowy zachód od Tespiów, gdzie znaleziono ślady świątyni Narcyza.
15 Por. Owidiusz, Przemiany III 339- 510.
16 Charakterystyczna dla Pauzaniasza racjonalna interpretacja mitu, zdradzająca
całkowite niezrozumienie ukrytej w tej legendzie prawdy o czlowieku.

4 Płynąc stąd dotrzesz do Tify3, niewielkiego miasteczka położonego
nad morzem. Tifejczycy mają świątynię Heraklesa
i odprawiają doroczne uroczystości. Uważają się przy tym za
najlepszych żeglarzy wśród Beotów. Przypominają przy tej okazji,
że ich rodak, Tifys, został wybrany na sternika Argonautów4.
Pokazują też miejsce, w którym miała zarzucić kotwicę Argo
po powrocie z Kolchidy.
5 Drogą lądową zaś dotrzesz z Tespiów do Haliartos5. O założeniu
tego miasta i Koronei nie mogę jednak mówić oddzielnie
niż przy założeniu Orchomenos6. W czasie najazdu Persów
mieszkańcy Haliartos stanęli po stronie Hellenów i dlatego
jeden z oddziałów Kserksesa zniszczył ogniem zarówno ich
terytorium, jak i samo miasto7. W Haliartos znajduje się
grobowiec Lizandra Lacedemończyka. Gdy bowiem zaatakował
on mury Haliartos8, którego broniło wojsko z Teb i Aten,
zginął w walce po dokonanym przez wrogów wypadzie.
6 Lizander z uwagi na jedne rzeczy zasługuje na najwyższe
uznanie, ze względu na inne zaś na najostrzejszą naganę.
I tak okazał swą mądrość, gdy stojąc na czele peloponeskich
trójrzędowców zaczekał, aż Alkibiades opuści flotę, by wzbudzić
w jego sterniku, Antiochu, nadzieję, że jest w stanie zmierzyć
się w bitwie morskiej z Lacedemończykami. Gdy ten zaś w swej
chełpliwości i zadufaniu wyprowadził flotę, Lizander zwyciężył
go w pobliżu Kolofonu9.
3 Tifa - częściej nazywana Syfaj - znana jako port Tespijczyków i miejsce
odpływu Argonautów. Jej ruiny znajdują się w pobliżu dzisiejszej Aliki,
u zachodniego podnóża góry Korombili. Frazer (ad loc.) z autopsji poświadcza
bagnisty charakter terenu oraz istnienie przedzielającej równinę grobli.
4 Por. Apollodor 19, 16; Apolloniusz Rodyjski I 105 i n.; Tukidydes IV
76, 3.
5 Haliartos (dzisiejsze Kastri), którego stara miejscowa nazwa poświadczona
przez inskrypcje, brzmiała Hariartos lub Ariartos, było miastem od
czasów mykeńskich, położonym na skalistym wzgórzu, na południowej krawędzi
jeziora Kopajs, ok. 2 km na zachód od dzisiejszej Mulki. Zostało niemal
doszczętnie zniszczone przez Rzymian w 171 r. p.n.e. w wojnie z macedońskim
królem, Perseuszem. Zachowały się tylko resztki fundamentów murów tego
miasta.
6 Por. niżej, 34, 8.
7 Pauzaniasz pomylił tu prawdopodobnie Perseusza, króla macedońskiego,
z Persami. Żaden z historyków nie wspomina bowiem o udziale Haliartos
w wojnach perskich, wszyscy natomiast opisują dokładnie walkę Rzymian
i Macedończyków.
8 W 394 r. p.n.e. Grób Lizandra wg bardziej wiarygodnego świadectwa
Plutarcha (Lizander, 29) znajdował się w Panopeus w Fokidzie.
9 W 407 r. p.n.e. w bitwie morskiej pod Notion - por. Ksenofont,
Hellenika I 5, 11- 14; Diodor XIII 71; Plutarch, Lizander, 5; Alkibiades, 35.

7 Kiedy więc po raz drugi Lizander przybył ze Sparty, by
objąć dowództwo nad trójrzędowcami10, miał taki wpływ na
Cyrusa, że ilekroć zażądał pieniędzy na flotę, dostarczano mu
ich hojnie i na czas11. Obserwując setkę okrętów ateńskich
zakotwiczonych w Ajgospotamoj, zajął całą tę flotę12, gdy
żeglarze rozproszyli się w poszukiwaniu wody i żywności.
Dostarczył też następującego dowodu na swą sprawiedliwość.
8 Otóż pankratiasta Autolikos, którego posąg oglądałem w sali
miejskiej [prytanejon] w Atenach13, wszedł w zatarg o jakieś
sprawy majątkowe z Eteonikosem ze Sparty. Ten przekonany,
że przegrał sprawę niesłusznie a działo się to wówczas, gdy
rządy w Atenach sprawowało Trzydziestu i był tam jeszcze
obecny Lizander - odważył się pierwszy uderzyć Autolikosa,
a gdy ów się bronił, zaprowadził go przed Lizandra, będąc
całkowicie pewny, że sprawa zostanie rozsądzona na jego korzyść.
Lizander natomiast uznał, że Eteonikos jest winny, i udzieliwszy
mu nagany, odesłał14.
9 Tyle można powiedzieć na jego pochwałę, następujące zaś
rzeczy przynoszą mu hańbę. Oto wydał na śmierć Filoklesa,
przywódcę Ateńczyków w Ajgospotamoj, i około czterech tysięcy
jeńców ateńskich i nie pozwolił ich pogrzebać15, czego
nie odmówili Ateńczycy nawet Persom, którzy zginęli pod
Maratonem, ani król Kserkses Lacedemończykom poległym
w Termopilach. A jeszcze większej hańby dopuścił się wobec
Lacedemończyków, wprowadzając do ich miast rządy Dziesięciu
i namiestników spartańskich 16.
10 Rozpalił poza tym u Lacedemończyków żądzę bogactwa,
chociaż nie byli przyzwyczajeni do gromadzenia majątku z powodu
wyroczni, która ostrzegała, że tylko chęć bogacenia może
10 W 405 r. p.n.e. - por. Ksenofont, Hellenika II 1, 10.
11 Wg Izokratesa (VIII 97) Persowie dali Lacedemończykom w sumie
ponad 5000 talentów.
12 W 405 r. p.n.e. Na temat tej bitwy por. Ksenofont, Hellenika II
l, 21-28; Diodor XIII 108; Plutarch, Lizander, 10.
13 Por. I 18, 3.
14 Historię tę opowiada również Plutarch (Lizander, 15, 5), ale przeciwnikiem
Autolikosa jest wg niego Kallibios.
15 Por. Ksenofont, Hellenika II 1, 31; Plutarch, Lizander, 9.
16 Rządy Dziesięciu, czyli tzw. Dekadarchie wprowadził Lizander po
zniesieniu demokracji pod koniec wojny peloponeskiej. Władza taka składała
się z dziesięciu prooligarchicznych mieszkańców miasta, nad którymi stał
spartański namiestnik (harmosta).

zgubić Spartę17. Ja zaś, idąc w ślady Persów i sądząc według
ich prawa zwyczajowego, mniemam, że Lizander wyrządził
Lacedemończykom więcej szkody niż pożytku18.
ROZDZIAŁ XXXIII
1 W Haliartos jest zatem grobowiec Lizandra i świątynia
herosa Kekropsa, syna Pandiona1. O pięćdziesiąt stadiów od
Haliartos zaś oddalone są góra Tilfuzjon i źródło Tilfuza2.
Wśród Hellenów istnieje opinia, że gdy Argiwowie z synami
Polinejkesa zdobyli Teby, wśród zdobyczy przyprowadzili również
do boga w Delfach Tejrezjasza3. Ten czując pragnienie,
napił się ponoć ze źródła Tilfuzy i natychmiast zmarł. Stą<|
jego grób znajduje się tuż przy źródle.
2 Mówią też, że również córka Tejrezjasza została ofiarowana
Apollonowi przez Argiwów, lecz z rozkazu boga została przewieziona
na okrętach do Kolofonu w dzisiejszej Jonii. Tam właśnie
Manto poślubiła Kreteńczyka Rakiosa. Znane są na ogół ze
słyszenia i inne rzeczy na temat Tejrezjasza, m. in. to, ile
przypisuje mu się lat życia i jak z kobiety zamienił się
w mężczyznę, czy to, że Homer w Odysei uznał go za jedynego,
który w Hadesie zachował przytomność umysłu4.
3 W Haliartos, pod gołym niebem, znajduje się świątynia
bogiń, które nazywają Praksydikaj [tj. Mścicielkami]5. Tam
składają przysięgi. Nie czynią tego jednak pochopnie. Świątynia
17 Wyrocznia cytowana m. in. przez Plutarcha (Institutio Laconica, 42)
miała być udzielona królom spartańskim, Alkamenesowi i Teopompowi.
18 Jest to aluzja do zwyczaju Persów (por. Herodot I 137), którzy
udzielali nagany służącym dopiero na końcu służby, po podsumowaniu ich
zasług.
1 Kekrops, syn Pandiona, różny od herosa Aten, Kekropsa Autochtona.
Jest to trzeci z kolei Kekrops po Autochtonie i Kekropsie, synu
Erechteusa, który miał być wujem Pandiona. Przypuszcza się, że genealogia
została wprowadzona w związku z założeniem Aten w Beocji i na Eubei.
Heroon Kekropsa. a więc i jego genealogia są świadectwem przejęcia Haliartos
przez Ateńczyków w r. 171 jako daru Rzymian po wojnie z Perseuszem -
por. Strabon IX 411.
2 Góra Tilfuzjon lub Tilfuza to obecna Petra.
3 Por. VII 3, 1; IX 18, 4; Strabon IX 413.
4 Odyseja X 492.
5 Por. III 22, 2. Wg Fotiosa (Słownik 446, 23) nazywały się one Alkomenia,
Talksynia i Aulis.

ta jest położona u podnóża góry Tilfuzjon. W Haliartos są
również świątynie bez dachów i posągów, ale nie udało mi
się ustalić, dla kogo zostały one zbudowane.
4 Przez terytorium Haliartos przepływa rzeka Lofis6. Powiadają,
że gdy pierwotnie ziemia ta cierpiała z powodu suszy,
ponieważ nie miała wcale wody, jeden z jej władców udał
się do Delf, aby się dowiedzieć, w jaki sposób można ją
uzyskać. A wówczas Pytia miała mu polecić, by zabił pierwszego
napotkanego w drodze do Haliartos człowieka. Kiedy wiec
powracał, natknął się najpierw na swego syna, Lofisa, i bez
wahania pchnął młodzieńca mieczem. Ten, dopóki żył, biegał,
i tam, gdzie jego krew zbroczyła ziemię, wytrysnęła woda.
Dlatego rzekę nazwano Lofis.
5 Alalkomenaj są niewielką wioską położoną u samego podnóża
niezbyt wysokiej góry7. Ich nazwa zdaniem jednych -
wywodzi się od tubylca Alalkomenesa, który miał ponoć piastować
Atenę. Inni natomiast wywodzą ją od Alalkomeny, córki
Ogigosa. W pewnej odległości od tej wioski wznosi się świątynia
Ateny i jej starożytny posąg z kości słoniowej8.
6 Sulla, który wobec Ateńczyków dopuścił się już okrutnych
czynów, obcych duchowi Rzymian, lecz podobnych do popełnionych
wobec mieszkańców Teb i Orchomenos, dołączył
do nich i tę zbrodnię, że zrabował posąg Ateny w Alalkomenaj9.
Jednak tego, który z taką furią atakował greckie
miasta i bogów, dopadła najgorsza choroba. Otóż zagryzły go
wszy10 i tak się skończyło jego szczęście. Świątynia zaś w Alalkomenaj,
ograbiona z posągu bogini, została z czasem zaniedbana.
7 Do zrujnowania jej przyczyniła się jeszcze jedna rzecz, już
za mojego życia. Ogromny, rozłożysty bluszcz, który rósł na
jej ścianach, rozluźnił wiązania i obluzował kamienie. Płynie
tu również rzeczka, a raczej mały strumyk. Nazywają go Trytonem,
ponieważ według legendy Atena wychowała się nad rzeką
6 Lofis - prawdopodobnie jedna z dwóch rzeczek opływających Haliartos
od strony zachodniej i wschodniej, które wpadają do jeziora Kopajs.
7 Alalkomenaj - położone na wyżynie u zachodnich podnóży góry
Petry, gdzie w ruinach kościoła chrześcijańskiego odkryto resztki fundamentów
sławnej świątyni Ateny.
8 Atena z Alalkomenaj wspominana jest już przez Homera (Iliada IV 8).
9 Na temat barbarzyńskiego postępowania Sulli wobec Greków por. Plutarch,
Sulla, 14; Appian, Mitrydates, 38.
10 Por. I 20, 7; Plutarch, Sulla, 36; Pliniusz XI 114.

o tej właśnie nazwie 11. Uważają bowiem, że chodzi o tę rzeczkę,
a nie o tę w Libii, która wypływa z Jeziora Trytońskiego
i zmierza w kierunku Morza Libijskiego.
ROZDZIAŁ XXXIV
1 Zanim jeszcze dotrzesz z Alalkomenaj do Koronei, zobaczysz
przybytek Ateny Itońskiej1. Przydomek ten otrzymała bogini
od Itoniosa, syna Amfiktiona2. Tu Beoci zbierają się na swe
powszechne zgromadzenia3. W świątyni tej znajdują się wykonane
z brązu posągi Ateny Itońskiej i Zeusa. Są to dzieła
Agorakrytosa4, ucznia i ulubieńca Fidiasza. Za moich czasów
wzniesiono tu również posągi charyt.
2 Opowiada się tutaj poza tym, że lodama, która była kapłanką
bogini, weszła pewnej nocy do świętego okręgu, gdzie
objawiła się jej Atena ubrana w chiton, na którym widniała
głowa Meduzy Gorgony. Skoro tylko lodama ją ujrzała, skamieniała.
Dlatego właśnie każdego dnia na ołtarzu lodamy
kobieta rozpala ogień, jednocześnie trzykrotnie powtarzając
w dialekcie beockim, że lodama żyje i prosi o ogień5.
11 Na temat Ateny i Trytona por. VIII 26, 6. Rzeczka Tryton -
prawdopodobnie potok obok dzisiejszej miejscowości Sulinari. W północnej
Afryce nazwę te nosiło wiele rzeczek, nie wiadomo wiec, którą ma tu Pauzaniasz
na myśli.
1 Wg Strabona (IX 411), po wojnie trojańskiej Beoci, wypędzeni z Arne
w Tesalii, osiedlili się w Koronei i zbudowali świątynię Ateny Itońskiej.
Tego rodzaju świątynia istniała już wcześniej w Itones w Tesalii - por. X l, 10.
Atena Itońska była czczona jako bogini wojny i jej kult został przeniesiony
z Tesalii do Aten - por. I 13, 2.
2 Genealogia Itoniosa wskazuje, że świątynia była pierwotnie siedzibą
Amfiktionii.
3 Obchodzone tu było wspólne święto Beotów, połączone z igrzyskami
sportowymi - por. Polibiusz IV 3; IX 34; Strabon IX 411.
4 Agorakrytos (V w. p.n.e.) - rzeźbiarz z wyspy Paros - był poza tym
autorem posągu Nemezys w Ramnos oraz pomnika kultowego Matki Bogów
dla ateńskiego Metroonu. W trakcie wykopalisk w Ramnos odsłonięte głowę
i część postumentu pomnika.
5 Wg innej wersji tej legendy (por. Tzetzes, scholia do Aleksandry
Likofrona, w. 355) lodama była siostrą Ateny i miała zginąć z jej ręki
z powodu zatargu w czasie ćwiczeń z bronią.

3 W Koronei6, na agorze, są dwa zabytki o nieprzemijającej
wartości: ołtarz Hermesa z przydomkiem Epimelejos [tj.
Opiekun Trzód] oraz ołtarz Wiatrów7. Trochę niżej jest niewielka
świątynia Hery i wykonany przez Pytodora z Teb8
jej starożytny posąg, trzymający na ręce syreny9. Jak bowiem
głosi legenda, nakłonione przez Herę córki Acheloosa stanęły
do współzawodnictwa w śpiewie z muzami. Gdy te odniosły
zwycięstwo, odarły syreny z piór i zrobiły z nich sobie wieńce.
4 O jakieś czterdzieści stadiów od Koronei oddalona jest
góra Libetrion10, na której znajdują się posągi muz i nimf
z przydomkiem Libetryjskie. Są tu również źródła, z których
jedno nazywa się Libetryjskim, drugie zaś Petra [tj. Skała]11.
Przypominają one kształtem piersi kobiece i płynie z nich woda
podobna do mleka.
5 Odległość z Koronei do góry Lafystion12 i do świętego
okręgu Zeusa Lafystyjskiego wynosi około dwudziestu stadiów.
Jest tam posąg Zeusa z marmuru. Mówią, że kiedy Atamas
zamierzał złożyć tu w ofierze Fryksosa i Helle, Zeus wysłał
dzieciom barana o złotym runie i że na tym właśnie baranie
ratowały się one ucieczką13. Nieco wyżej zaś jest posąg Heraklesa
z przydomkiem Charops [tj. Jasnooki]. Beoci mówią, że w tym
właśnie miejscu Herakles wyprowadził psa z Hadesu14. Idąc
w dół od Lafystionu do świątyni Ateny Itońskiej, spotkasz
rzekę Falares15, mającą swe ujście w Jeziorze Kefizejskim.
6 Niewielkie ślady ruin Koronei zachowały się na północnej stronie
Helikonu w pobliżu wioski Hagios Georgios. Są to resztki murów i rzymskiej
łaźni.
7 Wiatry były czczone w wielu miejscach starożytnej Grecji, m. in. w Atenach
(por. I 37, 2), Argolidzie (II 34, 2), Mesenii (IV 35, 8), Titane (II 12, 1).
8 Pytodor z Teb - rzeźbiarz z epoki archaicznej, bliżej nie znany.
9 W sztuce greckiej syreny wyobrażano najczęściej jako ptaki z głową
kobiety.
10 Libetrion - góra w paśmie Helikonu, nie zidentyfikowana.
11 Prawdopodobnie źródło w pobliżu klasztoru w Taksjarchoj, na północny
zachód od Koronei.
12 Góra Lafystion to dzisiejsza Granitsa. Podobny do krateru kształt,
czerwonawa barwa skał i gorące źródła u północnego podnóża wskazują
na jej wulkaniczne pochodzenie.
13 Legenda o Atamasie i Helle była również lokalizowana w Halos
(lub Alos) w Tesalii, gdzie istniał też kult Zeusa Lafystyjskiego - por.
Herodot VII 197.
14 Podobne miejsce pokazywano również w Tajnaron (III 25, 4), Trojdzenie
(II 31, 2), Hermione (II 35, 10).
15 Prawdopodobnie jest to rzeka nazywana obecnie Hagios Georgios.

6 Z drugiej strony góry Lafystion leży Orchomenos - jedno
z najsławniejszych miast greckich16. Osiągnęło ono niegdyś
najwyższy rozkwit, ale przeznaczony mu był niemal ten sam
los, co Mykenom i Delos. Z jego najstarszej historii przypomina
się tutaj następujące rzeczy. Mówią, że pierwszym mieszkańcem
tej ziemi był Andreus, syn rzeki Penejos, i że od niego
ziemię tę nazwano Andreidą.
7 Kiedy jednak przybył do niego Atamas, ów podarował mu
ze swych posiadłości terytorium wokół góry Lafystion oraz
obecną Koroneję i Haliartos17. Atamas zaś sądząc, że żaden
z jego męskich potomków nie pozostał przy życiu - sam bowiem
przyczynił się do śmierci Learchosa i Melikertesa, Leukon
zaś zmarł na skutek choroby, a nie wiedział, że Fryksos przeżył
i pozostawił po sobie potomków - usynowił Haliartosa
i Koronosa, synów Tersandra, a wnuków Syzyfa. Atamas był
bowiem bratem Syzyfa.
8 Kiedy później przybył z Kolchidy sam Fryksos - jak twierdzą
jedni - lub Presbon, syn Fryksosa i córki Ajetesa - jak
utrzymują drudzy - wówczas synowie Tersandra uzgodnili, by
dobra Atamasa pozostały przy nim i jego potomkach. Sami
zaś założyli Haliartos i Koroneję w tej części terytorium, którą
im dał Atamas.
9 Wcześniej zaś Andreus poślubił otrzymaną od Atamasa
Euippę, córkę Leukona, która urodziła mu syna Eteoklesa.
Według jednak rozpowszechnionej wśród mieszkańców miasta
opinii Eteokles był synem rzeki Kefizos i dlatego niektórzy
poeci w swoich utworach nazywają go Kefizydą.
10 Kiedy tenże Eteokles został królem, pozwolił, aby ziemia
ta zatrzymała swą nazwę od Andreusa, ustanowił jednak dwie
fyle, z których jedną nazwał Kefizjas, a drugą od swego imienia.
Kiedy przybył do niego syn Syzyfa, Almos, dał mu niewielki
kawałek ziemi. Założona tu osada została nazwana
Almones od imienia tegoż Almosa. Dopiero później utrwaliła
się dla niej nazwa Olmones18.
16 Opis tego miasta sięga aż do rozdziału 38. Na temat stanu zachowania
jego zabytków por. przypis 1 do rozdziału 38.
17 W miejscowości Sulinari, a więc w sąsiedztwie starożytnej Koronei.
znaleziono inskrypcję, która informuje, że niejaki Heras Kastrykios, syn Aulosa,
ufundował świątynię Koroniosowi. Był to zapewne założyciel i eponim Koronei.
18 Por. wyżej, 24, 3.

ROZDZIAŁ XXXV
1 Beoci twierdzą, że Eteokles był pierwszym człowiekiem, który
składał ofiary charytom. Są również przekonani, że ustanowił
on kult trzech charyt, nie pamiętają jednak, jakie nadał
im imiona1. Lacedemończycy natomiast utrzymują, że były tylko
dwie charyty i że ich kult ustanowił Lacedemon, syn Tajgete,
i nazwał je Kleta i Faenna2.
2 Są to odpowiednie dla charyt imiona, podobnie jak nadane
im przez Ateńczyków, którzy od dawien dawna czczą je jako
Aukso [tj. Wzrost] i Hegemone [tj. Przewodniczka]. Karpo
[tj. Przynosząca Owoce] nie jest bowiem imieniem charyty,
lecz hory [tj. pory roku]. Drugą horę czczą Ateńczycy razem
z Pandrossos i nazywają Talio [tj. Kwitnąca]3.
3 Od Eteoklesa poznaliśmy więc kult trzech charyt. Angelion
i Tektajos, synowie Dionizosa, twórcy posągu Apollona na
Delos, umieścili na jego ręce trzy charyty4. Również w Atenach,
u wejścia na Akropol, są posągi trzech charyt5, przy których
odbywają się misteria dostępne tylko dla nielicznych.
4 O ile mi wiadomo, Pamfos był pierwszym poetą, który
opiewał charyty, ale jego poezja nie mówi nam niczego ani
o liczbie bogiń, ani ich imionach. Wspomina je również Homer
mówiąc, że jedna z nich była żoną Hefajstosa i miała na
imię Charis [tj. Wdzięk]6. A także dodaje, że Hypnos [tj. Sen]
był kochankiem Pazytei i w jego usta wkłada takie oto słowa:
1 Opinię tę potwierdzają Strabon (IX 414), scholia do Ód olimpijskich
Pindara (XIV 1) oraz Teokryt (XVI 104 i n.).
2 Por. III 18, 6; 10.
3 C. Robert (De Gratiis Atticis, [w:] Commentationes philologicae in
honorem Th. Mommsenii, Berolini 1877, s. 142 150) polemizuje ze stanowiskiem
Pauzaniasza i pragnie wykazać, że Ateńczycy od początku czcili trzy charyty
(gracje) o imionach: Talio, Aukso i Karpo. Hegemone jest tylko epitetem
Hekate. Pauzaniasz poza tym stwierdza, że Ateńczycy znali tylko dwie hory
(tj. pory roku), które były przedstawione na tronie Apollona w Amyklaj -
por. III 18, 10. Nieporozumienie wynika stąd, że zarówno hory, jak i charyty
należały do orszaku Afrodyty i pierwotnie przypisywano im podobne funkcje.
4 Angelion i Tektajos z Sykionu rzeźbiarze okresu archaicznego,
zaliczani do uczniów legendarnych mistrzów kreteńskich, Skillisa i Dipojnosa.
Nie zachowany, pozłacany posąg Apollona opisują dokładnie Plutarch (O muzyce,
14) i Makrobiusz (Saturnalia I 17, 13). Wizerunek Apollona trzymającego
w lewej ręce charyty, a w prawej łuk zachował się również na monetach
ateńskich por. Frazer, ad loc.
5 Por. I 22, 8 i przypis 327 do księgi I.
6 Por. Iliada XVIII 382 i n.

Że za małżonkę mi zechcesz naprawdę dać Pasiteję,
Jedną z twych charyt młodziutkich7.
Stąd niektórzy podejrzewają, że Homer znał również inne,
starsze charyty.
5 Hezjod w Teogonii niech mi wolno będzie nazwać go jej
autorem mówi, że charyty były córkami Zeusa i Eurynome
i nazywały się Eufrozyne [tj. Radość], Aglaja [tj. Ozdoba]
i Talia [tj. Rozkwit]8. Te same imiona posiadają one w poemacie
Onomakrytosa9. Antymachos10 zaś, nie podając ani liczby,
ani imion charyt, mówi, że były one córkami Ajgle [tj. Jasności]
i Heliosa. Poeta elegijny Hermezjanaks11 nie zgadza się
ze swymi poprzednikami i pisze, że była tylko jedna charyta,
imieniem Pejto [tj. Namowa],
6 Nie byłem natomiast w stanie się dowiedzieć, kto pierwszy
przedstawił charyty nago w malarstwie i rzeźbie12. We wcześniejszym
bowiem okresie i malarze, i rzeźbiarze przedstawiali
je odziane. W Smyrnie, w świątyni bogiń Nemezejs [tj. Mścicielek],
ponad ich posągami, znajdowały się złożone w darze
wotywnym charyty wykonane ze złota przez Bupalosa13. W tym
samym mieście, w Odeonie, jest obraz charyty namalowany
przez Apellesa14. Również w Pergamonie, w domu Attalosa15,
znajdują się posągi charyt wykonane przez Bupalosa, a także
7 Ibidem XIV 275-276.
8 Teogonia, w. 907 i n.
9 Onomakrytos działający w Atepach za czasów Pizystratesa (VI w.
p.n.e.) poeta i zbieracz przepowiedni, który miał zebrać i uporządkować
pieśni mitycznego Orfeusza.
10 Antymachos z Kolofonu (V/IV w. p.n.e.) - poeta i gramatyk
grecki, działający w Atenach. Autor eposów mitologicznego, Tebaida, i elegijnego,
Nanno.
11 Hermezjanaks (III w. p.n.e.) poeta hellenistyczny, autor zachowanego
fragmentarycznie poematu Leontion.
12 Praktyka ta rozpoczyna się w III w. p.n.e. Od tej pory charyty
przedstawiane są już niemal wyłącznie bez szat.
13 Na temat świątyni Nemezys w Smyrnie por. VII 5, 2 i przypis 36
do księgi VII. Na temat Bupalosa por. IV 30, 6 i przypis 118 do księgi IV.
14 Apelles z Kolofonu (IV w. p.n.e.) jeden z najwybitniejszych
malarzy greckich. Działał na dworze Aleksandra Wielkiego i Ptolemeusza I.
Twórca portretu Aleksandra. Do najbardziej cenionych jego malowideł należały
Afrodyta Anadyomene (tj. Wynurzająca się) i Diabole (tj. Potwarz).
15 Attalidzi - władcy Pergamonu (241-133). Attalos I (241-197)
założył słynną Bibliotekę Pergameńską oraz gorąco popierał naukę i sztukę.
Wzniósł wspaniałe budowle ozdobione posągami, m. in. ołtarz Zeusa (znajdujący
się w Muzeum w Berlinie) i portyki w świętym okręgu Ateny.

w pobliżu tzw. Pytionu ich obraz namalowany przez Pitagorasa
z Paros16. W Atenach zaś, u wejścia na Akropol, stoją
posągi charyt wyrzeźbione przez Sokratesa, syna Sofroniska17.
Wszędzie są one jednak przedstawione w szatach. Późniejsi
zaś artyści - nie wiem dlaczego - zmienili sposób ich przedstawienia.
Obecnie zarówno rzeźbią je, jak i malują nagie.
ROZDZIAŁ XXXVI
1 Po śmierci Eteoklesa władza królewska przeszła w ręce
potomków Almosa. Sam Almos miał dwie córki, Chryzogeneję
i Chryzę. Jak wieść niesie, Chryza, córka Almosa, urodziła
ze związku z Aresem syna Flegyasa, który przejął władzę po
Eteoklesie zmarłym bezpotomnie. I wówczas całej tej krainie
została nadana nazwa Flegyantyda, zamiast dawnej Andreida.
2 Obok zbudowanego tu wcześniej miasta Andreis, Flegyas
założył nowe, nazwane jego imieniem i zgromadził w nim najdzielniejszych
w Helladzie rycerzy. Flegyowie po pewnym czasie
oddzielili się od innych Orchomeńczyków i powodowani butą
i zuchwałością, najeżdżali i niszczyli ziemie sąsiadów. W końcu
wyruszyli nawet do Delf, by obrabować świątynię1. I wtedy
na pomoc Delfom wyruszył Filammon2 z doborową drużyną
Argiwów, ale zarówno on sam, jak i jego drużyna zginęli
w walce.
3 O tym, że Flegyowie mieli największe wśród Hellenów
zamiłowanie do boju, świadczą - moim zdaniem - również następujące
wiersze Iliady, dotyczące Aresa i jego syna, Fobosa:
Gdy uzbrojeni wędrują z Tracji do ludu Efyrów
Albo do Flegyów o duszach wyniosłych 3.
16 O Pitagorasie z Paros jako malarzu nic bliższego nie wiemy.
Być może jest on identyczny z rzeźbiarzem Pitagorasem z Samos, który
miał początkowo zajmować się malarstwem - por. Pliniusz XXXIII 60.
17 Por. I 22, 8 i przypis 327 do księgi I.
1 Por. X 7, 1; Hymn Homerycki II 100. Nazwa Flegyas i Flegyowie
łączy się prawdopodobnie z podpaleniem świątyni w Delfach, skoro flegejn =
palić. Za podpalenie świątyni mieli oni ponosić kary w Hadesie - por.
Wergiliusz, Eneida VI 618 i n.: Stacjusz. Tebaida. w. 712.
2 Filammon - mityczny śpiewak z Delf, syn Apollona, ojciec Tamyrisa
i Eumolposa, rzekomy autor pieśni dla chórów dziewczęcych, jeden z Argonautów
zamiast lub obok Orfeusza.
3 Iliada XIII 301 i n.

Mówiąc o Efyrach ma tu Homer na myśli - jak mi się
zdaje - mieszkańców Tesprocji4. Ród Flegyów natomiast zniszczył
bóg niemal doszczętnie gęstymi piorunami i silnym
trzęsieniem ziemi. Innych wyniszczyła epidemia zarazy, która
nawiedziła ich kraj i tylko nielicznym udało się zbiec do Fokidy5.
4 Ponieważ Flegyas nie miał synów, władzę po nim przejął
Chryzes, syn Chryzogenei, córki Almosa, i Posejdona. Chryzes
ów miał syna Minyasa, od którego jeszcze obecnie jego podwładnych
nazywa się Minyami. Dochody Minyasa były tak
wielkie, że przewyższył on bogactwem wszystkich swych przodków
i był - jak wiemy - pierwszym człowiekiem, który zbudował
skarbiec dla przechowywania bogactw6.
5 Grecy skłonni są jednak bardziej podziwiać obce zabytki
niż własne. O ile bowiem sławni historycy opisali jak najdokładniej
piramidy egipskie, o tyle nie uczynili najmniejszej
nawet wzmianki ani o skarbcu Minyasa, ani o murach Tirynsu,
choć są to rzeczy godne równego zachwytu7.
6 Minyas miał syna Orchomenosas. Za jego to panowania
miasto nazwano Orchomenos, a jego mieszkańców Orchomeńczykami.
Ci nie przestali jednak nadal używać nazwy Minyowie
dla odróżnienia od Orchomeńczyków z Arkadii. Za panowania
króla Orchomenosa przybył doń z Argos Hyettos, wypędzony
z kraju za zabicie syna Arysbasa, Molurosa, którego schwytał
na zdradzie z własną małżonką. Orchomenos przydzielił mu tę
ziemię, którą obecnie zajmuje wioska Hyettos9 i jej przysiółki.
7 O Hyettosie zaś tak wspomina autor poematu zwanego
przez Hellenów Wielkimi Eojami:
Zabił Hyettos Molura, miłego syna Arysby,
zabił go w megaronie z powodu zdrady swej żony.
Opuścił dom swój i uciekł z Argos konie żywiącej
do minyjskiego przybył Orchomenos, a tu go
przyjął gościnnie bohater i cześć posiadłości darował.
4 Efyra w Tesprocji to późniejsze Kichytos - por. Tukidydes I 36. Istniała
również Efyra w Tesalii, późniejsze Krannon.
5 Por. X 4, 1.
6 Opis jego budowy daje Pauzaniasz niżej (38, 2). Skarbcami nazywa on
starożytne grobowce mykeńskie.
7 Autor ma tu na myśli przede wszystkim Herodota, który w swym
dziele opisał dokładnie piramidy - por. II 124- 136.
8 Inną genealogię podają scholia do Apolloniusza Rodyjskiego (I 230).
Orchomenos jest tu synem Zeusa i Danaidy Hezjone, a Minyas jego synem.
Natomiast wg scholiów do Ód istmijskich Pindara (I 79), Orchomenos, eponim
miasta, był synem Eteoklesa i bratem Minyasa.
9 Por. wyżej. 24. 3.

8 Widać więc stąd, że Hyettos pierwszy wymierzył karę za
cudzołóstwo. Lecz kiedy później Drakon ustanawiał prawa
w Atenach10, wprowadził do nich i to, że cudzołóstwo winno
być jednym z przewinień, które mogą być darowane przez
państwo. Minyowie zaś cieszyli się tak wielkim poważaniem,
że nawet król Pylos, Neleus, syn Kreteusa, poślubił Chloris
z Orchomenos, córkę Amfiona, syna Iazjosa11.
ROZDZIAŁ XXXVII
1 Wygasła jednak również dynastia Almosa. Orchomenos nie
miał bowiem potomstwa i dlatego władza przeszła w ręce
Klimenosa, syna Presbona, wnuka Fryksosa. Klimenos miał
wielu synów. Najstarszym był Erginos, następnymi Stratios,
Arron i Pyleus, najmłodszym zaś Azeus. Klimenosa zamordowali
w czasie uroczystości Posejdona Onchestyjskiego Tebanie,
przy wiedzeni do szaleństwa z jakiegoś błahego powodu. I wówczas
władzę przejął najstarszy z synów Klimenosa, Erginos.
2 On sam i jego bracia zebrali natychmiast wojsko i wyruszyli
przeciw Tebom. A zwyciężywszy w walce, zawarli porozumienie,
że od tej pory Tebanie będą im corocznie płacić
odszkodowanie za śmierć Klimenosa. Kiedy jednak w Tebach
dorósł Herakles, Tebanie odmówili płacenia daniny, a Minyowie
w walkach z nimi doznali ogromnych strat1.
3 Erginos zaś widząc, że jego współobywatele są już całkowicie
wyczerpani klęskami, zawarł z Heraklesem pokój. Pragnąc
gorąco przywrócić krajowi dawne bogactwo i świetność,
zaniedbał inne sprawy i nie zauważył nawet, że zbliżył się
do starości, bezżenny i bezdzietny. Kiedy już stał się bogaty,
zapragnął jednak mieć dzieci.
4 Udał się więc do Delf, gdzie na pytanie o potomstwo
taką mu Pytia dała odpowiedź:
Synu Klimenosa, syna Presbona, Erginie
późno przyszedłeś potomstwa szukając, lecz jeszcze
teraz włóż nowy lemiesz na stary dyszel od pługa.
10 W 621 r. p.n.e. Prawa te były znane ze swej surowości i dlatego
już w r. 594 zlecono Solonowi ułożenie nowego kodeksu.
11 Por. Odyseja XI 281 i n.; Pauzaniasz II 21, 9.
1 Por. wyżej, 17, 2; 25, 4; Diodor IV 10; Apollodor II 4, 11. Wg
Diodora i Apollodora w walkach tych zginął również Erginos.

5 Posłuszny wyroczni, wziął młodą żonę, z której zrodzili się
Trofonios i Agamedes2. Trofonios jest ponoć synem Apollona,
nie Erginosa, w co gotów jestem uwierzyć, jak każdy, kto
chodził do Trofoniosa, by zasięgnąć jego wyroczni. Powiadają,
że kiedy chłopcy dorośli, potrafili budować świątynie dla bogów
i pałace dla ludzi. Wznieśli m. in. świątynię dla Apollona
w Delfach i skarbiec dla Hyrieusa3. Położyli w nim jeden
z kamieni w ten sposób, że można go było wyjąć od zewnątrz.
Brali wiec zawsze, kiedy im było trzeba, któryś ze
złożonych tam skarbów. Hyrieus zaś był ogromnie zdumiony,
gdy widział nie naruszone pieczecie i zamki, a jednocześnie
zmniejszającą się wciąż liczbę skarbów.
6 Toteż nad naczyniami, w których złożono srebro i złoto,
ustawił rodzaj pułapki, by schwytać w nią tego, kto wejdzie
i zechce wziąć jakieś skarby4. Skoro wiec Agamedes wszedł
do skarbca, wpadł w więzy. A wówczas Trofonios odciął mu
głowę, by nie mógł go wydać jako wspólnika, gdy z nadejściem
dnia zostanie poddany torturom.
7 Rozstąpiła się jednak ziemia i pochłonęła Trofoniosa w tym
właśnie miejscu, gdzie w gaju w Lebadei znajduje się tzw.
wilczy dół Agamedesa, obok kamiennej steli5. Rządy w Orchomenos
przejęli wtedy Askalafos i lalmenos, uważani za synów
Aresa. Ich matką była Astyoche, córka Aktora, syna Azeusa,
wnuka Klimenosa. Pod ich to dowództwem Minyowie wyruszyli
pod Troję6.
8 Orchomeńczycy wraz z synami Kodrosa wzięli też udział
w wyprawie do Jonii. Wypędzeni ze swego miasta przez Teban,
wrócili znów do Orchomenos dzięki Filipowi, synowi Amyntasa7.
Przeciwieństwa losu sprawiły jednak, że coraz bardziej
chylili się do upadku.
2 Por. wyżej, 11, 1 i przypis 2 do tego rozdziału. Trofonios i Agamedes
byli pierwotnymi bóstwami. Centrum kultu Trofoniosa znajdowało się w Lebadei,
pewną rolę odgrywał w nim również Agamedes por. niżej, 39, 6.
3 Hyria, w której panował Hyrieus, była położona w pobliżu Eurypos
i Aulidy.
4 Opowieść o skarbcu Hyrieusa, którą Pauzaniasz przytacza za cytowanym
przez niego Kallipposem z Orchomenos, ma charakter legendy ludowej,
znanej u wielu narodów, m. in. w starszych cywilizacjach Wschodu. Herodot
(II 121) opowiada podobną historię o skarbcu Rampsynitosa, mitycznego
króla Egiptu.
5 Por. wyżej, 39, 6.
6 Por. Homer, Iliada II 511 i n.
7 Tj. po bitwie pod Cheroneją w 338 r. p.n.e. - por. IV 27, 10.

ROZDZIAŁ XXXVIII
1 W Orchomenos1 jest również świątynia Dionizosa, ale najstarsza
to świątynia Charyt2. Największą czcią otacza się tutaj
skały, które jak głosi tradycja spadły dla Eteoklesa z nieba3.
Za moich już czasów ofiarowano tu artystycznie wykonane
z kamienia posągi.
2 Godne obejrzenia jest także źródło, do którego schodzi się
po wodę4. Największym jednak cudem, jakiego drugiego nie
znajdziesz ani w całej Helladzie, ani poza jej granicami, jest
skarbiec Minyasa, zbudowany w taki mniej więcej sposób.
Otóż wykonany został z kamienia na planie koła i zwieńczony
niezbyt ostrym dachem5. Najwyżej umieszczony kamień jest
zarazem - jak mówią spojeniem całej budowli6.
3 Znajdują się tutaj groby Minyasa i Hezjoda7. Ze złożeniem
kości Hezjoda związana jest następująca tradycja. Kiedy spadła
zaraza na ludzi i zwierzęta, wysłano teorów [tj. posłów] do
wyroczni. Tym zaś Pytia jak mówią odrzekła, że należy
przenieść kości Hezjoda z Naupaktos do Orchomenos i nie ma
na to innego sposobu. I wtedy postawili drugie pytanie: w jaki
sposób znajdą te kości w Naupaktos? A ta miała odpowiedzieć,
że miejsce wskaże im wrona.
1 Orchomenos- położone na lewym brzegu rzeki Kefizosu, nad jeziorem
Kopajs - należało do najstarszych i najpiękniejszych miast greckich. Prowadzone
tu od r. 1880 wykopaliska pozwoliły odsłonić wiele cennych świadectw
z epoki mykeńskiej: pałac z malowidłami ściennymi, wazami i przedmiotami
z brązu, fragmenty murów miasta z VII w., świątyni Charyt i tzw. skarbca
Minyasa oraz ruiny term i wodociągu z czasów rzymskich.
2 W miejscu starożytnej świątyni Charyt wzniesiono w r. 874 klasztor
Najświętszej Marii Panny, w którym wykorzystano elementy antycznej świątyni
oraz starożytne inskrypcje, poświadczające odbywanie się tu uroczystości ku
czci charyt.
3 Na temat oddawania boskiej czci skałom, które miały spaść z nieba,
por. VII 22, 4.
4 Jest to prawdopodobnie źródło zwane w starożytności Akidalia, położone
z północnej strony klasztornego kościoła, gdzie wg starożytnych legend
miały brać kąpiel charyty razem z Afrodytą - por. Serwiusz, komentarz do
Eneidy Wergiliusza, I 720.
5 Tzw. skarbiec Minyasa jest identyczny z budowlą zwaną skarbcem
Atreusa w Mykenach (II 16, 6) i należy do grobów kopułowych z epok!
mykeńskiej.
6 Uwaga ta nie jest zgodna z rzeczywistością. Nie jest to tzw. fałszywe
zwieńczenie, lecz normalne sklepienie.
7 Lokalizacja tych grobów sporna i w zasadzie nieznana.

4 Gdy więc posłowie przybyli do tego kraju, mieli zobaczyć
skałę i ptaka siedzącego na niej, a w rozpadlinie skalnej
znaleźli kości Hezjoda. Na jego grobie wyryto napis w wierszu
elegijnym :
Askra w zboża bogata jest jego krajem rodzinnym,
kości zmarłego zaś ma Minyów walecznych ten kraj,
sława tak wielka Hezjoda po całej się niesie Helladzie,
bowiem o ludziach się sąd w związku z mądrością ich ma8.
5 O Akteonie zaś opowiadają Orchomeńczycy następującą legendę.
Jakieś widziadło tocząc skałę pustoszyło ich kraj. Gdy
zasięgnięto rady wyroczni w Delfach, bóg polecił im odszukać
prochy Akteona9 i pochować w ziemi. Polecił również wykonać
ze spiżu podobiznę widziadła i przymocować ją żelaznymi
więzami do skały10. Sam widziałem tę rzeźbę tak przymocowaną.
Akteona zaś czczą tu jako herosa dorocznymi ofiarami.
6 W odległości siedmiu stadiów od Orchomenos znajduje się
świątynia Heraklesa i niewielki jego posąg11. Właśnie tu są
źródła rzeki Melas [tj. Czarnej]12, która wpływa do Jeziora
Kefizejskiego. Jezioro to pokrywa sporą część terytorium Orchomenos,
a w zimowej porze, gdy wieje przeważnie Notos
[tj. wiatr południowo-zachodni], woda zalewa jeszcze większą
część tego kraju13.
7 Tebanie powiadają, że rzeka Kefizos została zawrócona przez
Heraklesa i skierowana na równinę orchomeńską14. Wcześniej
miała płynąć u podnóża gór w kierunku morza, zanim Herakles
nie zagrodził rozpadliny skałą. Ale nawet Homer nie znał
innego jeziora niż Kefizejskie, które wcale nie było dziełem
Heraklesa. Mówi:
położony nad Jeziorem Kefizejskim15.
8 Epigram ten trafił do Antologii palatyńskiej (VII 54) jako utwór Mnasalkasa.
9
Por. wyżej, 2, 3.
10 Na jednej ze znalezionych w Orchomenos monet, z jednej jej strony
przedstawiona jest Artemida strzelająca z łuku, z drugiej przybity do skały
Akteon. Wspomnianą zjawą była więc prawdopodobnie postać Akteona.
11 Liczne próby znalezienia śladów tej świątyni nie dały rezultatu -
por. Frazer, ad loc.
12 Melas - dzisiejsza Mawropotamos z licznymi źródłami wypływającymi
w różnych miejscach równiny Kopajs.
13 Obecnie jezioro to jest osuszone.
14 Ślady dawnego koryta rzeki rzeczywiście wskazują na odwrócenie jej
biegu przez zawalenie się skał w wyniku trzęsienia ziemi lub celowej działalności
Teban w VIII lub VII w. p.n.e. - por. Strabon IX 406.
15 Iliada V 709.

8 Nie jest też wiarygodne twierdzenie, że Orchomeńczycy nie
mogli odnaleźć tej rozpadliny i zniszczyć dzieła Heraklesa,
by przywrócić rzece Kefizos jej dawne ujście, skoro jeszcze
podczas wojny trojańskiej byli mieszkańcami bardzo bogatego
kraju. Poświadcza to Homer w odpowiedzi Achillesa na słowa
poselstwa Agamemnonowego:
I Orchorhenu bogactwa, i Teb egipskich stubramnych16.
Jasno stąd widać, że zasoby pieniężne Orchomeńczyków były
w tym czasie olbrzymie.
9 Powiadają, że Aspledon17 opuścili jego mieszkańcy ze względu
na brak wody i że miasto wzięło nazwę od Aspledona,
syna nimfy Midei i Posejdona. Ich zdanie zgadza się z tym,
co napisał Cherzjas z Orchomenos:
Bogu Posejdonowi i sławnej nimfie Midei
syn się urodził Aspledon w mieście o placach rozległych.
10 Poemat Cherzjasa18 nie zachował się do moich czasów.
Wiersze te przytoczył Kallippos w swym dziele na temat
Orchomenos. Orchomeńczycy przypisują temuż Cherzjasowi ułożenie
napisu na grobie Hezjoda19.
ROZDZIAŁ XXXIX
1 Od strony gór Orchomenos graniczy z Fokidą, od równiny
zaś z Lebadeją1. Miasto to niegdyś leżało na wzgórzu i nazy-
16 Ibidem IX 381.
17 Wg Strabona (IV 415) Aspledon oddalony był od Orchomenos o 20
stadiów i leżał po drugiej stronie rzeki Melas. Miejscowość tę lokalizuje się
obok obecnej wioski Pyrgo, położonej na samotnym wzgórzu, na północny
wschód od Orchomenos. Zachowały się tu ślady antycznych murów i średniowiecznych
budowli.
18 Poeta epicki, Cherzjas, jest wspomniany także przez Plutarcha
w Uczcie siedmiu mędrców (l 56 E).
19 Por. wyżej, przypis 8.
1 Lebadeją- znana w starożytności przede wszystkim jako miejsce wyroczni
Trofoniosa jest nadal zamieszkana i nazywa się obecnie Liwadia.
Góruje nad nią średniowieczny zamek. Starożytne miasto było usytuowane
nieco na północ od współczesnego, na samotnym, leżącym na równinie
skalistym wzgórzu, zwanym obecnie Trypaeolitari, gdzie znajdują się ślady
starożytnej osady.

wało się Mideja2, od imienia matki Aspledona. Kiedy jednak
przybył doń Lebades, jego mieszkańcy zeszli w dolinę, a miasto
od jego imienia wzięło nazwę Lebadeja3. Nikt nie wie, kto
był ojcem Lebadesa, ani dlaczego ów tutaj przybył.
2 Wiadomo tylko, że jego żoną była Laonike. Miasto to pod
względem budowli nie ustępuje najbogatszym miastom greckim.
Od gaju Trofoniosa oddziela je rzeka Herkyna4. Legenda głosi,
że tutaj właśnie bawiła się Herkyna z córką Demetry, Korą,
i miała gęś, którą niechcący wypuściła z rąk. Gdy ptak pofrunął
do jaskini i skrył się pod skałą, weszła tam Kora i wyjęła go
stamtąd. A wówczas spod uniesionej przez Korę skały miała
wytrysnąć woda i stąd rzekę nazwano Herkyna.
3 Nad brzegiem rzeki stoi świątynia, w której znajduje się
posąg dziewczyny trzymającej gęś w ramionach5. W jaskini
zaś są źródła rzeki i stojące posągi, których berła obramowane
są wężami. Można by przypuszczać, że są to posągi Asklepiosa
i Hygiei, ale mogą to być również posągi Trofoniosa
i Herkyny, skoro - jak mówią - węże w równym stopniu
związane są z Trofoniosem, co z Asklepiosem6. Nad brzegiem
2 Identyfikacja z Mideja nastąpiła prawdopodobnie z tego względu, że
Lebadeja nie była wymieniona w Homerowym "Katalogu miast". Figurowała
tam natomiast Mideja - por. Iliada II 507.
3 Nazwę tę Lebades zawdzięcza prawdopodobnie wcześniejszej nazwie
miejscowości, pochodzącej od libadion (tj. moczary).
4 Rzeka Herkyna to dzisiejsza Liwadias. Jej źródła znajdują się we
wschodniej części wąwozu, w zasypanej obecnie, wspomnianej tu przez Pauzaniasza,
grocie. W pobliżu tych źródeł, po zachodniej stronie wąwozu, znajdują
się w skale liczne zagłębienia, w których składano dary wotywne.
Jest tu również wykute w skale pomieszczenie i długi chodnik skalny.
Święty okrąg Trofoniosa był położony z lewej strony Herkyny, u stóp góry,
na której w średniowieczu zbudowano zamek. Obecnie można tu zobaczyć
liczne ślady starożytnej architektury, chociaż z wyjątkiem świątyni Zeusa
trudno dokładnie zlokalizować jakiekolwiek z wymienionych w dalszym opisie
miejsc.
5 Istnieje sporo starożytnych przedstawień plastycznych dziewczyny z gęsią
na rękach. Są to jednak najczęściej scenki rodzajowe. Scenę opisaną przez
Pauzaniasza zdaje się odzwierciedlać malowidło wazowe, na którym już
Stephani (Compte Rendu de la Commision Imperiale Archeologique, 1863-
1864) rozpoznał Herkynę lub Korę z gęsią na rękach, stojącą przed Zeusem.
Wg scholiów Tzetzesa do Aleksandry Likofrona (w. 153) Herkyna była córką
Trofoniosa i fundatorką świątyni Demetry w Lebadei. Na cześć tej bogini
odbywały się tu uroczystości zwane Herkynia.
6 O podobieństwie postaci Trofoniosa i Asklepiosa decydował przede
wszystkim wspólny im atrybut - wąż.

rzeki jest grób Arkezylaosa7, którego kości miał przenieść spod
Troi Lejtos.
4 Najwspanialszym zabytkiem w gaju jest świątynia Trofoniosa
i jego posąg przypominający Asklepiosa, wykonany przez Praksytelesa8.
Jest tu również świątynia Demetry z przydomkiem
Europa9 i posąg Zeusa Hyetiosa [tj. Deszczowego]10 pod gołym
niebem. Na drodze do wyroczni i dalej, w kierunku gór,
znajdziesz tzw. teren polowań Kory i przybytek Zeusa Bazyleusa
[tj. Króla]11. Budowy tej świątyni nie ukończono, czy to ze
względu na jej olbrzymie rozmiary, czy też na długotrwałość
następujących po sobie wojen. W drugiej zaś [jego] świątyni
znajdziesz posągi Kronosa, Hery i Zeusa. Jest tu również
świątynia Apollona.
5 A z otrzymaniem wyroczni rzecz się ma następująco12.
Gdy ktoś zdecyduje się wejść do wyroczni Trofoniosa, musi
najpierw na określony czas zamieszkać w pewnym pomieszczeniu,
które jest świętym miejscem Łaskawego Bóstwa i Łaskawego
Losu13. Dopóki tu przebywa, musi poddać się obowiązującym
tu aktom oczyszczenia i m. in. powstrzymać się od ciepłej
kąpieli, a kąpać się w rzece Herkynie. Ma zaś pod dostatkiem
mięsa ofiarnego, bo wszedłszy tam, składa ofiarę zarówno
Trofoniosowi, jak i jego dzieciom, oraz Apollonowi, Kronosowi,
Zeusowi Bazyleusowi, Herze z przydomkiem Henioche [tj. Po-
7 Arkezylaos wymieniony został w Iliadzie (II 495; XV 329) jako wódz
Beotów pod Troją.
8 Lokalizacja tej świątyni sporna. O posągu Trofoniosa wyko'nanym przez
Praksytelesa wspomina również Plutarch (Sulla, 17), stwierdzając, że wielkością
i pięknem dorównywał on posągowi Zeusa w Olimpii.
9 Demeter Europa miała być piastunką Trofoniosa. Epitet bogini skądinąd
nie znany.
10 Na temat Zeusa Deszczowego por. II 19, 8.
11 Świątynia Zeusa Bazyleusa, której ruiny jeszcze do pół. XIX w. były
widoczne, leżała na odległym o ok. 2,5 km na zachód od miasta wzgórzu
Św. Eliasza. Znaleziono tu wiele inskrypcji poświadczających istnienie kultu
Zeusa oraz organizowane przez mieszkańców co cztery lata festyny zwane
Bazyleja.
12 Opis ten jest najdokładniejszy z zachowanych relacji na temat wyroczni
Trofoniosa - por. Strabon IX 44; Filostratos, Vita Apollonii VIII 19;
Lukian, Dialogi zmarłych, 3, 2.
13 Łaskawe Bóstwo (Agatos Dajmon) i Łaskawy Los (Agatos Tyche)
były czczone w Beocji jako bóstwa przynoszące błogosławieństwo ziemi i winnicom.
Pliniusz (XXXVI 23) donosi, że Praksyteles wyrzeźbił analogiczne
bóstwa, które ustawiono w Rzymie na Kapitolu.

wożącej Rydwanem] i Demetrze nazywanej Europą, która miała
ponoć piastować Trofoniosa.
6 Przy każdej składanej ofierze obecny jest wróżbita, który
obserwuje jej wnętrzności i na tej podstawie przepowiada
schodzącej tu osobie, czy Trofonios będzie łaskawy i przyjmie
ją życzliwie. Wnętrzności żadnych ofiar nie objawiają tak dokładnie
usposobienia Trofoniosa, jak wnętrzności baranka, którego
każdy owej nocy, gdy schodzi na dół, składa w ofierze nad
samą jamą, przyzywając jednocześnie Agamedesa14. Poprzednie
ofiary, jeśli nawet wróżyły pomyślnie, nie mają żadnego znaczenia,
dopóki nie potwierdzi tego ofiara z baranka. Jeśli
natomiast wróżby się potwierdzą, pytający schodzi do wyroczni,
pełen nadziei.
7 Schodzi zaś w taki oto sposób. Najpierw dwaj chłopcy
z miasta w wieku lat około trzynastu, zwani Hermami, prowadzą
go w nocy nad rzekę Herkynę, a przyprowadziwszy, namaszczają
oliwą, obmywają i dokonują wszystkich innych niezbędnych
czynności, jakie do nich należą. Stąd prowadzą go już
kapłani, ale nie wprost do wyroczni, lecz do położonych obok
siebie źródeł.
8 Tutaj musi się on napić wody zwanej Lete [tj. Zapomnienie],
by zapomnieć o wszystkim, co stanowiło przedmiot jego
troski. Następnie pije inną wodę, Mnemozyne [tj. Pamięć],
dzięki której ma sobie przypomnieć, co widział schodząc tutaj15.
Po obejrzeniu posągu, który jest ponoć dziełem Dedala16 i pokazywany
jest przez kapłanów tylko tym, którzy zamierzają
zejść do Trofoniosa, po obejrzeniu więc tego posągu, uczczeniu
go i odprawieniu przed nim modlitw schodzi do wyroczni
ubrany w lniany chiton podpasany wstążkami i w butach
pochodzących z tego regionu17.
14 Jest to niewątpliwie ta sama "wilcza jama", w której "ziemia miała
pochłonąć Trofoniosa" por. wyżej, 37, 7. Czarnego baranka składano w ofierze
zmarłym lub herosom. Trofoniosowi natomiast składano ofiary jak bogom.
15 O tych dwóch źródłach, Zapomnienia i Pamięci, wspomina również
Pliniusz (XXXI 15) i stwierdza, że znajdowały się w pobliżu rzeki Herkyny.
16 Był to posąg Trofoniosa. Również syn i uczeń Lizypa, Eutykrates,
wykonał posąg Trofoniosa dla wyroczni por. Pliniusz XXXIV 66.
17 Filostratos (loc. cit.) informuje, że osoby schodzące do wyroczni były
ubrane w białe szaty, natomiast wg Maksyma z Tyru (Dissertationes XIV 2)
wkładały one lnianą tunikę do ziemi, a pod nią czerwoną szatę. Zazwyczaj
w świętych miejscach noszono specjalne szaty i obuwie, ponieważ nie wolno
było używać na co dzień ubrania, które miało kontakt ze "świętością".

9 Wyrocznia znajduje się powyżej gaju, na górze. Otacza ją
dokoła wykonany z białego marmuru fundament, którego obwód
równa się obwodowi niewielkiego klepiska, a wysokość ma
zaledwie dwa łokcie. Na fundamencie tym ustawione są obeliski
wykonane ze spiżu, podobnie jak łączące je poprzeczki. W ogrodzenie
to wbudowane są drzwi. Wewnątrz ogrodzenia zaś jest
szczelina w ziemi, ale nie naturalna, lecz zrobiona z wielką
starannością i znajomością sztuki murarskiej.
10 Kształt tej budowli przypomina piec do pieczenia chleba18.
Jej szerokość mierzona przez środek wynosi około czterech
łokci, głębokość zaś nie może być szacowana na więcej niż
osiem. Nie zrobiono tu żadnych schodów. Kiedy więc wchodzi
ktoś do Trofoniosa, przynoszą mu lekką i cienką drabinkę.
Po zejściu na dół dostrzega on otwór między podłogą i budowlą.
Szerokość tego otworu zdaje się wynosić dwie piędzie,
wysokość zaś jedną.
11 Wchodzący kładzie się plecami na podłodze, trzymając
w ręku placki jęczmienne zagniecione z miodem19, wsuwa stopy
w otwór i przyciąga się całym ciałem, usiłując włożyć doń
również kolana. Po włożeniu ich tam reszta ciała zostaje natychmiast
porwana, tak jak porywa człowieka największy i najbardziej
rwący potok. Następnie tym, którzy znaleźli się już
w przybytku, przepowiada się przyszłość, nie wszystkim jednak
w ten sam sposób, lecz jednym przez wrażenia wzrokowe,
drugim przez słuchowe20. Powrót odbywa się przez ten sam
otwór i tak samo stopami do przodu21.
12 Mówią, że nikt z tych, którzy tu weszli, nie zginął, oprócz
pewnego strażnika, Demetriusza. Twierdzą jednak, że nie dopełnił
on żadnego z obowiązujących w świątyni obrzędów, zszedłszy
nie po to, by zasięgnąć wyroczni boga, lecz z myślą
18 Pauzaniasz ma tu prawdopodobnie na myśli piece ziemne, które do
niedawna były w użyciu na Wschodzie i z jakich korzystano również przy
wypalaniu ceramiki.
19 Placki były przeznaczone do ułaskawienia węży, które miały udzielać
wyroczni.
20 Dokładny opis cudownych znaków i dźwięków daje Plutarch w relacji
z wizyty Timarchosa w grocie Trofoniosa por. De genio Socratis, 21 i n.
21 Timarchos wg Plutarcha (loc. cit.) po spędzeniu dnia i nocy w wyroczni
Trofoniosa i po odzyskaniu przytomności, spostrzegł, że leży już na
zewnątrz, przed jej wejściem. Filostratos (loc. cit.) natomiast podaje, że wielu
schodzących tam ludzi wydostaje się na zewnątrz daleko od wejścia, niektórzy
nawet poza granicami Beocji.

ograbienia świątyni ze złota i srebra. Jego ciało widziano ponoć
w różnych miejscach, nie zostało natomiast wyrzucone
przez otwór świętych ust. Inne jeszcze rzeczy opowiadano o tym
człowieku.
13 Powtórzyłem to tylko, co najbardziej godne uwagi. Wychodzącego
z przybytku Trofoniosa przejmują w swe ręce znów
kapłani. Sadzają go na krześle, zwanym "krzesłem Pamięci",
które stoi w pobliżu przybytku. Kiedy już tam usiądzie, pytają
go, co widział i czego się dowiedział. Po otrzymaniu zaś wiadomości
przekazują go jego bliskim. Ci przenoszą go, sparaliżowanego
strachem i nieświadomego, kim jest i kto go otacza,
do pomieszczenia, w którym już wcześniej przebywał przed
Łaskawym Bóstwem i Łaskawym Losem. Później odzyskuje on
oczywiście pełną świadomość i uśmiech powraca na jego oblicze22.
14 Opisuję to nie ze słyszenia. Sam bowiem zasięgałem rady
tej wyroczni i obserwowałem innych w tej sytuacji. Każdy,
kto zszedł do przybytku Trofoniosa, jest zobowiązany do spisania
wszystkiego, co widział tam i słyszał, na tabliczce wotywnej.
Przechowywana jest tam jeszcze tarcza Arystomenesa, ale związane
z nią dzieje przedstawiłem już we wcześniejszej części
mego dzieła23.
ROZDZIAŁ XL
1 Beoci, nieświadomi istnienia tej wyroczni, dowiedzieli się
o niej w takich oto okolicznościach. Kiedy od ponad roku
nie spadł deszcz, wysłali ze wszystkich swych miast posłów
do Delf. Gdy ci prosili boga o ratunek w związku z suszą,
Pytia poleciła im udać się do Trofoniosa w Lebadei i szukać
go u niego1.
22 Powszechnie uważano, że osobie, która zasięgała rady wyroczni Trofoniosa,
nigdy nie wraca na oblicze uśmiech. Miał to być wynik przerażenia
na widok znajdujących się w pieczarze węży. Utarło się nawet powiedzenie,
stosowane do osób o ponurym usposobieniu: "był w wyroczni Trofoniosa" -
por. scholia do Chmur Arystofanesa. w. 508: Plutarch. Proverbia. 51.
23 Por. IV 16, 5- 7.
1 Odpowiedź Pytii wskazuje na związek kultu Trofoniosa jako bóstwa
chtonicznego z płodnością ziemi.

2 Po przybyciu do Lebadei nie mogli jednak znaleźć wyroczni.
Wówczas Saon, poseł z miasta Akrajfnionu, który był wśród
nich najstarszy, dostrzegł rój pszczół. Postanowił więc udać
się tam, dokąd te polecą. Wkrótce ujrzał, że w pewnym miejscu
wlatują one pod ziemię, i tak trafił do wyroczni. Powiadają,
że Trofonios pouczył owego Saona o ustanowionym tu obrządku
i o wszystkich innych regułach obowiązujących w wyroczm2.
3 W Beocji są dwa dzieła Dedala: Herakles w Tebach3
i Trofonios w Lebadei4. Dwie jego inne rzeźby drewniane
znajdują się na Krecie, tj. Brytomartis w Oluncie5 i Atena
w Knossos6. W tym ostatnim mieście jest również Taniec
Ariadny, o którym wspomina Homer w Iliadzie7, przedstawiony
na płaskorzeźbie z białego marmuru. Na Delos zaś jest niewielka
drewniana Afrodyta, której prawą rękę zniszczył czas,
a miejsce stóp zajęła czworokątna baza8.
4 Jestem przekonany, że rzeźbę tę wzięła z domu Ariadna,
otrzymawszy ją od Dedala, gdy ruszała w podróż z Tezeuszem.
Opuszczony przez nią Tezeusz jak twierdzą mieszkańcy Delos
ofiarował rzeźbę bogini delijskiemu Apollonowi, by nie
przypominała mu Ariadny, gdy wróci do domu, i nie rozpalała
wciąż nowego bólu z powodu utraconej miłości. Poza tym
nic mi nie wiadomo o jakimkolwiek innym, istniejącym jeszcze
dziele Dedala. Czas strawił bowiem posągi ofiarowane przez
Argiwów do Herajonu i te, które zostały przewiezione z Omfake
do Geli na Sycylię9.
5 Z Lebadeją graniczy Cheroneja10. Pierwotnie miasto to
2 Na temat odkrycia wyroczni Trofoniosa mówi podobnie scholiasta
do Chmur Arystofanesa (loc. cit.).
3 Por. 11, 4.
4 Por. wyżej, 39, 8 i przypis 16 do tego rozdziału.
5 Brytomartis to przydomek Artemidy czczonej na Krecie jako Słodka
Dziewczyna. Jej świątynię miał zbudować Dedal por. Solinus XI 8.
6 Na temat tej rzeźby brak innych informacji. Wiadomo jednak, że
Atena miała wiele odpowiedników na Bliskim Wschodzie i w kulturze minojskiej.
7 Iliada XVIII 590; por. VIII 16, 3.
8 O rzeźbie tej starożytność nie przekazała żadnej innej wzmianki.
9 Por. VIII 46, 2.
10 Cheroneja najbardziej wysunięte na zachód miasto Beocji, położone
obok dzisiejszej Kapreny, sławne dzięki klęsce, jakiej doznali tu Hellenowie
w bitwie z wojskami Filipa Macedońskiego w 338 r. p.n.e. Zachowały się
resztki murów miasta i teatr poświecony Apollonowi i Artemidzie.

nazywało się Arne11. Mówią, że córka Eola nosiła to imię
i że od niego wzięło też nazwę inne miasto w Tesalii12.
Obecna zaś nazwa Cheronei pochodzi od Cherona, który był
ponoć synem Apollona i Tero, córki Fylasa13. Potwierdza to
również autor Wielkich Eojów, mówiąc:
6 Fylas córkę poślubił sławnego Iolaosa,
Lejpyfylene, z wyglądu do bóstw olimpijskich podobną.
Ta mu w komnatach zrodziła syna Hippotesa
i Terę o pięknym obliczu, podobną do światła księżyca.
Tera, kiedy uległa miłosnym uściskom Apolla,
syna dzielnego zrodziła, pogromcę koni, Cherona.
Chociaż Homer jak sądzę znał nazwy Cheroneja i Lebadeja,
używał jednak nazw dawnych, podobnie jak Nil nazywał
Rzeką Egipską, nie Nilem14.
7 Na terenie Cheronei znajdują się dwa pomniki zwycięstwa,
które Rzymianie pod dowództwem Sulli ustawili po pokonaniu
armii Mitrydatesa, dowodzonej przez Taksylosa15. Filip, syn
Amyntasa, nie zbudował natomiast żadnego pomnika ani tutaj,
ani po jakimkolwiek innym zwycięstwie odniesionym w walkach
z Hellenami lub barbarzyńcami. Macedończycy nie mieli bowiem
zwyczaju wznosić pomników.
8 Opowiadają oni, że kiedyś król macedoński, Karanos16,
zwyciężył Kisseosa panującego w sąsiednim kraju. Dla upamiętnienia
tego zwycięstwa, wzorując się na Argiwach, wzniósł
pomnik. Lecz lew, który zszedł z góry Olimp, przewrócił go
i zniszczył.
9 Karanos doszedł wówczas do wniosku, że błędem było okazywać
nieprzeiednaną wrogość wobec sąsiednich narodów barbarzyńskich
i że ani on sam, ani żaden z późniejszych królów
11 Arne wspomniane już przez Homera (Iliada II 507) miało być
zatopione przez Jezioro Kefizejskie - por. Strabon IX 413.
12 Założyli je prawdopodobnie Beoci wysiedleni z Tesalii.
13 Wg Plutarcha (Sulla, 17) matką Cherona, eponima Cheronei, była
Turo.
14 Homer na określenie Nilu używa nazwy Ajgyptos - por. Odyseja IV
477; 581; XIV 258. Po raz pierwszy nazwę Nil wprowadza Hezjod (Teogonia,
w. 338).
15 W 86 r. p.n.e. Jak informuje Plutarch (Sulla, 19), pierwszy pomnik
zwycięstwa wzniesiono na równinie, w miejscu, w którym została pokonana
armia pod dowództwem Archelaosa. Były to posągi Aresa, Nike i Afrodyty.
Drugi pomnik został wzniesiony na szczycie góry Turion.
16 Karanos miał być Heraklidą, który wtargnął z wojskiem zebranym
w Argos i Sparcie do Macedonii, podbił ją i założył dynastię królów macedońskich
por. Diodor VII 16; Justyn VII 1.

macedońskich nie powinien stawiać pomników, jeśli chce żyć
z nimi w zgodzie. Legendę te potwierdza postawa Aleksandra,
który nie wzniósł żadnego pomnika ani po zwycięstwach nad
Dariuszem, ani tych odniesionych w Indiach.
10 Kiedy zbliżysz się już do miasta, ujrzysz zbiorową mogiłę
Teban poległych w walce z Filipem17. Nie znajdziesz na niej
żadnego napisu, znajdziesz zaś posąg lwa18 zapewne symbol
ich męstwa. Napisu brak jak mi się zdaje dlatego,
że odwagi ich nie wspierała pochodząca od bóstwa pomyślność.
11 Z rzeczy boskich Cheronejczycy największą czcią otaczają
berło, które jak mówi Homer19 wykonał Hefajstos dla
Zeusa. Od Zeusa otrzymał je Hermes i podarował Pelopsowi,
ten zaś zostawił je Atreusowi, ów z kolei Tyestesowi, od
którego dostało się ono w ręce Agamemnona. To właśnie
berło otaczają kultem i nazywają dory |ti. drzewce włóczni]20.
Ma ono w sobie rzeczywiście coś boskiego, co objawia się
przede wszystkim w chwale, jaką przynosi Cheronejczykom.
12 Zostało zaś znalezione jak twierdzą na granicy ich
państwa i Panopeus w Fokidzie. Fokijczycy znaleźli razem
z nim złoto i woleli oddać je zamiast złota. Śmiem twierdzić,
że do Fokidy przyniosła je Elektra21, córka Agamemnona.
Nie zbudowano dla tego berła żadnej świątyni, lecz każdy
z kapłanów trzyma je przez rok w swoim domu. Na jego
cześć składa się codziennie ofiarę, a obok niego stoi stół
zastawiony obficie ciastkami i mięsem.
ROZDZIAŁ XLI
1 Ze wszystkich dzieł Hefajstosa, o których śpiewali poeci,
a za nimi szedł rozgłos wśród ludu, autentyczność żadnego
17 Po bitwie z r. 338. Grób ten został odkryty przez archeologów
greckich w r. 1879. Znaleziono tu 254 szkielety. Potwierdziła się opinia
Pauzaniasza, że był to grobowiec Teban, nie zaś wszystkich poległych Hellenów,
jak podaje Strabon (IX 414).
18 Fragmentarycznie zachowany posąg olbrzymiego lwa w pozycji siedzącej
został odrestaurowany w latach 1902 1903 i znajduje się na swym dawnym
miejscu.
19 Iliada II 101 i n.
20 Włócznia jako symbol władzy królewskiej miała być używana przez
pierwszych królów rzymskich i czczona jako obraz bogów por. Justyn
XLIII 3, 3. Otaczali ją kultem również Scytowie por. Herodot IV 62.
21 Swój sąd opiera Pauzaniasz na przeświadczeniu, że Elektra jako żona
Pyladesa przybyła do Fokidy por. II 16, 7.

nie budzi wiary, prócz berła Agamemnona. Likijczycy pokazują
wprawdzie w świątyni Apollona w Patarze1 spiżowy mieszalnik,
twierdząc, że ofiarował go Telefos, a wykonał Hefajstos, ale
zapominają jak mi się zdaje o tym, że pierwsi dokonali
stopu brązu Teodor i Rojkos z Samos2.
2 Achajowie z Patraj3 zaś twierdzą z całym przekonaniem, że
dziełem Hefajstosa jest szkatułka, którą z Troi przyniósł Eurypylos
- nikomu jednak jej nie pokazują. Na Cyprze jest miasto
Amatus, w którym znajduje się starożytna świątynia Adonisa
i Afrodyty4. W świątyni tej jak powiadają został złożony
jako wotum naszyjnik podarowany najpierw Harmonii, lecz
zwany naszyjnikiem Eryfile, która miała otrzymać go w darze
za zdradzenie męża. W Delfach złożyli go w ofierze synowie
Fegeusa w jaki zaś sposób go pozyskali, wyjaśniłem już
w mojej opowieści o Arkadii5 a zrabowali stamtąd tyrani
z Fokidy.
3 Nie wydaje mi się prawdopodobne, że znajduje się on
w świątyni Adonisa w Amatus. Naszyjnik z Amatus bowiem
ma osadzone w złocie zielone kamienie, natomiast ów podarowany
Eryfile jak mówi Homer w Odysei był wykonany w całości
ze złota i tak oto wyglądał:
złoto cenne przyjęła od męża ukochanego6
4 Nie znaczy to wcale, że Homer nie znał kolorowych naszyjników.
W słowach, jakie wypowiada Eumajos do Odysa
przed powrotem Telemacha z Pylos do pałacu, m. in. mówi:
przybył mąż bardzo mądry do domu ojca mojego,
miał on złoty naszyjnik bursztynami zdobiony7.
5 Również w urywku nazywanym "Darami Penelopy", kiedy
1 Patara miasto portowe w Likii w Azji Mniejszej, na wschód od
rzeki Ksantos.
2 Por. VIII 14, 8.
3 Patraj obecnie Patras na Peloponezie, na wybrzeżu achajskim.
4 Miasto na południowym wybrzeżu Cypru, założone jeszcze przed przybyciem
tu Fenicjan. Na temat wprowadzenia tu kultu Afrodyty por. Tacyt,
Roczniki III 62.
5 Por. VIII 24, 810. Na temat historii tego naszyjnika por. Atenajos
VI 232 E; Diodor XVI 64, 2.
6 Odyseja XI 327. Naszyjnik ten jako wykonany ze złota i drogich
kamieni opisuje Hyginus (Fabulae, 73). Stąd niektórzy uczeni próbowali
interpretować go jako tęczę.
7 Odyseja XV 459 i n.

wśród innych zalotników swe dary przekazywał Penelopie Eurymachos,
Homer powiedział:
Eurymach zaraz naszyjnik jej przyniósł misternie zrobiony,
złoty, bursztynem zdobiony oraz lśniący jak słońce8
Nie powiedział natomiast, że naszyjnik podarowany Eryfile
był wysadzany kamieniami. A zatem jest rzeczą prawdopodobną,
że tylko berło jest dziełem Hefajstosa.
6 Za miastem jest turnia nazywana Petrachos9 [tj. Skałą].
Tutaj ponoć został oszukany Kronos, gdy przyjął od Rei zamiast
Zeusa kamień10. Na szczycie góry jest więc niewielki
posąg Zeusa. Tutaj Cheronejczycy wyciskają wonne olejki z takich
kwiatów, jak lilie, róże, irysy, narcyzy. Są one lekarstwem
na ludzkie choroby11. Olejek z róży zabezpiecza też przed
spróchnieniem drewniane rzeźby. Irys zaś rośnie na bagnach,
wielkością dorównuje lilii, ale nie kwitnie biało i nie umywa
się do niej pod względem zapachu.
8 Ibidem XVIII 295 i n.
9 Tutaj znajdował się akropol Cheronei por. Plutarch, Sulla, 17.
10 Ludność Metydrionu w Arkadii utrzymywała, że scena ta rozegrała się na
górze Taumazjon, w pobliżu ich miasta por. VIII 36, 3.
11 Na temat leczniczych właściwości olejków por. Pliniusz XXI 121 140.

KSIĘGA X
Fokida
ROZDZIAŁ I
1 Ta część Fokidy, która leży wokół Titorei1 i Delf2 niewątpliwie
już w bardzo odległej przeszłości otrzymała tę nazwę
od pewnego obywatela korynckiego, Fokosa, syna Ornytiona3.
W kilka lat później, gdy mieszkańcy Eginy przeprawili się do
tego kraju wraz z Fokosem, synem Ajakosa4, nazwę tę rozszerzono
na całą dzisiejszą Fokidę.
2 Zarówno w kierunku Peloponezu, jak i Beocji sięgają
Fokijczycy do morza: z tej strony do Kirry5, portu Delf,
z tamtej do miasta Antykiry6. Z innej bowiem strony - od
Zatoki Lamijskiej zasłaniają im dostęp do morza Lokry,
położone u stóp góry Knemis7. Z nimi właśnie graniczą
Fokijczycy z tej strony, z drugiej zaś od strony Elatei
ze Skarfeją8, a za Hyampolis9 i Abaj10 z Opuntem i jego
portem, Kynos11.
3 Oto zaś najznaczniejsze czyny dokonane przez Fokijczyków
jako naród. Wzięli oni udział w wojnie pod Ilionem12, potem
zaś toczyli walki z mieszkańcami Tesalii jeszcze przed wtargnięciem
Medów do Hellady13. Wtedy właśnie dokonali czynów
1 Na jej temat por. niżej, 32, 8.
2 Delfy są przedmiotem opisu w rozdz. 5, 532, 1.
3 Fokos- syn Ornytiona- por. II 4, 3; 29, 3; IX 17, 5; X 4, 10.
4 Fokos syn Ajakosa i nereidy Psamate. Na temat jego grobowca
w Eginie por. II 29, 9; Apollodor I 86.
5 Na jej temat por. niżej, 37, 4.
6 Antykira położona przy ujściu Sperchejosu, obok dzisiejszej wioski
Kommy por. niżej, 36, 5.
7 Dosłownie Lokry Hypoknemidejskie w przeciwstawieniu do Epiknemidejskich.
Knemis prawdopodobnie dzisiejsza góra Knimis, położona na
zachód od miejscowości Lokry.
8 Skarfeja miasto we wschodniej Lokrydzie, na wschód od Termopil,
obok dzisiejszego Mola, przy trasie do centralnej Grecji por. II 29, 3;
VII 25, 3.
9 Hyampolis por. niżej, 35, 5.
10 Abaj por. niżej, 35, 1.
11 Opunt por. tamże.
12 Por. Homer, Iliada II 517-526.
13 Zdarzenie to podobnie opisuje Herodot (VIII 27, 1).

godnych pamięci potomnych. Otóż pod Hyampolis, gdzie oczekiwali
napaści Tesalczyków na swój kraj, zakopali w ziemi
dzbany na wodę, tzw. hydrie, wykonane z gliny, przysypali
je ziemią i czekali na atak konnicy tesalskiej. Ta, nie podejrzewając
podstępu Fokijczyków, puściła konie galopem do
ataku i wpadła na dzbany14. Konie zupełnie okulały, gdyż
kopyta utknęły im w dzbanach, jeźdźcy pospadali z koni,
a niektórzy wręcz pozabijali się.
4 Wówczas Tesalczycy, płonąc jeszcze większym gniewem wobec
Fokijczyków, zebrali się ze wszystkich miast i urządzili wyprawę
na mieszkańców Fokidy. Ci zaś zląkłszy się okropnie
rozmiaru przygotowań wojennych, jak również wielkości jazdy,
a jednocześnie wyćwiczenia bojowego zarówno koni, jak i samych
jeźdźców15, wysłali poselstwo do Delf z usilną prośbą, by bóg
zażegnał grożące niebezpieczeństwo, i taką otrzymali wyrocznię:
Pchnę człowieka do walki oraz nieśmiertelnego,
zwycięstwem obydwu obdarzę, większym jednak człowieka16.
5 Taką otrzymawszy odpowiedź Fokijczycy wysłali przeciw
wrogom oddział wyborowego żołnierza, w liczbie trzystu, z Gelonem
na czele. Wydano rozkaz, by tuż po zapadnięciu nocy
wybadać, co się dzieje u Tesalczyków, i to w sposób jak
najbardziej dyskretny, powrócić do obozu najmniej znaną drogą
i nie rozpoczynać walki na własną rękę. Padli jednak gęsto
z ręki Tesalczyków wojsko i dowodzący nim Gelon, stratowani
przez konie lub pozabijani przez ludzi.
6 Ta klęska wywołała tak wielką panikę w obozie Fokijczyków,
że zgromadzili w jedno miejsce kobiety, dzieci i cały dobytek,
jaki tylko mogli przywieść lub przynieść, a także odzież,
złoto, srebro i wizerunki bogów, następnie wznieśli stos możliwie
największy i przy tym wszystkim postawili straż złożoną
z trzydziestu mężczyzn.
7 Tym polecili jednocześnie, że w przypadku klęski Fokijczyków
najpierw mają kobietom poderżnąć gardła, złożyć je na stosie
wraz z rzeczami jako ofiary i podłożyć ogień. Dopiero potem
mają zginąć sami, albo nawzajem pozbawiwszy się życia,
14 Jak wyjaśnia Herodot, klęska jazdy tesalskiej miała miejsce na przejściu
górskim z Opuntu do Fokidy, w okolicy Hyampolis.
15 Jazda tesalska uchodziła za najlepszą w Grecji - por. Herodot VII
196; Polibiusz IV 8, 10.
16 Wyjaśnienie tej wyroczni por. niżej, 1, 10.

albo też w ataku na jazdę tesalską17. Stąd wszelkie okrutne
plany nazywają Hellenowie "szaleństwem fokijskim"18.
8 Wtedy dopiero Fokijczycy wyruszyli przeciw Tesalczykom.
Ich wodzami byli Rojos z Ambrossos i Dajfantes z Hyampolis.
Ten ostatni dowodził konnicą, Ambrossyjczyk zaś całą siłą
piechoty. Wśród wodzów największym uznaniem cieszył się
wieszczek Tellias z Elidy19 i właśnie z nim Fokijczycy wiązali
największe nadzieje na ocalenie.
9 Kiedy zaś doszło do walki wręcz, Fokijczycy uprzytomnili
sobie swoje plany wobec kobiet i dzieci, a widząc, że ich szansę
zwycięstwa są marne, ważyli się na najbardziej zuchwałe czyny.
A że łaska bogów też im sprzyjała, odnieśli wówczas głośne
zwycięstwo.
10 Wtedy to przepowiednia dana Fokijczykom stała się znana
wszystkim Hellenom. Przez cały czas trwania bitwy bowiem
wodzowie tesalscy posługiwali się hasłem: "Atena Itońska",
wodzowie fokijscy zaś hasłem: "Fokos", od którego wziął
nazwę ich kraj20. Po bitwie posłali Fokijczycy Apollonowi
do Delf posągi przedstawiające wieszczka Telliasa i innych
dowódców tej bitwy, a także posągi swych krajowych herosów.
Wykonał je Arystomedon z Argos21.
11 Również później wymyślili Fokijczycy nie mniej chytry
plan od poprzednich22. Kiedy bowiem wojska obu stron legły
obozem wokół granicznego przejścia do Fokidy, oddział Fokijczyków,
w liczbie pięciuset włóczników, doczekawszy się pełni
księżyca, napadł na Tesalczyków, wymazawszy się gipsem
i w białym rynsztunku nań nałożonym. Wtedy to ponoć
nastąpiła straszna rzeź Tesalczyków, którzy wypadki nocne
przypisywali raczej sile boskiej niż napaści wroga. A podstęp
ten uknuł przeciw nim Tellias z Elidy.
17 Wg Plutarcha (De mulierum virtutibus, 2) był to pomysł wodza Dalifantosa,
syna Batyliosa.
18 Por. Polibiusz XVI 32, 1.
19 Telliadzi z Elidy byli obok Iamidów i Klitiadów jednym z najgłośniejszych
rodów wróżbitów. Z rodu tego, obok wymienionego tu Telliasa,
za najsławniejszego uchodził Hegezystratos por. Herodot IX 37.
20 Jest to najstarszy znany nam przykład używania haseł w akcji bojowej.
Kult Ateny Itońskiej był rozpowszechniony w Tesalii, skąd przyszedł do
Attyki i Beocji. Na temat jej świątyni, położonej między Feraj i Larysą,
por. I 13, 2.
21 Arystomedon z Argos rzeźbiarz z VI w. p.n.e., skądinąd nie
znany.
22 Wg Herodota obydwie kieski Tesalczyków wydarzyły się w tym samym
czasie. Opisywany tu przypadek dotyczył jednak piechoty, nie jazdy por.
Herodot VIII 27.

ROZDZIAŁ II
1 Gdy wojsko Persów wkroczyło do Europy, Fokijczycy byli
ponoć zmuszeni poprzeć króla perskiego, ale potem zbiegli
od Medów i stanęli w szeregach helleńskich podczas bitwy
pod Platejami1. Zostali też później ukarani grzywną przez
amfiktionów. Nie mogę dociec prawdy w tej sprawie, a mianowicie,
czy kara ta została nałożona na nich za jakieś występki,
czy raczej Tesalczycy z powodu odwiecznej do nich nienawiści
spowodowali nałożenie tej kary2.
2 Gdy Fokijczycy upadali na duchu z powodu brzemienia kary,
wystąpił Filomelos, syn Teotimosa, najgodniejszy wśród Fokijczyków,
obywatel miasta Ledonu3. Ten oto Filomelos przedstawił
im nierealność zapłaty takiej sumy pieniędzy i doradzał zajęcie
świątyni delfickiej. Oprócz innych przekonywających argumentów
przytaczał i ten, że zawsze mogli liczyć na życzliwość
Ateńczyków i Lacedemończyków. Jeśliby natomiast Teby lub
jakieś inne państwo wypowiedziały im wojnę, dadzą sobie
z nimi radę zarówno dzięki męstwu, jak i środkom pieniężnym.
3 Mowa Filomelosa została przyjęta przychylnie przez ogół
Fokijczyków czy to dlatego, że bóg im odebrał rozum, czy
że z natury wyżej stawiali zyski niż zbożność. Zajęcia Delf
dokonali Fokijczycy, gdy rządy prytana w Delfach sprawował
Heraklides, a archontem w Atenach był Agatokles, w czwartym
roku sto piątej olimpiady, w której Proros z Kyreny zwyciężył
w biegu na stadion4.
1 Por. Herodot IX 17. W czasie najazdu Persów Fokijczycy bronili
przejścia w Termopilach (por. VII 203, 217; VIII 30), a nawet w tym
czasie, gdy Persowie zajęli większą część centralnej Grecji, część Fokijczyków
pozostała wierna sprawie Hellady i chroniła się w górach Parnasu, by
atakować stąd Persów por. Herodot IX 31.
2 Wg Diodora (XVI 23) była to kara za uprawianie "świętej ziemi" Kirry por.
niżej, 15, 1. Durys cytowany przez Atenajosa (XIII 560 B) - jako przyczynę
wybuchu "świętej wojny" wymienia porwanie przez Fokijczyków tebańskiej
wieszczki Teano, Justyn (VIII 1, 6) zaś zemstę Teban za rabunkowe napady
Fokijczyków na Beocję.
3 Podobnie na temat Filomelosa pisze Diodor (XVI 23). Na temat Ledonu
por. niżej, 33, 1.
4 Początek "świętej wojny" wg Pauzaniasza przypadał więc na r. 357/356.
Wg Diodora (loc. cit.) miała się ona zacząć dwa lata później, tj. w r. 355,
za archontatu Kallistratosa. Historycy przyjmują, że wojna ta trwała od r. 356
do 346.

4 Opanowawszy świątynię, pozyskali sobie natychmiast najsilniejsze
oddziały zacieżne spośród Hellenów. I wówczas Tebanie
wypowiedzieli im otwartą wojnę, będąc do nich już od dawna
wrogo nastawieni. Wojna trwała nieprzerwanie lat dziesięć.
Przez ten czas raz zwyciężali Fokijczycy i ich oddziały zacieżne,
to znów górą byli Tebanie. Wreszcie, gdy doszło do spotkania
pod miastem Neonem5, Fokijczycy podali tyły. Filomelos
rzucił się w czasie ucieczki z wysokiego urwiska skalnego
i zginął. Taka zresztą kara została wyznaczona przez samych
amfiktionów dla świętokradców6.
5 Po śmierci Filomelosa oddali Fokijczycy hegemonię w ręce
Onomarchosa, tymczasem zaś przymierze z Tebanami zawarł
Filip, syn Amyntasa. Kiedy Filip odniósł zwycięstwo w starciu
bojowym, Onomarchos uciekł i przybył nad morze, gdzie przez
własnych żołnierzy został śmiertelnie rażony oszczepem7. Ci
bowiem byli przekonani, że klęska ta była skutkiem jego
gnuśności i braku doświadczenia jako dowódcy.
6 Taki oto koniec zrządził bóg Onomarchosowi. Na głównodowodzącego
wodza wybrano brata Onomarchosa, Fayllosa.
Mówią, że wkrótce potem, gdy Fayllos objął władzę nad
Fokijczykami, miał takie oto widzenie senne. Wśród posągów
wotywnych ku czci Apollona jeden przedstawiał człowieka,
któremu wskutek przewlekłej choroby całe ciało odpadło
i pozostały tylko kości. Mieszkańcy Delf powiadali, że był
to dar lekarza Hipokratesa. Fayllosowi zdało się we śnie,
że jest podobny do tego posągu. Zaraz potem chwyciła go
wyniszczająca choroba i w ten sposób wypełniła się wyrocznia
senna8.
7 Po śmierci Fayllosa władza dynastyczna przeszła na jego
5 Bitwa ta rozegrała się w 354 r. p.n.e. Na temat Neonu por. niżej,
32, 9.
6 Śmierć Filomelosa i klęska Fokijczyków są podobnie opisane przez
Diodora (XVI 31). Opis ten ma charakter legendy świątynnej.
7 Bitwa rozegrała się wiosną r. 352 na wybrzeżu magnezyjskim. Wg Dioaora
(XVI 35; 61) Onomarchos został ukrzyżowany przez zwycięskiego Filipa.
Filon natomiast cytowany przez Euzebiusza (Praeparatio evangelica, VIII
14, 28) - twierdzi, że Onomarchos zmarł po wypiciu trucizny.
8 Por. Diodor XVI 38. Zmarł on w pierwszym roku 107 olimpiady,
tj. w 352/351 r. p.n.e. Teopomp (frg. 248, ed. Jacoby, Berlin 1929) nazywa
go filogynajon (tj. kobieciarzem). Co do wspomnianego wyżej posągu daru
Hipokratesa przypuszcza się, że był nim raczej szkielet ludzki, jakiego
w jego szkole używano do nauki anatomii.

syna Falajkosa9. Kiedy jednak uznano go za winnego przywłaszczenia
pieniędzy świątynnych, został pozbawiony władzy.
Frzeprawił się wiec na okrętach na Kretę wraz z Fokijczykami,
którzy stanęli po jego stronie, i częścią najemnego
wojska. Tam, podczas oblężenia Kydonii, która odmówiła -
mimo jego żądań dania mu pieniędzy na wojsko, zginął
sam i większa część jego armii10.
ROZDZIAŁ III
1 W dziesiątym roku od chwili opanowania świątyni Filip
położył kres wojnie zwanej "fokijską" lub "świętą", kiedy
archontem w Atenach był Teofil, w pierwszym roku sto
ósmej olimpiady, podczas której Polikles z Kyreny zwyciężył
w biegu na stadion1. Zostały wówczas zdobyte i doszczętnie
zniszczone miasta Fokijczyków, a w ich liczbie Lilaja2, Hyampolis,
Antykira, Parapotamioj3, Panopeus4 i Daulis5. Miasta
te były sławne od pradawna, zwłaszcza dzięki poematom
Homera.
2 A oto te, które stały się bardziej znane w Helladzie dzięki
temu, że spaliła je armia Kserksesa: Erochos6, Charadra7,
9 Wg Diodora (loc. cit.) Falajkos był synem Onomarchosa.
10 Kydonia dzisiejsza Chania, położona na północnym wybrzeżu Krety.
Jej mieszkańców wymienia Homer (Odyseja III 292; XIX 176) wśród
pięciu ludów wyspy. Oblężenie Kydonii przez Falajkosa odbyło się w 347 r.
p.n.e. - por. Diodor XVI 59; 61-63.
1 Tj. w 348 r. p.n.e.
2 Lilaja - miasto położone na północnym zboczu Parnasu, obok źródeł
rzeki Kefizosu. Na jego temat por. niżej, 33, 3 5.
3 Parapotamioj miasto w środkowej Fokidzie, nad Kefizosem, miedzy
Parnasem i górą Hedylion. Po raz pierwszy zniszczone przez Persów w r. 480,
po raz drugi w 346 r. p.n.e. por. niżej, .33, 8.
4 Panopeus (zwane też Fanoteus) najbardziej wysunięte na południowy
zachód miasto Fokidy. Zachowały się dobrze mury miasta, długości 1200 m.
Miasto trzykrotnie zniszczone: w r. 480 przez Persów, w czasie "wojny
świętej" i w r. 86 przez wojska Mitrydatesa - por. niżej, 4, 1.
5 Daulis- znana już Homerowi (Iliada II 520) ojczyzna mitycznego
Tereusa. Miasto położone na zboczu Parnasu. Zachowały się dobrze jego
mury - por. niżej, 4, 7.
6 Erochos leżało prawdopodobnie w zachodniej części Kitajronu. Nie
zachowały się po nim żadne ślady.
7 Charadra por. niżej, 33, 6.

Amfikleja8, Neon, Titronion9 i Drymaja10. Do tych zaś,
które niczym, oprócz Elatei, w dawnych czasach się nie wsławiły,
należą Trachis11 i fokijski Medeon12, Echedameja13, Ambrossos14,
Ledon15, Fligonion16 i Stiris17. Wszystkie wymienione
tu miasta zostały teraz doszczętnie zburzone, a ich mieszkańcy
rozproszeni po wsiach18, oprócz Abaj, którego mieszkańcy
zdołali ustrzec się przed świętokradztwem i nie wzięli udziału
ani w zdobyciu świątyni, ani w wojnie19.
3 Fokijczycy zostali więc wykluczeni z udziału w uroczystościach
w świątyni delfickiej i z ogólnego zgromadzenia helleńskiego,
ich uczestnictwo zaś w głosowaniu scedowali amfiktionowie
na Macedończyków20. Z biegiem czasu miasta Fokidy zostały
odbudowane, a wygnańcy wrócili ze wsi do ojczystych siedzib,
oprócz tych, którym w ponownym osiedleniu się stanęła na
przeszkodzie dawna bieda i obecny niedostatek. Do ich powrotu
jeszcze przed klęską, jaka spotkała Hellenów pod Cheroneją,
przyczynili się Ateńczycy i Tebanie.
4 Fokijczycy wzięli też udział w bitwie pod Cheroneją, a następnie
pod Lamią21 i Krannon22, przeciw Macedończykom
8 Amfikleja por. niżej, 33, 9.
9 Titronion por. niżej, 33, 12.
10 Drymaja por. tamże.
11 Trachis fokijska por. 22, 1.
12 Medeon por. niżej, 36, 6.
13 O mieście tym nie ma poza tym żadnej innej wzmianki.
14 Ambrossos por. niżej, 36, 3.
15 Ledon por. niżej, 33, 1.
16 Fligonion nie wspomniane już więcej ani przez Pauzaniasza, ani
gdzie indziej.
17 Stiris por. niżej, 35, 8.
18 Por. Diodor XVI 60, który wyjaśnia, że wioski te nie mogły zawierać
więcej niż 50 domów i musiały być od siebie oddalone przynajmniej
na odległość stadionu.
19 Abaj miasto położone w pobliżu Hyampolis, słynne z wyroczni
i świątyni Apollona, zniszczone przez Persów w r. 480 i zrabowane przez
Teban w 352 r. p.n.e. - por. niżej, 35, 3; Herodot I 46, 8; Strabon IX
3, 13.
20 Dotychczas Fokijczycy na ogólnych posiedzeniach amfiktionów posiadali
dwa głosy, które teraz otrzymali przedstawiciele króla macedońskiego por.
Diodor, loc. cit.
21 Lamia miasto w Tesalii, na wyżynie, nad Sperchejosem. Tzw. wojna
lamijska odbyła się w latach 323 322 p.n.e.
22 Bitwa pod Krannon miastem w górzystej Pelasgiotis w Tesalii
miała miejsce w 322 r. p.n.e.

pod wodzą Antypatra. Najdzielniej ze wszystkich Hellenów
odpierali najazd wojsk celtyckich i Galatów23, chcąc pomścić
bóstwo delfickie i jednocześnie jak mi się zdaje wymazać
swe dawne winy. Takie to były ich czyny godne pamięci.
ROZDZIAŁ IV
1 W odległości dwudziestu stadiów od Cheronei jest miasto
fokijskie Panopeus1, o ile w ogóle można nazwać miastem
i jego mieszkańcami tych, którzy nie mają ani władz municypalnych,
ani gimnazjonu, ani teatru, ani agory, ani wody
dopływającej do fontanny, lecz mieszkają w niskich domach
w rodzaju chat górskich nad potokiem. Jednakże mają wyraźne
granice swego terytorium w stosunku do sąsiadów, a na
zgromadzenia fokijskie posyłają swych przedstawicieli. Powiadają,
że nazwa nadana miastu pochodzi od ojca Epejosa2,
a sami mieszkańcy nie byli pierwotnie Fokijczykami, lecz
Flegyami, i twierdzą, że przybyli do Fokidy z terytorium
Orchomenos3.
2 Oglądając starożytny obwód Panopeus oceniam go najwyżej
na siedem stadiów. Przypomina mi się miejsce z epopei
Homera, w którym wspomniał on o Tityosie4, nazwawszy
gród Panopejczyków "posiadającym piękne place taneczne"5,
i gdzie mówił, że Schedios, syn Ifitosa, który zginął z ręki
Hektora w bitwie o ciało Patroklosa, mieszkał w Panopeus6.
A przyczyną - jak mi się zdaje - dla której mieszkał tutaj
król, był lęk przed Beotami. Tędy bowiem prowadzi najłatwiejsze
przejście z Beocji do Fokidy. Król wykorzystywał
więc Panopeus jako strażnicę warowną.
3 Dlaczego zaś Homer nazwał Panopeus "posiadającym piękne
place taneczne", nie mogłem w żaden sposób pojąć, zanim
nie dowiedziałem się tego za pośrednictwem tzw. przez
23 Por. niżej, 8,3; 23, 5- 9.
1 Pauzaniasz rozpoczyna wędrówkę po Fokidzie od Panopeus miasta
graniczącego z Cheroneją, tj. z miejscem, które stanowiło ostatni etap jego
wędrówek po Beocji.
2 Epejos- budowniczy konia trojańskiego- por. 11-29, 4.
3 Por. IX 36, 3.
4 Odyseja XI 581.
5 Iliada II 520.
6 Ibidem XVII 306.

Ateńczyków tyjad. Są to niewiasty attyckie, które corocznie
przybywają na Parnas razem z kobietami z Delf i tu urządzają
uroczystości orgiastyczne na cześć Dionizosa7. Dla owych
tyjad urządza się na całej drodze z Aten korowody taneczne
i to samo czyni się również w Panopeus. Zdaje się więc,
że ten epitet, nadany miastu Panopeus przez Homera, dotyczy
tańca tyjad.
4 W Panopeus, tuż przy drodze, jest niewielka kapliczka
zbudowana z surowej cegły, a w niej posąg z pentelickiego
marmuru, który zdaniem jednych przedstawia Asklepiosa, według
innych zaś Prometeusza8. Ci ostatni na dowód prawdziwości
swego sądu podają, że nad potokiem leżą tu jeszcze dwa
kamienie, każdy wielkości ładunku wystarczającego na jeden
wóz. Mają one kolor gliny, ale nie wydobywanej z ziemi,
lecz jakby pochodzącej z górskiego potoku, wzdętego deszczami
i niosącego piasek. Wydają przy tym zapach jakby ludzkiej
skóry. Mówi się, że to resztki tej gliny, z której Prometeusz
ulepił cały ród ludzi9.
5 Tamże, na brzegu strumienia, jest także grobowiec Tityosa10.
Nasyp ziemny ma obwód najwyżej jednej trzeciej stadionu
i dlatego mówią, że wiersz Homera w Odysei11:
Leżącego na równinie, a rozciągnięty był na dziewięciu piętrach
nie dotyczy wielkości Tityosa, lecz miejsca, na którym leżał i które
nazywało się Pietra Ennea [tj. Dziewięć Pletrow]12.
6 Kleon z Magnezji nad Hermosem mawiał13, że w cuda
7 Kobiety attyckie zwane tyjadami gromadziły się na Parnasie na początku
zimy, w listopadzie, idąc z Aten do Panopeus tą samą drogą, którą w przepisany
rytuałem sposób Ateńczycy przesyłali swe wota do Delf. Była to
tzw. święta droga.
8 Posąg ten nie zachował się. Podniesione tu podobieństwo między Asklepiosem
i Prometeuszem pozwala się jedynie domyślać, że było to przedstawienie
brodatego mężczyzny w himationie, wspartego na lasce.
9 Nowożytne próby identyfikacji wspomnianych skał nie dały jednoznacznych
wyników. Wg lokalnej legendy frygijskiej, po potopie w czasach Deukaliona
Prometeusz z Ateną mieli ulepić z gliny ludzi i ożywić ich. W okolicy
Panopeus mieszkali Flegyowie, u których był szczególnie żywy kult Prometeusza
por. Apollodor I 7, 1.
10 Tityos - jak informuje Strabon (IX 442) był niepohamowanym i nieobliczalnym
siłaczem, którego zabił Apollo na trasie z Aten do Delf
por. III 18, 15; X 11, 1.
11 Odyseja XI 577.
12 Pletr miara długości, równa ok. 33 m, tj. 100 stopom, lub kwadrat
o boku 100 stóp, czyli ok. 1000 m2.
13 Postać poza tym nie znana.

nie wierzą tylko ci, którym nie udało się ujrzeć niczego,
co by przekraczało miarę ludzkiego rozumu. Twierdził, że on
sam jest skłonny uwierzyć, iż Tityos i inni byli właśnie
tacy, jak głosi podanie. Otóż i jemu zdarzyło się kiedyś być
w Kadyksie. Winien był odpłynąć wraz z całym tłumem z tej
wyspy, zgodnie z wolą Heraklesa14. Kiedy jednak przybył
powtórnie do Kadyksu, znalazł wyrzuconego na ląd człowieka
morskiego, który rażony piorunem Zeusa, spłonął, a miał
co najmniej pięć pletrów długości15. Tak mówił Kleon.
7 Jakieś sześć stadiów16 od Panopeus oddalona jest Daulis17.
Tamtejsi mieszkańcy nie są wprawdzie liczni, ale wciąż jeszcze
wyróżniają się znacznie wśród Fokijczyków wzrostem i siłą18.
Nazwę nadano miastu ponoć od nimfy Daulis, córki Kefizosa.
Inni znów głoszą, że teren, na którym miasto zostało wzniesione,
porastał ongiś gęsty gaj, a starożytni nazywali okolicę pokrytą
lasami, jakby włosem, daula19. Stąd Ajschylos nazywa gęstą
brodę Glaukosa, syna Antedoniosa, daulon20.
8 Tu, w Daulis, ponoć podały kobiety Tereusowi do spożycia
ciało jego syna, co stało się początkiem zbrodniczych uczt
u ludzi21. Dudek zaś, w którego jak głosi legenda zamienił
się Tereus, to mały ptaszek, nieco tylko większy od przepiórki,
na którego głowie sterczą piórka na kształt kity.
9 Rzecz zadziwiająca, że w tej okolicy jaskółki ani się nie
rodzą, ani jaj nie wysiadują, ani nie budują gniazd pod dachem
domów22. Fokijczycy mówią, że Filomela nawet zamieniona
w ptaka wciąż odczuwa lęk przed Tereusem i trzyma się z dala
14 Fenickie miasto Kadyks (Gadajra) zostało zbudowane na zachodnim
krańcu wyspy, na jej wschodnim brzegu natomiast znajdowała się sławna
świątynia Heraklesa Mełkarta.
15 Jak przypuszcza Frazer (ad loc.), tym "spalonym człowiekiem morskim"
mógł być drewniany wizerunek Heraklesa Melkarta, którego rytualnie palono
również w Tarsie w Cylicji.
16 Liczba zaniżona przez Pauzaniasza. Rzeczywista odległość wynosi bowiem
ok. 36 stadiów, tj. 6,5 km. Prawdopodobnie jest to błąd kopistów.
17 Por. wyżej, 3, l i przypis 5 do tego rozdziału.
18 Te same cechy tutejszych mieszkańców dostrzegli również nowożytni
podróżnicy i badacze.
19 Taką samą etymologie miejscowości Daulis podaje Strabon (IX 423).
Językoznawcy ją akceptują.
20 Wiersz ten zachował się w Etymologicum Magnum (s.v. "Daulis")
21 Szerzej tę legendę przytacza Pauzaniasz w I 41, 8.
22 Podobnie ze względu na zbrodnię Tereusa jaskółki miały stronić od
miasta trackiego Bizya i unikać Teb z powodu częstych oblężeń miasta.

od jego ojczyzny23. Daulijczycy mają starożytną świątynie Ateny
i jej posąg24. A posąg drewniany, odeń jeszcze starszy, ponoć
przywiozła z sobą z Aten Prokne.
10 Pewna część terytorium Daulis nosi nazwę Tronis25. Tu
postawiono kapliczkę herosa protoplasty plemienia26. Jedni
mówią, że był nim Ksantyp, znakomity wojownik, inni znów
utrzymują, że Fokos, syn Ornytiona, wnuk Syzyfa. Każdego
dnia Fokijczycy oddają mu cześć, a składając ofiary zwierzęce
wlewają krew do grobowca przez otwór, mięso zaś mają zwyczaj
spożywać na miejscu27.
ROZDZIAŁ V
1 Przez Daulis wiedzie również droga na szczyty Parnasu,
wprawdzie dłuższa od tej, która biegnie z Delf, ale za to
od niej łatwiejsza1. Zawróciwszy na drogę wiodącą prosto
z Daulis do Delf i spiesząc przed siebie, zauważysz na lewo
od drogi budynek zwany Fokikon, gdzie zbierają się przedstawiciele
wszystkich miast fokijskich2.
23 Nawiązuje tu Pauzaniasz do beockiej wersji legendy, wg której Filomele
została zamieniona w jaskółkę, a Prokne w słowika. Odwrotną metamorfozę
przedstawiają poeci rzymscy.
24 Na miejscu tej świątyni wznoszą się ruiny średniowiecznego kościoła
Św. Teodora. Świadczą o tym wmurowane w ściany kościoła płyty kamienne
z antycznymi napisami.
25 Nazwa Tronis więcej nie poświadczona. Miejsce prawdopodobnie
identyczne z Patronis na wyżynie cheronejskiej, o którym wspomina Plutarch
(Sulla, 15).
26 Heros Archegetes (tj. Protoplasta) prawdopodobnie nie miał w ogóle
imienia lub zostało ono zapomniane.
27 Rytuał wlewania krwi do grobowca herosów lub zmarłych jest często
wzmiankowany w literaturze starożytnej (por. IV 31, 3; V 13, 2; Plutarch,
Arystydes, 21). Nigdzie jednak nie mówi się tak wyraźnie jak tu o specjalnym
otworze do grobu, przez który krew mogłaby dotrzeć do kości zmarłego.
Niezwykły też jest fakt codziennego, nie zaś dorocznego składania tych ofiar.
1 Droga ta znana jest również obecnie. Wejście nią z Dawlii na szczyt
Parnasu zabiera około ośmiu godzin.
2 Opisana trasa odpowiada w zasadzie obecnej drodze do Delf. Wiedzie
ona najpierw lewym brzegiem potoku zwanego Plątania (od rosnących tu
platanów). Znajdujące się w okolicy opustoszałej wioski Bardany fundamenty
budowli jak się przyjmuje są pozostałościami opisanego tu fokijskiego
"parlamentu", gdzie w V w. p.n.e. zbierali się przedstawiciele ponad dwudziestu
miast Fokidy.

2 Jest to budowla pokaźnych rozmiarów, przecinają ją wzdłuż
rzędy kolumn. Od nich w kierunku obydwu ścian wznoszą
się stopnie, na których zasiadają delegaci fokijscy podczas zebrań.
Na końcu budynku nie ma ni kolumn, ni stopni, są za to
posągi Zeusa, Ateny i Hery: posąg Zeusa na tronie, a posągi
Hery, po prawej, i Ateny, po lewej, w postawie stojącej.
3 Idąc dalej traktem spotkasz tzw. Rozstaje3, w tym właśnie
miejscu Edyp dokonał mordu na ojcu. Los sprawił, że ślady
cierpień Edypa pozostały w całej Helladzie. Otóż gdy zaraz
po urodzeniu kolcem przekłuto mu kostki, wyniesiono go na
górę Kitajron, położoną na ziemi platejskiej. Korynt i ziemia
istmijska wykarmiły Edypa, ziemia fokijska zaś i Rozstaje
przyjęły zmazę ojcobójstwa. A jeszcze bardziej zniesławiło Teby
małżeństwo Edypa i zbrodnie Eteoklesa.
4 Same Rozstaje i haniebny czyn, jakiego tu Edyp dokonał,
stały się dlań początkiem nieszczęść. Mogiły Lajosa i owego
sługi, który mu wówczas towarzyszył, widoczne są jeszcze
dziś na środku zbiegu trzech dróg, a na mogiłach znajdziesz
stosy kamieni ułożone na kształt kurhanu. Legenda głosi, że
to król Platejów, Damazystratos4, natknął się na leżące trupy
i tu je pochował.
5 Stąd prowadzi do Delf główny trakt stroma to droga
i nawet dla lekko ubranego piechura niełatwa5. Na temat
Delf istnieje sporo różnorodnych podań, a jeszcze więcej co do
wyroczni Apollona. Mówią, że najpierw była tu wyrocznia
Gai6 i że pieczę nad nią powierzyła Gaja Dafnis7.
3 Rozstaje (Schiste) - dzisiejsze Stawodromi tu Mega (tj. Skrzyżowanie
Dróg Megasa). Krzyżują się tu drogi prowadzące z Daulis, Delf i Teb.
Miała się tu rozegrać dramatyczna scena zabójstwa Lajosa przez jego syna,
Edypa. Górzysta, bezludna i dzika sceneria tego miejsca podkreślana jest
również przez nowożytnych uczonych jako doskonale dostosowana do rozegrania
się wspomnianej sceny mitycznej.
4 Tenże Damazystratos wymieniony jest również przez Apollodora
(III 5, 8. 1), który korzystał prawdopodobnie z tego samego źródła, co
Pauzaniasz.
5 Tą samą drogą wchodzą również dzisiejsi turyści od Rozstajów do
Delf przez Chani, przełęcz (763 m) i wieś Arachową (924 m). Opis całej
trasy por. Frazer, ad loc.
6 Por. Ajschylos, Eumenidy, w. 1 i n.; Plutarch, O wyroczniach pytyjskich,
17.
7Dafnis - oboczna forma od Dafne (tj. Wawrzyn). Wzmiankowany tu
fakt, że jako nimfa górska miała być ona prorokinią Apollona, przypomina
znaną legendę o Dafne. wg której ta, uciekając przed miłością tego boga,
została przez matkę Gaje ukryta w jej łonie i zamieniona w drzewo wawrzynu,
które stało się atrybutem Apollona.

6 Była to jedna z nimf tej góry. Znany jest też wśród
Hellenów poemat pt. Eumolpia, przypisywany Muzajosowi,
synowi Antiofemosa8. W poemacie tym znajdziesz wzmiankę
o istniejącej tu kiedyś wspólnej wyroczni Posejdona i Gai
i o tym, że ta sama udzielała wyroczni, a Posejdon miał
pośrednika w głoszeniu słów wieszczych w osobie Pyrkona9.
Słowa te są następujące:
Tu bezzwłocznie głosiła swe mądre słowa Chtonia
razem ze sługą sławnego Ziemiotrzęscy, Pyrkonem.
Później jak mówią Gaja przekazała swój udział Temidzie,
od której z kolei w darze otrzymał wyrocznię Apollo. Posejdonowi
zaś miał on zamiast wyroczni ofiarować Kalaurię10, położoną
w pobliżu Trojdzeny.
7 Dotarła też do mnie pogłoska, jakoby miejscowi pasterze trafili
na tę wyrocznię, od jej wyziewów wpadli w stan natchnienia
i głosili słowa wieszcze Apollona. Najbardziej rozpowszechniona
jest jednak opinia, że pierwszą wieszczką boga była
Femonoe i że to właśnie ona pierwsza wieszczyła w heksametrach11.
Bojo12, pochodząca z tych stron, napisała hymn dla
Delfijczyków, w którym mówi, że wyrocznię ustanowili przybysze
z kraju Hyperborejczyków, m. in. Olen13. On pierwszy miał
głosić wyrocznie i to w rytmie heksametru.
8 Słowa Bojo brzmią tak:
Świetną wyrocznię ci tu wystawili Hyperborejczyków
zacni synowie: Pagazos oraz boski Agyjeus14.
8 Synem mitycznego poety Muzajosa miał być Eumolpios, z którego
imieniem można by połączyć tytuł wspomnianego tu utworu Eumolpia. Mogła
to być cześć przypisywanej Muzajosowi Teogonii.
9 Pyrkon jest eponimem delfickich kapłanów Posejdona. zwanych pyrkoj,
pod których pieczą znajdowały się wróżby udzielane na podstawie obserwacji
ognia (empyromantia).
10 Por. II 33, 2. Kalauria - wyspa w południowej części Zatoki Sarońskiej,
dzisiejsza Poros.
11 Por. Strabon IX 419; Stobajos, Florilegium XXI 6; Klemens Aleksandryjski,
Strommateis 121, 107. Femonoe wg jednych była córką Apollona,
wg innych zaś Delfosa. Lukan (Farsalia V 128; 187) tym imieniem nazywa
kapłanki delfickie, działające w I w. p.n.e. Wyrocznie nie zawsze były składane
wierszem (heksametr), często były też prozaiczne - por. Plutarch, O wyroczniach
pytyjskich, 5-7; 1720.
12 Bojo - przez Klemensa Aleksandryjskiego (Strommateis I 399) zaliczona
obok Hippo i Manto do wieszczek - miała być również autorką Ornitogonii.
Tradycja na jej temat jest późna i niezbyt pewna.
13 Na temat Likijczyka Olena por. V 7, 8; VIII 21, 3; IX 27, 2.
14 Agyjeus to prawdopodobnie epitet Apollona - por. I 31, 6; II 19, 8.

Wyliczając zaś innych Hyperborejczyków, na końcu hymnu
wymienia Olena:
Także Olen, co pierwszym wieszczbiarzem stał się Feba,
Pierwszy też dawnych pieśni zręczne układał melodie.
Czasy późniejsze natomiast nie zachowały pamięci o żadnym
innym wieszczącym kapłanie, znając wyłącznie wyrocznie dawane
przez kobiety15.
9 Powiadają, że najstarszą świątynię Apollona16 wykonano
z drzewa laurowego, które sprowadzano z doliny Tempe.
Mogła ona swym wyglądem przypominać chatę. Mieszkańcy
Delf powiadają, że drugą z kolei świątynię utkały z wosku
i skrzydełek pszczoły17 i że została ona wysłana przez Apollona
Hyperborejczykom.
10 Krąży i taka legenda, że świątynię tę wzniósł pewien
mieszkaniec Delf, imieniem Pteras [tj. Skrzydło], i że imię
założyciela przeszło potem na świątynię. Od tego Pterasa
przez dodanie jednej litery utworzono ponoć też nazwę miasta
kreteńskiego Aptera18. Natomiast z miejsca odrzucam legendę
odnoszącą się do pteris [tj. górskiej paproci], z której listowia,
jeszcze zielonego, zbudowano jakoby świątynię.
11 A co do trzeciej świątyni, wzniesionej jakoby ze spiżu,
to nie widzę w tym nic niezwykłego. Nawet Akryzjos wykonał
dla córki komnatę ze spiżu19, a w Lacedemonie jeszcze do
dziś zachowała się świątynia Ateny Chalkiojkos [tj. Spiżowego
Domu]20. Podobnie rzymskie forum - przedmiot podziwu ze
względu na wspaniałość i wielkość - ma dach spiżowy21.
15 Wg Diodora (XVI 26) prorokiniami w Delfach były pierwotnie dziewice,
ale po dokonanym na jednej z nich gwałcie wprowadzono zwyczaj
wybierania na kapłanki Apollona kobiet, które skończyły 50 lat. Ubierały
się one jednak na wzór dziewcząt. W okresie rozkwitu wyroczni angażowano
zazwyczaj dwie Pytie, a trzecia była gotowa do zastępstwa por. Plutarch,
O wyroczniach pytyjskich, 22.
16 O ile Pauzaniasz mówi tu o czterech świątyniach wzniesionych przed
VI w. p.n.e., to Strabon (IX 421) tylko o dwóch, a mianowicie o wzniesionej
przez Trofoniosa i Agamedesa oraz o ulepionej przez pszczoły.
17 O "pszczelej" świątyni delfickiej piszą też m. in. Filostratos (Vita
Apollonii VI 10) i Stobajos (Florilegium XXI 26). Pozostaje to w ścisłym
związku z symboliczną funkcją pszczół w profetyzmie, przypisywaną im przez
starożytnych.
18 Aptera była położona na północnym wybrzeżu Krety, w jej części
zachodniej.
19 Por. II 23, 7.
20 Por. III 17, 2.
21 Por. V 12, 6. Chodzi tu o forum Trajana.

Jest wiec prawdopodobne, że i świątynie ku czci Apollona
wykonano ze spiżu.
12 Nie trafia mi natomiast do przekonania reszta legendy,
czyli to, że budowniczym tej świątyni był Hefajstos i że
były tu złote śpiewaczki, o których Pindar wspomniał w związku
z tą świątynią: "Złote syreny śpiewały ponad frontonem"22.
Zdaje mi się, że napisał on to na wzór Homerowych syren.
Nie znalazłem też zgodnej tradycji co do sposobu zniknięcia
tej świątyni. Mówi się, że zapadła się ona pod ziemią lub
że strawił ją ogień.
13 Czwartą świątynię wznieśli Trofonios i Agamedes23. Wykonali
ją ponoć z kamienia. Spłonęła ona w tym czasie,
gdy archontem w Atenach był Erksyklejdes, w pierwszym roku
pięćdziesiątej ósmej olimpiady, w której zwycięstwo odniósł
Diognetosz Krotonu24. Obecną świątynię wznieśli bogu amfiktionowie
z pieniędzy świątynnych, a jej budowniczym był Spintaros
z Koryntu25.
ROZDZIAŁ VI
1Najstarsze osiedle Delf zbudował według tradycji Parnassos,
syn nimfy Kleodory. Za jego ojców bo tak jak inni
tzw. herosi miał on ojców boskiego i ludzkiego1 - podaje
się boga Posejdona i człowieka Kleopompa. Mówią, że od imienia
tego właśnie Parnassosa nadano górze nazwę Parnas, a dolinie
22 Pindar, frg. 25. O "złotych śpiewaczkach" nic bliższego nie wiemy.
Przypuszcza się, że mogły to być dekoracje przy naszczytnikach frontonu
świątyni.
23 Najstarszym (VIII- VII w. p.n.e.) świadectwem na ten temat jest
Hymn Homerycki do Apollona, w. 294 i n. Na temat Agamedesa i Trofoniosa
por. IX 37, 5.
24 Tj. w 548 r. p.n.e. Nie udało się odkryć żadnych śladów tej świątyni.
25 O budowniczym tej świątyni niczego bliższego nie wiemy. Nie jest
też dokładnie znana data jej budowy. Na podstawie relacji Herodota (II 180)
można jednak stwierdzić, że rozpoczęto ją przed r. 526, tj. przed śmiercią
króla Egiptu, Amasisa, który na ten cel ofiarował 1000 talentów. W IV w.
p.n.e. świątynię tę zniszczyło trzęsienie ziemi lub pożar. Około r. 370 podjęto
jej odbudowę.
1 Podwójne ojcostwo ma odpowiadać jednocześnie boskiej i ludzkiej
naturze herosów.

wąwóz Parnasu. Również za pomysł Parnassosa uważa się
zwyczaj wróżenia z lotu ptaków2.
2 Miasto to zatopił deszcz w czasach Deukaliona3. Tych
zaś, którzy zdołali ujść przed żywiołem, uratowało wycie wilków;
mając bowiem za przewodników dzikie zwierzęta, dotarli do
szczytów Parnasu. Dlatego nazwali Likoreą [tj. Wilczą Górą]4
miasto, które wznieśli.
3 Istnieje też odmienna od tej legenda. Według niej Apollonowi
urodził się z nimfy Korykii Likoros i odeń miasto zwano
Likoreą, od imienia zaś nimfy grotę nazwano Korykion5.
Powiadają też, że Hyamowi, synowi Likorosa, urodziła się
córka Kelajno, która z kolei miała z Apollonem syna Delfosa6.
Nazwę odeń się wywodzącą nosi miasto do dzisiaj.
4 Inni znów upatrują w tubylcu Kastaliosie ojca dziewczyny
zwanej Tyją. Ona to ponoć pierwsza złożyła święte ofiary
Dionizosowi i wiodła rytualne tańce orgiastyczne na cześć
tego boga7. Od niej później zwano tyjadami kobiety ogarnięte
świętym szałem na cześć Dionizosa8. Za syna Tyi i Apollona
uważa się Delfosa. Inni znów są zdania, że matką Delfosa
była Melajne, córka Kefizosa.
5 Nieco później okoliczni mieszkańcy zaczęli zwać miasto
nie tylko Delfami, lecz też mianem Pyto, zgodnie z nazwą,
jaką mu nadał Homer w "Katalogu Fokijczyków"9. Zagorzali
zwolennicy snucia genealogii uważają Delfosa za ojca Pytesa,
od którego imienia w czasach, gdy sprawował on rządy
królewskie, nadano miastu tę nazwę. Najbardziej jednak roz-
2 Brak świadectw potwierdzających opinię Pauzaniasza o praktykowaniu
w Delfach wróżenia z lotu ptaków.
3 Deukalion wraz z małżonką Pyrrą mieli uratować się na zbudowanej
arce w czasie potopu. Motyw ten często powraca w literaturze greckiej -
por. Apollodor I 47.
4 Nazwę Likoreą można wyjaśnić jako pochodzącą od likos (tj. wilk)
i oryomaj (tj. wyję), tj. Wycie Wilków. Starożytną Likoreę uczeni lokalizują
na najwyższym szczycie Parnasu, który obecnie nazywa się Liaokura lub
Likeri.
5 Por. scholia do Apolloniusza Rodyjskiego, II 711.
6 Wg innej wersji ojcem Delfosa był Posejdon, a matką Melanto, córka
Deukaliona. Posejdon miał zbliżyć się do niej w postaci delfina por. Owidiusz,
Przemiany VI 120.
7 Wg Herodota (VII 178) Tyją miała w Delfach swój święty okrąg.
8 Istnienie tyjad w Delfach jest wyrazem rozprzestrzenienia się kultu Dionizosa.
Z czasem okresowym miejscem orgiastycznego kultu tego boga stał się Parnas.
9 Iliada II 519.

powszechniona legenda głosi, że uległa tu rozkładowi ofiara
łuku Apollona i dlatego miastu dano nazwę Pyto [tj. Gniłki].
Ludzie ówcześni bowiem oznaczali wyrazem pytestaj rozkładanie
się ciała10. Z tego też powodu Homer powiada, że wyspa
syren była pełna kości, ponieważ ulegały tam rozkładowi
[epytonto] ciała słuchających ich pieśni11.
6 Tym, który zginął z ręki Apollona, był wedle poetów -
smok postawiony przez Gaje na straży jej wyroczni12. Powiadają
również, że pewien władca Eubei, imieniem Krios, miał okrutnego
syna, który splądrował świątynię boga i zrabował domostwa
zamożnych obywateli. Kiedy jednak zamierzał wyruszyć na
następną wyprawę, mieszkańcy Delf zwrócili się z modłami
do Apollona o opiekę przed grożącym im niebezpieczeństwem.
A Femonoe, ówczesna wieszczka, taką im dała odpowiedź
w rytmie heksametru:
Wnet na męża strzałę Febus bolesną wypuści,
zbója Parnasu. Mordu plamę z rąk swoich zetrą
męże kreteńscy13, a sława czynu ich nigdy nie zginie.
ROZDZIAŁ VII
1 Świątynia delficka jak się zdaje była narażona na rabunek
ze strony wielu ludzi od początku swego istnienia1.
I tak napadł na nią ów zbójca z Eubei, a po latach znów
plemię Flegyów2, potem Pyrros, syn Achillesa3, następnie
10 W ten sam sposób etymologię tej nazwy wyprowadza autor Hymnu
do Apollona, w. 372.
11 Odyseja XII 45 i n.
12 Por. Apollodor 14, 1; Eurypides, Ifigenia w Taurydzie, w. 1245.
Smok jako strażnik wyroczni jest symbolem istnienia tu przedapollińskiej
wyroczni Ziemi.
13 Kreta jako ojczyzna Epimenidesa uważana była za ojczyznę "świętych
oczyszczeń".
1 Historyk Teopomp (IV w. p.n.e.) poświęcił temu zagadnieniu dzieło
O grabieżach skarbów delfickich - por. Atenajos XII 532 D.
2 Na temat Flegyów por. IX 36, 2; X 34, 2.
3 Pyrros - syn Achillesa, tj. Neoptolemos. Starożytni próbowali wyjaśnić
ten incydent m. in. jako chęć zdobycia funduszy na wyprawę przeciw mieszkańcom
Peloponezu lub jako próbę zemsty na Apollonie za śmierć jego ojca
Achillesa - por. scholia do Ód nemejskich Pindara, VII 58; scholia do
Orestesa Eurypidesa, w. 1655; scholia do Andromachy Eurypidesa, w. 51.

oddział wojsk Kserksesa4, ale najczęściej i najbardziej atakowali
skarbiec boga wielmoże fokijscy i wojsko Galatów5. Miała też ona
doświadczyć strasznego zbezczeszczenia przez Nerona, który pozbawił
Apollona w sumie pięciuset posągów bogów i ludzi6.
2 Najstarszym zachowanym w pamięci rodzajem zawodów,
za który wyznaczono nagrody, był konkurs w śpiewaniu hymnów
ku czci Apollona7. W konkursie tym zwyciężył swą pieśnią
Chryzotemis z Krety8, którego ojciec, Karmanor9, dokonał ponoć
oczyszczenia tego boga. Po Chryzotemisie - jak powiadaią
zwyciężył w pieśni Filammon1(), a po nim Tamyris, syn
Filammona. Mówią też, że do zawodów tych stanąć nie chcieli
ani Orfeusz (zarówno ze względu na swe wtajemniczenie
w misteria, jak i posiadaną dumę), ani Muzajos, który we
wszystkim go naśladował.
3 Ze względu na siłę i słodycz swego głosu zwycięstwo
pytyjskie miał również odnieść Eleuteros11, chociaż odśpiewał
pieśń nie własnej kompozycji. Hezjod natomiast jak mówią
został wykluczony z zawodów, ponieważ do wygłaszania swych
4 Atak Persów na Delfy opisuje szerzej Herodot (VIII 35- 39), zwracając
szczególną uwagę na ich cudowne ocalenie przez objawienie się potęgi
boskiej - por. Diodor XI 14.
5 Por. niżej, 19, 5 i n.
6 Por. niżej, 19, 3. Pliniusz (XXXIV 36) donosi, że jeszcze po tej
grabieży zostało w Delfach ok. 73000 posągów. Podejrzewa się, że do tekstu
Pliniusza lub jego kopisty zakradł się jakiś poważny błąd.
7 Tego samego zdania jest Strabon (IX 428), Owidiusz (Przemiany I
445 i n.) natomiast donosi o wprowadzeniu od początku zawodów w boksie,
biegach i wyścigu rydwanów. Początkowo pieczę nad igrzyskami pytyjskimi
sprawowali sami mieszkańcy Delf. W 586 r. p.n.e. przejęła ją Rada Amfiktionów,
wprowadzając do igrzysk zawody atletyczne, które odtąd odbywały się
regularnie co cztery lata. A więc r. 586 przyjmuje się jako datę pierwszych
igrzysk pytyjskich.
8 Por. Photius. op. cit., s. 320.
9 Pauzaniasz wskazując na Karmanora z Krety jako na tego, który dokonał
rytualnego oczyszczenia Apollona (po zabiciu przezeń smoka Pytona), nawiązuje
do tradycji łączącej z Kretą początki rytualnych oczyszczeń. Oczyszczenie
Apollona po zabiciu smoka znalazło wyraz w uroczystościach odbywających
się w Delfach co 8 lat jako tzw. Stepterion - por. Plutarch, Quaestiones
Graecae, 12; De defectu oraculorum, 15; Elian, Varia historia III 1. Problem
oczyszczenia Apollona w szerokim kontekście kulturowym wyjaśnia Frazer,
t. 3, s. 50- 57.
10 Filammon - mityczny kitarodysta z Delf, uważany za syna Apollona
i twórcę pieśni dla chórów dziewczęcych oraz tzw. nomów. Wg Euzebiusza
miał żyć w XIII w. p.n.e.
11 Eleuteros jako śpiewak poza tym nie znany.

poematów nie potrafił dołączyć akompaniamentu kitary12. Homer
przybył do Delf, by zasięgnąć rady wyroczni13, ale choć grał
na kitarze, na nic mu się zdała ta umiejętność z powodu
utraty wzroku.
4 W trzecim roku czterdziestej ósmej olimpiady, w której
zwyciężył Glaukias z Krotonu14, amfiktionowie utrzymali
istniejące od początku zawody poetyckie przy wtórze kitary
i dołączyli do nich zawody w śpiewie przy akompaniamencie
aulosu i w samej grze na tym instrumencie. Zwycięzcą w konkursie
poetyckim przy akompaniamencie kitary ogłoszono
wówczas Melampusa z Kefallenii15, w śpiewie przy akompaniamencie
aulosów Echembrotosa z Arkadii, a w zakresie gry
na samym aulosie Sakadasa z Argos. Tenże Sakadas odniósł
również zwycięstwo w dwu kolejnych agonach pytyjskich16.
5 Wtedy też po raz pierwszy ustanowili amfiktionowie zawody
sportowe na wzór olimpijskich, ale bez wyścigu poczwórnych
zaprzęgów. Sami zaś Delfijczycy wprowadzili zawody chłopięce
w biegu długim i podwójnym17. W czasie drugich igrzysk
pytyjskich zaniechano nagród rzeczowych, nagrodą za zwycięstwo
ustanawiając wieniec18. Zarzucono też wówczas konkurs śpiewu
przy wtórze aulosów, uznawszy taką muzykę za złowróżbną.
Muzyka ta bowiem była bardzo smutna, a słowa śpiewane
przy jej akompaniamencie stanowiły lamenty i żale.
6 Moje zdanie potwierdza dar wotywny Echembrotosa: trójnóg
spiżowy poświęcony Heraklesowi w Tebach. Wyryty na
nim napis głosi:
Arkadyjczyk Echembrot złożył Heraklesowi
jako zwycięzca ten dar w zawodach amfiktionów,
śpiewał Hellenom on treny oraz smutne elegie.
12 Por. IX 30, 3.
13 Słowa tej wyroczni przytoczone są niżej, 24, 2.
14 A wiec w 586 r. p.n.e.
l5 Melampus - jeden z najdawniejszych wieszczków, który miał się przyczynić
do rozszerzenia kultu Dionizosa w Grecji i wyleczyć z szaleństwa córki
Projtosa.
16 Sakadas zwyciężył więc na igrzyskach pytyjskich w latach 582, 578
i 574. Swą grą na aulosie naśladował walkę Apollona ze smokiem - por.
II 22, 8; VI 14, 9; IX 30, 2. Szerzej o jego mimetycznej grze piszą
Pollux (IV 84) i Strabon (IX 421).
17 W Delfach, odmiennie niż w Olimpii, zawody chłopięce w każdej
dyscyplinie odbywały się na przemian z zawodami mężczyzn.
18 Wprowadzenie wieńca laurowego jako nagrody za zwycięstwo wiąże
Pauzaniasz z drugą pytiadą, tj. z r. 582. Inne źródła określają ten moment
jako początek liczenia igrzysk pytyjskich i datują go na 586 r. p.n.e.

Wykluczono więc z igrzysk śpiew przy wtórze aulosów, dodano
natomiast wyścigi rydwanów, w których zwycięzcą ogłoszono
Klejstenesa, tyrana z Sykionu19.
7 Na ósmych igrzyskach pytyjskich ustanowiono zawody w grze
na kitarze bez partii śpiewanych. Wieniec zdobył wówczas
Agelaos z Tegei. W czasie dwudziestej trzeciej pytiady wprowadzono
bieg hoplitów. Wieniec laurowy zdobył w nim Timajnetos
z Flius, w pięć olimpiad po zwycięstwie Damaretosa z Herai20.
Na czterdziestych ósmych igrzyskach pytyjskich wprowadzono
zawody rydwanów dwukonnych, w których zwyciężył zaprzęg
Egzekestidesa z Fokidy. Licząc od tego momentu na piątych
igrzyskach zaprzężono do rydwanów źrebaki i pierwszy przyszedł
do mety czterokonny zaprzęg Ortondasa z Teb.
8 Pankration wśród chłopców, wyścigi zaprzęgów dwukonnych
oraz wyścigi młodych wierzchowców przejęto wiele lat później
z Elei. Wyścigi zaprzęgów wprowadzono na sześćdziesiątych
pierwszych igrzyskach, w których zwycięzcą został lolajdas
z Teb. Kiedy minęły następne igrzyska pytyjskie, na trzecich
z rzędu wprowadzono bieg źrebaków, a na sześćdziesiątych
dziewiątych zawody rydwanów w nie zaprzężonych. W wyścigach
młodych koni wierzchowych zwyciężył na swym wierzchowcu
Likormas z Larysy, na wozie zaś zaprzężonym w dwa źrebaki
Macedończyk Ptolemeusz21. Królowie Egiptu bowiem nazywali
siebie chętnie Macedończykami, zresztą zgodnie z prawdą.
Wieniec laurowy jako nagroda za zwycięstwo pytyjskie został -
moim zdaniem wprowadzony tylko dlatego, że wedle głośnej
legendy Apollo zapłonął miłością do córki Ladona22.
ROZDZIAŁ VIII
1 Jedni uważają, że to Amfiktion, syn Deukaliona, ustanowił
tu Radę Hellenów i że to od niego nadano posłom nazwę
amfiktionów1. Natomiast Androtion2 w swym dziele historycz-
19 Na temat Klejstenesa por. II 9,6; X 37, 6.
20 Na temat jego zwycięstwa w 65 olimpiadzie por. V 8, 10; VI 10, 14.
21 69 igrzyska pytyjskie przypadają na 310 r. p.n.e. Zwycięzcą, o którym
mowa, był więc Ptolemeusz I, syn Lagosa.
22 Miała ona na imię Dafne (tj. Wawrzyn).
1 Na temat historii Rady Amfiktionów por. Ajschines, O przekraczaniu
uprawnień poselskich, 116; Strabon IX 420.
2 Androtion (ok. 410340) uczeń Izokratesa i polityk. Jego dzieło
w ośmiu księgach obejmowało dzieje Aten do r. 344/343.

nym Attis mówi, że początkowo przybywali na naradę do Delf
tylko ich sąsiedzi i dlatego posłów nazwano amfiktionami3,
ale że z biegiem lat zwyciężyła obecna ich nazwa.
2 Powiadają, że Amfiktion zebrał na wspólną naradę takie
oto plemiona helleńskie: Jonów, Dolopów, Tesalczyków, Ajnianów,
Magnetów, Malijczyków, Ftyjotów, Dorów, Fokijczyków,
Lokrów sąsiadów Fokidy mieszkających u podnóża góry
Knemis4. Gdy Fokijczycy złupili świątynię i gdy potem,
w dziesiątym roku, wojna dobiegła kresu, zaszły także zmiany
w składzie amfiktionów. W ich gronie znaleźli się wówczas
Macedończycy, wykluczono natomiast lud Fokijczyków, a z
Dorów Lacedemończyków. Fokijczyków ukarano za to, że
dopuścili się świętokradztwa, Lacedemończyków zaś za przymierze
z nimi5.
3 Lecz gdy Brennos wprowadził wojsko Galatów do Delf6,
Fokijczycy wykazali największą wśród Hellenów chęć do walki
z nimi. Za ten czyn uzyskali znowu dostęp do Amfiktionii.
Także pod innymi względami udało im się odzyskać dawne
poważanie. Cesarz August z kolei postanowił, że mieszkańcy
Nikopolis, położonego w pobliżu Akcjum, staną się uczestnikami
związku amfiktionów. Zdecydował się mianowicie przyłączyć
Magnetów, Malijczyków, Ajnianów, Ftyjotów do Tesalczyków,
a głosy, jakie przysługiwały im i Dolopom (plemię Dolopów
przestało już istnieć), przydzielić mieszkańcom Nikopolis.
4 Za moich czasów było trzydziestu amfiktionów. Po sześciu delegatów
wysyłano z Nikopolis, Macedonii i Tesalii. Beotów bo i ci w
najdawniejszych czasach zamieszkiwali Tesalię, nazywając się wtedy
Eolami oraz Fokijczyków i Delfijczyków reprezentowało po dwu
delegatów.
3 Amfiktiones (tj. mieszkający wokół, sąsiedzi). Tak pisana nazwa pojawia
się na inskrypcjach dopiero ok. 380 r. p.n.e.
4 Pauzaniasz wymienia tu tylko 10 plemion greckich z 12 reprezentowanych
w Radzie Amfiktionów. Pominął Beotów i Terrajbów por. Ajschines,
loc. cit.; Strabon, loc. cit. Pełną ich listę zawiera pochodząca z IV w.
p.n.e. inskrypcja por. "Bulletin Correspondance Hellenique" 17/1893, s. 617.
5 Wspomniana wyżej inskrypcja, odkryta przez archeologów francuskich
w Delfach, informuje, że Fokijczyków wydalono również z komisji odbudowy
świątyni oraz usunięto z Delf posągi wodzów fokijskich, Filomelosa i Onomarchosa.
6 W r. 279/278 - por. niżej, 23, 14; 19, 5.
7 Do reformy Augusta zasiadało w Amfiktionii 24 delegatów, po dwóch
z każdego reprezentowanego tu państwa.

5 Antyczna Doris miała jednego przedstawiciela. Po jednym
też wysyłali Lokrowie ozolscy i sąsiadujący z Eubeą Lokrowie
nadbrzeżni oraz mieszkańcy Eubei. W imieniu mieszkańców
Peloponezu, tj. Argos, Sykionu i Koryntu wraz z Megarą,
zasiadał jeden delegat. Jeden był również Ateńczyk. Miasta
Ateny, Delfy, Nikopolis wysłały delegatów na wszystkie posiedzenia
Amfiktionii. Od ludów uprzednio wymienionych każde miasto
mogło wysyłać delegata tylko kolejno, co pewien czas.
6 Gdy wkroczysz do miasta8, ujrzysz stojące rzędem świątynie9.
Pierwszą w stanie zupełnego zniszczenia. Następną pozbawioną
posągów i obrazów. Co do trzeciej i czwartej, to trzecia miała niegdyś
podobizny rzymskich cezarów, lecz niewielu, czwarta zaś
zwie się przybytkiem Ateny z przydomkiem Pronoja [tj. Przezorna]
10. Jeden z dwu jej posągów znajduje się w przedsionku świątyni
i jest darem wotywnym mieszkańców Massalii11. Wielkością
przerasta on posąg znajdujący się wewnątrz. Mieszkańcy Massalii
są osadnikami fokijskiego pochodzenia, ale z Jonii, po części
zaś uchodźcami z samej Fokidy, którzy zbiegli niegdyś przed
perskim Harpagonem12. Uzyskawszy przewagę morską nad
Kartagińczykami, zajęli ziemię, którą teraz posiadają, i doszli
do wielkiej pomyślności13.
8 Stąd aż do rozdziału 32 daje autor szeroki opis Delf. Charakterystykę
topograficzną Delf dają Strabon (IX 418) i Justyn (XXIV 6, 6).
9 Cztery świątynie, które wylicza tu autor, były zlokalizowane na południe
od gimnazjonu, na tarasie, z lewej strony drogi. Obecnie miejsce to
nazywa się Marmaria. W r. 1838 niemiecki architekt, Laurent, odkrył fundamenty
wszystkich czterech wymienionych tu świątyń, a wiec licząc od
strony wschodniej: a) niewielkiej świątyni bez fragmentów architektonicznych;
b) dużej świątyni, również bez fragmentów architektonicznych; c) fundamenty
i resztki architektoniczne niewielkiej świątyni doryckiej; d) fundamenty i pozostałości
okrągłej świątyni w stylu doryckim z fragmentami kolumn, architrawów
i tryglifów. Te właśnie uznał Laurent za świątynie Ateny Pronoi.
Wszystkie te pozostałości, obserwowane przez podróżników w 1 poł. XIX w.,
zostały prawdopodobnie zasypane w związku z powstałymi tu plantacjami
drzew oliwnych i zbóż por. Frazer, ad. loc.
10 Dość często przez autorów starożytnych określana również jako Atena
Pronaja (tj. Przedświątynna), w związku z tym, że jej świątynia i posąg
znajdowały się w pobliżu wejścia do olbrzymiej świątyni Apollona.
11 Massalia to dzisiejsza Marsylia.
12 Harpagon zaatakował mieszkańców Jonii w 545 r. p.n.e. Massalia zaś
została założona ok. 600 r. p.n.e. Informacja Pauzaniasza nie jest więc
w tym przypadku ścisła.
13 O walkach kolonizatorów jońskich z Kartagińczykami niczego bliższego
nie wiemy. Tukidydes (I 13, 6) informuje, że miały one miejsce
w tym czasie, gdy za panowania Kambyzesa Polikrates z Samos umocnił
swą przewagę na morzu, a wiec w 2 poł. VI w. p.n.e.

7 Dar wotywny mieszkańców Massalii wykonany jest z brązu.
Złotą tarczę zaś, którą ofiarował Atenie Pronoi lidyjski Krezus,
zrabował wedle opowiadań Delfijczyków - Filomelos14.
Obok świątyni Ateny Pronoi jest święty okrąg herosa Fylakosa15.
Mieszkańcy Delf są zdania, że to on obronił ich przed nawałą
perska.
8 W tej części gimnazjonu 16, która znajduje się na otwartej
przestrzeni, rósł ponoć kiedyś gęsty las, w którym Odys
polował z synami Autolikosa podczas wizyty u niego17. Tam
właśnie miał otrzymać ranę powyżej kolana od ciosu dzika.
Jeśli za gimnazjonem skręcisz w lewo i zejdziesz nie więcej
jak mi się zdaje niż trzy stadia, znajdziesz rzekę zwaną
Plejstos18. Zmierza ona ku portowi Delf, Kirze, i tamtejszemu
morzu.
9 Gdy z gimnazjonu pójdziesz w górę, ku świątyni, na prawo
od drogi dojrzysz źródło Kastalia19 z wodą przyjemną do
picia. Źródło wzięło ponoć swą nazwę od miejscowej kobiety,
wedle innych zaś od mężczyzny imieniem Kastalios. Panyassis,
syn Poliarcha, w swym poemacie ku czci Heraklesa20 nazywa
Kastalię córką Acheloosa. Tak bowiem mówi o Heraklesie:
Parnas śniegiem okryty stopami szybkimi przemierzył
i przybył do źródła Kastalii, córy Acheloosa.
10 Słyszałem również inną opowieść, wedle której woda ta
była darem rzeki Kefizos dla Kastalii. Tak śpiewał Alkajos
14 Tarczę tę wspomina również Herodot (I 92) jako istniejącą jeszcze
w jego czasach i olbrzymią.
15 Wg Herodota (VIII 39) były tu dwa okręgi miejscowych herosów,
Fylakosa i Antinoosa, którzy przyszli z pomocą Delfijczykom w czasie najazdu
Persów.
16 W trakcie wykopalisk prowadzonych tu od pół. XIX w. odkryto
mury zewnętrzne i natrafiono na sporo śladów antycznego gimnazjonu. Na
jego miejscu wznosi się klasztor Najświętszej Marii Panny (Panagia).
17 Opis tego polowania daje Homer (Odyseja XIX 428466).
18 Plejstos - dzisiejsza Kseropotami (tj. Sucha Rzeka) płynie w głęboko
położonym korycie między Parnasem i Kirfisem.
19 Kastalia dzisiejsze źródło Św. Jana. Sławne to źródło wypływające
u stóp skał zwanych Fedriadami i zasilane przez inne źródła - tworzy
rodzaj basenu o wymiarach 10x3 m. W starożytności służyło jako miejsce
oczyszczeń pątników. Stąd czerpano też wodę do rytuału oczyszczenia świątyni
Apollona. Poeci rzymscy nadali mu symboliczne znaczenie i przypisali
inspirującą rolę w prorokowaniu.
20 Panyassis wuj Herodota, autor poematu Herakleja w czternastu
księgach. Fragmenty jego poezji zebrał G. Kinkel (EGF, s. 254 i n.).

we wstępie do hymnu ku czci Apollona21. Najdobitniejszym
zaś potwierdzeniem tej opinii jest obrzęd mieszkańców Lilai,
którzy w oznaczone dnie w roku wrzucają do źródeł Kefizosu
miejscowe placuszki i inne objęte rytuałem rzeczy, które ponoć
mają się potem pojawiać w Kastalii22.
ROZDZIAŁ IX
1 Całe Delfy, a więc zarówno święty okrąg Apollona, jak
i samo miasto, leżą na stromym zboczu1. Okrąg jest bardzo
rozległy i znajduje się w najwyżej położonej części Delf.
Gęsto przecinają go przejścia. A teraz wymienię po kolei
te posągi, które wydały mi się najgodniejsze wzmianki. Sądzę
więc, że nie są jej godne wizerunki atletów i uczestników
konkursów muzycznych, którzy nie zyskali sobie powszechnego
uznania2.
2 Atletów zresztą, którzy przetrwali w ludzkiej pamięci, wymieniłem
już w opisie Elidy. Jest zatem w Delfach posąg
Fayllosa z Krotonu. Nie odniósł on wprawdzie żadnego zwycięstwa
na zawodach olimpijskich, za to na pytyjskich dwa
w pięcioboju i jedno w biegu na długość stadionu. Wziął
też udział w bitwie morskiej przeciwko Persom, co więcej,
na okręcie, który sam wybudował i obsadził tymi mieszkańcami
Krotonu, którzy wówczas bawili w Helladzie.
21 Nie zachowany hymn Alkajosa (VII/VI w. p.n.e.) wspomina również
Plutarch (O muzyce. 14, 1 i 36 A).
22 Jest to niemożliwe z przyczyn naturalnych, ponieważ Kastalia leży
kilkaset metrów powyżej Kefizosu. Podobny zwyczaj opisuje Pauzaniasz w VII
24, 3. Na temat źródeł Kefizosu w Lilai por. niżej. 33. 5.
1 Właściwe Delfy ze świętym okręgiem Apollona były położone na zachodniej
stronie parowu kastalijskiego. W 8. 6 10 Pauzaniasz opisał już
część Delf leżącą na wschód od tego parowu, stanowiącą ich przedmieście.
z rzędem świątyń i gimnazjonem. W Delfach właściwych, położonych na
zachodnim zboczu wąwozu, na najwyższych tarasach mieściły się święty okrąg
Apollona, teatr i położony jeszcze wyżej stadion. Niższa cześć zajmowały
budynki mieszkalne. Linię między wyższą. "świętą", częścią miasta i niższą.
"świecką", wyznacza obecnie droga prowadząca do Chryzos.
2 W trakcie prowadzonych tu od r. 1892 przez ekspedycję francuska
wykopalisk znaleziono wiele inskrypcji dotyczących wspomnianych tu z lekceważeniem
zawodników i poetów. Pauzaniasz koncentruje się tylko na wspanialszych
darach wotywnych, z których wymienia zresztą tylko niewiele. Wiele
zaś wspaniałych zabytków pominiętych przez niego odkryto w czasie wykopalisk
i znajdują się one obecnie w Muzeum w Delfach.

3 To tyle na temat Fayllosa z Krotonu3. U samego natomiast
wejścia do świętego okręgu4 stoi spiżowy byk, dzieło
Teoproposa z Eginy, dar wotywny mieszkańców Korkyry5.
Powiadają, że pewnego razu na Korkyrze byk opuścił stado
krów i zszedłszy z pastwiska nad morze, ryczał. Gdy zaczęło
się to powtarzać codziennie, pasterz zszedł nad morze i ujrzał
masę tuńczyków.
4 Oznajmił wiec o tym mieszkańcom Korkyry. Ci zaś, usiłując
je złowić, trudzili się daremnie. Wysłali zatem posłów do Delf.
Zgodnie z wolą bóstwa złożyli owego byka Posejdonowi
w ofierze i natychmiast udało im się dokonać tak obfitego
połowu, iż z dziesiątej tylko jego części ufundowali posąg
wotywny w Olimpii i Delfach.
5 Tuż za bykiem stoją posągi wotywne mieszkańców Tegei,
ufundowane ze zdobyczy wojennych na Lacedemończykach6.
Są to Apollo i Nike oraz miejscowi herosi: Kallisto, córka
Likaona, Arkas, od którego imienia wziął nazwę cały kraj,
oraz synowie Arkasa; Elatos, Afejdas, Azan, a także obok
nich Tryfylos, którego matką była nie Erato, lecz Laodamia,
3 Na temat udziału Fayllosa w bitwie pod Salaminą por. Herodot VIII
47. Jego wyczyny sportowe są często wspominane przez poetów i pisarzy
greckich (por. np. Arystofanes, Acharnejczycy, w. 215; Osy, w. 1206). Podziwiano
m. in. długość jego skoku, wynoszącą 55 stóp, tj. ponad 16 m,
i rzutu dyskiem - 95 stóp. tj. ok. 30 m, jak wynika z inskrypcji na bazie
jego posągu.
4 Główne wejście do świętego okręgu znajdowało się w południowo-
-wschodnim rogu murów perybolu. Wszystkie inne wejścia do niego były
zwykłymi otworami w murze, bez specjalnych bram.
5 W trakcie wykopalisk odsłonięto podstawę tego posągu, o wymiarach
9,3x10,5x3 m, z inskrypcją zawierającą nazwę ofiarodawców oraz imię
artysty Teoproposa. Rzeźba musiała mieć więc ok. 6 m długości i 2,5 m
wysokości. Teopropos z Eginy - skądinąd nie znany. Kształty liter inskrypcji
z jego imieniem wskazują - zdaniem uczonych - na V w. p.n.e.
6 Złożone jako wotum spiżowe posągi Arkadów (nie samych mieszkańców
Tegei. jak podaje Pauzaniasz) stały na podstawie o długości 9,4 m, odkrytej
w r. 1887 pr/ez Pomtowa. po prawej stronie tzw. świętej drogi. Zachowany
na tej podstawie napis, który stanowił źródło informacji dla Pauzaniasza.
pozwala jednocześnie skorygować jego błędy, a wiec po pierwsze, Erazos wg
inskrypcji jest synem Arkasa. nie Tryfylosa. po drugie, posągi te były pamiątką
walk Arkadów z Lacedemonem w 370/369 r. p.n.e. Pauzaniasz natomiast
powiązał je błędnie z najazdem Lacedemończyków na Tegeę w odległych
czasach mitycznych. Inskrypcja pozwala jednocześnie zauważyć, w jaki sposób
mitologizowano historię jeszcze w epoce klasycznej. Otóż Tryfylos jest eponimem
Tryfylii. kraju położonego na zachodnich krańcach Peloponezu. Jako
syn Arkasa jest symbolem przyłączenia tego kraju w r. 369 do Związku
Arkadyjskiego.

córka Amyklasa, króla Lacedemonu. Stoi tu także posąg wotywny
przedstawiający Erazosa, syna Tryfylosa7.
6 A oto wykonawcy tych posagów: Pauzaniasz z Apollonii8
wyrzeźbił Apollona i Kallisto, Nike zaś i postać Arkasa
Dedal z Sykionuy. Antyfanes z Argos10 i Samolas z Arkadii11
wykonali resztę. Samolas wyrzeźbił Tryfylosa i Azana, Antyfanes
natomiast Elatosa, Afejdasa i Erazosa. Posągi te posłali Tegejczycy
do Delf po wzięciu do niewoli Lacedemończyków, którzy
ich napadli zbrojnie12.
7 Naprzeciw tych posągów stoją inne. ufundowane przez Lacedemończyków
z łupów zdobytych na Ateńczykach 13. Są to
Dioskurowie, Zeus, Apollo i Artemida, oraz Posejdon i Lizander,
syn Arystokratosa, wieńczony przez Posejdona, dalej Abas14,
który pełnił funkcję wieszczka u Lizandra, i Hermon15, sternik
admiralskiego okrętu Lizandra.
8 Hermona, oczywiście jako uznanego przez Megarejczyków
za ich obywatela, podjął się wykonać Teokosmos z Megary16.
7 Erazos- heros arkadyjski poza tym nie znany.
8 Pauzaniasz z Apollonii, miasta iliryjskiego nie znam bliżej artysta
rzeźbiarz z IV w. p.n.e. Jego imię poświadcza inskrypcja, znaleziona
w Delfach, na bazie wymienionych posągów.
9 Dedal z Sykionu - rzeźbiarz, którego dzieła wymienione w VI 2, 8
powstały w latach 400- 397 p.n.e. Znaleziska z Delf z inskrypcją jego imienia
na bazach posągów wskazują, że był czynnym artystą jeszcze w 369 r. p.n.e.
10 Antyfanes z Argos - uczeń Peryklitosa, ucznia Polikleta Starszego.
Jego artystyczna twórczość - jak wynika ze wzmiankowanych przez Pauzaniasza
jego dziel - przypada na lata 414- 368 - por. X 9, 6. 8. 12; 10, 5.
11 Samolas z Arkadii - rzeźbiarz, poza tym nie znany. Jego imię
poświadczyła inskrypcja odkryta w Delfach na posągu Azana.
12 Por. wyżej, przypis 6.
13 W bitwie pod Ajgospotamoj z 405 r. p.n.e., kończącej wojnę peloponeską.
Jest to największy i zawierający najwięcej postaci pomnik zwycięstwa
w Delfach. Posągi umieszczone były w specjalnie w tym celu zbudowanym,
przykrytym dachem budynku, długim na 21,5 m, zawierającym wspartą na
ośmiu kolumnach niszę. Pomnik przedstawiał Lizandra w otoczeniu oficerów
i wspomagających go bogów - w sumie 38 postaci. Poza tu wymienionymi,
inskrypcje poświadczają posąg bezimiennego herolda. Układu postaci wykopaliska
nie pozwoliły zrekonstruować. Pomnik znajdował się jednak nie na
wprost posągów arkadyjskich, lecz po tej samej, prawej, stronie świętej drogi.
14 Zamiast nie znanego z innych źródeł imienia Abas niektórzy wydawcy
proponują Agias. o którym mówi Pauzaniasz w III 11. 5 i który
zdaniem Herodota (IX 23) należą! do rodu lamidów.
15 Hermon był wcześniej sternikiem okrętu Kallikratidasa w bitwie pod
Arginuzami - por. Ksenofont, Hellenika I 6, 32, gdzie został nazwany Megarejczykiem.
16 Teokosmos z Megary- rzeźbiarz współczesny Fidiaszowi. Jego
syn, Kallikles. wyrzeźbił posąg Diagorasa w Olimpii - por. VI 7. 2.

Dioskurowie są dziełem Antyfanesa z Argos, postać wieszczka
dziełem Pizona z Kalaurii trojdzeńskiej17. Dameas wykonał
Artemidę, Posejdona i Lizandra, Atenodoros zaś Apollona
i Zeusa. Obaj ci artyści byli Arkadami z Klejtoru18.
9 Z tyłu za wspomnianymi wyżej posągami stoją posągi
tych, którzy wsparli Lizandra w bitwie pod Ajgospotamoj,
czy to spośród spartiatów, czy to sprzymierzeńców. A są to
Arakos19 i Eriantes20 pierwszy Lacedemończyk, a drugi
z Beocji [...] oprócz Mimasa, następnie Astykrates; z Chios:
Kefizokles, Hermofantos i Hikezjos; z Rodos: Timarchos
i Diagoras; oraz Teodamos z Knidos, Kimmerios z Efezu,
Ajantides z Miletu.
10 Wszystkie te posągi wykonał Tizandros21. Alipos z Sykionu
natomiast22 wykonał kolejne: Teopompa z Myndos, Kleomedesa
z Samos, dwu Eubejczyków: Arystoklesa z Karystos i Autonomosa
z Eretrii, Arystofantosa z Koryntu, Apollodora z Trojdzeny
i Diona z Epidauros w Argolidzie. Obok nich stoją Aksjonikos
z Pellene w Achai, Teares z Hermionu, Pyrrias z Fokidy,
Komon z Megary, Agazymenes z Sykionu, Teleukrates z Leukas,
Pytodotos z Koryntu i Euantidas z Ambrakii. Wreszcie ostatni
to Epikydidas i Eteonikos z Lacedemonu. Wszystkie te posągi
są dziełem Patroklesa23 i Kanachosa24.
11 Ateńczycy twierdzą, że niesłusznie ponieśli klęskę pod
Ajgospotamoj, gdyż zostali zdradzeni przez przekupnych wodzów.
A zdrajcami tymi mieli być Tydeus i Adejmantos, którzy
17 Pizon z Kalaurii nazwany jest w VI 3, 5 uczniem Amfiona.
18 Dameas i Atenodoros to zdaniem Pliniusza (XXXIV 50) uczniowie
Polikleta Starszego.
19 Wg Ksenofonta (Hellenika II 1, 7) Arakos był właściwym admirałem
floty lacedemońskiej, ale prawdopodobnie nie brał udziału w bitwie pod
Ajgospotamoj. Z jego posągu zachowały się dwa fragmenty podstawy z napisem
potwierdzającym opinię Ksenofonta.
20 Na temat Eriantes a por. Plutarch, Lizander, 15. Nie zachowały się
żadne ślady po pozostałych ośmiu, wymienionych kolejno, posągach dowódców
floty lacedemońskiej.
21 Tizandros- rzeźbiarz poza tym nie znany.
22 Alipos z Sykionu, wspomniany w VI l, 3 jako uczeń Naukidesa.
Jego imię poświadcza inskrypcja na bazie posągu Teopompa.
23 Patrokles był ojcem wspomnianego wyżej Dedala z Sykionu i synem
Polikleta Młodszego.
24 Por. VI 13, 7.

przyjęli dary od Lizandra25. Na dowód zaś tego przytaczają
Ateńczycy wieszcze słowa Sybilli:
Wtedy na Ateńczyków ześle ciężkie strapienia
Zeus z wysokości grzmiący, którego władza najwyższa
na walkę i wrzawę bitewną wyda okręty wojenne,
skazane na zgubę podstępem oraz zdradą ich wodzów.
Jako zaś następne świadectwo słowa wyroczni Muzajosa:
Oto do grodu Ateny straszliwa zbliża się burza
z wodzów niegodziwości. Pociecha wnet przyjdzie po klęsce.
Wrogowie nie ujdą miastu, zapłacą karę niechybną.
12 Tyle na ten temat wystarczy. Sybilla przepowiedziała również
wynik sporu między Lacedemonem i Argos o tzw. Tyreję,
twierdząc, że walka ta będzie nie rozstrzygnięta. Argiwowie
jednak, sądząc, że zdobyli przewagę w tej walce, wysłali
do Delf konia spiżowego, na wzór owego drewnianego. A wykonał
go Antyfanes z Argos26.
ROZDZIAŁ X
1 Wyryty na postumencie pod "drewnianym koniem" napis
głosi, że z dziesiątej części łupów maratońskich1 ufundowano
następujące posągi: Ateny, Apollona, spośród wodzów zaś
Miltiadesa. Natomiast z grupy tzw. herosów zostały wymienione
posągi Erechteusa, Kekropsa, Pandiona, Leosa, Antiochosa,
syna Heraklesa i Medy, córki Fylasa, a także posąg Ajgeusa,
25 Por. IV 17, 3, gdzie tylko Adejmantos wymieniony jest po imieniu.
Na temat przyczyn klęski Ateńczyków por. Ksenofont, Hellenika II 1, 32;
Plutarch, Lizander, 14, 38.
26 Z wykonanego na wzór konia trojańskiego posągu podczas wykopalisk
odsłonięte podstawę z częściowo zachowanym napisem. Dolna część podstawy
ma wymiary 7,44x2,67 m, górna 5x1,7 m. Obliczono, że posąg konia był
2,5 razy większy od konia naturalnego. Pauzaniasz mylnie łączy to wotum
z półlegendarną bitwą między Spartą i Argos o Tyreję w VI w. p.n.e.
Forma napisu wskazuje na pochodzenie posągu z końca V w. Pauzaniasz,
przypisuje wykonanie tego dzieła Antyfanesowi, o których wyżej wspominał,
że był autorem posągów arkadyjskich z r, 369. Wotum to należy raczej
odnieść do wspomnianej przez Tukidydesa (VI 95) wyprawy Argiwów do
Tyrei w r. 414.
1 Powołanie się Pauzaniasza na napis z "drewnianego konia" może sugerować, że
wymienionych niżej posągów już wówczas w Delfach nie było.

z synów Tezeusza zaś Akamasa. Ci właśnie herosi - zgodnie
z wolą wyroczni delfickiej - nadali nazwy fylom ateńskim2.
Natomiast Kodros, syn Melantosa, oraz Tezeusz i Fyleus3,
których posągi zostały tu też wspomniane, nie zaliczają się już
do herosów eponimów.
2 Wymienione posągi wykonał Fidiasz4 i rzeczywiście zostały
one ufundowane z dziesiątej części zdobyczy po bitwie maratońskiej.
Posągi zaś Antygonosa, jego syna Demetriusza oraz
Ptolemeusza z Egiptu5 wysłali Ateńczycy do Delf później,
z tym że posąg Ptolemeusza wysłali z żywionej doń sympatii,
posągi Macedończyków natomiast - ze strachu przed nimi.
3 W pobliżu konia znajdują się również inne posągi wotywne
Argiwów. I tak stoją tu wodzowie wyprawy Połinejkesa na
Teby: Adrastos, syn Talaosa. Tydeus, syn Ojneusa, potomkowie
Projtosa: Kapaneus, syn Hipponoosa, i Eteoklos, syn Ifisa,
wreszcie sam Polinejkes oraz Hippomedon, syn siostry Adrastosa.
Pobliska rzeźba przedstawia wóz Amfiaraosa oraz stojącego
na nim woźnicę zaprzęgu, Batona, nawiasem mówiąc krewnego
Amfiaraosa. Ostatni z posągów przedstawia Halitersesa.
4 Są to dzieła Hypatodorosa i Arystogejtona, a wykonali
je zdaniem samych Argiwów ze zdobyczy po zwycięstwie,
jakie odniosło Argos nad Lacedemończykami przy współudziale
2 Wiadomo, że w Atenach było 10 fyl. Jest więc niezrozumiałe, dlaczego
wymieniono tu posagi tylko ich siedmiu eponimów. Brakuje tu Ajasa. Ojneusa
i Hippotoosa. Uczeni proponowali wiele rozwiązań tego problemu, ale wszystkie
z braku dowodów pozostają w sferze domysłów. M. in. przypuszczano, że
zostały one zastąpione przez wymienione następnie posągi diadochów: Antygonosa,
Demetriusza i Ptolemeusza, którzy dali nazwy utworzonym w okresie
hellenistycznym trzem demom ateńskim - por. I 5. 5. W 307 r. p.n.e. jednemu
z demów ateńskich nadano miano Antigonis od Antygonosa Jednookiego,
drugiemu - Demetrias od Demetriosa Polierketesa, trzeciemu zaś, w r. 223,
Ptolemais od Ptolemeusza III.
3 Fyleus jest postacią nieznana. Stąd niektórzy wydawcy - idąc za
E. Curtiusem - przyjmują poprawkę na Filajos. Był to zdobywca Salaminy
(por. I 35, 2) i jeden z przodków Miltiadesa - por. Herodot VI 35.
4 Fidiasz urodził się ok. 500 r. p.n.e. Bitwa pod Maratonem zaś rozegrała
się w r. 490. Należy więc przyjąć, że albo Pauzaniasz myli się.
uważając Fidiasza za autora posągów, albo iż pomnik ten został w/niesiony
później, po bitwie pod Platejami (479) lub pod Eurymedonem (465), czyli
po wojnach perskich. Wówczas zdaje się bardziej prawdopodobne, że dziesiąta
część łupów wystarczyła na jego wzniesienie.
5 Prawdopodobnie chodzi tu o Ptolemeusza II Filadelfa, który przyszedł
Atenom na pomoc w wojnie z Antygonosem por. I 1, 1; 7, 3; III 6, 4.

Ateńczyków w Ojnoe argiwskiej6. Z tych samych łupów -
jak mi się zdaje - wystawili Argiwowie grupę tzw. przez Hellenów
Epigonów7. Tu znajdują się ich posągi. Oto stoją Stenelos
i Alkmeon, który - jak sądzę ze względu na wiek został
tu uczczony zamiast Amfilocha8, dalej Promachos, Tersandros,
Ajgialeus i Diomedes. Między Diomedesem i Ajgialeusem stoi
Euryalos.
5 Naprzeciw nich znajdują się inne jeszcze posągi. Wystawili
je w darze wotywnym Argiwowie, którzy pomagali Tebanom
pod wodzą Epaminondasa przy zakładaniu Meseny9. Są to
posągi herosów: Danaosa - najpotężniejszego z królów argiwskich
i Hypermestry jedynej z sióstr, która zachowała ręce
nie splamione krwiąl(), obok niej zaś Linkeusa i wszystkich
po kolei ich potomków aż po Heraklesa i nieco wstecz aż
do Perseusza.
6 Konie spiżowe i posągi wojennych branek ofiarowali mieszkańcy
Tarentu za zwycięstwo nad Messapiami - barbarzyńcami
6 Jest to grupa posągów Siedmiu przeciw Tebom, która ustawiona została
z lewej strony świętej drogi, naprzeciw pomnika Lacedemończyków. Odkryte
w trakcie wykopalisk fragmenty bazy tego posągu pozwalają ustalić jej rozmiary
na 7x3,5 m. Dzieło pochodzi z V w. p.n.e. Na pierwszą połowę
tego wieku przypada bowiem działalność artystyczna Hypatodora z Teb
i Arystogejtona. Dar wotywny dotyczy bitwy pod Ojnoe, rozegranej ok. r. 460,
nie zaś wojny korynckiej (394- 387), jak przypuszczali niektórzy.
7 Miejsce pomnika Epigonów dzięki wykopaliskom i inskrypcjom zostało
dokładnie ustalone. Pomnik wznosił się po lewej (południowej) stronie świętej
drogi i miał kształt półkola. Powstał prawdopodobnie - jak zaświadcza rodzaj
pisma inskrypcji - w 1 poł. V w. p.n.e. Przypuszczenie Pauzaniasza,
że pochodził on z tych samych łupów, co pomnik Siedmiu przeciw Tebom,
nie jest więc trafne. Przeczą temu chociażby imiona wodzów, wśród których
brak Promachosa i Euryalosa. Prawdopodobnie pomnik ten jest starszy od
wyżej wspomnianej grupy.
8 Alkmeon i Amfiloch byli braćmi - por. Odyseja XV 248. Wynika
stąd, że tylko Alkmeon, jako starszy brat, wziął udział w wyprawie na
Teby. W analogicznej grupie posągów w Argos - por. II 20, 5 - obaj bracia
są przedstawieni jako jej uczestnicy. Brak jest natomiast Euryalosa.
9 Grupa tych posągów była usytuowana po przeciwnej (północnej) stronie
drogi, naprzeciw grupy Epigonów, w analogicznej, półkolistej, budowli, odkopanej
przez ekspedycję francuską w r. 1894. Inskrypcje na znalezionych podstawach
zawierają imiona Abasa, Akryzjosa. Linkeusa, Perseusza, Alektryona,
Alkmeny i Heraldesa, oraz nazwisko Antyfanesa z Argos jako wykonawcy.
Lata działalności tego artysty zgadzają się w pełni z podanym przez Pauzaniasza
wydarzeniem założenia Meseny w 369 r. p.n.e.
10 Hypermestra - wg mitu jedyna z 50 córek Danaosa, która w noc
poślubną nie zabiła swego męża, jednego z 50 synów Ajgyptosa.

z pogranicza Tarentu11. A wykonał je Ageladas z Argos12.
Tarent jest kolonią Lacedemończyków, a jego założycielem był
Falantos ze Sparty13. Kiedy ów wypływał z zamiarem założenia
kolonii, otrzymał z Delf wyrocznię, że wejdzie w posiadanie
kraju i miasta, gdy ujrzy deszcz padający z bezchmurnego
nieba [ajtra]14.
7 W pierwszej chwili ani sam nie zastanowił się nad znaczeniem
wyroczni, ani też nie udał się do żadnego z tłumaczy, lecz
popłynął na okrętach do Italii. Gdy jednak mimo odniesionych
nad barbarzyńcami zwycięstw nie był w stanie zdobyć żadnego
miasta ani opanować żadnego terytorium, przypomniał sobie
wyrocznię i doszedł do wniosku, że bóg obwieścił mu rzecz
niemożliwą nie może bowiem padać deszcz z bezchmurnego
nieba. Pogrążył się więc w rozpaczy. Wtedy żona, która towarzyszyła
mu od początku w wyprawie, okazała mu współczucie,
położyła jego głowę na swych kolanach, wybierając mu wszy.
Zrozumiawszy zaś, że wysiłki męża są bezskuteczne, wzruszyła
się i zaczęła płakać.
8 A kiedy jej łzy popłynęły rzęsiściej i zwilżyły głowę Falantosa,
ów pojął sens przepowiedni żona jego bowiem nazywała się
Ajtra [tj. Bezchmurne Niebo]. W czasie najbliższej nocy zdobył
Tarent największe i najbogatsze z miast barbarzyńskich położonych
na morskim wybrzeżu. A heros Taras był jak mówią
synem Posejdona i nimfy miejscowej i odeń miały wziąć
nazwę rzeka i miasto. Rzeka bowiem podobnie jak miasto
nazywa się Tarent.
ROZDZIAŁ XI
1 Tuż obok daru wotywnego mieszkańców Tarentu znajdziesz skarbiec
Sykiończyków. Nie dostrzeżesz jednak ani tam, ani
11 Messapiowie - wg Herodota (VII 170) lud pochodzenia kreteńskiego.
Ich nazwa poświadczona jest w wielu miejscowościach Półwyspu Bałkańskiego
i przyjmuje się, że był to lud iliryjski.
12 Ageladas z Argos tworzył w latach 520480, w związku z czym
powstanie tego pomnika umieszcza się w latach 490- 480. Na temat innych
jego dzieł por. IV 33, 2.
13 Tarent w r. 704 skolonizowali Lacedemończycy pod dowództwem
Falantosa. Szerzej o nim pisze Strabon (VI 278 i n.).
14 Dwie inne wersje tej wyroczni cytuje Strabon (VI 279). Wyrocznia ta
oparta jest na dwuznaczności słowa ajtra, które oznacza bezchmurne niebo
i zarazem imię żony Falantosa.

w innym skarbcu jakichkolwiek skarbów1. Również mieszkańcy
Knidos wysiali do Delf następujące posągi: Triopasa2, założyciela
Knidos, stojącego przy koniu, oraz Latony, Apollona i Artemidy,
rażących grotami Tityosa3, na którego ciele widać już rany
od strzał. Posągi te stoją obok skarbca Sykiończyków4.
2 Syfnijczycy zaś ufundowali skarbiec5 z następującej przyczyny.
Otóż posiadali oni na wyspie kopalnie złota6. Dziesiątą część
płynących stąd dochodów polecił im bóg odsyłać do Delf.
Zbudowali więc skarbiec i wysyłali dziesięcinę. Kiedy jednak
z chciwości zaniechali płacenia daniny, morze wystąpiło z brzegów
i zatopiło kopalnie.
3 Ofiarowali też posągi mieszkańcy wyspy Lipari, odniósłszy
zwycięstwo morskie nad Tyrreńczykami7. Sami Liparyjczycy
1 Skarbce delfickie były to niewielkie, wznoszone najczęściej w stylu
doryckim budowle, służące do przechowywania drobnych, ale kosztownych
darów wotywnych. Już w czasach Pauzaniasza były doszczętnie okradzione.
W świętym okręgu Delf znane są pozostałości po siedemnastu takich skarbcach,
z których Pauzaniasz wymienia tylko osiem. Skarbiec Sykiończyków,
dokładnie zlokalizowany podczas wykopalisk po południowej stronie świętej
drogi, miał kształt niewielkiej świątyni doryckiej o wymiarach 6,34x8,48 m
i był zbudowany w VI w. p.n.e. Zachowały się też fundamenty drugiego
sykiońskiego budynku w pobliżu starszej świątyni Apollona. Był to mały,
jednoskrzydłowy, prostokątny budynek o wymiarach 4,2 x 5,5 m, składający
się z doryckiej kolumnady, o układzie 4x5 kolumn, przykrytej dachem.
Z tej budowli (z ok. 680 r. p.n.e.) pochodzą piękne archaiczne metopy,
znajdujące się w Muzeum w Delfach.
2 Mityczny założyciel Knidos, Triopas, miał być synem Posejdona lub
Zeusa i przybyć z Tesalii do świętego gaju Demetry, aby z wyciętych tu
drzew zbudować sobie pałac. Przypłynął do Karii, gdzie zajął przylądek
nazwany od jego imienia Triopajskim, na którym też znajduje się miasto
Knidos - por. Diodor V 57, 61; Herodot I 174.
3 Por. III 18, 15 i przypis 248 do tego rozdziału.
4 Nie zachowały się żadne ślady tych posągów.
5 Skarbiec Syfnijczyków - mieszkańców jednej z wysp cykladzkich znajdował
się po południowej stronie drogi. Była to budowla w stylu jońskim,
o wymiarach 6,13 x 8,55 m, wzniesiona z marmurów syfnijskiego i paryjskiego
w VI w. p.n.e., z bardzo kunsztownie ozdobionym fryzem, przedstawiającym
walkę Greków z Trojanami, zgromadzenie bogów i gigantomachię. Belkowanie
przedsionka wsparte było na dwu kariatydach, które odkryto podczas wykopalisk.
Potwierdziły one jednocześnie opinię, że skarbiec ten należał do najpiękniejszych
i najbogatszych budowli Delf por. Herodot III 57.
6 Kilka starożytnych kopalni na Syfnos można nadal oglądać na północno-
wschodnim brzegu wyspy.
7 Por. niżej, 16, 7. Diodor (V 9) donosi, że mieszkańcy maleńkiej
wyspy Lipari, położonej na północ od Sycylii, w związku z atakami piratów
etruskich zbudowali flotę, dzięki której mogli je skutecznie odpierać.

byli kolonistami z Knidos. Ponoć wyprawą kierował także
mieszkaniec Knidos. Nazywał się on Pentatlos8 - jak donosi
w swej historii Sycylii Antiochos z Syrakuz, syn Ksenofanesa9.
Powiada on również, że ci właśnie koloniści, założywszy miasto
na przylądku Pachynos, na Sycylii, wyparci zostali stamtąd przez
Elimów10 i Fenicjan, doznawszy niepowodzenia w wojnie z nimi.
Zajęli więc wyspy albo całkiem jeszcze nie zamieszkane, albo
po wyparciu poprzednich mieszkańców. Wyspy te - podobnie
jak w poemacie Homera zwą się dziś wyspami Eola11.
4 Z tych do zamieszkania wybrali Lipari i wznieśli tam miasto.
Uprawiają jednak również Hierę, Strongyle i Didymaj, przedostając
się na nie na okrętach. Na Strongyle widoczny jest
ogień wydobywający się z ziemi12, na Hierze zaś ogień sam
zapala się na górskim szczycie wyspy i wybucha. Nad morzem
znajdziesz wspaniałe łaźnie, o ile wejdziesz do wody bardzo
ostrożnie- w przeciwnym bowiem razie niemiło jest zanurzyć
się w morzu z powodu zbyt wysokiej jego temperatury13.
5 Skarbce tebański14 i ateński15 wzniesiono ze zdobyczy
wojennych. Co do Knidyjczyków zaś, to nie wiem, czy zbudowali
sobie skarbiec z okazji zwycięstwa, czy po prostu, by popisać
8 Por. Tukidydes III 88; Strabon VI 275; Diodor V 9.
9 Antiochos z Syrakuz- najstarszy historyk sycylijski. Jego dzieło
w dziewięciu księgach obejmujące dzieje Sycylii od mitycznych początków
do 424 r. p.n.e.. zaginęło. Fragmenty zebrał C. Muller (FHG. t. 1, s. 181- 184).
10 O Elimach nic pewnego nie wiemy. W każdym razie plemię to było
związane ze staroitalskimi plemionami Ligurów.
11 Por. Odyseja X 1 i n. Bóg wiatrów, Eol, którego siedzibę Homer
umieszcza na tych wyspach, jest identyczny z protoplastą plemienia Eolów.
12 Wulkany na Strongyle (dzisiejszej Stromboli) i Hierze (dzisiejszej Volcano),
czynne w czasach Strabona i Diodora. nie wygasły doszczętnie do
dziś.
13 Na temat gorących źródeł na wyspie Hierze por. Diodor V 10; Pliniusz
XXXI 61. Źródła te były wykorzystywane w starożytności do celów leczniczych.
14 Skarbiec Teban mieścił się w poiudniowo-zachodnim rogu świętego
okręgu i zbudowany został w kształcie prostokąta o wymiarach 8 x 13 m
po bitwie pod Leuktrami w r. 371.
15 Odbudowany obecnie z wielu zachowanych elementów skarbiec Ateńczyków
został wzniesiony w stylu niewielkiej świątyni dor\ckiej in antis
z pentelickiego lub paryjskiego marmuru i posiadał wymiary 10.04 x 6,87 m.
Pauzaniasz mylnie łączy bitwę pod Maratonem z okolicznością wzniesienia
skarbca. Widoczna jeszcze dziś na jednej ze ścian inskrypcja z nazwą Maraton
dotyczyła bowiem jak się obecnie przypuszcza konkretnych darów,
nie zaś budowli, która została wzniesiona przed najazdem Persów w VI w. p.n.e.

się swym bogactwem16. Tebanie jak wiadomo wznieśli go
z łupów wojennych po bitwie pod Leuktrami, Ateńczycy zaś
ze zdobyczy na armii Datisa pod Maratonem. Mieszkańcy
Kleonaj17 podobnie jak Ateńczycy zostali dotknięci zarazą
i zgodnie z radą wyroczni delfickiej złożyli [dla jej uśmierzenia]
w ofierze kozła wschodzącemu słońcu. A ponieważ położyło
to kres nieszczęściu, wysłali Apollonowi kozła ze spiżu. Mają
tu także swe skarbce mieszkańcy Potydai trackiej i Syrakuzańczycy18.
Ci ostatni wystawili go ze zdobyczy po wielkiej
klęsce Aten19, Potydajczycy zaś dla okazania czci bogu.
6 Ateńczycy wznieśli też portyk20 z łupów zdobytych w wojnie
na mieszkańcach Peloponezu i ich helleńskich sprzymierzeńcach.
Złożyli tu też ozdoby dziobów okrętowych i tarcze spiżowe.
W napisie umieszczonym na nich wyliczono miasta, na których
Ateńczycy zdobyli łupy i z których najcenniejsze wysłali do
Delf. A te miasta to Elida, Lacedemon, Sykion, Megara achajska,
Pellene, Ambrakia, Leukas, a nawet Korynt. Stwierdza się
w nim również, że z łupów zdobytych w walkach morskich
złożono też ofiarę Tezeuszowi i Posejdonowi na przylądku
zwanym Rion. A mnie się wydaje, że napis ten odnosi się
do Formiona, syna Azopicha, i do jego czynów21.
16 Skarbiec Knidyjczyków (5,13 x 6,6 m) wznosił się naprzeciw skarbca
Ateńczyków, po drugiej stronie drogi, i pochodził z VI w. p.n.e., tzn. jeszcze
sprzed najazdu Persów na Knidos. Kariatydy zastępowały kolumny wejściowe
przedsionka. Skarbiec wzniesiono z łupów wojennych - jak wskazuje zachowana
inskrypcja, której Pauzaniasz mógł nie zrozumieć, ponieważ jej druga
linijka pisana jest w odwrotnym kierunku.
17 Kleonaj - niewielkie miasto w Argolidzie położone przy drodze
z Koryntu do Argos por. II 15, 1. Zabytek ten nie zachował się, nie jest
też znana jego lokalizacja.
18 Położenie obydwu skarbców - nie oznaczone bliżej przez Pauzaniasza
i nie poświadczone przez inskrypcje - nie jest zupełnie pewne. Przyjmuje
się, że skarbiec Potydai trackiej, zbudowany w latach 510- 480 p.n.e., był
położony z tylu skarbca Ateńczyków. Skarbiec Syrakuzańczyków natomiast
znajdował się prawdopodobnie naprzeciw skarbca Ateńczyków, po południowej
stronie drogi.
19 Po tzw. wyprawie sycylijskiej w 415 r. p.n.e.
20 Portyk ten odkopano w r. 1880 po północnej stronie świętej drogi,
powyżej skarbca Ateńczyków. Jego wymiary wynoszą 30 x 4 m. Osiem jońskich
smukłych kolumn z pentelickiego marmuru dźwigało drewniane belkowanie
z dachem. Został on zbudowany - jak świadczą o tym dzioby okrętów
perskich, z których Kserkses budował most na Hellesponcie - w r. 4781.
Później ustawiono tu różne pamiątki z pierwszych lat wojny peloponeskiej,
z których napisy błędnie uznał Pauzaniasz za metrykę całej budowli.
21 Na podstawie wymienionych tu miast łączy Pauzaniasz budowę tego
portyku ze zwycięską walką Aten w r. 429 u przylądka Rion. w Zatoce

ROZDZIAŁ XII
1 Prosto z ziemi wznosi się tu odłam skalny1. Na nim -
według opinii Delfijczyków Herofile, zwana Sybillą2, stała
głosząc słowa wieszcze. Pierwsza z Sybill, na jaką się natknąłem,
należy do odległej przeszłości. Hellenowie mówią, że była
córką Zeusa i Lamii, córki Posejdona, i pierwszą z kobiet
głoszących przepowiednie3. Powiadają też, że to mieszkańcy
Libii zwali ją Sybillą.
2 Herofile4 wprawdzie jak się zdaje - była młodsza od
tamtej. Żyła jednak tak samo jak tamta - jeszcze przed wojną
trojańską. Ona to właśnie przepowiedziała, że Helena będzie
wychowana w Sparcie na zgubę Europy i Azji i że to z jej
powodu Hellenowie zdobędą Troję. Mieszkańcy Delos pamiętają
nawet ułożony przez nią hymn ku czci Apollona. Sama siebie
nazywa w pieśniach nie tylko Herofile, lecz też Artemidą.
Czasem mówi, że jest małżonką Apollona, czasem, że jego
siostrą lub córką.
3 A głosiła to w stanie boskiego natchnienia. W innej znów wyroczni
oznajmiła, że jej matką była istota nieśmiertelna - jedna z nimf
mieszkających na górze Idzie - ojcem zaś śmiertelna. A mówi o tym w
taki oto sposób:
Jestem ja pochodzenia boskiego i śmiertelnego
córką nimfy odwiecznej i męża chleb jedzącego.
Korynckiej - por. Tukidydes II 83. Błędnie odczytał natomiast imię ojca
Formiona, który nazywał się raczej Azopios, a nie Azopichos. Azopichos
bowiem był ulubieńcem Epaminondasa i ofiarowana przez niego tarcza znajdowała
się w tym portyku - por. Atenajos XIII 604 F.
1 O skale tej wspomina również Plutarch (O wyroczniach pytyjskich. 9),
pisząc, że znajdowała się ona naprzeciw delfickiego ratusza. Na północ od
buleuterionu istnieje sporych rozmiarów odłam skalny, identyfikowany z miejscem
udzielania wyroczni.
2 Gdzie indziej zdaje się mówić Pauzaniasz o istnieniu tylko jednej Sybilli
- por. II 7, 1; VII 8, 8; X 9, 11. Przypuszcza się zatem, że tutaj
oparł się on bezpośrednio na jakimś wcześniejszym autorze. Jako pierwszy
o Sybillach w liczbie mnogiej pisał Heraklides z Pontu (IV w. p.n.e.)
w piśmie O wyroczniach, wymieniając Sybillę frygijską, erytrejską i z Hellespontu
- por. Klemens Aleksandryjski, Strommateis I 21, 108; scholia do
Fajdrosa Platona, 244 B; Arystoteles, Problemata. 1; Arystofanes, Pokój,
w. 1095- 1116.
3 Plutarch (O wyroczniach sybillińskich, 9) nazywa ją imieniem Libyssa.
4 Zwano ją również Artemidą, Dejfobe, Demofile i Amalteją - por.
Księga Suda, s.v, "Sybillą".

Po matce z Idy pochodzę, ojczyzną mi rudy Marpessos5,
święte miejsce Macierzy i rzeka o nazwie Ajdoneus6.
4 Jeszcze dziś na Idzie trojańskiej sterczą gruzy miasta Marpessos,
w którym mieszka nadal około sześćdziesięciu ludzi.
Cała okolica Marpessos ma glebę czerwoną i niezwykle suchą.
Nawet rzeczka Ajdoneus to gubi się pod ziemią, to spod
niej wypływa, by wreszcie bezpowrotnie zniknąć pod nią,
a przyczyną tego - jak mi się zdaje - jest bardzo cienka i porowata
warstwa tutejszej gleby. Marpessos oddalone jest od Aleksandrii
trojańskiej o dwieście czterdzieści stadiów.
5 Mieszkańcy owej Aleksandrii powiadają, że Herofile była
służebną w świątyni Apollona o przydomku Sminteus7 i że
w związku ze snem Hekaby dała przepowiednię, która jak
wiemy - w pełni się ziściła8. Większość życia spędziła na wyspie
Samos, odwiedzając wszakże i Klaros, miasto Kolofończyków,
oraz Delfy i Delos. Ilekroć przybywała do Delf, stawała
na wspomnianej skale i głosiła słowa wieszcze.
6 Śmierć zaskoczyła ją w Troadzie: jej grobowiec znajduje
się w gaju Apollona Sminteusag. A na jego kolumnie wyryto
taką oto pieśń elegijną:
Otom ja Feba pośredniczka. Sybilla,
tu pod kamiennym grobem butwiejąca,
głosząca ongiś wieszczby dziewica,
teraz na wieki milcząca.
Tej konieczności doznałam z losu ciężkiego woli.
Spoczywam tu w bliskim sąsiedztwie nimf i Hermesa,
mając w świecie podziemnym część poprzedniego królestwa.
Obok grobowca stoi więc Hermes z kamienia w kształcie
5 Marpessos - nazywany też Marmessos, Marmissos lub Marmyssos
miejscowość w Troadzie, w okolicy dzisiejszej miejscowości Gergis.
6 Nazwa tej rzeki skądinąd nie znana.
7 Świątynia Apollona Sminteusa w Troadzie, opisana szerzej przez Strabona
(XIII 604), została odkopana w r. 1866 przez W. Pullan. Zbudowana
była w stylu jońskim i posiadała czternaście kolumn po bokach i osiem
z tyłu. Przydomek Apollona - Sminteus (tj. Mysi) - wiązał się z wiarą w jego
moc tępienia plag myszy polnych. Kult Apollona Mysiego znany był również
na wyspach Rodos, Keos i Tenedos.
8 Hekabe przed urodzeniem Parysa miała mieć widzenie senne, że urodzi
żarzącą się pochodnię, od której spłonie całe miasto - por. Apollodor III
12, 5; Cyceron, De divinatione, 2, 179.
9 Wg Stefana z Bizancjum (s.v. "Gergis") w świątyni Apollona w Gergis,
miejscowości położonej w pobliżu Marpessos.

czworoboku. Z lewej strony zaś spływa do zbiornika woda
i ustawione są posągi nimf10.
7 Mieszkańcy Erytraj, którzy najbardziej ze wszystkich pragną
uznać Herofile ze swoją11, pokazują górę Korykos, a w niej
grotę, twierdząc, że tu właśnie przyszła ona na świat jako
dziecko miejscowego pasterza i nimfy12. A przydomek Idajska
nadano tej nimfie tylko dlatego, że niegdyś miejsca gęsto
zadrzewione nazywano ida. Usuwają natomiast Erytrejczycy
z tekstu wyroczni wiersz odnoszący się do Marpessos i rzeczki
Ajdoneus.
8 Następna kobieta, która w ten sposób głosiła wyrocznie,
zdaniem historyka Hyperochosa z Kyme13 nazywała się Demo14
i pochodziła z Kyme w kraju Opików. Mieszkańcy Kyme
nie mogą jednak przedstawić żadnej wyroczni danej przez tę
kobietę15, pokazując tylko kamienną, niewielką hydrię ze świątyni
Apollona i utrzymując, że spoczywają w niej kości Sybilli16.
9 Później niż Demo żyła u Hebrajczyków mieszkających poza
Palestyną kobieta obdarzona darem wieszczym, o imieniu Sabbe.
Powiadają, że ojcem jej był Berossos, matką Erymante. Jedni
zwą ją Sybillą babilońską, inni zaś egipską17.
10 Herma i fontanna wskazywałyby na to, że grób znajdował się przy
drodze prowadzącej do świątyni, w miejscu przeznaczonym do odpoczynku.
11 Erytraj jedno z dwunastu miast jońskich, położone naprzeciw wyspy
Chios - szczyciło się posiadaniem najsławniejszej Sybilli, do której przyznawali
się również mieszkańcy Marpessos - por. Plutarch, O wyroczniach pytyjskich,
14. Rzymianie po spaleniu świątyni Jowisza na Kapitolu wysłali tam swych
posłów, którzy mieli przywieźć ok. 1000 wierszy jej przepowiedni - por.
Laktancjusz, Divinae institutiones I 6.
12 Grotę tę odkryto w r. 1891 u południowego podnóża góry, stanowiącej
akropol starożytnego miasta. Znaleziono w niej długą inskrypcję, zawierającą
życiorys Sybilli zgodny z przekazem Pauzaniasza.
13 Hyperochos z Kyme jest postacią bliżej nie znaną. Tylko Atenajos
(XII 528) wymienia go. jako autora historii tego miasta.
14 Demo jest prawdopodobnie skróconą formą Demofile, którym to
imieniem obok Herofile, Amaltei i Taraksandry - nazywano wieszczkę
z Kyme.
15 Warron cytowany przez Laktancjusza (loc. cit.) mówi o utrzymywaniu
jej przepowiedni przez Rzymian w tajemnicy. Do wglądu w jej księgi
była upoważniona tylko tzw. komisja piętnastu.
16 Por. Petroniusz, Satyricon, 48. Jego zdaniem nie może ona jednak
umrzeć.
17 Sabbe - nazywana przez innych również Sambete. Wg legendy była
żoną jednego z synów Noego, z którym miała przebywać na arce i przepowiedzieć
budowę wieży Babel. Analogiczną genealogię podaje Justyn Męczennik
(Cohortatio ad Graecos, 37), uznając ją za córkę fenickiego historyka,
Berossosa.

10 Faennis, córka króla Chaonów18, i Pelejaj [tj. Gołębice]19
w Dodonie też wróżyły z bożego natchnienia, lecz przez ludzi
nie były zwane Sybillami. Ustalić czas życia Faennis i poznać
jej wyrocznie [...] Faennis urodziła się w czasie, kiedy bezpośrednio
po wzięciu do niewoli Demetriusza Antioch umocnił swe
panowanie20. Pelejaj zaś urodziły się ponoć jeszcze przed
Femonoe21, będąc pierwszymi kobietami, które śpiewały te
wiersze:
Zeus był, Zeus jest, Zeus będzie. O wielki Zeusie!
Ziemia plony przynosi, sławcie więc Matkę Ziemię.
11 Z mężczyzn zaś posiadających dar wieszczy wymienia się
Euklosa z Cypru22, Muzajosaz Aten, syna Antiofemosa, Likosa23,
syna Pandiona, oraz Bakisa z Beocji, owładniętego przez nimfy.
Czytałem wyrocznie ich wszystkich z wyjątkiem Likosa.
Tyle było dotychczas kobiet i mężczyzn, o których mówi
się, że wieszczyli z bożego natchnienia. Czas jednak się nie
skończył, więc podobne rzeczy mogą się jeszcze zdarzyć.
ROZDZIAŁ XIII
1 Głowę byka peońskiego, zwanego bizonem, wykonaną z brązu
wysłał do Delf Dropion, syn Leonta, król Peonów1. Spośród
zaś dzikich zwierząt bizony są najtrudniejsze do schwytania
żywcem. Żadne też sieci nie są tak mocne, by zdołały wytrzymać
ich atak. Poluje się więc na nie w taki oto sposób. Myśliwi
wybierają okolicę pagórkowatą, spadającą w kotlinę. Najpierw
otaczają cały teren silnym płotem, a następnie pochyłość
18 Chaonowie jedno z epirockich plemion. Na temat Faennis por. niżej,
15, 2.
19 Por. VII 21. 2.
20 Demetriusz został uwięziony przez Seleukosa w 286 r. p.n.e., a zamordowany
w r. 281/280 por. Plutarch, Demetriusz, 49.
21 Por. wyżej, 5, 7.
22 Wiersze tej wyroczni cytuje Pauzaniasz niżej (24, 3). Euklos z Cypru
miał przepowiedzieć wojny perskie i narodziny Homera. Musiał wiec żyć
wcześniej od niego.
23 Na temat Likosa por. I 19, 3; IV 20, 4.
1 Imię Dropiona, króla Peonów, poświadcza inskrypcja z bazy jego
zniszczonego posągu, znaleziona w r. 1877 w świątyni Zeusa w Olimpii.
Żył on w III w. p.n.e. Peonowie jedno z plemion w północnej Macedonii.

i całą linię graniczną równiny wyściełają świeżo zdartymi
skórami wołów. Jeśli przypadkiem zabraknie im świeżych,
zmiękczają wyschnięte już skóry oliwą.
2 Wówczas to najzręczniejsi jeźdźcy spędzają bizony właśnie
w to miejsce. One zaś pośliznąwszy się już na pierwszych
skórach, toczą się jak kule po zboczu, aż runą w dolinę.
Tam pozostawia się je zrazu bez opieki.
3 Dopiero czwartego lub piątego dnia, kiedy już głód i zmęczenie
pozbawią je większości sił, ci, którzy zawodowo trudnią się
oswajaniem zwierząt, przynoszą im, wciąż jeszcze leżącym, szyszki
hodowanej sosny, obdarte już z łusek. Innego bowiem pożywienia
zwierzęta nie chciałyby teraz tknąć. A wówczas krępują je
powrozami i wyprowadzają.
4 W ten właśnie sposób poluje się na bizony. Naprzeciw
wykonanej z brązu głowy bizona stoi posąg mężczyzny ubranego
w pancerz, na który narzucono płaszcz. Delfijczycy twierdzą,
że jest to dar wotywny Andreatów i że przedstawia on Andreusa,
założyciela ich miasta2. Posągi Apollona, Ateny i Artemidy
ufundowali Fokijczycy z łupów wziętych na Tesalczykach 3.
ich odwiecznych wrogach, którzy sąsiadują z nimi oprócz
terenów Lokrów epiknemidejskich.
5 Dary wotywne złożyli tu również Tesalczycy z Farsalos,
z Macedończyków zaś mieszkańcy miasta Dionu4, położonego
u stóp Pierii, oraz Kyrenejczycy, obywatele greckiego miasta
w Libii. Ofiarowali oni rydwan z umieszczonym na nim posągiem
Ammona5, Macedończycy z Dionu zaś złożyli w darze posąg
Apollona łapiącego łanię6, a Farsalowie Achillesa na koniu,
2 Na temat Andreusa. założyciela Andros, por. IX 34, 6.
3 Pauzaniasz wymienia tu oraz nieco dalej trzy różne dary wotywne
Fokijczyków złożone po zwycięstwie nad Tesalczykami. Zwycięstwo szerzej
relacjonuje w historycznym wstępie (rozdz. 1,3- 11). Wymieniona grupa posagów
jest darem dziękczynnym po zwycięstwie odniesionym nad jazdą tesalską
pod Hyampolis.
4 Dion - najbardziej wysunięte na południe miasto Macedonii, u stóp
wschodniego zbocza Olimpu.
5 Kyrenejscy Grecy darzyli wielkim zaufaniem wyrocznię Zeusa-Ammona
w oazie Siwa, tzw. Ammonejon. Ammona przedstawiali zazwyczaj w postaci
brodatego mężczyzny z baranimi rogami. Na końcu świętej drogi znaleziono
dwa posągi koni naturalnej wielkości, pochodzące prawdopodobnie z daru
Kyrenejczyków.
6 Zdaniem Frazera (ad loc.) wspomniany w tym miejscu posąg Apollona
przypomina wizerunki na licznych starożytnych gemmach, które przedstawiają
tego boga z łukiem w lewej ręce, a prawą trzymającego za przednie nogi
łanię.

za którym biegnie Patroklos. Dorowie z Koryntu natomiast
zbudowali skarbiec7, w którym składano złoto z Lidii.
6 Posąg Heraklesa z kolei jest darem wotywnym Teban,
złożonym na pamiątkę prowadzonej przez nich tzw. wojny
świętej z Fokijczykami8. Są tu również rzeźby z brązu złożone
przez Fokijczyków wówczas, gdy w drugiej potyczce zmusili
jazdę tesalską do odwrotu9. Fliasowie przynieśli do Delf
Zeusa z brązu, a wraz z nim posąg Eginy 10. Darem wotywnym
Mantynejczyków z Arkadii jest spiżowy Apollo. Stoi on w pobliżu
skarbca Koryntian.
7 Herakles i Apollo dzierżą trójnóg tak, jakby mieli on
walczyć. Latona i Artemida hamują w zapale Apollona, Atena
zaś Heraklesa11. Jest to również dar wotywny Fokijczyków,
złożony wówczas, gdy Tellias z Elidy wiódł ich na Tesalczyków12.
Atenę i Artemidę wykonał Chionis, inne posągi tej grupy
są wspólnym dziełem Diyllosa i Amyklajosa. Artyści ci byli
ponoć Koryntianami13.
8 Delfijczycy powiadają też, że kiedy Herakles, syn Amfitriona,
przybył do wyroczni, wieszczka Ksenokleja odmówiła mu jej
7 Skarbiec koryncki znajdował się naprzeciw południowo-wschodniej części
muru otaczającego świątynię Apollona i był prostokątną, bezkolumnową budowlą
o wymiarach 12x6 m. Wg Herodota i Plutarcha zbudowany został
przez Kypselosa, tyrana Koryntu, w lalach 610- 580. W czasach Pauzaniasza
był najstarszą budowlą Delf. Po pożarze świątyni Apollona w r. 548 służył
do przechowywania co cenniejszych, ocalałych ze świątyni darów. Por. Herodot
I 14; 51; Plutarch, O wyroczniach pytyjskich, 12 i n.; Diodor XVI 56.
8 Żadnych śladów posągu nie znaleziono. Na temat świętej wojny por.
wyżej, przypis 4 do rozdziału 2.
9 O darze tym wspomniał autor wyżej (I, 10). Były to spiżowe posągi
Apollona, miejscowych herosów, fokijskich wodzów i wróżbity Telliasa. wykonane
przez Arystomedona z Argos. Z wotum tego znaleziono cztery kamienne
bloki podstawy. Osiem postaci stało na jednej, liczącej ok. 10 m
długości, bazie. Dokładna lokalizacja pomnika nie jest znana, ale z opisu
Pauzaniasza wynika, że musiał znajdować się w pobliżu skarbca korynckiego.
10 Mieszkańcy Fliuntu, miasta położonego na Peloponezie w pobliżu
Argolidy, złożyli podobny dar w Olimpii - por. V 22, 6. Nie zachowały
się żadne ślady tych posągów.
11 Bardzo częsty motyw w malarstwie wazowym i innych formach plastycznych.
Znamy ok. 90 przedstawień na ten temat.
12 Por. wyżej, 1, 11; Herodot VIII 27, którego zdaniem walka ta
rozegrała się na krótko przed najazdem Kserksesa.
13 Nic bliższego na temat tych rzeźbiarzy nie wiadomo.

udzielenia jako zabójcy Ifitosa. Kiedy jednak ów chwycił
trójnóg i wynosił go ze świątyni, ta miała powiedzieć:
Był to inny Herakles, z Tirynsu, a nie z Kanopy14.
Wcześniej bowiem odwiedził Delfy Herakles egipski15. Wówczas
Herakles, syn Amfitriona, oddał trójnóg Apollonowi i dowiedział
się od Ksenoklei wszystkiego, czego pragnął. Poeci natomiast,
przejąwszy tę legendę, śpiewają o walce między Heraklesem
i Apollonem o trójnóg.
9 Po bitwie pod Piątejami Hellenowie złożyli jako wspólny
dar wotywny złoty trójnóg osadzony na wężu ze spiżu. Spiżowa
część tego daru przetrwała do dzisiaj. Nie pozostawili natomiast
przywódcy fokijscy części wykonanej ze złota16.
10 Mieszkańcy Tarentu wysłali do Delf również następną
dziesięcinę z łupów zdobytych na niegreckim plemieniu Peuketów17.
Przesłane dary są dziełem Onatasa z Eginy i [Ageladasa
z Argos]18. Są to posągi pieszy i na koniu, króla Japygów,
Opisa, który jako sprzymierzeniec przybył na pomoc Peuketom
i który został przedstawiony jako poległy w bitwie. Nad jego
rozciągniętym ciałem stoją herosi Taras i Falantos Lacedemończyk,
obok którego znajduje się delfin19. Przed dotarciem do
Italii bowiem okręt Falantosa miał się rozbić w Zatoce Kryzajskiej,
a bohatera uratować delfin, który go wyniósł na ląd.
14 Powiedzenie: "To inny Herakles", było przysłowiowe i wieloznaczne.
Tu znaczy ono po prostu, że rzeczywisty Herakles nie dopuściłby się podobnych
rzeczy. Kanopa niewielka wyspa znajdująca się w zachodniej odnodze
Nilu, tuż przed jego ujściem, ze świątynią Ozyrysa i Serapisa.
15 Herakles miał też świątynię w Herakleum mieście w delcie Nilu -
która posiadała przywilej azylu. Nie wiadomo dokładnie, który z bogów
egipskich był tu z nim identyfikowany.
16 Baza sławnego trójnogu została odkryta in situ w Delfach. Środkowa
cześć, wykonana ze spiżu i przedstawiająca trzy węże, a nie jednego -
jak pisze Pauzaniasz została przewieziona przez Konstantyna Wielkiego do
Konstantynopola, gdzie znajduje się nadal, w miejscu starożytnego hipodromu.
Trzecia, wykonana ze złota, część została zrabowana przed tzw. świętą wojną
w IV w. p.n.e. Cały trójnóg miał wysokość ok. 10 m. Na temat historii
tego wotum i istniejących na nim napisów por. Frazer, ad. loc.
17 O walkach mieszkańców Tarentu z plemionami południowej Italii
niczego bliższego nie wiemy.
18 Onatas z Eginy mistrz odlewnictwa w brązie, działający w 1 poł.
V w. p.n.e. Imię współpracującego z nim rzeźbiarza nie jest pewne, ponieważ
w tym miejscu tekst jest uszkodzony.
19 Została znaleziona część podstawy pomnika, która w całości liczyła
ok. 8 m długości. Podobną scenę przedstawiają znalezione w Tarencie monety.

ROZDZIAŁ XIV
1 Siekiery są darem obywatela Tenedos, Peryklitosa, syna
Eutymacha, i nawiązaniem do starożytnej legendy1. Mówi
się bowiem, że Kyknos był synem Posejdona i królem Kolonaj,
miasta położonego w Troadzie, naprzeciw wyspy Leukofrys.
2 Miał on córkę o imieniu Hemitea [tj. Półbogini] i syna
Tennesa, zrodzonych z Proklei, która z kolei była córką
Klitiosa i siostrą tego właśnie Kaletora, o którym mówi
Homer w Iliadzie2, że zginął z ręki Ajasa w momencie, gdy
niósł ogień, by podpalić okręt Protezylaosa. Prokleja zmarła
wcześniej niż Kyknos, a jego następna żona, Filonome, córka
Kragasa, zakochała się w Tennesie. Odrzucona przezeń, oskarżyła
go fałszywie przed mężem, że ów wbrew jej woli usiłował
ją posiąść. Kyknos w pierwszej chwili uwierzył w oszustwo.
Zamknął wiec Tennesa razem z siostrą w skrzyni i wrzucił
do morza.
3 Rodzeństwo dotarło jednak bezpiecznie na wyspę Leukofrys,
która od Tennesa wzięła swą obecną nazwę. Kyknos zaś,
kiedy przejrzał podstęp nie trwał bowiem przez cały czas
w błędzie - popłynął do syna, by wyznać swą pomyłkę i prosić
o wybaczenie. Kiedy przybił do wyspy i przycumował łódź
do jakieś skały lub drzewa, Tennes w gniewie przeciął cumy
siekierą.
4 Stąd właśnie powstało powiedzenie co do tych, którzy
stanowczo coś odrzucają: "tak tnie, jakby ciął siekierą Tennesa"3.
Hellenowie mówią, że Tennes padł w obronie ojczyzny z ręki
Achillesa. Później zaś mieszkańców wyspy Tenedos zmusiła
słabość do połączenia się z Aleksandrią, leżącą na lądzie
w Troadzie.
1 Starożytni Grecy znali przysłowie: "Odciąć jak tenedyjską siekierą"
(cytowanie niżej, 14, 4), dla wyrażenia pochopnego, nie przemyślanego działania.
Dla wyjaśnienia tego przysłowia przytaczali różne legendy, z których
jedną referuje tu Pauzaniasz. Skrzyżowane siekiery były herbem Tenedos
i dlatego pojawiają się również na monetach tego miasta.
2 Por. Iliada XV 419.
3 Analogiczną historię, ale bez wzmianki o siekierze, podają Diodor
(V 83), Tzetzes (scholia do Likofrona, 232233) i scholia do Iliady Homera
II 38. Inni natomiast (np. Stefan z Bizancjum, s.v. "Tenedos", i Photius.
s.v. "Tenedios antropos") szukają wyjaśnienia przysłowia w legendzie, wg
której jeden z królów Tenedos wprowadził karę śmierci przez ścięcie za
cudzołóstwo i jednym z pierwszych przyłapanych na tym przestępstwie okazał
się jego syn, którego musiał zgodnie z tym prawem ściąć.

5 Hellenowie, którzy walczyli przeciw królowi [perskiemu],
złożyli nie tylko jako dar wotywny posąg spiżowy Zeusa4
w Olimpii, lecz ofiarowali też Apollonowi w Delfach dary z łupów
zdobytych w bitwach morskich pod Artemizjon i Salaminą5.
Powiadają, że gdy Temistokles przybył do Delf, przynosząc
Apollonowi dary pochodzące z łupów perskich, spytał, czy może
je złożyć w świątyni, Pytia kazała mu je zabrać. Oto jak
brzmi cześć jej wyroczni:
W mojej świątyni nie składaj tej wspaniałej zdobyczy
Persów, ale odeślij ją jak najszybciej do domu.
6 Trudno mi jednak pojąć, dlaczego tylko odeń wyrocznia
nie chciała przyjąć darów ze zdobyczy perskich. Niektórzy
sądzą, że bóg odrzuciłby tak samo wszelkie pochodzące od
Persów dary, gdyby inni - tak jak Temistokles - pytali Apollona
przed ich ofiarowaniem. Inni zaś uważają, że bóg już wówczas
wiedział, że Temistokles stanie się błagalnikiem perskiego króla,
i dlatego nie chciał przyjąć darów, by ów przez złożenie ofiary
nie zaciął się w swej wrogości do Persów6. Zapowiedź wyprawy
barbarzyńcy na Grecję znajdziesz w przepowiedniach Bakisa7,
jeszcze wcześniej zaś przewidział ją w swoim poemacie Euklos.
7 Tuż przy wielkim ołtarzu8 ujrzysz spiżowego wilka - dar
wotywny samych Delfijczyków. Powiadają oni, że pewien
człowiek, skradłszy bogu jakieś skarby, ukrywał się wraz ze
złotem na górze Parnasie, w miejscu, gdzie las był najgęstszy.
Śpiącego zaatakował i uśmiercił wilk, który przychodził
potem codziennie pod miasto i wył. Gdy ludzie pojęli, że
4 Por. V 23, 1.
5 Herodot (VIII 121) informuje, że z łupów zdobytych pod Salaminą
Grecy wznieśli posąg Apollona, wysoki na dwanaście łokci, tj. 5,3 m. Zaskakujące,
że Pauzaniasz nie wspomina tu o tym kolosalnym posągu.
6 W r. 471 Temistokles został skazany sądem skorupkowym na wygnanie.
Udał się do Argos, a następnie do Persji, gdzie został tyranem Magnezji,
zależnym od króla perskiego.
7 Przepowiednie te cytuje Herodot (VIII 20; 77; 96; IX 43).
8 Wielki ołtarz, który zdaniem Herodota (II 135) ufundowali w Delfach
mieszkańcy Chios, został odkryty przez archeologów francuskich. Zrekonstruowany
w swym pierwotnym miejscu, znajduje się 13,5 m na wschód od
świątyni Apollona, przy świętej drodze. Jego wymiary to 8,6 x 5,10. Wzniesiono
go tuż po najeździe Persów. Umieszczona na nim inskrypcja potwierdza
jego autentyczność.

dzieje się to za sprawą boga, poszli śladami zwierzęcia i znaleźli święte
złoto. I dlatego złożyli bogu w ofierze wilka ze spiżu9.
ROZDZIAŁ XV
1 Pozłacany posąg Fryne wyrzeźbił Praksyteles1 - jeden z jej
kochanków - a złożyła go w darze sama Fryne. Za tą rzeźbą
stoją kolejno dwa posągi Apollona. Jeden z nich złożyli
ze zdobyczy perskich mieszkańcy Epidauros w Argolidzie,
drugi zaś Megarejczycy po zwycięstwie odniesionym nad Ateńczykami
pod Nisają2. Platejczycy złożyli zaś rzeźbę wołu
wówczas, gdy wraz z innymi Hellenami bronili się na własnej
ziemi przeciw Mardoniuszowi, synowi Gobryasa3. Dalej znajdują
się jeszcze dwie rzeźby Apollona: jedna ofiarowana przez
obywateli Heraklei nad Morzem Czarnym, druga przez amfiktionów,
po wymierzeniu grzywny Fokijczykom za zajęcie pod
uprawę świętych terenów boga4.
2 Tego właśnie Apollona Delfijczycy nazywają Sytalkas [tj.
Ochraniający Zboże], a ma on trzydzieści pięć łokci wysokości.
Dalej masz posągi wielu wodzów oraz Artemidy, Ateny i dwa
Apollona, złożone przez Etolów po zakończeniu przez nich
wojny z Galatami5. A wyprawę Celtów, którzy mieli przejść
9 Spiżowy wilk - wspomniany również przez Plutarcha (P erykles. 21) -
związany był z wydarzeniami r. 448. Ofiarowanie wilka Apollonowi potwierdza
rolę tego zwierzęcia w kulcie tego boga.
1 Posąg Fryne jest jednym z najczęściej wzmiankowanych dzieł Praksytelesa.
Wg Atenajosa (XIII 591 B) stał on między statuą króla lacedemońskiego,
Archidamosa, i macedońskiego. Filipa. Jak informują Dion z Prusy (Mowy,
37. 28) i Elian (Varia historia IX 32). ustawiony był na wysokiej kolumnie.
Jego kopią jest prawdopodobnie znajdujący się w British Museum posąg
Afrodyty z Ostii.
2 W 446 r. p.n.e., kiedy to wyzwolono Megarę spod panowania Aten -
por. Tukidydes 1114.
3 W bitwie pod Platejami w 479 r. p.n.e.
4 Prawdopodobnie w następstwie tzw. świętej wojny, toczonej w latach
356 - 346. Tak wielkich rozmiarów posąg (15,5 m) wymagał olbrzymiej podstawy.
Przypuszcza się więc, że stanowił ją postument o wymiarach 5 x 5 m,
odkryty w północno-wschodnim rogu placu przed świątynią.
5 W 278/277 r. p.n.e. Szerzej na temat tych walk por. niżej, 23, 14.

z Europy do Azji, niosąc zagładę miastom, przewidziała o jedno
pokolenie wcześniej Faennis:
3 Skoro tylko przekroczy wąski rów Hellespontu,
zadmie w aulosy niosące zgubę wojsko Galatów.
Azję złupi bezprawnie, los jeszcze bardziej doświadczy
tych, co nad brzegiem mieszkają morza, ale na krótko.
Szybko im bowiem Kronida Zeus pomocnika nadeśle,
syna miłego byka, wykarmionego przez Zeusa,
który wszystkim Galatom dzień krwawej kieski wyznaczy.
Synem byka nazwała ona króla Pergamonu, Attalosa, którego
wyrocznia określiła również mianem Bycze Rogi6.
4 Mieszkańcy Feraj po odparciu jazdy attyckiej7 ustawili
w świątyni Apollona konne posągi przywódców swej jazdy.
Ateńczycy złożyli spiżową palmę oraz umieszczony na niej
pozłacany wizerunek Ateny jako dar wotywny za podwójne
zwycięstwo, jakie tego samego dnia odniosły ich piechota
nad Eurymedonem oraz ich flota na rzece8. Złoto na posągu -
jak zauważyłem - jest częściowo zniszczone.
5 Sądziłem, że zrobili to złodzieje lub złoczyńcy. Klejtodemos
jednak - najstarszy z autorów piszących o zwyczajach ateńskich9
- w opisie Attyki twierdzi, że wówczas, gdy Ateńczycy
przygotowywali wyprawę sycylijską, niezliczona chmara kruków
spadła na Delfy, obsiadła gęsto posąg i zdziobała zeń złoto10.
Mówi on, że kruki zniszczyły również włócznię, sowy i wszystkie -
wykonane na wzór prawdziwych - owoce palmy.
6 Klejtodemos opisał też wiele innych znaków ostrzegających
Ateńczyków przed podjęciem wyprawy na Sycylię. Kyrenejczycy
ofiarowali w Delfach postać Battosa na rydwanie. To właśnie
6 Wyrocznia ta cytowana jest w Księdze Suda (s.v. "Attalos"). Zapowiada
ona długotrwałe rządy rodu Attalosa.
7 Feraj miasto w południowej Tesalii. Na temat walk jego mieszkańców
z jazdą attycką starożytność nie przekazała żadnych bliższych informacji.
8 Bitwa, o której tu mowa, rozegrała się w 465 r. p.n.e. nad rzeką
Eurymedonem (dzisiejsza Koprusu) w Pamfilii. Podwójne zwycięstwo nad
Persami odniósł wówczas Kimon, syn Miltiadesa. Plutarch (Nikiasz, 13) też
opisuje ten pomnik zwycięstwa Ateńczyków, nazywając wizerunek Ateny złotym.
Wspomina również o zdziobaniu złota przez kruki w przeddzień wyprawy
sycylijskiej z 415 r. p.n.e. Niedawno znaleziono jego podstawę obok
zrekonstruowanej statuy bityńskiego króla Prusjasa II z II w. p.n.e.
9 Klejtodemos - cytowany przez autorów klasycznych jako Klejdemos
- otwiera listę tzw. attydografów (IV w. p.n.e.). Fragmenty jego dzieła
zebrał C. Muller (FHG, t. 1, s. 359-369).
10 Historię tę opowiada również dwukrotnie Plutarch (loc. cit.; O wyroczniach
pytyjskich, 8).

on przeprawił ich na okrętach z Tery do Libii. Rydwanem
powozi Kyrena, na nim zaś stoją Battos i wkładająca mu wieniec
Libia11. Autorem tego dzieła był Amfion, syn Akestora
z Knossos12.
7 Legenda głosi, że Battos po założeniu Kyrenyl3 w taki
oto sposób pozbył się jąkania. Przemierzając terytorium Kyreny
aż do samych krańców, będących jeszcze pustynią, ujrzał
lwa, którego tak się przestraszył, że zaczął krzyczeć czystym
i donośnym głosem. W pobliżu zaś postaci Battosa ufundowali
amfiktionowie posąg Apollona z grzywny pobranej od Fokijczyków
za znieważenie boga14.
ROZDZIAŁ XVI
1 Spośród darów wotywnych złożonych przez królów Lidii
nic nie ocalało prócz żelaznej podstawy mieszalnika Aliattesa1.
Jest to dzieło Glaukosa z Chios wynalazcy sposobu zgrzewania
żelaza2. Każda z warstw tej podstawy jest spojona
z drugą nie za pomocą nitów i bolców, lecz przyspawana.
Jest to dzieło Glaukosa z Chios - wynalazcy sposobu zgrze-
2 Podstawa ta ma kształt wieży - szerszej u dołu i zwężającej
się ku górze. Jej boki nie są z litego żelaza, lecz złożone
z żelaznych pasków na podobieństwo drabiny. Górne płaty
żelaza wywinięto na zewnątrz, tworząc w ten sposób miejsce
na osadzenie mieszalnika.
11 Dar ten był już wspomniany w 13, 5 - por. przypis 5 do tego
rozdziału. Prawdopodobnie jednak - jak przypuszcza się na podstawie odnalezionej
inskrypcji - rydwan ten mieścił nie Battosa, lecz Arkezylasa IV,
który odniósł pytyjskie zwycięstwo w wyścigach rydwanów w r. 462.
12 Amfion - syn Akestora z Krety, uczeń Krytiosa, rzeźbiarz działający
w pół. V w. p.n.e.
13 Kyrena założona została w 631 r. p.n.e.
14 Po zakończeniu świętej wojny w r. 346 zobowiązano Fokijczyków
do płacenia rocznie 60 talentów, aż do całkowitego spłacenia równowartości
zagrabionych przez nich skarbów - por. Diodor XVI 60. Inskrypcje znalezione
w Delfach poświadczają wypełnienie przez nich tego zobowiązania.
1 Aliattes - król Lidii (606560), ojciec Krezusa. Listę darów przesłanych
przez królów Lidii do Delf zamieszcza Strabon (IX 421). Wspomniany
tu mieszalnik opisuje Herodot (I 25) jako "najbardziej wart obejrzeaia ze,
wszystkich darów ofiarowanych w Delfach".
2 Już Herodot (I 25) mówi o Glaukosie jako o wynalazcy techniki
zgrzewania żelaza (VI w. p.n.e.).

3 Tzw. przez Delfijczyków omfalos [tj. pępek] wykonany został
z białego marmuru i - jak ci twierdzą - umieszczony w samym
środku Ziemi 3. Pogląd ten podtrzymuje również Pindar w jednej
ze swych pieśni4.
4 Jest tu także dar wotywny Lacedemończyków - dzieło
Kalamisa przedstawiające Hermione, córkę Menelaosa, którą
poślubił Orestes, syn Agamemnona, a wcześniej Neoptolemos,
syn Achillesa. Etolowie zaś ofiarowali posąg Eurydamosa, swego
wodza, pod którego dowództwem walczyli przeciwko Galatom5.
5 Na Krecie, w górach, istnieje jeszcze dziś miasto Eliros6.
Jego mieszkańcy przysłali do Delf kozę ze spiżu, którą ssą
niemowlęta Fylandros i Fylacides. Jak powiadają mieszkańcy
Eliros, byli to synowie Apollona i nimfy Akakallis, z którą
ów miał wejść w związek miłosny w domu Karmanora w mieście
Tarrze7.
6 Mieszkańcy miasta Karystos na Eubei złożyli Apollonowi
również spiżowego wołu ze zdobyczy w wojnach perskich8.
Karystejczycy i Platejczycy zaś dlatego - jak mniemam - ofiarowali
woły, że po zwycięstwie nad barbarzyńcą zdobyli trwałą
pomyślność i mogli spokojnie uprawiać ziemię. Szczep Etolów
przysłał tu posągi wodzów oraz Apollona i Artemidy po pokonaniu
swych sąsiadów, Akarneńczyków9.
3 Z opisu Pauzaniasza wynika, że delficki omfalos znajdował się na
zewnątrz świątyni. Tymczasem liczne, wcześniejsze świadectwa plasują go w jej
wnętrzu, gdzie też został odkryty. Obecnie znajduje się w Muzeum w Delfach.
4 Pindar (Ody pytyjskie IV 6) mówi o Pytii "siedzącej przy złotych
orłach Zeusa". Złote orły nawiązywały do mitu, wg którego dla znalezienia
środka Ziemi Zeus miał wysłać jednocześnie dwa orły - jednego z zachodnich
jej krańców, drugiego ze wschodnich. Ich spotkanie w Delfach wyznaczyło
środek - por. Strabon IX 419.
5 Eurydamos - wspomniany już jako wódz Etolów w wojnie z Galatami
(por. VI 16, 1) nie wymieniony jednak niżej (20, 4; 23, 13), przy wyliczaniu
wodzów etolskich.
6 Miasto Eliros na Krecie zlokalizowano dzięki inskrypcjom w obecnej
wiosce Radosani, w południowej części wyspy.
7 Por. II 7, 7; 30, 3.
8 Karystos - dzisiejsze Karysto, na południowym wybrzeżu wyspy Eubei.
Intencja ofiary podana przez Pauzaniasza raczej błędna. Nic nie wiadomo
o udziale Karystejczyków w walkach przeciw Persom. Podbici już w r. 490
przez Persów, musieli raczej walczyć po ich stronie. Posąg był ustawiony
na placu przed świątynią Apollona, w pobliżu kolosalnej statuy Apollona
Sytalkasa.
9 W 263 r. p.n.e. Znaleziono sporo fragmentów tej grupy, z częściowo
zachowanym napisem.

7 Dowiedziałem się o niewiarygodnym zdarzeniu w czasie walki
Liparyjczyków z Etruskami10. Pytia bowiem poleciła Liparyjczykom,
by do walki morskiej z Etruskami wystawili jak najmniej
okrętów. Wyprowadzili więc przeciwko nim tylko pięć trójrzędowców.
Ci z kolei, nie dopuszczając myśli, że ich flota
może nie dorównać liparyjskiej, wysłali do walki tyle samo
okrętów. Wówczas Liparyjczycy zdobyli te, a następnie pięć
innych, wysłanych przeciw nim, jak też pięć kolejnych, słanych
po raz trzeci i czwarty. W związku z tym przesłali w darze
wotywnym do Delf tyle posągów Apollona, ile zdobyli okrętów11.
8 Echekratides - obywatel Larysy - ofiarował mały posąg
Apollona i - według opinii Delfijczyków - był to pierwszy dar
wotywny złożony w Delfach.
ROZDZIAŁ XVII
1 Spośród ludów niegreckich mieszkających na zachodzie spiżowy
posąg swego eponima przysłali mieszkańcy Sardynii. Ta
dorównuje wielkością i bogactwem najświetniejszym wyspom1.
Jaka zaś była jej pierwotna nazwa, nadana przez tubylców,
nie wiem. Grecy natomiast, którzy przypływali tu handlować,
nazwali ją Ichnussa, ponieważ swym kształtem najbardziej przypomina
stopę ludzką [ichnos]. Jej długość wynosi tysiąc sto
dwadzieścia stadiów, a szerokość sięga czterystu dwudziestu2.
2 Pierwsi przypłynęli na tę wyspę ponoć Libijczycy. Ich
dowódcą był Sardos, syn Makerisa, którym to przydomkiem
[MakerisJ Libijczycy i Egipcjanie zwali Heraklesa3. Sam Makeris
wsławił się wielce podróżą do Delf, lecz dopiero pod dowództwem
Sardosa Libijczycy przybyli na Ichnussę i od jego imienia
wyspa zmieniła swą nazwę na Sardynię. Załoga libijska nie
10 Por. wyżej, przypis 7 do rozdziału 11.
11 Znaleziono sporo fragmentów tego olbrzymiego pomnika Liparyjczyków,
z fragmentarycznie zachowanymi napisami z V w. Podstawa, na której
umieszczono 20 posągów, miała ok. 35 m długości.
1 Sardynia słynęła w starożytności z uprawy pszenicy - por. Horacy,
Pieśni I 31, 4; Liwiusz XXX 38.
2 W rzeczywistości obszar Sardynii jest o wiele większy. Jej maksymalna
długość wynosi 268 km, szerokość 144. Zdaniem Pauzaniasza zaś ma
ona ok. 198 km długości i 74,5 szerokości.
3 Makeris to Melkart, bóstwo Tyru, które Grecy utożsamiali z Herakle

wyparła jednak tubylców, którzy przyjęli przybyszów jako nowych
mieszkańców nie tyle z życzliwości, co z musu. Ani Libijczycy,
ani miejscowa ludność nie potrafili jednak wznosić miast.
Mieszkali rozproszeni w lepiankach i pieczarach, jakie zrządził
im los4.
3 Dopiero wiele lat po Libijczykach przybył na wyspę Arystajos
z towarzyszami5. Powiadają, że był on synem Apollona
i Kyreny. Tak przejął się on losem Akteona6 i czuł się
z tego powodu tak nieszczęśliwy w Beocji i w ogóle Helladzie,
że wyjechał - jak mówią - na Sardynię.
4 Inni twierdzą, że w tym samym czasie, w związku z najazdem
Kreteńczyków, Dedal zbiegł z Kamikos7 i przyłączył
się do wyprawy Arystajosa na Sardynię. Ale nonsensem byłoby
sądzić, że Dedal, który był rówieśnikiem Edypa panującego
w Tebach, przyłączył się do wyprawy lub innego przedsięwzięcia
Arystajosa, ożenionego z Autonoe, córką Kadmosa.
Ale i ci koloniści nie wznieśli żadnego miasta, ponieważ -
jak sądzę - byli zbyt nieliczni i słabi, by coś takiego przedsięwziąć.
5 Po Arystajosie na Sardynię weszli Iberowie, a ich wyprawą
dowodził Noraks8. Ci wznieśli miasto Norę9. Jest to - zgodnie
z tradycją - najstarsze miasto tej wyspy. Noraks był ponoć
synem Hermesa i Erytei, córki Geriona. Czwartą grupą, która
przybyła na Sardynię i założyła miasto Olbię, była armia
Iolaosa10, złożona z Tespijczyków i mieszkańców Attyki. Sami
Ateńczycy zbudowali miasto Ogryle, czy to dla upamiętnienia
nazwy jednego z ich ojczystych demów, czy też dlatego, że
4 Strabon (V 225) wylicza cztery plemiona mieszkające w grotach i lepiankach
na Sardynii: Paratów, Sossynatów, Balarów i Akonitów.
5 Na temat przybycia mitycznego bohatera tebańskiego, Arystajosa,
na Sardynię i jego zasług dla rozwoju wyspy por. Diodor IV 82; Solinus
IV 1.
6 Na temat rozszarpania Akteona, syna Arystajosa, przez własne psy
por. IX 2, 3; Eurypides, Bakchantki, w. 230, 1227; Diodor IV 81, 3.
7 Kamikos- miasto na terytorium Agrygentu (Akragas) na Sycylii,
gdzie wg Diodora (IV 78, 2) Dedal miał zbudować twierdzę dla króla
Sykanów, Kokalosa.
8 Noraks wg mitu miał przyprowadzić kolonistów z Tartessos w południowej
Hiszpanii na Sardynię. Mit ten jest wyrazem starych związków między
Półwyspem Iberyjskim i Sardynia - por. Solinus. loc. cit.
9 Nora leżała na południowym wybrzeżu wyspy.
10 Iolaos - mityczny syn Ifiklesa, serdeczny przyjaciel i towarzysz Heraklesa;
Olbia - miasto położone na północno-wschodnim wybrzeżu Sardynii.

niejaki Ogrylos brał udział w tej wyprawie11. Do dziś jeszcze
istnieje na Sardynii kraj Iolaja, którego mieszkańcy czczą
Iolaosa12.
6 Wśród tych, którzy ratowali się ucieczką po zdobyciu Troi,
znaleźli się również Eneasz i jego towarzysze13. Niektórzy
z nich, zepchnięci przez wiatry na Sardynię, weszli w związki
małżeńskie z mieszkającymi tu wcześniej Hellenami. Plemiona
niegreckie od walki z greckim szczepem i Trojanami powstrzymywały
następujące przeszkody: obie strony były jednakowo
wyposażone w broń potrzebną do wojny, ich terytorium przedzielała
płynąca przez środek rzeka Torsos, którą jedni i drudzy
tak samo bali się przekroczyć.
7 Później jednak - po wielu, wielu latach - przybyli znów
na wyspę Libijczycy w znacznie większej sile i wszczęli wojnę
z Hellenami. Szczep grecki został niemal doszczętnie zniszczony
i tylko bardzo niewielu udało się przeżyć. Trojanie zaś zbiegli
w najwyższe partie górskie wyspy i opanowali szczyty trudne
do wspinaczki z powodu cierni i urwisk. Jeszcze dziś nazywają
się Ilionami, choć ani wyglądem, ani rodzajem uzbrojenia
i sposobem życia nie różnią się od Libijczyków.
8 Niedaleko od Sardynii leży wyspa przez Hellenów zwana
Kyrnos, a przez zamieszkujących ją Libijczyków Korsyką.
Niemała część jej ludności, nękana wojną domową, przybyła
na Sardynię i osiedliła się wyłącznie w jej części górzystej14.
Mieszkańcy Sardynii zwą ich jednak Korsykanami, zgodnie
z ich rodzimą nazwą.
9 Kartagińczycy u szczytu swej potęgi morskiej podbili wszystkich
mieszkańców Sardynii z wyjątkiem Ilionów i Korsykanów,
których od niewoli uchroniła potęga gór15. Kartagińczycy
11 Ogryle - wbrew rękopisom, a zgodnie z etymologią podaną przez
Pauzaniasza. nazwa ta winna brzmieć raczej Agryle. bo tak nazywał się
dem ateński. Ogryle jest jednak prawdopodobnie nazwą fenicką. Ślady tego
miasta odkryto w wiosce Ossydzie, przy ujściu rzeki Tirso.
12 Por. Diodor IV 30, 2; V 15, 2. Iolaos odbierał kult również w Atenach
i Tebach - por. I 19, 3; IX 23, 1.
13 Por. Silius Italicus XII 367; Pliniusz III 85. Legenda o pochodzeniu
jednego z najbardziej znaczących plemion Sardynii, Ilionów, od uciekinierów
trojańskich, powstała prawdopodobnie na skutek podobieństwa ich nazwy
z Ilionem, tj. Troją.
14 Najprawdopodobniej zamieszkiwali oni północne wybrzeże wyspy -
por. Pliniusz III 85.
15 Wg Justyna (XVIII 7, 1) Arkadowie zdobyli Sardynię w poł. VI w. p.n.e.
W każdym razie - jak wynika z układu między Rzymem i Kartaginą -

wznieśli na wyspie miasta Karalis i Sylkoj16. Pewna grupa
najemników kartagińskich - Libijczyków lub Iberów - pokłóciwszy
się przy podziale łupów, opuściła w gniewie obóz
i osiedliła się również w górzystej części wyspy. W języku
korsykańskim zwą się oni Balarami17. Tym mianem nazywają
bowiem Korsykanie zbiegów.
10 W taki zatem sposób powyższe szczepy zasiedliły Sardynię.
Północną część wyspy i jej część leżącą naprzeciw Italii
zajmuje zwarte pasmo niedostępnych gór. O ile płyniesz z tej
strony wyspy, nie znajdziesz tu żadnej przystani, ponieważ
gwałtowne podmuchy wiatru spadają z górskich szczytów
na morze.
11 Przez środek wyspy ciągnie się pasmo gór niższych. Powietrze
jest tu ciężkie i niezdrowe. A przyczyny tego są
następujące: krystalizująca się tu sól, duszny i silny wiatr
południowy oraz fakt, że wiatry północne - wiejące w lecie
i ochładzające powietrze i ziemię - są zatrzymywane przez
wysokie pasmo gór leżące od strony Italii. Inni twierdzą, że
przyczyną tego jest wyspa Korsyka (Kyrnos) - oddalona od
Sardynii nie więcej niż o osiem morskich stadiów18 - cała pokryta
wysokimi górami. Uważają bowiem, że stanowi ona przeszkodę
zarówno dla boreasza (wiejącego z północy), jak i dla zefira
(wiejącego z zachodu) w ich drodze ku Sardynii.
12 Nie mogą tu żyć węże - ani jadowite, ani łagodne -
ani też wilki. Tutejsze kozły nie przewyższają wielkością
żyjących gdzie indziej, wyglądem zaś przypominają dzikie
barany19 wedle przedstawień szkoły egineckiej20. Mają jednak
w 509 r. p.n.e. Sardynia była już w posiadaniu Kartaginy por. Polibiusz
III 22, 9.
16 Karalis (dzisiejsze Cagliari) i Sylkoj (dzisiejsze Sulci) należały do
najstarszych i najważniejszych miast Sardynii - por. Strabon V 224. W Karalis
znajdują się olbrzymi amfiteatr starożytny, zdolny pomieścić 20000 widzów,
oraz grobowce kartagińskie (lub fenickie) i rzymskie.
17 O Balarach i ich wspólnej z llionami walce przeciw Rzymowi
w 178 r. p.n.e. pisze Liwiusz (XLI 12).
18 W rzeczywistości odległość ta wynosi ok. 12 km.
19 Chodzi tu niewątpliwie o muflony, które Pliniusz (VIII 199) nazywa
musmones.
20 Na czym jednak polega podobieństwo kozłów do muflonów z przedstawień
szkoły egineckiej, nie jest w pełni jasne, ponieważ nic znamy żadnych
wizerunków zwierząt tej szkoły. Być może Pauzaniasz ma tu na myśli
Hermesa Krioforosa (tj. Niosącego Baranka), wykonanego przez Onatasa,
w Olimpii.

bardziej kosmate podbrzusze niż tamte. Rogi nie sterczą im
na głowie, lecz zawijają się wokół uszu. Szybkością zaś przewyższają
wszystkie inne zwierzęta.
13 Wyspa pozbawiona jest roślin trujących prócz jednej -
podobnej do selera i zabójczej. Ci, którzy ją zjedzą, umierają
ponoć z uśmiechem na twarzy. Dlatego właśnie Homer21,
a po nim i inni nazywali niezdrowy śmiech - sardonicznym22.
Rośliny te rosną przeważnie w pobliżu źródeł, lecz nie zatruwają
wody23. Tę dygresję na temat Sardynii włączyłem do mojego
opisu Fokidy, ponieważ Hellenowie nie mają o niej niemal
żadnego pojęcia.
ROZDZIAŁ XVIII
1 Konia stojącego obok posągu Sardosa złożył w darze
wotywnym - jak sam głosi w wyrytym napisie - Ateńczyk
Kallias, syn Lizymachidesa, ze zdobytych własnoręcznie w wojnie
perskiej łupów'. Achajowie zaś złożyli posąg Ateny po pomyślnym
oblężeniu jednego z miast Etolii. Zdobyte miasto nazywało się
Fana2. Powiadają, że oblężenie trwało sporo czasu, a gdy
zdobycie miasta stało się niemożliwe, wysłano posłów do Delf.
Tym zaś wyrocznia miała obwieścić:
2 Ziemi Pelopsa oraz Achai mieszkańcy, wy, którzy
przyszliście tutaj do Pyto po rade, jak zdobyć miasto,
nuże, dobrze rozważcie, jaką rację codziennie
wody pić muszą ludzie, aby przeżyć w tym mieście.
Zdobyć w ten sposób możecie Fane, miejsce warowne.
3 Nie zrozumiawszy jednak słów wyroczni, zamierzali zaniechać
oblężenia i odpłynąć do ojczyzny. Tymczasem zaczęli
ich lekceważyć obrońcy i mieszkańcy miasta. Otóż jedna z ich
kobiet wyszła zza murów, by zaczerpnąć wody ze źródła
znajdującego się tuż pod murem. A wówczas ludzie z obozu
21 Odyseja XX 30 i n.; Platon, Państwo I 337 A; Cyceron, Ad familiares
VII 25.
22 Inne wyjaśnienie tego przysłowiowego porównania zawiera Księga
Suda (s.v. "Sardanios gelos").
23 Por. Solinus IV 4.
1 Często wzmiankowany jest przez pisarzy starożytnych Ateńczyk Kallias,
który miał się wzbogacić na wojnach perskich. Był on jednak synem Hipponikosa.
2 Miasto nieznane.

podbiegli i schwytali ją. Od niej właśnie dowiedzieli się Achajowie,
że niewielka racja wody, jaką pod osłoną nocy czerpali
oblężeni ze źródła, jest rozdzielana w mieście i że ci nie mają
poza tym niczego na ugaszenie pragnienia. Achajowie zasypali
więc źródło i w ten sposób zdobyli miasto.
4 Rodyjczycy z Lindos3 przy tej właśnie Atenie ustawili
posąg Apollona. Mieszkańcy Ambrakii4 zaś złożyli w darze
spiżowego osła po pokonaniu w nocnej bitwie Molossów5.
Przypadek bowiem sprawił, że z pola wybiegł osioł i rozwydrzony
pędził ku oślicy przeraźliwie rycząc. Równocześnie
człowiek, który go pilnował, wzmógł hałas swym niezrozumiałym
krzykiem. Wówczas przerażona nim część Molosów wybiegła
z kryjówek, w których skryła się ubiegłej nocy. Mieszkańcy
Ambrakii, dostrzegłszy przygotowaną na nich zasadzkę, sami
zaatakowali nocą i zwyciężyli Molossów w walce.
5 Orneaci z Argolidy6, gnębieni wojną przez Sykiończyków,
złożyli ślub Apollonowi, że jeśli tylko uda im się odeprzeć
wojsko sykiońskie poza granice ojczyzny, będą wyprawiać codziennie
procesję do Delf i składać odpowiednie ofiary w takiej
to a takiej liczbie. I oto zwyciężyli w bitwie Sykiończyków.
Widząc jednak, że codzienne wypełnianie ślubu jest bardzo
kosztowne i sprawia coraz więcej kłopotów, znaleźli sprytne
rozwiązanie - złożyli bogu ofiarę i procesję wykonane ze
spiżu7.
6 Znajduje się tu również przedstawienie jednego z czynów
Heraklesa, a mianowicie jego walki z hydrą. Jest to dar
i zarazem dzieło Tizagorasa8. I hydra, i Herakles wykonani
zostali z żelaza. A jest to zadanie niezwykle trudne i wymagające
olbrzymiego wysiłku. Dzieło Tizagorasa kimkolwiek on był -
jest cudowne. Nie mniej wspaniałe są głowy dzika i lwa
w Pergamonie, wykonane tak samo z żelaza jako wota dla
Dionizosa.
3 Lindos miasto na wyspie Rodos, ze słynnymi świątyniami Ateny
i Heraklesa.
4 Ambrakia starożytne miasto w Tesprotis w Epirze, skolonizowane
w VII w. p.n.e. przez osadników korynckich.
5 Molossowie zamieszkiwali pólnocno-wschodni Epir. Ich stolicą był
Passaron, a od wojny peloponeskiej Ambrakia.
6 Por. II 25, 5.
7 Prawdopodobnie z tego daru pochodzą dwa fragmenty postumentu,
na których widoczne są ślady ustawienia trzech zwierząt ofiarnych i dziewięciu
ludzi.
8 Tizagoras poza tym nie znany.

7 Mieszkańcy Elatei w Fokidzie, którzy przetrwali oblężenie
Kasandra dzięki pomocy Olimpiodora z Ateny, przysłali Apollonowi
do Delf lwa ze spiżu10. Natomiast posąg Apollona,
który stoi tuż obok lwa, jest darem mieszkańców Massalii,
złożonym z pierwszych owoców ich zwycięstwa w bitwie morskiej
z Kartagińczykami11. Etolowie zaś wystawili pomnik zwycięstwa
z posągiem uzbrojonej kobiety, symbolizującej Etolię12. A ofiarowali
to po ukaraniu Galatów za ich okrucieństwo wobec
mieszkańców Kallionu13. Pozłacany posąg Gorgiasza z kolei
to dar samego Gorgiasza z Leontinoj14.
ROZDZIAŁ XIX
1 Obok posągu Gorgiasza dojrzysz dar wotywny amfiktionów,
przedstawiający Skyllisa ze Skione1, który wsławił się umiejętnością
nurkowania w największych głębiach morza. A sztuki
tej nauczył również córkę Hydnę.
2 Oni to dokonali ogromnego spustoszenia podczas szalejącej
burzy, jaka spadła na flotę Kserksesa ze szczytów Pelionu.
Usuwali bowiem pod wodą kotwice i wszelkie zabezpieczenia,
w jakie wyposażone były trójrzędowce. W nagrodę za to
9 Por. I 26, 3 i niżej, 34, 3.
10 Odnaleziono podstawy tego pomnika z inskrypcją. Obok lwa stał
posąg zwycięskiego wodza Ksantyposa, wyposażony w długą inskrypcję opisującą
wierszem jego czyny.
11 Por. wyżej, 8, 6, i przypis 13 do tego rozdziału. Tukidydes (I 13)
mówi o wielu zwycięskich potyczkach morskich mieszkańców Massalii z Kartagińczykami
w 2 pół. VI w. Ok. r. 500 doszło do długiej wojny między
nimi, w której w r. 490 wielkie zwycięstwo odnieśli Massalioci koło przylądka
Artemizjon, na wschodnim wybrzeżu dzisiejszej Hiszpanii.
12 Z pomnika tego odnaleziono dość dużo fragmentów sześciokątnego
postumentu i samego pomnika, przedstawiającego uzbrojoną we włócznię
i miecz boginię, siedzącą na zgromadzonych z łupów macedońskich i galijskich
tarczach i zbroi. Pomnik ten jest często przedstawiany na monetach Związku
Etolskiego. Stał on na dużym placu, z tyłu świątyni.
13 Por. niżej, 22, l i n.
14 Gorgiasz z Leontinoj na Sycylii - jeden z najsławniejszych mówców
i teoretyków wymowy z V w. p.n.e. Jego posąg jest często wzmiankowany
w literaturze starożytnej.
1 O nurku Skyllisie i jego córce, Hydne, ze Skione na Półwyspie
Chalcydyckim istnieje wiele wzmianek w literaturze antycznej. Mają one posmak
legendy por. Herodot VIII 8; Antologia palatyńska IX 296; Atenajos VII
296 E.

amfiktionowie ofiarowali posągi Skyllisa i jego córki. Posąg
Hydny znalazł się jednak wśród tych, które Neron zrabował
z Delf. Spośród kobiet mogą nurkować wyłącznie dziewice.
3 A teraz przytoczę opowieść lesbijską. Otóż pewien rybak
z Metymny wyłowił siecią z morza popiersie wykonane z oliwnego
drzewa. Wygląd postaci zdradzał cechy boskie, lecz
jakiegoś obcego bóstwa, niepodobnego do bogów helleńskich.
Mieszkańcy Metymny zwrócili się więc do Pytii z pytaniem,
którego z bogów lub herosów jest to wizerunek. A ta poleciła
im czcić Dionizosa Fallicznego. Dlatego właśnie Metymnejczycy,
zachowując drewniany posąg wydobyty z morza, czczą go
w ofiarach i modłach, a jego spiżową kopię przysłali do
Delf 2.
4 Rzeźby na frontonach świątyni3 przedstawiają Artemidę. Latonę,
Apollona i muzy oraz zachodzące Słońce, Dionizosa i towarzyszące
mu kobiety - tyjady. Pierwszą grupę rzeźb wykonał
Ateńczyk Praksjasz, uczeń Kalamisa4. W trakcie budowy zmarł
jednak, i pozostałe ozdoby wykonał Androstenes, również z pochodzenia
Ateńczyk, lecz uczeń Eukadmosa5. Na architrawach
umieszczono złote zbroje. Ateńczycy ofiarowali tarcze ze zdobyczy
pod Maratonem6, Etolowie zaś zbroje Galatów, zawieszone
z tyłu, z lewej strony7. Kształtem przypominają one najbardziej plecione
tarcze Persów.
5 Mój opis sali posiedzeń Rady Ateńskiej [buleuterion] zawiera
2 Por. Euzebiusz, Praeparatio evangelica V 36. Znaleziona w r. 1882
w Metymnie inskrypcja donosi o uroczystościach dionizyjskich. w czasie
których noszono posąg Dionizosa. Przypuszcza się, że mógł to być posąg.
o którym mówi Pauzaniasz.
3 Chociaż Pauzaniasz nie mówi tego wyraźnie, chodzi tu o świątynie
zbudowaną w IV w. p.n.e.
4 Praksjasz znany jest z wielu inskrypcji jako rzeźbiarz działający
w IV w. p.n.e. Kalamis zaś żył w 1 poł. V w. p.n.e. Jest więc niemożliwe,
by był mistrzem tego pierwszego. Wymienione tu płaskorzeźby zdobiły obydwa
frontony Latona. Apollo, Artemida i Muzy jego stronę wschodnią, pozostałe
zachodnią. Nie zachowały się po nich żadne ślady.
5 Obaj rzeźbiarze nieznani.
6 Łupy z wojny pod Maratonem musiały więc być ocalone i przeniesione
ze starej świątyni do nowej. Ajschines (Przeciw Kiezyfontowi, 116)
cytuje inskrypcję, wg której pochodziły one ze zwycięstwa pod Platejami,
nie spod Maratonu.
7 Na tej podstawie przypuszcza się, że skoro zbroje Galatów zawieszone
były na tylnym, lewym architrawie (tj. południowym), to tarcze Persów musiały
wisieć na prawym, przednim (tj. północnym).

znajdującymi się tam wotami oraz monetami ze srebra i złota.
W ten sposób skłonił Galatów do wyprawy przeciwko Helladzie.
Wśród naczelnych dowódców, których sobie dobrał, znalazł się też
Akichorios.
9 Zgromadzona armia liczyła sto pięćdziesiąt dwa tysiące
piechoty i dwadzieścia tysięcy czterystu jeźdźców. Tylu kawalerzystów
mogło być zawsze w akcji, gdyż ogólna ich liczba
wynosiła sześćdziesiąt jeden tysięcy dwieście15. Przy każdym
rycerzu było bowiem dwu giermków16 - równie doskonałych
jeźdźców i posiadających konie.
W Wtedy, gdy rycerz Galatów był na polu bitwy, jego słudzy
pozostawali z tyłu bojowego szyku i przychodzili mu z pomocą
w taki oto sposób. Jeśli pod rycerzem padł koń, giermek
dostarczał mu innego, gdy zaś ginął rycerz, dosiadał on konia
swego pana, a jeśli padł i rycerz, i koń, gotów był zająć
jego miejsce jako jeździec. Kiedy zaś któryś z rycerzy został
ranny, jeden z giermków odprowadzał go z pola walki, a drugi
zajmował jego miejsce w szyku bojowym.
11 W stosowaniu tej taktyki Galatowie - jak mi się zdaje
naśladowali perskie oddziały dziesięciotysięczników, które zwano
"nieśmiertelnymi"17. Różnica polega jednak na tym, że Persowie
uzupełniali liczbę poległych po skończeniu bitwy, Galatowie zaś
utrzymywali pełną liczbę rycerzy nawet podczas jej największego
nasilenia. Tak uszeregowany oddział w ich własnym języku
zwie się trimarkisja, bo trzeba wiedzieć, że marka to u Celtów
koń18.
12 Z taką to właśnie armią i takim nastawieniem wyruszył
Brennos przeciwko Helladzie. I gdy jej mieszkańcy podupadli
już całkiem na duchu, raptem skrajny lęk zmusił ich do obrony
ojczyzny. Pojęli bowiem, że obecna wojna nie rozegra się
w obronie wolności jak to miało miejsce podczas wojen
perskich - i że ofiarowanie wody i ziemi nie zapewni im
bezpieczeństwa. Dobrze przy tym pamiętali los Macedończyków,
15 Wg Diodora (XXII 9) było 150000 pieszych i 10000 jazdy, Justyn
(XXIV 6, 1) natomiast wymienia taką samą liczbę piechoty i 15000 jeźdźców.
16 Cezar (Wojna galijska VI 15) nazywa ich ambacti (tj. sługami),
a Diodor (V 29) "wolnymi sługami".
17 Por. VI 5, 7.
18 Trimarkisja - słowo złożone z celtyckiego tri (tj. trzy) i marka (tj.
koń bojowy). Etymologia wyprowadzona przez Pauzaniasza znajduje potwierdzenie
w językach celtycko-germańskich.

Traków i Pajonów podczas poprzedniego najazdu Galatów.
Dochodziły również wieści o świeżych zbrodniach popełnionych
w Tesalii. Każdy z osobna obywatel i wszystkie bez wyjątku
państwa były przekonane, że muszą albo zginąć, albo też
zwyciężyć.
ROZDZIAŁ XX
1 Może ktoś chciałby porównać liczbę tych, którzy przeciwstawili
się królowi Kserksesowi pod Termopilami, ze zgromadzoną
liczbą wojska przeciwko Galatom. Na spotkanie Persom
wyszło tylu oto Hellenów1: nie więcej niż trzystu Lacedemończyków
pod wodzą Leonidasa, pięćset Tegejczyków i tyle samo
z Mantynei, stu dwudziestu z Orchomenos w Arkadii, tysiąc
z innych jej miast, osiemdziesięciu z Myken i dwustu z Fliuntu
oraz dwukrotnie więcej z Koryntu. Spośród Beotów stawiło
się siedmiuset Tespijczyków i czterystu Teban. Tysiąc Fokijczyków
strzegło dojścia na górę Ojte. Tę liczbę można więc również
dodać do ogólnej liczby wojsk helleńskich.
2 Herodot nie podał dokładnej liczby Lokrów - mieszkających
u podnóża góry Knemis - ale stwierdził, że każde z ich
miast wysłało pewien kontyngent. Można jednak w dużym
przybliżeniu określić ich wielkość. Skoro bowiem Ateńczycy
przybyli pod Maraton w sile nie większej niż dziewięć tysięcy
wliczając w to obywateli niezdolnych do służby czynnej oraz
niewolników2 - to liczba zdolnych do walki Lokrów nie mogła
przekraczać sześciu tysięcy. Całe wojsko liczyłoby więc jedenaście
tysięcy dwustu wojowników. Wiadomo też, że nawet ci nie
pozostawali przez cały czas w służbie wojskowej pod Termopilami.
Oprócz bowiem Lacedemończyków, Tespijczyków i Mykeńczyków
pozostali opuścili pole walki przed jej rozstrzygnięciem.
3 Przeciw barbarzyńcom znad Oceanu przyszło zaś pod
Termopile tylu oto Hellenów: z państw Beocji dziesięć tysięcy
hoplitów i pięciuset jeźdźców, a dowódcami ich byli beotarchowie
1 Informację o liczbie wojsk helleńskich zaczerpnął Pauzaniasz z Herodota
(VII 202 i n.).
2 Por. IV 25, 5, gdzie Pauzaniasz mówi o 10000 Ateńczyków pod
Maratonem. Wg Neposa (Miltiades, 5) i Plutarcha (Żywoty, 305 B) liczba
Ateńczyków wynosiła tylko 9000.

Kefizodotos, Tearydas, Diogenes i Lizander. Z Fokidy przybyło
pięciuset jeźdźców i do trzech tysięcy pieszych, a ich strategami
byli Krytobulos i Antiochos.
4 Lokrów zamieszkałych naprzeciw wyspy Atalanty przyprowadził
Mejdias. A przybyli oni w liczbie siedmiuset bez konnicy.
Z Megary przyszło czterystu hoplitów pod dowództwem Hipponikosa,
obywatela Megary. Bardzo liczna była armia Etolów,
reprezentowana przez wszystkie rodzaje wojsk. Nie mówiąc
o liczbie jazdy, lekkozbrojnych było siedmiuset dziewięćdziesięciu
i ponad siedem tysięcy hoplitów. Dowodzili nimi Poliarchos,
Polifron i Lakrates3.
5 Strategiem Ateńczyków zaś był Kallippos, syn Mojroklesa -
jak to już stwierdziłem we wcześniejszej części mego dzieła4.
Na ich potęgę składały się wszystkie zdatne do żeglugi
trójrzędowce, pięciuset jeźdźców i tysiąc piechurów. Ze względu
na dawną sławę Ateńczycy objęli główne dowództwo5. Przybyło
pięciuset najemnych żołnierzy od króla macedońskiego i tyle
samo z Azji. Dowódcą oddziału przysłanego przez Antygonosa6
był Macedończyk Arystodamos, na czele zaś oddziału przysłanego
z Azji przez Antiocha stał Telezarchos, Syryjczyk znad Orontu.
6 Kiedy do zgromadzonych pod Termopilami Hellenów dotarła
wiadomość, że wojsko Galatów jest już w sąsiedniej
ziemi Magnezji i Ftyjotis, postanowili wyłączyć kontyngent
jazdy i tysiąc lekkozbrojnych i wysłać ich nad Sperchejos,
by barbarzyńcy nie mogli przejść przez rzekę bez walki i wystawiania
się na niebezpieczeństwo. Skoro zaś tam przybyli,
zniszczyli najpierw mosty i legli obozem wzdłuż brzegu.
Brennos jednak nie był ani głupi, ani - choć był barbarzyńcą -
niedoświadczonym strategiem.
7 Zaraz po zapadnięciu nocy przeprawił dziesięć tysięcy żołnierzy
przez Sperchejos, ale nie tam, gdzie były dawne mosty,
lecz niżej, gdzie ich przeprawa mogła ujść uwagi Hellenów
i gdzie Sperchejos wylęgał szeroko na równinę, tworząc rozlewisko
3 Przy wyliczaniu wodzów etolskich Pauzaniasz pominął Eurydamosa,
któremu wg VI 16. 1; X 16, 4 wystawiono w Delfach posąg.
4 Por. I 3, 5: 4, 2.
5 Jest mało prawdopodobne, by Ateńczykom w tych walkach powierzono
główne dowództwo. Przeczy temu niewielka stosunkowo liczba Ateńczyków
biorących udział w tej wojnie.
6 Pauzaniasz sugeruje, że Antygonos Gonatas był już w tym czasie
(279 r. p.n.e.) królem Macedonii. Wg Euzebiusza (I 237) natomiast został
on królem dopiero w r. 276/275.

a przestając być wąskim i rwącym potokiem. Wybrał też
żołnierzy umiejących pływać i najwyższych. Nawiasem mówiąc,
Celtowie przewyższają wzrostem wszystkie inne ludy7.
8 Ci więc przeprawili się nocą wpław przez rzekę w miejscu,
gdzie przechodzi ona w rozlewisko. Niektórzy z nich wykorzystali
jako łódź zbroję lub rodzimą podłużną tarczę, najwyżsi
zaś mogli przejść rzekę w bród. Skoro tylko obozujący nad
Sperchejosem Hellenowie stwierdzili, że część wojsk barbarzyńskich
przeprawiła się już przez błota, zaraz powrócili do głównego
obozu. Brennos natomiast polecił mieszkańcom znad
Zatoki Malijskiej wznieść mosty na Sperchejosie. Ci zaś wzięli
się ochoczo do roboty, powodowani zarówno lękiem przed
Brennosem, jak pragnieniem, by barbarzyńcy wycofali się z ich
kraju, zamiast w nim pozostać i dalej go niszczyć.
9 Brennos przeprawił więc armię przez mosty i ruszył w kierunku
Heraklei. Galatowie grabili kraj i zabijali ludzi, których schwytali
na polach, lecz samego miasta nie zdobyli. W poprzednim
roku bowiem Etolowie zmusili Herakleję do przyłączenia się
do ich ligi. Bronili więc teraz miasta w ten sposób, jakby
należało ono w równym stopniu do nich, jak Heraklejczyków.
Brennosowi z kolei nie zależało na zdobyciu Heraklei. Skoncentrował
natomiast swe wysiłki na usunięciu tych, którzy zagradzali
wąskie przejścia, i na przedostaniu się do środka Hellady
od strony Termopil.
ROZDZIAŁ XXI
1 Gdy Brennos dowiedział się o sile wojsk zebranych ze
wszystkich miast pod Termopilami, ruszył spod Heraklei i lekceważąc
potęgę helleńską, już następnego dnia o świcie wszczął
bitwę. Nie zasięgnął przy tym rady ani żadnego wieszcza greckiego,
ani też nie skorzystał z żadnych rodzimych obrzędów -
o ile Celtowie w ogóle znają jakąś sztukę wróżbiarską1.
Hellenowie ruszyli do ataku w ciszy i uporządkowanym szyku,
7 Por. Diodor V 28; Cezar, Wojna galijska II 30; Bellum Africum XL;
Liwiusz V 44,4; XXXVIII 17.
1 Strabon (IV 198) informuje, że Celtowie wróżyli na podstawie ofiar
składanych z ludzi (jeńców) - por. Elian, Varia historia I 31. Natomiast
Justyn (XXVI 2, 2) donosi, że przed bitwą z Antygonosem, królem Macedonii,
Celtowie zabili zakładników i wróżyli z ich wnętrzności.

co więcej - kiedy dochodziło do starcia wręcz - piechurzy nie
ustępowali z szeregu na tyle, by zakłócić właściwy porządek
falangi, gdy tymczasem lekkozbrojni, zajmując swe miejsca,
ciskali oszczepami i strzelali z proc i luków.
2 Konnica dla obu stron okazała się bezużyteczna, i to nie
tylko dlatego, że wąwóz jest tutaj wąski, ale też dlatego,
iż tutejsze skały są z natury gładkie i na ogół bardzo śliskie
pod działaniem licznych strumieni. Uzbrojenie Galatów było
gorsze niż Hellenów. Nie mieli oni bowiem żadnej zbroi
chroniącej ciało poza rodzimymi, plecionymi tarczami. Ustępowali
poza tym Hellenom w doświadczeniu bojowym.
3 W porywie gniewu rzucali się bezmyślnie na nieprzyjaciela
jak dzikie zwierzęta. Nawet ugodzeni siekierą lub mieczem -
dopóki starczyło im tchu - nie tracili swej zapalczywości.
Przeszyci oszczepem lub strzałą, dopóki żyli, nie tracili ducha.
Niektórzy wyrywali z krwawiących ran oszczepy, którymi ich
ugodzono, ciskając nimi w Hellenów lub używając ich do
walki wręcz.
4 W tej sytuacji poprzez płycizny ciągnące się daleko w głąb
morza, z trudem i narażając się na niebezpieczeństwa, nadpłynęli
na trójrzędowcach Ateńczycy i ustawiwszy swe okręty
możliwie najbliżej barbarzyńców, zaatakowali ich różnego typu
pociskami i strzałami z łuku. Kiedy więc Celtowie byli nad
wyraz nękani i nie mogli rozwinąć żadnej akcji z powodu
szczupłości miejsca i kiedy doznawali coraz to większych klęsk,
wodzowie wydali im rozkaz wycofania się do obozu. Ponieważ
jednak cofali się w popłochu i bez żadnego porządku, wielu
z nich zginęło pod stopami przyjaciół, wielu też, wpadłszy
w bagno utonęło w mule. Ponieśli więc nie mniejsze straty
w czasie odwrotu niż w zawierusze bitewnej.
5 Wśród Hellenów tego dnia najbardziej wyróżnił się męstwem
oddział ateński, a wśród samych Ateńczyków najwyższą dzielność
okazał Kydias - młodzieniec, który po raz pierwszy brał udział
w bitwie. Został zabity przez Galatów, a jego tarczę złożyli
w ofierze Zeusowi Wyzwolicielowi krewni, umieszczając na
niej taki oto napis:
Wiszę ja tutaj i tęsknię za młodym życiem Kydiasa -
tarcza męża dzielnego, dar złożony Zeusowi.
Byłam ja pierwszą, przez którą wyciągnął on lewe swe ramię,
wtedy, gdy przeciw Galatom srożył się Ares okrutny.
6 Napis ten istniał do czasu, dopóki Sulla i jego wojsko
nie zagrabili wśród innych skarbów ateńskich również tarcz

znajdujących się w portyku Zeusa Wyzwoliciela2. Po bitwie
pod Termopilami Hellenowie pogrzebali swoich poległych i odarli
ze zbroi barbarzyńców. Galatowie natomiast nie wysłali żadnego
poselstwa po ciała i było im obojętne, czy przykryje je ziemia,
czy pożrą dzikie zwierzęta, czy też stoczą o nie walkę
sępy.
7 Z dwu przyczyn - jak mi się zdaje - nie dbali oni o pogrzebanie
poległych. Z jednej strony chcieli w ten sposób
wzbudzić lęk u przeciwnika, z drugiej zaś nie mieli zwyczaju
troszczyć się o zmarłych. W walce tej zginęło czterdziestu
Hellenów, straty barbarzyńców zaś były niemożliwe do ścisłego
ustalenia. Ogromna bowiem była liczba tych, których pochłonęło
bagno.
ROZDZIAŁ XXII
1 Siódmego dnia po tej bitwie oddział Galatów usiłował
dotrzeć przez Herakleję1 do Ojte2. Właśnie tędy pnie się
wąska dróżka obok ruin Trachis, gdzie znajdowała się wówczas
trachińska świątynia Ateny ze złożonymi w niej wotywnymi
darami. Nią właśnie Galatowie zamierzali wspiąć się na Ojte
i przy okazji wejść w posiadanie dóbr świątynnych [...]. Ścieżki
tej bronili Fokijczycy pod wodzą Telezarchosa. Lecz choć
zwyciężyli barbarzyńców w bitwie, to sam Telezarchos - jeden
z najbardziej oddanych sprawie helleńskiej mężów - padł.
2 Wszyscy inni dowódcy wojsk barbarzyńskich przestraszyli
się Hellenów i zarazem zaczęli niepokoić się o przyszłość,
widząc, że ich obecna sytuacja nie rokuje żadnej nadziei.
Lecz Brennos utwierdził ich w przekonaniu, że jeśli uda mu
się zmusić Etolów do powrotu do ojczyzny, to wojna z Hellenami
stanie się łatwiejsza. Odłączył więc ze swej armii czterdzieści
tysięcy piechoty i około ośmiuset jeźdźców i postawił na ich
czele Kombutisa i Orestoriosa.
3 Ci, przeprawiwszy się z powrotem przez mosty na Sperchejosie
2 Na temat obrabowania Aten przez Sullę w 86 r. p.n.e. por. I 26, 2.
1 Herakleja - tu: miasto we Ftyi w Tesalii, oddalone o 7 km od
Termopil.
2 Ojte - pasmo górskie na południe od gór Pindos. Między Ojte i morzem
leży przesmyk termopilski.

i przeszedłszy przez Tesalię, napadli na Etolię. Zbrodnie,
jakich dopuścili się Kombutis i Orestorios wobec mieszkańców
Kallionu3, są najohydniejsze ze wszystkich, o jakich kiedykolwiek
słyszałem, nie znajdują też sobie równych wśród wszelkich
ludzkich zbrodni. Otóż wymordowali oni całą płeć męską,
w tym również starców i pozostające przy piersiach matek
niemowlęta. Pozabijawszy zaś co tłuściejsze z nich, pili ich
krew i jedli ich mięso.
4 Kobiety zaś i dorosłe dziewczęta, które zachowały przytomność
umysłu, tuż po zdobyciu miasta, uprzedziwszy wrogów,
same zadały sobie śmierć. Pozostałe natomiast przy życiu
stały się przedmiotem okrutnego zniewolenia i wszelkiego gwałtu
w rękach stworów nie znających ani litości, ani jakichkolwiek
uczuć. Wszystkie kobiety, które miały szczęście chwycić miecz
Galatów, własnoręcznie pozbawiały się życia. Innym wkrótce
przyszło umrzeć z głodu i wyczerpania, gdy barbarzyńcy
jeden po drugim bez przerwy dokonywali na nich gwałtu.
Niektórzy zaspakajali swą żądzę na konających, inni wręcz
na zmarłych kobietach.
5 Etolowie, dowiedziawszy się od zwiadowców, jakie spadły
na nich nieszczęścia, natychmiast jak tylko mogli najszybciej
wycofali swe siły spod Termopil i wyruszyli do Etolii, pałając
żądzą zemsty za krzywdy mieszkańców Kallionu, a w jeszcze
większym stopniu pragnąc ocalić nie zdobyte wciąż miasta.
Również w kraju powołano do wojska ze wszystkich miast
wszystkich zdolnych do służby wojskowej mężczyzn. Zaciągali
się do niej również starsi, których serca zagrzała do walki
najwyższa konieczność, a nawet dobrowolnie wstępowały kobiety,
które żywiły jeszcze większą wrogość do Galatów niż mężczyźni.
6 Kiedy barbarzyńcy, po ograbieniu domostw i świątyń i podpaleniu
Kallionu, wracali tą samą drogą, zagrodzili im ją
Patrajczycy4, którzy jako jedyni z Achajów przyszli Etolom
na pomoc. Wyszkoleni jako hoplici, przypuścili frontalny atak
na barbarzyńców. Ponieśli jednak duże straty z powodu liczebnej
przewagi i rozpaczliwej walki Galatów. Tymczasem Etolowie
zarówno mężczyźni, jak i kobiety ustawiwszy się wzdłuż całej
drogi, zaczęli razić barbarzyńców oszczepami, a ponieważ ci
3 Kallion (dzisiejsza Karpenitsa) miejscowość położona na południowy
zachód od Heraklei.
4 Na temat miasta Patraj i udziału jego mieszkańców w wojnie z Galatami
por. VII 18, 6.

nie mieli żadnej osłony poza rodzimymi, plecionymi tarczami,
tylko niewiele pocisków chybiało celu. Ścigani zaś przez Galatów
bez trudu uciekali i wznawiali gwałtowny atak, gdy ci zaniechali
już pościgu.
7 Choć więc mieszkańcy Kallionu doznali tak wielkich cierpień
- wobec których nawet opisany przez Homera los Lastrygonów
i Cyklopów5 nie może zdawać się nieprawdopodobny
to tu zostali sprawiedliwie pomszczeni. Z życiem bowiem uszła
stąd do Termopil z czterdziestu tysięcy ośmiuset barbarzyńców
mniej niż połowa.
8 W tym samym czasie pod Termopilami tak oto przedstawiała
się sytuacja Hellenów. Przez górę Ojte prowadzą dwa szlaki:
jeden - powyżej Trachis - jest bardzo stromy i biegnie nad
przepaściami, drugi wiodący przez terytorium miasta Ajnianów
jest dogodniejszy do przemarszu wojska. Z tego to właśnie
szlaku Pers Hydarnes zaatakował kiedyś od tyłu Greków
walczących pod wodzą Leonidasa6.
9 Tym też szlakiem obiecali przeprowadzić Brennosa ludzie
z Heraklei i Ajnianie, lecz nie dlatego, że byli źle nastawieni
do sprawy helleńskiej, ale dlatego, iż dokładali wszelkich
starań, by Celtowie opuścili ich kraj i nie obrócili go w gruzy.
Zdaje się zatem, że Pindar i tym razem mówi prawdę, gdy
stwierdza, że każdy dręczy się własnym nieszczęściem, a nie
boleje nad cudzym7.
10 Obietnica Ajnianów i mieszkańców Heraklei podniosła na
duchu Brennosa. Na czele głównej armii zostawił więc Akichoriosa.
zleciwszy mu, by atakował oddziały helleńskie tylko wtedy,
gdy będzie mógł je otoczyć. Sam zaś z oddziałem czterdziestu
tysięcy żołnierzy rozpoczął marsz górskim szlakiem8.
11 Traf chciał, że właśnie tego dnia gęsta mgła skryła góry
i tak przesłoniła słońce, że Fokijczycy, którzy trzymali straż
na tym szlaku, dostrzegli nadchodzących barbarzyńców dopiero
wtedy, gdy ci byli już całkiem blisko. Galatowie zaatakowali.
Fokijczycy zaś bronili się mężnie, lecz w końcu zostali zmuszeni
do ustąpienia ze szlaku. Zdążyli jednak wcześniej zbiec do
5 Por. Odyseja IX 166- 542.
6 Por. Herodot VII 213- 217, który opisuje również dokładniej tę drogę.
7 Por. Pindar, Ody nemejskie X 82,
8 Wg Justyna (XXIV 7. 9) oddział Galatów atakujących Delfy liczył
65000 wojowników, którym stawiały opór tylko 4000 Delfijczyków i ich
sprzymierzeńców.

sprzymierzeńców i poinformować o zaistniałej sytuacji, zanim
helleńskie oddziały znalazły się w szczelnym okrążeniu.
12 W tym czasie Ateńczycy zdążyli już opuścić armię helleńską
i odpłynąć do swego kraju. Brennos zaś, nie zatrzymując
się ani chwili, rozpoczął marsz na Delfy, nie czekając na
nadejście głównej armii pod wodzą Akichoriosa. Przerażeni
Delfijczycy uciekli się do wyroczni. A bóg im polecił, by
wyzbyli się lęku, i rzekł, że sam ocali swe dobra9.
13 Do obrony boga przybyły następujące oddziały Hellenów:
Fokijczycy ze wszystkich miast i czterystu hoplitów z Amfissy.
Z Etolów na wieść o zbliżaniu się barbarzyńców najpierw
przybyło niewielu, lecz trochę później Filomelos przywiódł
tysiąc dwustu ludzi. Główne siły Etolów skierowały się przeciw
armii dowodzonej przez Akichoriosa i bez wypowiedzenia bitwy
nękały ją nieustannie na tyłach, łupiąc wozy transportowe
i zabijając woźniców. Z tego to głównie powodu marsz armii
stawał się bardzo powolny. Pod Herakleją Akichorios nie miał
już w ogóle tej części armii, której zadaniem było czuwać
nad majątkiem wyprawy.
ROZDZIAŁ XXIII
1 Przeciw Brennosowi i jego armii stanęli zgromadzeni w Delfach
Hellenowie. Wkrótce bóg zesłał niepomyślne dla barbarzyńców
znaki - najwymowniejsze ze wszystkich, jakie zna historia.
Cały bowiem teren zajmowany przez armię Galatów nawiedziło
w tym dniu silne i powtarzające się trzęsienie ziemi, któremu
towarzyszyły bezustanne błyskawice i grzmoty1.
2 Grzmoty te nie tylko siały wśród Celtów przerażenie, nie
pozwalały im również słyszeć rozkazów. Spadające zaś z nieba
pioruny raziły ogniem nie tylko bezpośrednio trafionych, lecz
też znajdujących się w ich pobliżu, paląc i ludzi, i ich uzbro-
9 W opisie obrony Delf naśladuje Pauzaniasz wyraźnie Herodota i jego
opis ataku Persów na Delfy - por. Herodot VIII 36.
1 Trzęsienie ziemi w Delfach w czasie najazdu Galatów zdaje się wielce
prawdopodobne, zważywszy, iż jest to teren sejsmiczny. Tym niemniej występowanie
tego zjawiska przy każdorazowej próbie inwazji na Delfy, a wiec
w okresie wojen perskich (por. Herodot VIII 37), tzw. wojny świętej (por.
Diodor XVI 56) i najazdu Galatów, skłania uczonych do przyjęcia, że jest
to motyw legendarny.

jenie. Wtedy też ukazały się im upiory herosów, Hyperochosa,
Laodokosa i Pyrrusa, a zdaniem niektórych również czwarty - Fylakosa,
rodzimego bohatera Delf2.
3 Wśród poległych w znacznej liczbie Fokijczyków padł również
Aleksymachos, który w tej bitwie najbardziej wyróżnił się
wśród Hellenów, poświęcając na zgubę barbarzyńcy całą swą
młodość, niezwykłą siłę i niezłomny hart ducha. Fokijczycy
ufundowali więc jego posąg i wysłali go Apollonowi do
Delf.
4 Barbarzyńcy byli doświadczani przez cały dzień tego rodzaju
klęskami i trwogą. Lecz noc przyniosła im jeszcze boleśniejsze
ciosy. Chwycił bowiem ostry mróz i spadł śnieg3. A wielkie
głazy ześlizgujące się z Parnasu i rozsypujące się skały obrały
sobie za cel barbarzyńców. Lawina skał niosła już śmierć
nie jednemu- dwu, ale trzydziestu lub nawet więcej równocześnie,
jeśli przypadkiem znaleźli się w jednym miejscu czy
to pełniąc straż, czy odpoczywając.
5 O wschodzie słońca wyruszyli z Delf i przystąpili do
frontalnego ataku wszyscy Hellenowie oprócz Fokijczyków,
którzy znając lepiej ten teren, przedarli się przez śniegi na
urwistą stronę Parnasu i zaskoczyli Celtów od tyłu. Ciskali
w nich oszczepami i strzelali z łuków, nie obawiając się
z ich strony żadnego niebezpieczeństwa.
6 Na początku bitwy Galatowie - zwłaszcza dowodzony przez
Brennosa oddział, złożony z najroślejszych i najdzielniejszych
wojowników - wykazywali jeszcze sporą wolę walki, mimo iż
byli obrzucani zewsząd pociskami, a jeszcze bardziej - zwłaszcza
ranni - smagani mrozem. Kiedy jednak został ranny sam
Brennos, którego - niemal konającego - zniesiono z pola bitwy,
osaczeni ze wszystkich stron barbarzyńcy zostali zmuszeni do
odwrotu, dobijając wszystkich, którzy z powodu odniesionych
ran lub chorób nie mogli o własnych siłach za nimi podążać.
7 W miejscu, gdzie w czasie odwrotu zastała ich noc, rozbili
obóz. Właśnie tej nocy padł na nich paniczny strach. Ogarniający
2 Pojawienie się upiorów herosów w czasie walki z Galatami znajduje
wiele analogii w opisach innych walk starożytnych. Np. Tezeusz miał walczyć
po stronie Greków pod Maratonem por. I 32, 5; Plutarch, Tezeusz,
35. A duchy synów Ajakosa miały przyjść z pomocą Hellenom w czasie
bitwy pod Salaminą - por. Plutarch, Temistokles, 15. Duch Arystomenesa
walczył po stronie Teban pod Leuktrami - por. IV 32, 4. Jest to wiec
również motyw należący do legendy.
3 Por. Diodor XXII 9, 3; Justyn XXIV 8, 10.

bowiem bez przyczyny lęk pochodzi - jak mówią - od Pana4.
Już z nastaniem wieczoru powstało w obozie zamieszanie.
Najpierw pomieszanie zmysłów dotknęło niewielu, którym zdawało
się, że słyszą tętent galopujących koni i zbliżający się atak
wroga. Wkrótce szał ten ogarnął wszystkich.
8 A wtedy chwycili za broń i podzieliwszy się na dwa obozy,
zabijali się wzajem, nie rozumiejąc swego języka i nie rozpoznając
ani swych towarzyszy, ani kształtu swych tarcz. Obu walczącym
stronom na skutek pomieszania zmysłów zdawało się, iż walczą
z nimi Grecy - że ludzie, ich język i uzbrojenie są greckie.
Tak wielką wzajemną rzeź Galatów sprawił zesłany na nich
przez boga obłęd.
9 Pierwsi dostrzegli to, co spotkało w nocy barbarzyńców,
i donieśli o tym innym Hellenom pasterze fokijscy, którzy
pozostawali na polach pilnując swych trzód. Podniesieni tym
na duchu Fokijczycy jeszcze śmielej atakowali Celtów, jeszcze
bardziej wzmocnili straże przy swych zagrodach i nie pozwalali
brać im ze swych pól bez walki żadnych niezbędnych do życia
środków. Natychmiast więc w całej armii Galatów zaznaczył
się dotkliwy brak zboża i wszelkiego w ogóle pożywienia.
10 Ponieśli oni w Fokidzie olbrzymie straty. Prawie sześć
tysięcy zginęło w bitwie, liczba zaś tych, którzy padli nocą
w czasie burzy śnieżnej i na skutek paniki, przekroczyła dziesięć
tysięcy, tyle też mniej więcej wynosiła liczba zmarłych z głodu.
11 Przybyli też do Delf dla zasięgnięcia języka zwiadowcy
ateńscy. Gdy zaś powrócili, powiadomili o tym, co spotkało
barbarzyńców, i o klęskach, jakie spadły na nich z rąk
boga. Ateńczycy podjęli więc wyprawę, do której podczas ich
przemarszu przez Beocję dołączyli Beoci. Zjednoczone ich siły,
postępując w ślad za barbarzyńcami, przygotowywały zasadzki
i zabijały tych, którym wypadło iść z tyłu.
12 Do będących w odwrocie wojsk Brennosa dopiero poprzedniej
nocy dobiła armia dowodzona przez Akichoriosa.
Etolowie bowiem opóźniali jej marsz, jeszcze bezlitośniej ciskając
oszczepami i czym tylko można. Niewielka więc tylko jej
część zbiegła do obozu pod Herakleją. Tymczasem wciąż jeszcze
istniała nadzieja na ocalenie życia Brennosa - mimo odniesio-
4 Wyobrażenie na temat "panicznego lęku", wywoływanego przez arkadyjskiego
boga pasterzy. Pana, opiera się prawdopodobnie na obserwacji
uciekających w przerażeniu, bez uzasadnionego powodu, stad zwierząt na
pastwiskach górskich.

nych przezeń ran. Mówią jednak, że ze strachu przed współobywatelami,
a jeszcze bardziej ze wstydu - świadomy, że stał
się przyczyną poniesionych w Grecji klęsk - dobrowolnie
pozbawił się życia pijąc nierozcieńczone wino5.
13 Następnie barbarzyńcy z trudem dotarli do Sperchejosu,
nękani okrutnie przez Etolów. Gdy zaś znaleźli się już nad
rzeką, ukryci w zasadzkach Tesalczycy i Malijczycy tak strasznie
ich gnębili, że chyba żaden z nich nie powrócił cało do domu6.
Zakończona klęską wyprawa Celtów do Grecji odbyła się
w czasie, kiedy archontem w Atenach był Anaksykrates,
w drugim roku sto dwudziestej piątej olimpiady, kiedy to
Ladas z Ajgionu zwyciężył w biegu na stadion7. W następnym
zaś roku, kiedy archontem w Atenach był Demokles, Celtowie
znowu wkroczyli do Azji. Taki właśnie był przebieg tej wojny.
ROZDZIAŁ XXIV
1 W przedsionku świątyni1 w Delfach wypisane są sentencje
pomocne wżyciu ludzkim, ułożone przez tych, których Hellenowie
uważali za mędrców. A byli to: z Jonii - Tales z Miletu
i Bion z Priene; z Eolów na Lesbos - Pittakos z Mityleny;
z Dorów w Azji - Kleobulos z Lindos; Solon z Aten i Chilon
ze Sparty2. Jako siódmego mędrca, zamiast Periandra, syna
Kypselosa, Platon, syn Arystona, wymienia3 Myzona z Chenaj,
5 Wg Diodora (XXII 9, 2) Brennos przebił się mieczem po wypiciu
sporej ilości wina. Justyn (XXIV 11) zaś donosi, że popełnił on samobójstwo,
przebijając się sztyletem.
6 Podobne stwierdzenie znajdujemy u Diodora (XXII 8, 11) i Justyna
(XXIV 8, 16). Jest w nim pewna przesada. Sam Pauzaniasz w I 4, 5 mówi,
że duża część Galatów po klęskach w Grecji wycofała się do Azji por.
Polibiusz IV 46; Atenajos VI 234 B.
7 Tj. w r. 279/278.
1 Lokalizacja słynnych maksym świątyni delfickiej nie jest pewna. Najprawdopodobniej
były one umieszczone na jednej z dwóch kolumn stojących
przy wejściu do przedsionka świątyni. Przekazy starożytnych na ten temat
nie są zgodne - por. Makrobiusz I 6, 6; Varro, Saturae Menippeae, ed.
F. Bucheler, Leipzig 1922, s. 320; Platon, Fajdros, 229 E.
2 Wszystkie przekazane przez starożytność listy siedmiu mędrców wymieniają
Talesa, Biasa, Pittakosa, Solona. Lista trzech pozostałych mędrców
jest zmienna i wypełnia ją w sumie 18 różnych nazwisk - por. Diogenes
Laertios I 1, 41.
3 Por. Platon, Protagoras, 343 A.

wioski położonej na górze Ojte4. Ci właśnie mędrcy, przybywszy
do Delf, ofiarowali Apollonowi sławne: "Poznaj samego siebie"
i "Nic ponad miarę"5.
2 Oni to właśnie napisali tu powyższe zdania. Można tu też
zobaczyć spiżowy posąg Homera6, stojący na płycie kamiennej,
i przeczytać wyrocznię, jaką miał tu otrzymać7:
Szczęsny i błogosławiony, zrodzony wszak jednym i drugim,
szukasz ojczyzny daremnie, lecz matki masz kraj, a nie ojca.
Ojczyzną twej matki jest los, która ciebie po śmierci
przyjmie8, lecz się wystrzegaj zagadki zadanej przez dzieci9.
Mieszkańcy Ios pokazują na wyspie grób Homera, a w innym
miejscu grób Klimene, która - jak mówią - była jego matką.
3 Cypryjczycy zaś - bo i ci uważają Homera za swego ziomka
- twierdzą, że jego matką była Temisto, jedna z tutejszych
kobietl0, i że narodziny jego przepowiedział Euklos 11 w takich
oto wierszach:
Kiedyś na Cyprze wśród morza będzie żył wielki poeta,
zrodzi go na wsi Temisto, boska wśród kobiet śmiertelnych,
sława okryje go wielka, daleko od Salaminy
bardzo bogatej. Opuści on Cypr oblewany falami,
pierwszy będzie opiewał niedole rozległej Hellady,
stanie się nieśmiertelny i nigdy starości nie zazna.
Takie to rzeczy słyszałem i takie czytałem wyrocznie, lecz nie
wyrażam własnej opinii ani na temat ojczyzny, ani dat
życia Homera12.
4 Na górze Ojte lokalizuje tę wioskę również Diodor (IX 6). Natomiast
zdaniem Diogenesa Laertiosa (I 9, 10) leżała ona w Lakonii.
5 Por. Platon, loc. cit.
6 Przypuszcza się, że spiżowy posąg Homera, o którym wspomina Pauzaniasz,
był dziełem rzeźbiarza Archelaosa z Priene (II/I w. p.n.e.).
7 Do tej wyroczni czyni Pauzaniasz aluzję w VIII 24, 14. Cytowana jest
ona również przez Stefana z Bizancjum (s.v. "Ios") oraz w przypisywanym
Plutarchowi Żywocie Homera (I 4).
8 Tradycja o pochodzeniu matki Homera i grobie poety na maleńkiej
wyspie Ios była dość rozpowszechniona w starożytnej Grecji - por. Plutarch,
Żywot Homera I 3; Pliniusz IV 69.
9 Wg legendy Homer przebywając na Ios miał zapytać chłopców wracających
z połowu, co udało im się złowić. Odpowiedź, którą uzyskał: "Pozostawiliśmy
to, co złowiliśmy, niesiemy zaś to, czego nie złowiliśmy" - stanowiła
niezrozumiałą dla niego zagadkę, przed którą ostrzegała go wyrocznia.
Wg tejże legendy miał wkrótce zginąć od wszawicy, o którą właśnie chodziło.
10 Klimerre i Temisto - pierwotnie imiona nimf. Jest to wiec przykład
nadawania kobietom mitycznych imion.
11 Euklosa z Cypru wymienił Pauzaniasz wyżej (12, 11) jako jednego
z nielicznych proroków starożytnej Grecji.
12 Por. IX 30, 3, gdzie autor wyjaśnia powody swego milczenia.

4 W samej świątyni wzniesiono ołtarz Posejdona13, gdyż
był on jednym z posiadaczy najstarszej wyroczni. Stoją tu też
posągi dwu Mojr, a przy nich - zamiast trzeciej - Zeus
i Apollo o przydomkach Mojragetes [tj. Kierujący Losem]14.
Można tu również dojrzeć palenisko, przy którym kapłan
Apollona zabił Neoptolemosa, syna Achillesa, ale historię jego
śmierci przytoczyłem już wcześniej, przy innej okazji15.
5 W pobliżu paleniska16 stoi krzesło ofiarowane przez Pindara.
Wykonane zostało z żelaza. Na nim - jak mówią - siadał on,
ilekroć przybywał do Delf, i tworzył pieśni na cześć Apollona.
W samej głębi świątyni - dokąd tylko nieliczni mają prawo
wstępu - znajdziesz inny posąg Apollona, wykonany ze złota17.
6 Jeśli po wyjściu ze świątyni skręcisz w lewo, trafisz na ogrodzone
miejsce, a wewnątrz na grób Neoptolemosa, syna Achillesa.
Delfijczycy czczą go dorocznymi ofiarami jako herosa18.
13 Istnienie kultu Posejdona w Delfach poświadcza również Ajschylos
(Eumenidy, w. 27) i Eurypides (Ion, w. 446).
14 Fakt, że w świątyni delfickiej znajdowały się posągi tylko dwu Mojr,
chociaż powszechnie wierzono w istnienie trzech, wyjaśnia się bądź ich
funkcją związaną przede wszystkim z momentem narodzin i śmierci człowieka,
bądź tym, że Pauzaniasz wziął za ich posągi wizerunki orłów lub gorgon
ustawionych obok omfalosu.
15 Por. I 13, 9; II 29, 9; IV 17, 4. Kapłanem, który miał zabić
Neoptolemosa za próbę ograbienia i podpalenia świątyni delfickiej, był Machajreus,
syn Dajtasa - por. Strabon IX 421; scholia do Ód nemejskich
Pindara, VII 62.
16 Sławne palenisko Apollona w Delfach, na którym podtrzymywano
"wieczny ogień", jest wzmiankowane przez wielu starożytnych pisarzy - por.
Ajschylos, Ofiarnice, w. 1036; Eumenidy, w. 282; Sofokles, Król Edyp, w. 965;
Eurypides, Błagalnice, w. 1200; Andromacha, w. 1240; Diodor XVI 56; Elian,
Varia historia VI 9.
17 Złoty posąg Apollona umieszczony był więc w tzw. adytonie, o którym
nic bliższego autor nam nie przekazał. Brak wzmianki o znajdującym się tam
trójnogu i "rozpadlinie" służącej jako miejsce wyroczni wskazuje, że Pauzaniasz
nie był w jego wnętrzu. O złotym posągu Apollona wspomina również
Filochoros (III w. p.n.e.). Nie wiadomo jednak, czy był to posąg pierwotny,
czy też późniejszy, ufundowany po zakończeniu wojny świętej (346 r. p.n.e.),
który mógł stać się łupem Traków w 89 r. p.n.e. W tym przypadku posąg
wspomniany przez Pauzaniasza byłby darem Hadriana (II w. n.e.).
18 Istnienie tego grobowca w świętym okręgu Delf poświadczają Strabon
(IX 421) i scholia do Ód nemejskich Pindara, VII 62. Był on prawdopodobnie
położony na północny wschód od świątyni, w prawym rogu okręgu,
gdzie znajdują się ślady obmurowania o wymiarach 1 x 7 m. Początek kultu
Neoptolemosa jako herosa datuje Pauzaniasz (por. I 4, 4) na okres po wojnach
z Galatami. Wg Heliodora (II 34) Tesalczycy z Ajnon co cztery lata urządzali
do grobu Neoptolemosa uroczystą procesję, połączoną ze złożeniem hekatomby.

Po wyjściu z grobowca ujrzysz niezbyt duży kamień. Skrapia
się go codziennie olejem z oliwki, a w każde święto kładzie
nań surową wełnę. Istnieje przekonanie, że jest to kamień,
który wziął Kronos zamiast dziecka i który następnie zwymiotował19.
7 Wracając do świątyni po obejrzeniu kamienia, spotkasz
źródło o nazwie Kassotis20. Okala je niewielki mur, w którym
znajdziesz wejście do źródła. Mówią, że jego woda wpada
pod ziemię i obdarza kobiety w przybytku boga wieszczym
darem. A nazwa tego źródła pochodzi ponoć od imienia
jednej z nimf Parnasu.
ROZDZIAŁ XXV
1 Powyżej źródła Kassotis wznosi się budynek z malowidłami
Polignota. Jest to dar wotywny Knidyjczyków. Mieszkańcy
Delf nazywają go Lesche [tj. Salą Zebrań], gdyż tu w odległej
przeszłości zbierano się, by omówić ważkie sprawy i opowiedzieć
mity1. Wiele tego typu budowli spotkasz w całej Helladzie,
co poświadcza też Homer w słowach, którymi Melanto łaje
Odysa2:
Nie chciałbyś sobie już pójść spać do domu kowala,
albo gdzieś do świetlicy [lesche], tylkoś tu się rozgadał.
19 Już Hezjod (Teogonia, w. 498) mówi, że Zeus umieścił kamień "wypluty
przez Kronosa w świętym Pyto", tj. w Delfach. Kult tego kamienia
uważany jest bądź za wyraz pradawnego kultu fetyszy, bądź też pierwotnego
kultu Kronosa jako betyla, tj. świętego kamienia. Byłaby to analogia do
kultów wschodnich.
20 Źródło Kassotis musiało znajdować się w zniszczonym okręgu na
wschód od teatru. Wzmiankowany przez Pauzaniasza fakt, że woda z tego
źródła dopływa do świątyni, znajduje potwierdzenie w usytuowanym w południowej
części murów świątyni wodociągu, którym była ona doprowadzana.
1 Sławny dar Knidyjczyków - jak potwierdziły dokonane tu w końcu
ubiegłego stulecia odkrycia archeologów francuskich - znajdował się w północno-
wschodnim rogu świętego okręgu. Zamknięta ta budowla miała wymiary
18,7x9,7 m i wsparta była ośmioma drewnianymi kolumnami w środku,
z wejściem od strony południowej. Musiała pochodzić z początku V w. p.n.e.,
skoro Polignot wymalował w jej wnętrzu opisane tu szczegółowo obrazy:
Zdobycie Troi i Zejście Odysa do Hadesu. Z opisu Pauzaniasza wynika, że
malowidła przedstawiające postacie ludzkie w ich naturalnej wielkości wypełniały
wszystkie wewnętrzne ściany budynku.
2 Odyseja XVIII 328 i n.

2 Wewnątrz budynku, na całej prawej ścianie, dojrzysz malowidła
obrazujące zdobycie Troi i odpłynięcie Hellenów. Oto
na okręcie Menelaosa trwają przygotowania do podróży,
a wśród dorosłych żeglarzy znajdują się również dzieci. Na
środku okrętu masz sternika Frontisa dzierżącego dwa drążki.
Już Homer w rozmowie Nestora z Telemachem na temat
Frontisa3 zaznaczył, że był on synem Onetora i sternika
Menelaosa, znakomitym w swej sztuce, i że zabrała go śmierć
już po opłynięciu przylądka Sunion w Attyce. Do tego
momentu Menelaos płynął równolegle z Nestorem. Teraz opuścił
go, by wznieść Frontisowi grobowiec i odprawić należne zmarłemu
obrzędy.
3 To właśnie ów Frontis został przedstawiony na obrazie
Polignota, poniżej zaś niego niejaki Itajmenes, niosący szaty,
i Echojaks4 schodzący po drabinie okrętowej ze spiżowym
dzbanem. Polites, Strofios i Alfios rozbierają namiot Menelaosa
znajdujący się w pobliżu okrętu. Inny z kolei namiot składa
Amfialos, u którego stóp siedzi chłopiec. Przy chłopcu nie
ma żadnego napisu. Jedynie Frontis nosi brodę i tylko jego
imię malarz przejął z Odysei, a pozostałe - jak mi się zdaje
wymyślił5.
4 Oto stoi Bryzejda, nad nią zaś Diomeda, a naprzeciw
nich Ifis6. Zdają się one podziwiać urodę Heleny. Ta z kolei
siedzi, a obok niej również siedzi Eurybates. Przypuszczam,
że był on heroldem Odysa, lecz tutaj nie nosi on jeszcze
brody7. Jedna ze służebnic, Pantalis, stoi przy Helenie, druga
zaś, Elektra, wiąże swej pani buty. Ich imiona też różnią
3 Ibidem III 276 i n.
4 Echojaks - trzymający ster. Przypuszcza się wiec, że napis odczytany
przez Pauzaniasza dotyczył raczej postaci siedzącej na rufie okrętu.
5 Trzy spośród imion, które - jak twierdzi Pauzaniasz - wymyślone
zostały przez Polignota, znane są z Iliady, tj. Itajmenes (XVI 586), Polites,
syn Priama (II 791; XIII 559; XXIV 250), i Strofios (V 49). Wszyscy są
Trojanami. Są to więc prawdopodobnie trojańscy jeńcy. Poza tym jeden
z towarzyszy Odysa nazywa się Polites - por. Odyseja X 224.
o Bryzejda, Diomeda i Ifis to branki Achillesa w Iliadzie (por. I
184; IX 664). Po jego śmierci przeszły prawdopodobnie w posiadanie Neoptolemosa.
7 W Odysei (XIX 244 i n.) Homer przedstawia Eurybatesa, herolda
Odysa, jako starszego od swego pana i posiadającego długą brodę. Stąd
zdziwienie Pauzaniasza. Nie zauważył on jednak, że również jeden z heroldów
Agamemnona nazywał się Eurybates (por. Iliada I 320) i jak wynika z dalszej
relacji Pauzaniasza (por. niżej, 25, 8), był to raczej herold Agamemnona.

się od tych, jakie nadaje Homer w Iliadzie służebnicom Heleny,
gdy opisuje je wstępujące na mury8.
5 Powyżej Heleny siedzi mężczyzna ubrany w płaszcz purpurowy
i strasznie przygnębiony. Nawet zanim przeczyta się
napis, można się domyślić, że jest to Helenos, syn Priama9.
Ten obok niego to Meges, ranny w ramię, według tego,
jak przedstawił go w Zburzeniu Ilionu Lesches z Pyrry|(),
syn Ajschyhnosa. A został ponoć zraniony przez Admetosa,
syna Augejasa, w bitwie, jaką stoczyli Trojanie tej nocy.
6 Obok Megesa namalowany został Likomedes, syn Kreona,
ranny w nadgarstek. Lesches mówi, że zranił go w ten sposób
Agenor. To pewne, że Polignot nie namalowałby w ten sposób
ich ran, gdyby nie znał poematu Leschesa. A Likomedesa
przedstawił on jako rannego jeszcze w kostkę i głowę. Euryalos,
syn Mekisteusa, też jest ranny w głowę i nadgarstek11.
7 A zostali oni namalowani powyżej Heleny. Obok niej z kolei
mamy matkę Tezeusza, z obciętymi przy skórze włosami,
i jednego z jego synów, Demofonta, zastanawiającego się -
jak można wnioskować z jego postawy - czy zdoła ocalić
Ajtrę12. Argiwowie powiadają, że Tezeusz miał z córką Synisa
jeszcze syna Melanipposa i że ów zwyciężył w biegu, kiedy
tzw. Epigoni urządzili drugie igrzyska w Nemei, które założył
Adrastos.
8 Lesches w swym poemacie powiada, że Ajtra po zdobyciu
Troi przybyła potajemnie do obozu Hellenów, gdzie została
rozpoznana przez synów Tezeusza, i że Demofont prosił
8 Por. Iliada III 143 i n. Służebnice Heleny nazywają się tam Ajtra
i Klimene.
9 Przygnębienie wieszczka Helenosa jest odzwierciedleniem jego sytuacji
opisanej przez Leschesa w zaginionym poemacie. Wg tradycji mitycznej miał
się on ubiegać po śmierci Parysa o rękę Heleny. Odrzucony przez nią,
z rozpaczy udał się w góry, gdzie schwytali go Achajowie 4 zmusili do
wyjawienia sposobu zdobycia Troi.
10 Lesches z Pyrry przez innych wymieniany jest jako autor Malej
Iliadv. której zdarzenia obejmowały również zdobycie Troi - por. Arystoteles,
Poetyka, 23. 1459 b4. Natomiast poemat Zburzenie Ilionu tradycja antyczna
przypisywała częściej Arktinosowi.
11 Trzej ranni, Meges, Likomedes i Euryalos, są wojownikami wzmiankowanymi
również wielokrotnie w Iliadzie.
12 Ajtra - matka Tezeusza, wzięta do niewoli przez Dioskurów. Po
zdobyciu Efidny (por. V 19, 3) podarowana Helenie, stała się jej niewolnicą.
Demofont zastanawia się więc, jak wydobyć ją z niewoli. Ajtra jest służącą
Heleny również w Iliadzie (III 144).

Agamemnona o łaskę dla niej. Ów zechciał mu ją wyświadczyć,
o ile zgodzi się na to Helena. Ta zaś przez wysianego do niej herolda
wyraziła swą zgodę. Zdaje się więc, że na obrazie Eurybates przybywa
do Heleny w sprawie Ajtry i wyjaśnia jej stanowisko Agamemnona.
9 Kobiety trojańskie przedstawiono już jako zrozpaczone
branki. Oto Andromacha i stojący obok niej chłopiec, tulący
się do jej piersi, który - jak pisze Lesches - zrzucony z wieży,
poniósł śmierć13. Nie była to decyzja Hellenów, lecz samowolny
czyn Neoptolemosa. Oto Medezykasta, jedna z nieślubnych córek
Priama, która - jak mówi Homer - przeniosła się do miasta
Pedajon i poślubiła Imbriosa, syna Mentora14.
10 Andromacha i Medezykasta noszą na głowach zasłony,
Poliksena zaś włosy splecione jak mała dziewczynka. Poeci
opiewają jej śmierć na grobie Achillesa15. Zarówno w Atenach,
jak i w Pergamonie nad Kajkos oglądałem nieszczęścia Polikseny
utrwalone w obrazach 16. Mamy tu również Nestora w pilśniowej
czapce na głowie i z oszczepem w dłoni. A oto i koń,
namalowany w taki sposób, jakby chciał tarzać się w piachu.
Niemalże do niego ciągnie się kamieniste morskie wybrzeże,
lecz samego morza nie widać.
ROZDZIAŁ XXVI
1 Wśród kobiet przedstawionych pomiędzy Nestorem i Ajtrą
znajdują się dalsze branki: Klimene1, Kreuza, Arystomacha2
i Ksenodike. Klimene wśród branek wymienił Stezychoros
w Zburzeniu Ilionu i podobnie mówi on o Arystomasze
13 Wiersz Leschesa zawierający informację o śmierci Astyanaksa, syna
Hektora i Andromachy, zachował się dzięki cytatowi Tzetzesa (EGF, s. 46). Jego
treść wiernie relacjonuje Pauzaniasz. Wg legendy opisanej przez Arktinosa
w Zburzeniu Ilionu, zabójcą Astyanaksa miał być Odys (ibidem, s. 80). natomiast
wg Eurypidesa (Trojanki. w. 704), do którego czyni tu Pauzaniasz aluzje, była
to wspólna decyzja Hellenów.
14 Por. Iliada XIII 170 i n.
15 Por. np. Eurypides, Hekabe. w. 109 i n.; Trojanki. w. 620 i n.
16 Opis obrazu Polikseny w Atenach daje Pauzaniasz w l 22, 6.
1 Klimene przedstawiona została przez Polignota raczej jako służąca
Heleny niż jako branka trojańska. W Iliadzie (III 144) jest ona obok Ajtry
niewolnicą Heleny.
2 Kreuza i Arystomacha - córki Priama.

w Powrotach - jako o córce Priama i żonie Krytolaosa, syna
Hiketaona3. Nie znam natomiast żadnego poety ani prozaika,
który wspomniałby o Ksenodike. O Kreuzie zaś powiadają,
że Matka Bogów i Afrodyta wyrwały ją z niewoli helleńskiej
i że została ona żoną Eneasza4. A z kolei Lesches i autor
Pieśni cypryjskich5 jako żonę Eneasza wymieniają Eurydykę.
2 Na sofie namalowane zostały ponadto Dejnome, Metioche,
Pejzys i Kleodike. Z nich tylko imię Dejnome spotykamy
w utworze pt. Mała Iliada6, pozostałe - jak mi się zdaje -
wymyślił Polignot. Epejos przedstawiony jest nago, gdy burzy
doszczętnie mury Trojan. Spoza muru widać tylko głowę drewnianego
konia7. Jest tu też Polipojtes, syn Pejrytoosa8, z przepaską
zawiązaną na głowie, a obok niego Akamas, syn Tezeusza,
w szyszaku ze sterczącą kitą.
3 Widzimy tu również Odysa[...]9 odzianego w pancerz. Ajas,
syn Ojleusa, trzymając tarczę stoi przy ołtarzu i składa przysięgę
w związku ze zbrodnią, jakiej się dopuścił w stosunku do
Kasandry. Ta z kolei siedzi na ziemi, trzymając posąg Ateny,
bo właśnie akurat wyjęła z podstawy tę drewnianą rzeźbę,
3 Stezychoros (VII/VI w. p.n.e.) przedstawiciel liryki chóralnej, wykorzystujący
w swej twórczości motywy epickie. Wymienione przez Pauzaniasza
utwory - podobnie jak inne jego dzieła nie zachowały się i znane są
tylko z nielicznych fragmentów.
4 Podobną tradycję na temat Kreuzy, córki Priama, zna Wergiliusz (Eneida
II 784 i n.).
5 Pieśni cypryjskie lub inaczej Cypria zaginiony poemat epicki w jedenastu
księgach (VIII w. p.n.e.), przedstawiający wydarzenia poprzedzające
akcję Iliady. Jako autora tego poematu wymieniano Stazynosa z Cypru,
Hegezynosa z Salaminy, Hegezjasa z Trojdzeny, a nawet Homera. Herodot
(II 117) odmówił wyraźnie autorstwa tego poematu Homerowi, a Arystoteles
(Poetyka, 23, 1459b), mówiąc o tym utworze, podobnie jak Pauzaniasz nie
wymienił nazwiska jego autora. Utwór ten stanowił inspirację dla poetów
tragicznych i malarzy, dostarczając im efektownych tematów, m. in. takich
jak Sąd Parysa, Porwanie Heleny, Odpłynięcie z Aulidy.
6 Mała Iliada poemat w czterech księgach, przypisywany najczęściej
Leschesowi. Treść jego obejmowała zdarzenia od śmierci Achillesa do zburzenia
Troi. Pauzaniasz jednak podobnie jak Arystoteles (loc. cit.) nie wymienia
nazwiska jego autora, sugerując w ten sposób, że jest on nie znany.
7 Postać Epejos a wyeksponowano zapewne w związku z jego pochodzeniem
fokijskim. Jego wujem był Fokos. Scena burzenia murów znajdowała
się w centrum obrazu. Epejos jest sławnym budowniczym konia trojańskiego.
8 Postać często wzmiankowana w Iliadzie (por. np. II 740; XII 129, 182).
9 Niewielka luka w tekście. Obok Odysa wymienieni tu byli prawdopodobnie
inni bohaterowie biorący udział we wspomnianej następnie scenie składania
przysięgi przez Ajasa.

nim Ajas wywlókł ją ze świątyni10. Przedstawieni są także
na obrazie synowie Atreusa11. Ci też mają szyszaki na głowie.
Menelaos trzyma tarczę, na której wyrzeźbiono węża. A ma
to związek z cudem, jaki się dokonał przy składaniu ofiary
w Aulidzie12.
4 Poniżej tych, którzy odbierają przysięgę Ajasa, na równi
zaś z koniem stojącym obok Nestora, został przedstawiony
Neoptolemos zabijający nie znanego bliżej Elazosa. Ten zaś
został uchwycony w chwili tuż przed śmiercią. Neoptolemos
uderza już mieczem klęczącego u jego stóp Astynoosa, którego
wspomina też Lesches. Spośród Hellenów jedynie Neoptolemosa
przedstawił malarz jako wciąż zabijającego Trojan, ponieważ
obraz ten zamierzał umieścić nad jego grobowcem. Homer
w całej twórczości określa syna Achillesa mianem Neoptolemosa13.
A z kolei autor Pieśni cypryjskich mówi, że Likomedes14
zwał go Pyrrosem, a Feniks15 nadał mu imię Neoptolemosa
[tj. Młodego Rycerza], jako że Achilles był jeszcze
bardzo młody, kiedy po raz pierwszy wyruszał do walki16.
5 Widać tu również ołtarz, którego trzyma się przerażony
chłopiec. Na ołtarzu leży spiżowy pancerz. Dzisiaj już tego
typu pancerze spotyka się rzadko, lecz dawniej je noszono.
Składają się one z dwu części wykonanych ze spiżu jedna
10 Ajas odciągając od ołtarza Kasandrę dopuścił się świętokradczego
czynu, ponieważ złamał święte prawo azylu. Treść przysięgi Ajasa nie jest
znana. Przypuszcza się, że przysięgał on przysyłać Atenie do Troi na ofiarę
corocznie dwie dziewczyny, o czym informują Strabon (XIII 600) i Likofron
(Kasandra, w. 1141 i n.).
11 Synowie Atreusa to Agamemnon i Menelaos. Pauzaniasz nie wspomina
jednak o Agamemnonie w dalszym opisie obrazu.
12 W czasie składania ofiary w Aulidzie, przed wypłynięciem do Troi.
spod ołtarza miał wypełznąć wąż, który pożarł ptaka i osiem piskląt. Natychmiast
po tym zamienił się w skałę. Kalchas wyjaśnił to jako znak wskazujący,
że wojna będzie trwała lat dziewięć i dopiero w dziesiątym roku nastąpi
zdobycie Troi por. Iliada II 303330.
13 Por. np. Iliada XIX 327; Odyseja XI 506.
14 Likomedes ze Skyros ojciec Dejdamii, matki Neoptolemosa,
a więc dziadek bohatera.
15 Feniks wychowawca Achillesa, który razem z Odysem został wysłany
do Skyros, aby przyprowadzić Neoptolemosa pod Troję.
16 To nieco dziwne wyjaśnienie imienia Neoptolemosa znajduje analogię
w imieniu córki Perseusza, Gorgofone, która miała je otrzymać po zabiciu
Gorgony przez jej ojca por. II 21, 7. Pyrrosem natomiast był nazywany
albo ze względu na kolor włosów (blond), albo dlatego, że Achilles w przebraniu
dziewczęcym nazywał się Pyrra por. Hyginus, Fabulae, 97.

przeznaczona jest do osłony piersi i okolic brzucha, druga
do ochrony pleców. Nazywały się one gyala [tj. wklęsłe].
Jedną nakładano z przodu, drugą z tyłu, spinając z sobą
klamrami.
6 Miały one zapewniać względne bezpieczeństwo nawet bez
użycia tarczy17. Dlatego właśnie Homer mówi o Forkysie
z Frygii jako o wojowniku bez tarczy, ponieważ miał on dwuczęściowy
pancerz18. Ja zaś widziałem przedstawienie tego typu
pancerza nie tylko u Polignota, lecz również w świątyni
Artemidy Efeskiej, na obrazie Kallifona z Samos. Kobiety
spinają tam na Patroklosie części takiego pancerza19.
7 Po drugiej stronie ołtarza stoi Laodike, której nie znalazłem
u żadnego poety wśród branek trojańskich. Toteż zdaje mi się
wielce prawdopodobne, że została uwolniona przez Greków20.
Homer przedstawił w Iliadzie gościnne przyjęcie Menelaosa
i Odysa przez Antenora i wspomniał, że Laodike była żoną
Helikaona, syna Antenora21.
8 Lesches zaś mówi, że Helikaon, ranny w nocnej bitwie,
został poznany przez Odysa i wyprowadzony z pola walki.
Stąd wniosek, że z racji więzów łączących Odysa i Menelaosa
z domem Antenora, również wobec żony Helikaona Menelaos
i Agamemnon nie mogli dopuścić się zbrodni. A więc to,
co opowiada o Laodike poeta Euforion z Chalkis, mija się
całkiem z prawdą22.
9 Dalej, za Laodike, stoi spiżowa wanienka na kamiennej
podstawie, którą trzyma oburącz siedząca na ziemi Meduza.
Jeśli wierzyć więc pieśni poety z Himery23 można by ją
17 Tego rodzaju pancerz jest często wzmiankowany w Iliadzie - por. np.
V 99, V 189; XIII 507, 587; XV 530.
18 Por. Ibidem XVII 312 i n.
19 Por. V 19, 2.
20 Wg innej legendy, przekazanej m. in. przez Likofrona (Kasandra, w. 316)
i Kwintusa ze Smyrny (Posthomerica XIII 544), w czasie zdobycia Troi miała
rozstąpić się ziemia i pochłonąć Laodike.
21 Por. Iliada III 121; 204 i n.
22 Euforion z Chalkis na Eubei - poeta epicki, elegijny i prozaik
z III w. p.n.e. Z jego bogatej twórczości zachowały się tylko nieliczne fragmenty
i tytuły dzieł. Jego wersję legendy na temat Laodike przekazał Tzetzes
(scholia do Likofrona, w. 495). Wg tej legendy w córce Priama zakochał się
syn Tezeusza, Akamas, kiedy jako poseł przybył z Diomedesem do Troi. Z ich
związku urodził się syn, Munitos.
23 Poeta z Himery to Stezychoros. Dwa tytuły jego dzieł wymienił Pauzaniasz
wyżej (26, 1). Meduzę wśród córek Priama wymieniają też Apollodor
(III 12, 5) i Hyginus (Fabulae, 90).

zaliczyć do grona córek Priama. Obok Meduzy widać postać
krótko ostrzyżonej starej kobiety lub też eunucha24. Postać
ta trzyma na kolanach nagie dziecko, które ze strachu zasłania
sobie ręką oczy.
ROZDZIAŁ XXVII
1 Widać tu również ciała poległych. Oto leżące na plecach,
odarte ze zbroi ciało Pelisa, a poniżej niego Ejoneus i Admetos,
odziani jeszcze w pancerze. Lesches powiada, że Ejoneusa
zabił Neoptolemos, a Admetosa Filoktet1. Wyżej leżą ciała
innych poległych. Oto poniżej wanienki zabity przez Odysa
Leokrytos, syn Pulidamasa, a powyżej Ejoneusa i Admetosa -
Korojbos, syn Mygdona2. Wspaniały grobowiec Mygdona zbudowano
w państwie Frygów w Stektorion3, a poeci od jego
imienia zaczęli zwać Frygów Mygdonami. Korojbos przybył
poślubić Kasandrę i według bardziej rozpowszechnionej opinii
padł z ręki Neoptolemosa, zdaniem Leschesa zaś Diomedesa4.
2 Powyżej Korojbosa przedstawieni zostali Priam, Aksjon
i Agenor. Lesches twierdzi, że Priam nie zginął na ołtarzu
boga, kustosza pałacu, lecz oderwany odeń, padł ofiarą Neoptolemosa
u wrót swego domu5. Hekabe zaś - jak mówi Stezychoros
w Zburzeniu Ilionu - przeniósł Apollo do Likii. Lesches zaś
dodaje, że Aksjon był synem Priama i padł z ręki Eurypylosa,
24 Przypuszcza się, że tą starą kobietą mogła być Hekabe, trzymająca
dziecko Laodike, Munitosa. Mógł to być również eunuch, gdyż na dworach
wschodnich pełnili oni często funkcję piastunów.
1 Sporą część tego rozdziału wypełnia prezentacja postaci trojańskich,
poległych w czasie zdobycia miasta. Ich dokładne rozmieszczenie na obrazie
jest trudne do określenia. Pierwsze trzy, z których tylko Ejoneus wymieniony
jest w Iliadzie (X 435) jako ojciec Rezosa, to prawdopodobnie Trakowie.
2 Mygdona wspomina Homer (Iliada III 186). O jego synu, Korojbosie,
jako narzeczonym Kasandry i jego walkach w jej obronie w czasie burzenia
grodu opowiada Wergiliusz (Eneida II 341 i n.).
3 Miasto frygijskie Stektorion leżało między Peltaj i Synnadą - por.
Ptolemeusz V 2, 25. Jego ślady, z ruinami niewielkiego teatru, zostały zidentyfikowane
w okolicy Ule Mesjid, w połowie drogi między Bruzos i Apameją.
4 Por. Kwintus ze Smyrny, Posthomerica XIII 168 i n.
5 Bardziej rozpowszechniona wersja mitu mówiła o śmierci Priama na
ołtarzu "opiekuńczego bóstwa". Tę wersję podawali w swych opisach zdobycia
Troi Arktinos i Stezychoros. Przyjęli ją niemal wszyscy późniejsi poeci i pisarze.
Śmierć Priama na ołtarzu jest też częstym motywem w malarstwie wazowym.

syna Euajmona. Według tegoż poety Agenora uśmiercił Neoptolemos.
Zdaje się więc, że Echeklos, syn Agenora, został
zabity przez Achillesa, a Agenor przez Neoptolemosa.
3 Ciało Laomedonta wynoszą Synon, towarzysz Odysa, i Anchialos6.
Mamy tu również zwłoki niejakiego Erezosa. Żaden
jednak poeta o ile mi wiadomo nie opiewał losów ani
Laomedonta, ani Erezosa7. Widać tu też dom Antenora. Nad
wejściem doń wisi skóra pantery. To znak dla Hellenów, by
trzymali się odeń z daleka8. Przedstawiono tu także Teano
oraz jej synów. Oto Glaukos, który przysiadł na dwuczęściowym
pancerzu, i siedzący na kamieniu Eurymachos.
4 Obok niego stoi Antenor, a za nim jego córka, Kryno.
Ta trzyma na rękach niemowlę. Twarze wszystkich są odbiciem
nieszczęścia. Domownicy ładują na osła skrzynię i jakieś inne
sprzęty. Na ośle siedzi małe dziecko9. Po tej stronie obrazu
widnieje też elegijny napis Symonidesa10:
Grobu Troi zdobycie Polignot tu namalował.
Na Tazos urodził się on, Aglaofona to syn.
ROZDZIAŁ XXVIII
1 Druga połowa obrazu, czyli jego część lewa, przedstawia
tzw. Zejście Odysa do Hadesu1, dokąd ów się udał, by spytać
6 Synon wg scholiów do Likofrona (w. 344) był wujem Odysa. Anchialos
zaś został wspomniany w Iliadzie (V 609) jako ofiara pojedynku z Hektorem.
W Odysei (I 181) imieniem tym nazwany jest władca Tafiów, ojciec Mentesa.
Trojanina Laomedonta wymienia Kwintus ze Smyrny (Posthomerica II 293).
7 Erezos eponim lesbijskiego miasta o tej samej nazwie, wymieniony
jako syn Priama przez Hyginusa (Fabulae, 90 i n.).
8 Tradycja o ocaleniu domu Antenora i chroniącej go od ataku Hellenów
symbolicznej skórze pantery była dość powszechna. Znają ją m. in. Sofokles
(por. Strabon XIII 608), autor scholiów do Ptaków Arystofanesa, w. 933,
Eustatios (scholia do Iliady Homera III 207).
9 Przedstawiona jest tu wiec rodzina Antenora przygotowująca się do
opuszczenia domu. Wg mitycznej tradycji udali się oni po zburzeniu Troi do
Tracji. Teano jako żona Antenora często występuje również w Iliadzie por.
V 70; VI 298; X 224. Homer (Iliada XI 59 i n.) jako synów Antenora
wymienia Polibosa, Agenora i Akamasa.
10 Epigram często cytowany przez pisarzy starożytnych trafił również do
Antologii palatyńskiej (IX 700), choć jego walory literackie są niewielkie.
Nie jest pewne, czy jest to rzeczywiście epigram Symonidesa, zmarłego
w 468 r. p.n.e. Obraz datowany jest bowiem na lata późniejsze (458 447).
1 Głównym źródłem literackim, na którym oparł się Polignot, jest Odyseja
PCI 23-640).

duszę Tejrezjasza, czy wróci szczęśliwie do ojczyzny. A mamy
tutaj takie oto rzeczy: wodę, która symbolizuje jak się zdaje
rzekę, najprawdopodobniej Acheron, z rosnącą w niej trzciną
oraz sylwetkami ryb, ale tak niewyraźnymi, iż ma się wrażenie,
że to nie ryby, lecz raczej ich cienie. Na rzece widać łódź
i przewoźnika przy wiosłach.
2 Naśladował tu jak mi się zdaje Polignot poemat pt.
Minyas2. To przecież w nim spotykamy wiersze dotyczące
Tezeusza i Pejrytoosa:
Jednak tu łodzi nie znajdą zakotwiczonej w przystani,
łodzi, którą kieruje starzec Charon, przewoźnik.
Dlatego malarz ukazał Charona jako podeszłego już w latach
starca.
3 Postaci znajdujących się w łodzi nie można wcale rozpoznać.
Tellis wygląda bowiem jak młodzieniec3, a Kleoboja
jak dziewczyna. Ta trzyma na kolanach skrzynkę, jaką zwykle
wykonuje się dla Demetry4. O Tellisie słyszałem tylko tyle,
że poeta Archiloch był jego wnukiem, a Kleoboja ponoć
pierwsza przeniosła misteria Demetry z wyspy Paros na
Tazos5.
4 Szczególnie godne uwagi są postacie na brzegu Acheronu.
Oto poniżej6 łódki człowiek duszony przez swego ojca za to,
iż go nie szanował. Dawni ludzie bowiem otaczali wielką
czcią swych rodziców, jak można wnioskować m. in. z zachowania
się mieszkańców Katany, nazywanych "świętymi". Kiedy bowiem
ogień Etny począł ogarniać to miasto, nie troszczyli się oni
2 Malowidło Polignota przedstawia wiele postaci nie znanych z Homerowego
opisu zaświatów. Pochodzą one prawdopodobnie z cytowanego tu eposu
Minyas, o którym starożytność przekazała niewiele informacji. Zostało w nim
przedstawione zejście do Hadesu Tezeusza i prawdopodobnie również Orfeusza.
3 Tekst w tym miejscu zepsuty. Nie wyklucza się, że Tellis był przedstawiony
jako starzec, nie młodzieniec. Rękopisy pozwalają bowiem również
na takie rozumienie tekstu.
4 Była to tzw. cista mistica - por. VIII 25, 7.
5 Wg powszechnej tradycji ojcem Archilocha był Telezykles, uważany
za założyciela Kolonii z wyspy Paros na Tazos w r. 681/680. Tellis
jak się najczęściej przyjmuje jest skróconą formą od Telezykles, nie zaś
odrębną postacią. Nie ulega wątpliwości, że przez namalowanie tych postaci
Polignot chciał uczcić swą ojczystą wyspę Tazos.
6 Tekst w tym miejscu niepewny i niektórzy wydawcy przyjmują hyper
(tj. powyżej).

wcale o złoto i srebro, lecz uciekali, jedni wynosząc na ramionach
matki, inni ojców. W czasie ucieczki objął ich
płomieniem rozprzestrzeniający się ogień. Lecz nawet wtedy nie
porzucili rodziców. I oto strumień lawy rozpołowił się a ogień
nie wyrządził żadnej krzywdy ani młodzieńcom, ani ich rodzicom7.
5 Jeszcze dziś są oni czczeni przez mieszkańców Katany.
Na obrazie Polignota, w pobliżu człowieka, który maltretował
ojca i dlatego ponosi w Hadesie zasłużoną karę, przedstawiony
jest inny, ukarany za świętokradztwo. Kobieta, która wymierza
mu karę, zna wszelkie trucizny oraz inne sposoby zadawania
bólu8.
6 W dawnych czasach ludzie przywiązywali dużą wagę do
oddawania czci bogom, o czym świadczy m. in. zachowanie
się Ateńczyków po zdobyciu świątyni Zeusa w Syrakuzach.
Otóż nie wzięli oni stamtąd żadnego z darów wotywnych
i pozostawili w spokoju kapłana syrakuzańskiego jako ich
strażnika9. Na to samo wskazuje również postawa Persa
Datisa, wyrażona tak w słowach do Delijczyków, jak i w jego
czynie. Otóż, gdy znalazł on na statku fenickim posąg Apollona,
przesłał go Tanagryjczykom do Delion1(). Wszyscy więc w owym
czasie szanowali świętości i dlatego właśnie Polignot stworzył
scenę ukarania świętokradcy.
7 Powyżej wspomnianych postaci widać Eurynomosa. Przewodnicy
z Delf powiadają, że to jeden z demonów w Hadesie,
który zżera mięso zmarłych, pozostawiając z nich tylko kości.
Jednak ani Odyseja Homera, ani poemat zatytułowany Minyas,
ani też Powroty choć mówi się w nich o Hadesie i znajdują-
7 Historia ta była szeroko znana w starożytności i często cytowana
przez wielu pisarzy, którzy najczęściej jako bohaterów tego wydarzenia wymieniają
braci Amfinimosa i Anapiosa. Najstarszą wzmiankę na ten temat
spotykamy u mówcy z IV w. p.n.e., Likurga (Przeciw Leokratesowi, 95),
który mówi o wzniesionych dla nich posągach w Katanie.
8 Tajemnicza postać kobiety wymierzającej w Hadesie karę za świętokradztwo
nastręcza sporo trudności interpretacyjnych. Wyjaśniana jest bądź
jako mszczące się bóstwo (Dike, erynia), bądź też jako "trucicielka", tj. ta,
która podaje przestępcy przygotowaną do wypicia truciznę.
9 Wg Tukidydesa (VI 70 i n.; VII 4, 37) Ateńczycy nie usiłowali w ogóle
zdobyć tej świątyni, strzeżonej przez garnizon sycylijski. Plutarch (Nikiasz, 16)
natomiast wyjaśnia, że jeśli nawet byliby w stanie ją zdobyć, to bogobojny
Nikiasz odstąpił od tego zamiaru, obawiając się, że jego żołnierze mogą
dopuścić się świętokradztwa.
10 Por. Herodot VI 97; 118.

cych się tam upiorach - nie wymieniają żadnego o takim
imieniu. Tym niemniej opiszę, jaki był Eurynomos i w jaki
sposób go tu przedstawiono. Otóż namalowany został w kolorze
pośrednim między ciemnym błękitem i czernią, przypominającym
muchy siedzące na mięsie. Zęby ma wyszczerzone, siedzi,
a przed nim leży rozpostarta skóra rysia11.
8 Za Eurynomosem z kolei widać Auge z Arkadii i Ifimedeję.
Auge przybyła niegdyś z wizytą do domu Teutrasa w Myzji
i ze wszystkich kobiet, o których mówią, że związały się
z Heraklesem, zrodziła syna najbardziej podobnego do ojca12.
Ifimedei zaś wielką cześć okazują Karyjczycy w Mylasach13.
ROZDZIAŁ XXIX
1 Powyżej postaci, o których przed chwilą mówiłem, znajdują
się towarzysze Odysa, Perymedes i Eurylochos, niosący czarne
baranki jako zwierzęta ofiarne1. Dalej zaś siedzi mężczyzna. Jest
to - jak głosi napis Oknos. Splata on sznur, a przy nim
stoi oślica, która natychmiast zjada uplecioną część sznura2,
Mówią, że ów był człowiekiem pracowitym, lecz miał tak
rozrzutną żonę, iż cokolwiek zgromadził dzięki swej pracy,
ta wnet roztrwoniła.
2 Sądzę więc, że malarz zrobił tu aluzję do żony Oknosa.
Ci, którzy wróżą z lotu ptaków, zwą też Oknosem jakiegoś
ptaka. A jest to największy i najpotężniejszy ptak z gatunku
czapli i jeśli w ogóle istnieje - ptak niezwykle rzadki.
3 Namalowany został tu również Tityos3, który wprawdzie
11 Postać nie wspomniana przez żadne inne starożytne źródło. Przypuszcza
się, że była to personifikacja boga śmierci, Tanatosa, albo grobu, zaczerpnięta
przez Polignota z wyobrażeń ludowych.
12 Por. VIII 47, 4; VIII 48, 7.
13 Por. IX 22, 5.
1 Perymedes i Eurylochos jako towarzysze Odysa wielokrotnie wspomniani
w Odysei (XI 22; XII 125, 339). Scena złożenia ofiary też jest nawiązaniem
do opisu z Odysei (XI 44 i n.).
2 Oknos (tj. Opieszałość) - postać alegoryczna, symbol nie kończącego
się zajęcia. Motyw Oknosa splatającego sznur jest częsty w literaturze i sztuce
starożytnej od V w. p.n.e. Frazer (ad loc.) omawia szerzej sześć zachowanych
przedstawień tego motywu w sztuce starożytnej.
3 Tityos jeden z wiecznych pokutników w Hadesie, odbywający karę
za przeciwstawienie się Apollonowi, Artemidzie i Latonie - por. Odyseja XI
576 i n.; Pindar, Ody pytyjskie IV 90; Apolloniusz Rodyjski I 760. Na temat
jego innych przedstawień w sztuce por. III 18, 15; X 11, 1.

nie odbywa już kary, ale wycieńczony zupełnie długotrwałymi
torturami, wygląda jak bezbarwna i kompletna zjawa. Przechodząc
do następnej części obrazu, tuż obok człowieka
skręcającego powróz, ujrzysz portret Ariadny. Przysiadła ona
na skale i patrzy na swoją siostrę, Fedrę, siedzącą na huśtawce
i trzymającą się oburącz sznura. Jej postać choć ukazana
z pełną godnością każe nam się domyślać, że jest to aluzja
do śmierci Fedry4.
4 Ariadnę zabrał Tezeuszowi Dionizos, który podjął przeciw
niemu wyprawę morską ze znacznymi siłami i natknął się
na Ariadnę albo przez zwykły przypadek, albo na skutek
uknutej zasadzki. Był to moim zdaniem nie żaden inny
Dionizos, jak tylko ten, który pierwszy dokonał najazdu zbrojnego
na Indie i który pierwszy zbudował zaporę na Eufracie5.
A Zeugmą [tj. Zaporą] nazwano część kraju, gdzie jeszcze dziś
istnieje zapora na rzece Eufracie, spleciona z pędów bluszczu
i winnej latorośli6.
5 Na temat Dionizosa istnieje wiele legend zarówno wśród
Hellenów, jak i wśród Egipcjan7. Poniżej Fedry pochyla się
Chloris do kolan Tyi. Nie myli się ten, kto twierdzi, że kobiety
te łączyła przez całe życie obopólna przyjaźń. Chloris pochodziła
z Orchomenos w Beocji, Tyją zaś była córką Kastaliosa
z Parnasu. Według jednej z legend Tyja związała się z Posejdonem,
a Chloris poślubiła Neleusa, syna Posejdona8.
6 Obok Tyi stoi Prokris9, córka Erechteusa, a za nią Klimene,
zwrócona tyłem do tamtej. W poemacie Powroty mówi się,
4 Ariadna, córka króla Minosa, znajduje się w Hadesie, podobnie jak
w Homerowym opisie (por. Odyseja XI 231 i n.). Jej siostra, Fedra, żona
Tezeusza, miała popełnić samobójstwo przez powieszenie.
5 Pierwsza wzmianka o wyprawie Dionizosa do Indii występuje u Eurypidesa
(Bakchantki, w. 13 i n.). Najszerzej o tej wyprawie opowiada Megastenes
(FHG, t. 2, s. 416, frg. 21). Por. też Pliniusz VI 49; 79.
6 Zapora na Eufracie znajdowała się w pobliżu dzisiejszej miejscowości
Biredjik. Winna latorośl i bluszcz to rośliny pełniące ważną rolę w kulcie
Dionizosa.
7 Jest to aluzja do utożsamiania Dionizosa z egipskim Ozyrysem.
8 Chloris została wspomniana w Odysei (XI 287). Wg scholiów do
Iliady XI 692 miała z Neleusem dwunastu synów, po których śmierci powiesiła
się z rozpaczy. Na temat Tyi por: wyżej, X 6, 4.
9 W opisie zaświatów w Odysei (XI 321 i n.) Prokris przedstawiona
została z Fedrą i Ariadną, Klimene zaś z Eryfile i Majrą.

że Klimene była córką Minyasa, że poślubiła Kefalosa,
syna Dejona, i że urodził się im syn Ifiklos. Wszyscy inni
śpiewają o tym, jak to przed Klimene wyszła za mąż za
Kefalosa Prokris i jak to ów pozbawił ją życia10.
7 Dalej, za Klimene, widać Megarę z Teb. Tę z kolei
poślubił Herakles, lecz po jakimś czasie porzucił, gdyż utraciwszy
zrodzone przez nią dzieci, doszedł do wniosku, że poślubił
ją pod nieszczęśliwą gwiazdą11. Ponad głowami wymienionych
tu kobiet siedzi na kamieniu córka Salmoneusa12, a obok
niej stoi Eryfile13, która koniuszkami palców podtrzymuje suknię
na szyi. Można więc przypuszczać, że przez fałdy sukni
trzyma w jednej z rąk ów sławny naszyjnik.
8 Ponad Eryfile widać Elpenora i siedzącego na piętach Odysa,
trzymającego miecz nad jamą, z której wyłania się wróżbita
Tejrezjasz14. Z tyłu, za Tejrezjaszem, stoi na skale Antykleja,
matka Odysa. Elpenor zamiast szaty ma na sobie opończę,
jaką noszą zazwyczaj marynarze.
9 Poniżej Odysa siedzą na krzesłach Tezeusz i Pejrytoos.
Odys trzyma miecze swój i Pejrytoosa ten zaś patrzy na
nie. Można się domyślać, iż jest on zły na nie o to, że
okazały się bezużyteczne w ich śmiałych przygodach15. Panyassis
w swym poemacie mówi, że Tezeusz i Pejrytoos nie są
10 Na temat zabicia Prokris przez Kefalosa por. I 37, 6.
11 Herakles miał otrzymać Megarę, córkę króla Kreona z Teb, za uwolnienie
miasta od płacenia daniny na rzecz Orchomenos. Poeci podają różną
liczbę jej dzieci (od trzech do ośmiu), które Herakles w zesłanym na niego
przez Herę szaleństwie miał wrzucić do ognia lub wg innej wersji - pozabijać.
Megarę w Hadesie przedstawia również Odyseja (XI 269).
12 Córka Salmoneusa to Tyro, żona Kreteusa, w której zakochał się
Posejdon. Miała z nim synów, Peliasa i wspomnianego wyżej Neleusa por.
Odyseja XI 235 i n.
13 Eryfile żona Amfiaraosa, która za otrzymany od Polinejkesa naszyjnik
namówiła męża do wzięcia udziału w nieszczęśliwej dla niego wyprawie
przeciw Tebom. Na temat tego naszyjnika por. V 17, 7; 24, 8; IX
41, 2.
14 Scena spotkania Odysa z Tejrezjaszem przedstawiona jest w zasadzie
wg opisu Homera, (por. Odyseja XI 48 i n.).
15 Tezeusz i jego przyjaciel, Pejrytoos, wg mitu mieli podjąć zuchwałą
wyprawę do Hadesu, aby uprowadzić stamtąd Persefonę. Zostali tam jednak
uwięzieni. Ich miecze okazały się bowiem bezużyteczne w spotkaniu z bezcielesnymi
duchami.

przywiązani do krzeseł, lecz że owe więzy to skała, która
wyrosła im na ciele16.
10 O przysłowiowej przyjaźni Tezeusza i Pejrytoosa wspomina
Homer w obydwu swych poematach. Odys mówi do Feaków17:
Mężów widziałem, co dawno już żyli i których zobaczyć
chciałem. Tężeją i Pejrytoosa, bogów synów przesławnych.
W Iliadzie zaś wkłada w usta Nestora słowa, którymi ten
poucza Achillesa i Agamemnona, mówiąc18:
Ani widziałem podobnych, ani ich kiedy zobaczę
męża, jak był Pejritoos lub Dryas, pasterz narodów,
bogom podobny Polifem lub Kajneus, albo Eksadios,
lub Ajgeida Tezeusz, co równy był nieśmiertelnym.
ROZDZIAŁ XXX
1 Dalej ukazał malarz córki Pandareosa. Homer każe Penelopie
powiedzieć1, iż rodzice dziewcząt zmarli wskutek gniewu
bogów, a te, jako sieroty, wychowywała Afrodyta. Otrzymały
one też dary od innych bogiń. I tak Hera obdarzyła je
mądrością i wielką urodą, Artemida - wysokim wzrostem,
Atena zaś nauczyła je prac stosownych dla kobiet.
2 Mówi też, że Afrodyta udała się do nieba, chcąc od Zeusa
uzyskać dla nich porękę szczęśliwego małżeństwa i że w tym
właśnie czasie zostały one porwane przez harpie, które oddały
16 Panyassis - epicki i elegijny poeta z 1 pół. V w. p.n.e. Autor
zachowanej w nielicznych fragmentach epopei o Heraklesie i poematu elegijnego
Ionika. Na utworze Panyassisa oparł się prawdopodobnie Apollodor, który
opowiada o tych bohaterach, że przyrośli do krzeseł "zapomnienia", kiedy na
nich siedli w oczekiwaniu na przyjęcie ich darów - por. Epitome Vaticana
ex Apollodori Bihliotheca, ed. R. Wagner, Leipzig 1874, s. 58, 155.
17 Odyseja XI 630 i n.
18 Iliada I 262 i n. Przekład własny.
1 Por. Odyseja XX 66- 78. Jak wyjaśniają scholiasta do powyższego
miejsca Odysei oraz Eustatios, córki Pandareosa nazywały się Merope, Kleotera
i Aedon. Ich ojciec ukradł złotego psa, strzegącego świątyni Zeusa na
Krecie, i z obawy przed wykryciem kradzieży ukrył go u Tantala, mieszkającego
na górze Sypylos. Złodziejstwo zostało wykryte mimo złożonej przez
Tantala przysięgi, że nic mu o tej kradzieży nie wiadomo. Tantal za karę
został przywalony górą Sypylos, a Pandareos i jego żona zabici przez Zeusa
podczas ich ucieczki na Sycylię. Ich córki natomiast rozgniewany Zeus powierzył
harpiom, które oddały je na służbę eryniom. Zostały one dotknięte
tego rodzaju szaleństwem, że wydawało się im, iż są sukami.

je w ręce erynii. Takie to rzeczy powiada o nich Homer.
Polignot zaś namalował je jako dziewczyny ozdobione wieńcami
z kwiatów i grające w kości i nadał im imiona: Kamejro
i Klitia. Każdy powinien też wiedzieć, że Pandareos był
Milezyjczykiem, z Miletu na Krecie2, został wmieszany w złodziejskie
sprawki Tantala i w chytrą sztuczkę przysięgi.
3 Obok córek Pandareosa namalowany jest Antylochos, który
jedną nogę opiera na kamieniu, oburącz zaś podtrzymuje
głowę3. Stojący za Antylochosem Agamemnon wspiera się
lewą pachą na berle, a w dłoniach dzierży laskę. Protezylaos4
siedzi ze wzrokiem wbitym w Achillesa. Taką więc postawę
ma Protezylaos. Za Achillesem z kolei stoi Patroklos. Wszyscy -
prócz Agamemnona - nie noszą brody.
4 Oprócz nich namalowani są Fokos5, jako młody chłopiec,
oraz lazeus, z piękną brodą, ściągający z lewej ręki tamtego
pierścień. A towarzyszy temu taka oto legenda. Kiedy Fokos,
syn Ajakosa, wyprawił się z Eginy do kraju, który dziś zwie
się Fokidą, mając zamiar osiedlić się tam i objąć władzę nad
jej mieszkańcami, zaprzyjaźnił się bardzo z lazeusem. Ten
zaś - jak każe zwyczaj - przysłał mu liczne podarunki, wśród
nich złoty pierścień wysadzany kamieniami. Gdy jednak wkrótce
Fokos powrócił na Eginę, Peleus kazał go zaraz zabić. Na
obrazie, powstałym dla upamiętnienia tej przyjaźni, lazeus pragnie
ujrzeć pierścień, a Fokos pozwala mu go ściągnąć.
5 Powyżej nich siedzi na kamieniu Majra6, o której mówi
się w Powrotach, że zeszła z tego świata jako młoda dziewczyna
i że była córką Proteusa, syna Tersandra, a wnuka Syzyfa.
2 Milet jako miasto na Krecie zna Homer (Iliada II 647), a Strabon
(XII 573; XIV 634) uważa je za macierzyste miasto Miletu w Jonii.
3 Antylochos, syn Nestora, donosi w Iliadzie o śmierci Patroklosa
Achillesowi, zalewając się przy tym łzami (por. ibidem XVII 694 i n.; XVIII
16 i n.). Jest to więc aluzja do tej sceny.
4 Protezylaos - król Fylake w Tesalii, który pierwszy zginął pod Troją,
ugodzony przez Hektora w momencie wysiadania z okrętu.
5 Fokos jako założyciel Fokidy, na której terytorium leżały Delfy, był
postacią wyeksponowaną na obrazie Polignota. Scena przypominająca zawarcie
przyjaźni z lazeusem znajdowała się na środku obrazu. Na temat Fokosa
por. II 29, 2 i n.; X 1, 1.
6 Majra wspomniana również w Odysei (XI 326). Wg Eustatiosa w jego
komentarzu do powyższego miejsca towarzyszka Artemidy, zabita przez boginię
za związek z Zeusem, z którego urodził się Lokros. Inni - jak dodaje
Eustatios - uważają, że umarła młodo, jeszcze jako panna. Do tych należy niewątpliwie
wspomniany przez Pauzanisza autor Powrotów (Nostoj).

Za Majrą z kolei namalowani zostali Akteon, syn Arystajosa,
i jego matka. Ci trzymają na rękach małego jelonka, siedząc
na skórze jelenia. Koło nich leży pies myśliwski aluzja do
sposobu życia i śmierci Akteona7.
6 Zwracając znów wzrok na niższą część malowidła widzisz,
iż za Patroklosem siedzi, jakby na wzgórku, Orfeusz. Trzyma
on w lewej dłoni kitarę, prawą zaś dotyka wierzby, a raczej
jej gałęzi, i pochyla się ku drzewu8. Jest to jak się zdaje
gaj Persefony, w którym według mniemania Homera9 rosły
czarne topole i wierzby. Orfeusz ma wygląd Hellena. Ani jego
szaty, ani nakrycie głowy nie są trackie10.
7 Ku tej samej wierzbie, ale z drugiej strony, nachyla się
Promedon11. Niektórzy sądzą, że jego imię to twór wyobraźni
Polignota, inni znów są zdania, że był to Hellen, który
namiętnie lubił słuchać wszelkiej muzyki, zwłaszcza pieśni
Orfeusza.
8 W tej samej części obrazu namalowany jest Schedios,
który przywiódł Fokijczyków pod Troję12. Siedzący zaś za nim
na krześle Pelias, z siwą brodą i głową, przygląda się Orfeuszowi.
Trzyma on w ręku sztylet, na głowie ma wieniec z trawy13.
Obok Peliasa siedzi Tamyris. Stracił on wzrok i wygląda na
bardzo przybitego. Ma długą brodę i włosy. U jego stóp
leży porzucona lira. Złamane są jej ramiona i porwane
struny14.
7 Akteon to również ofiara Artemidy. Na temat jego śmierci por. IX 2, 3.
8 Przypuszcza się, że gest Orfeusza trzymającego gałąź wierzby jest wspomnieniem
jego zejścia do podziemia po Eurydykę. Miałby on tę samą symboliczną
wymowę, co złota gałąź w ręku Eneasza, otwierająca mu bramy Hadesu
- por. Wergiliusz, Eneida VI 201 i n.; 406 i n.
9 Por. Odyseja X 509 i n.
10 Na zachowanych dziełach sztuki Orfeusz najczęściej jest przedstawiany
w stroju trackim, z tiarą na głowie. Podobnie miał wyglądać na obrazie
opisanym przez Filostratosa (Obrazy, 7) i Kallistratosa (Opisy, 7). Na wazie
attyckiej z V w. p.n.e. ukazany jest jednak podobnie jak przez Polignota,
tzn. w stroju greckim por. Frazer, ad loc.
11 Postać poza tym nie znana.
12 Por. Homer, Iliada II 517; XVII 306 i n. Na jego temat por. wyżej,
4, 2, i niżej, 36, 10.
13 Postać Peliasa, króla lolkos, który zdobył władzę przez podstępy
i zabójstwa, ukazana w otoczeniu grupy śpiewaków, nastręcza spore trudności
interpretacyjne. Jest to prawdopodobnie aluzja do pieśni Orfeusza na jego
temat.
14 Mityczny śpiewak tracki, Tamyris, wg legendy miał stanąć do konkursu
z samymi muzami, za co został ukarany por. IV 33, 3; 7; IX 30, 2.

9 Powyżej niego siedzi na skale Marsjasz15, obok którego
przedstawiony jest Olimpos jako młodzieniec uczący się grać
na aulosie. Frygowie z Kelajnaj twierdzą, że rzeka, która
przepływa przez ich miasto, była ongiś sławnym aulecistą16.
Twierdzą też, że pieśń na cześć Matki Bogów, przeznaczoną
na aulos, skomponował Marsjasz. I jeszcze to dodają, że
odparli oni wojska Galatów również dzięki niemu, gdyż obronił
ich przed barbarzyńcą wodą z rzeki i melodią aulosu.
ROZDZIAŁ XXXI
1 Jeśli skierujesz znów wzrok na górną część malowidła,
za Akteonem zoczysz Ajasa z Salaminy, Palamedesa i Tersytesa
grających w kości1. Grę tę wynalazł Palamedes2. A przygląda
się jej drugi Ajas. Namalowany on został w takim kolorze,
jaki może przybrać rozbitek morski, na którego skórze znać
jeszcze ślady soli3.
2 Polignot celowo w jednym miejscu zgromadził wrogów
Odysa. I tak Ajas, syn Ojleusa, znienawidził Odysa za to,
że ów radził Grekom ukamienować go za niecny czyn, jakiego
dopuścił się wobec Kasandry4. Palamedes - jak dowiedziałem
się z lektury Cypriów utopił się podczas połowu, sprawcami
zaś jego śmierci byli Diomedes i Odys.
3 Meleager, syn Ójneusa, został przedstawiony powyżej Ajasa,
15 Marsjasz przedstawiony tu jako przedstawiciel i prekursor muzyki
auletycznej we Frygii.
16 Dopływ Meandra, nazywany Marsjaszem por. Ksenofont, I 2, 8;
Strabon XII 577.
1 Grupa przedstawia osobistych wrogów Odysa: Ajasa z Salaminy,
syna Telamona, który zwyciężony przez Odysa w turnieju o zbroje, popadł
w szaleństwo i popełnił samobójstwo; Palamedesa, który miał wykryć podstęp
Odysa udającego obłąkanie, by nie wyruszyć na wyprawę trojańską;
Tersytesa, którego Odys mocno skarcił za buntowanie wojsk achajskich
pod Troją.
2 Palamedes w tradycji przekazanej przez tragików i sofistów uchodził
za mędrca i wynalazcę dodatkowych znaków alfabetu, miar i wag oraz gry
w warcaby.
3 Jest to wyraźna aluzja do śmierci Ajasa, syna Ojleusa, który utonął
w czasie powrotu spod Troi, ścigany gniewem Ateny i Posejdona za butę
i porwanie Kasandry sprzed ołtarza świątyni Ateny.
4 O zamiarze ukamienowania Ajasa, syna Ojleusa, za radą Odysa opowiadał
Arktinos w Zburzeniu Ilionu.

syna Ojleusa, i zdaje mu się przyglądać5. Wszyscy, prócz
Palamedesa, noszą brody. A co do śmierci Meleagra, to -
jak mówi Homer umarł on z tej przyczyny, że erynia wysłuchała
klątwy Altai6. Natomiast poematy zatytułowane Eoje
i Minyas - zgodne z sobą - dają odmienne wyjaśnienie. W obydwu
bowiem mówi się, ze Apollo przyszedł Kuretom na pomoc
w walce z Etolami i że Meleager padł z ręki tego boga.
4 Opowieść zaś o polanie, które mojry podarowały Altai,
i przepowiedni, że Meleager nie umrze, zanim polano to nie
zostanie całkiem strawione przez ogień, oraz o tym, jak
Altaja spaliła je do końca - tę właśnie opowieść pierwszy
przedstawił Frynich, syn Polifradmona, w dramacie zatytułowanym
Kobiety z Pleuronu7:
[...] nie uszedł zimnej on śmierci,
płomień szybki go strawił, kiedy spłonęło polano,
dzięki matce okrutnej, co straszne nieszczęście uknuła.
Wydaje się jednak, że Frynich nie przedstawił tej legendy
tak, jakby ją sam wymyślił, lecz tylko nawiązał do niej
jako do czegoś znanego - czegoś, co jest na ustach wszystkich
Hellenów8.
5 W dolnej części obrazu za trackim Tamyrisem jest przedstawiony
Hektor, który siedząc ściska oburącz lewe kolano
i sprawia wrażenie przygnębionego9. Za nim, na kamieniu,
5 Dlaczego w grupie wrogów Odysa znalazł się Meleager i co znaczy
jego przyglądanie się Ajasowi - nie jest jasne w świetle zachowanych źródeł
starożytnych. Jest to prawdopodobnie aluzja do zdarzeń opowiedzianych w zaginionym,
wspomnianym niżej poemacie Minyas.
6 Iliada IX 565 i n. Altaja- matka Meleagra. Miała ona życzyć mu
śmierci wtedy, gdy w uniesieniu zabił jej braci sprzeciwiających się przyznaniu
trofeów Atalancie po upolowaniu dzika kalidońskiego.
7 Frynich z Aten - jeden z najstarszych tragediopisarzy greckich.
Pierwsze zwycięstwo w konkursie tragicznym miał odnieść w 511 r. p.n.e.
Autor dziewięciu znanych z tytułów i fragmentów tragedii.
8 Legenda na temat związanej z narodzinami Meleagra przepowiedni,
wg której miał żyć, dopóki nie spłonie głownia paląca się w ognisku w czasie
jego narodzin, pochodzi prawdopodobnie ze starych pieśni na temat Meleagra,
do których czyni aluzje już Homer (Iliada II 642; IX 565). Motyw ten
podejmowany był potem przez tragedię (Ajschylos, Ofiarnice, w. 601 i n.), lirykę
(Bakchylides V 136 i n.) i późniejszych mitografów (Apollodor I 8, 2;
Hyginus, Fabulae, 171, 174).
9 Poza bohatera obejmującego oburącz lewą nogę jawi się często w malarstwie
wazowym. W tym przypadku podkreśla ona rozpacz Hektora.

siedzi Memnon10, a obok niego Sarpedon11. Ten skrywa twarz
w dłoniach, a na jego ramieniu spoczywa ręka Memnona.
Wszyscy noszą brody.
6 Na płaszczu Memnona wyhaftowane są ptaki. Zwą się one
Memnonidami, a mieszkańcy Hellespontu mówią, że co roku,
w te same dni przylatują one na grób Memnona i zamiatają
tę jego część, na której nie ma ni drzew, ni trawy, i spryskują
ją kropelkami wody z zamoczonych w Ajzeposie skrzydeł12.
7 Obok Memnona namalowany został nagi chłopiec etiopski.
Memnon bowiem był królem Etiopów. Nie z Etiopii jednak
przybył on pod Troję, lecz z Suzy w Persji, znad rzeki
Choaspes, gdzie miał pod swym panowaniem wszystkie ludy,
które mieszkały między tą rzeką i Troją13. Frygowie jeszcze
dziś pokazują drogę, którą prowadził on swe wojska, wybierając
najkrótszą marszrutę. Droga ta podzielona jest według miejsc
postoju.
8 Powyżej Sarpedona i Memnona namalowany jest Parys.
Ów nie nosi brody. Klaszcze zaś w dłonie jak wieśniak.
Mógłbyś powiedzieć, że przyzywa w ten sposób Pentezyleję.
Bo i ona została tu przedstawiona. Ta patrzy na Parysa,
lecz wyrazem twarzy zdaje się mówić, że go lekceważy.
A ma ona wygląd młodej dziewczyny, uzbrojonej w łuk
przypominający scytyjski; na ramionach jej wisi skóra pantery14.
9 Kobiety namalowane ponad nią niosą wodę w dziurawych
10 Memnon- syn Titonosa i Eos, król Etiopów, walczący pod Troją
jako sprzymierzeniec Priama. Zabity przez Achillesa. W czasie jego pogrzebu
Zeus zesłał ptaki, które walcząc z sobą spadły na stos pogrzebowy, stając
się pogrzebową ofiarą. A wówczas Zeus miał mu przywrócić nieśmiertelność.
11 Sarpedon- syn Zeusa i Laodamii, król Likijczyków, który zginął
z ręki Patroklosa pod Troją. Jego ciało na rozkaz Zeusa Tanatos i Hypnos
przenieśli do Likii. Jego gest - zakrycie dłońmi oczu - nie jest jednoznaczny,
ale wyraża niewątpliwie przygnębienie i smutek.
12 Inne wersje legendy na temat ptaków Memnona przytaczają Owidiusz
(Przemiany XIII 576), Kwintus ze Smyrny (Posthomerica II 585) i Pliniusz
(X 74).
13 Memnon jest więc tu reprezentantem Asyryjczyków, którzy wg Platona
(Prawa, 685 C) i Diodora (IV 24) byli uczestnikami wojny trojańskiej, a Memnon
ich dowódcą. Grobowiec Memnona pokazywano również w Suzie. Rzeka
Choaspes to dzisiejsza Korcha, nad którą leżała Suza - por. I 42, 3: IV 31. 5.
14 Pentezyleja - królowa Amazonek, która przybyła Trojanom na pomoc
po śmierci Hektora. Została zabita przez Achillesa. Łuk scytyjski, w który
była uzbrojona, różni się od greckiego tym. że jego drzewce były zrobione
nie z jednej, lecz z trzech części. Część środkowa była nieruchoma, wyginały
się natomiast w czasie napinania jego części boczne.

dzbanach - jedna z nich w kwiecie wieku, druga podeszła
już w latach. Nie znajdziesz oddzielnych podpisów przy każdej,
lecz wspólny dla obydwu, który głosi, że należą one do kobiet
nie wtajemniczonych w misteria15.
10 Ponad nimi widać Kallisto, córkę Likaona, oraz Nomię
i Pero, córkę Neleosa, za której rękę żądał on stada krów
Ifiklosa16. Zamiast posłania Kallisto ma skórę niedźwiedzią17,
a stopy jej spoczywają na kolanach Nomii. Jak już wcześniej
wspomniałem18, Arkadowie mówią, że Nomia była tamtejszą
nimfą. Według opinii poetów nimfy żyją bardzo długo, lecz
nie są nieśmiertelne19. Za Kallisto i towarzyszącymi jej kobietami
widać skalne urwisko i Syzyfa, syna Eola, który z wielkim
trudem próbuje wtoczyć nań kamień20.
11 Jest tu również kadź, starszy człowiek, chłopiec i dwie
kobiety młodsza pod skałą, starsza obok mężczyzny, równego
jej wiekiem. Wszyscy niosą wodę, lecz można się domyślać,
że dzban staruszki przecieka. Całą wodę, która pozostała w dzbanie,
wlewa ona z powrotem do kadzi. Myślę, że ludzie ci
należą do tych, którzy nie przywiązywali żadnej wagi do misteriów
eleuzyńskich21. Dawni Grecy sądzili bowiem, że misteria te
należy o tyle wyżej cenić od innych, o ile bardziej czci
się bogów od herosów.
12 Poniżej kadzi przedstawiony jest Tantal, który znosi
wszystkie udręki, o jakich mówi w związku z nim Homer22,
15 Noszenie wody w dziurawych dzbanach lub, częściej, do dziurawego
dzbana było równoznaczne z wykonywaniem niepotrzebnej pracy. Odbywanie
tej kary w Hadesie przypisywano najczęściej Danaidom. Łączono zaś tę
karę z nimi nie z racji zabójstwa synów Ajgyptosa, ale ich dziewictwa.
Małżeństwo bowiem uważane było za rodzaj inicjacji analogicznej do wtajemniczeń
w misteria i jego zawarciu towarzyszyła rytualna kąpiel nowożeńców.
Przypuszcza się więc, że noszenie wody w dziurawych naczyniach jest aluzją
do nie spełnionego małżeństwa. Z drugiej strony grupa ta stanowi przeciwieństwo
Kleobule i Tellisa jako założycieli misteryjnego kultu.
16 Por. Homer, Odyseja XI 287 i n.
17 Por. VIII 3, 6, gdzie autor mówi o zamianie Kallisto w niedźwiedzicę.
W tym przypadku skóra niedźwiedzia podobnie jak skóra jelenia,
na której siedzi Akteon wiąże się z przemianą tych postaci w zwierzęta.
18 Por. VIII 38, 11.
19 Por. Hymn Homerycki do Afrodyty, w. 261; Sofokles, Król Edyp,
w. 1099.
20 Postać daremnie trudzącego się Syzyfa przedstawiona jest również
w Odysei (XI 593 i n.). Jest to motyw częsty na płaskorzeźbach, a także
w malarstwie wazowym i ściennym starożytnej Grecji i Rzymu.
21 Por. wyżej, przypis 15.
22 Por. Odyseja XI 582.

a prócz tego przeżywa jeszcze lęk wywołany wiszącym nad
nim kamieniem23. Artysta wyraźnie tu naśladował poezję
Archilocha, lecz nie wiem, czy ów przejął od innych motyw
kamienia, czy też sam go wprowadził do swojej poezji24.
Tak wielką liczbę postaci i tak daleko idącą doskonałość
przedstawia obraz artysty z Tazos.
ROZDZIAŁ XXXII
1 Do świętego okręgu przylega godny obejrzenia teatr1, a przy
wyjściu z okręgu[...]2 znajdziesz posąg Dionizosa3. To dar
Knidyjczyków. W najwyżej położonej części miasta jest stadion
sportowy. Ongiś zbudowany był on wyłącznie z kamienia,
w który obfitują okolice Parnasu, dopóki Ateńczyk Herodes
nie przyozdobił go pentelickim marmurem4. Tyle zatem i takich
zabytków, które przetrwały w Delfach do moich czasów, jest
godnych upamiętnienia w tym opisie.
2 Przy drodze prowadzącej z Delf ku szczytom Parnasu,
w odległości około sześćdziesięciu stadiów od Delf, znajdziesz
posąg z brązu. Zejście zaś do Groty Korykejskiej jest łat-
23 W pierwotnej wersji mitu Tantal miał przebywać wśród bogów olimpijskich,
a nie w Hadesie. Zaproszony na ucztę bogów uzyskał od Zeusa
obietnicę spełnienia jednej prośby. Poprosił wiec o nieśmiertelność. Zeus spełnił
prośbę, ale zagniewany na jego chytrość, postanowił ukarać go ciągłym
lękiem. Zawieszony nad jego głową kamień nie pozwalał mu korzystać z uczty
bogów, którą zawsze miał przed oczyma.
24 Motyw wiszącego nad Tantalem kamienia pojawia się po raz pierwszy
w cytowanym przez Atenajosa (VII 281 BC) poemacie Powroty (VIII w. p.n.e.).
Od VI w. natomiast, a następnie w epoce klasycznej staje się już ogólnie
znany i częsty.
1 Północna i zachodnia część murów otaczających teatr stanowiła jednocześnie
obmurowanie świętego okręgu. Teatr został odkopany przez archeologów
francuskich pod koniec XIX w. Poza budynkami scenicznymi reszta
zachowała się w dobrym stanie, wskazującym na renowację dokonaną w II w.
p.n.e. Tu odbywały się konkursy poetyckie i muzyczne igrzysk pytyjskich.
2 Niewielka luka w tekście.
3 Zachowała się marmurowa podstawa tego posągu z inskrypcją informującą,
że jest to dar Knidyjczyków.
4 Stadion rzeczywiście zajmuje w całości płaską, najwyżej położoną część
Delf i zbudowany jest z miejscowego kamienia. Nie odkryto żadnych śladów
marmuru, które opisują jeszcze podróżnicy z XV i XVII w. Został on zbudowany
w V w. p.n.e. i przebudowany w II w. n.e., prawdopodobnie na
polecenie Herodesa Attyka.

wiejsze dla wytrawnego piechura niż dla mułów lub koni.
Nieco wcześniej wspomniałem -\ iż grota ta wzięła nazwę od
nimfy Korykii. Ze wszystkich grot, jakie kiedykolwiek zwiedzałem,
ta wydaje mi się najbardziej tego godna6.
3 Trudno byłoby, oczywiście, nawet wyliczyć wszystkie groty,
które mają wyjścia na brzeg morski lub też pełne morze,
wymieńmy więc choć te najbardziej znane wśród Hellenów
i barbarzyńców. Frygowie znad rzeki Penkelas oraz mieszkańcy
tej krainy, którzy przybyli tu z Azanon w Arkadii, pokazują
grotę o nazwie Steunos, która ma półkoliste i bardzo wysokie
sklepienie7. Została ona poświęcona Matce Bogów i zawiera
jej posąg.
4 Temizonion, położone powyżej Laodycei, znajduje się również
na terytorium Frygów8. Kiedy wojska Galatów pustoszyły
Jonie i jońskie wybrzeże9, wówczas - jak mówią Temizonowie -
przyszli im na pomoc Herakles, Apollo i Hermes, którzy
wyjawili we śnie ich naczelnikom istnienie tej groty i polecili
mieszkańcom skryć się tam z żonami i dziećmi.
5 Toteż na tę pamiątkę przed grotą ustawiono niewielkich
rozmiarów posągi Heraklesa, Hermesa i Apollona jako bóstw
zwanych "jaskiniowymi". Grota oddalona jest od miasta o jakieś
trzydzieści stadiów i wyposażona w źródła. Nie można do
niej wejść głębiej, niezbyt też głęboko sięga tu promień słońca,
a jej sklepienie jest na ogół bardzo niskie.
6 W Magnezji nad rzeką Letajos10 jest miejsce zwane Aulaj
5 Por. wyżej, 6, 3.
6 Sławna Grota Korykejska, wspominana często przez pisarzy starożytnych,
położona jest w górach Parnasu na wysokości ok. 1360 m, w odległości
ok. 11 km od Delf. Jest to kompleks wielu, leżących na różnych poziomach,
komnat skalnych, z których największa ma ok. 90 m długości, 60 szerokości
i 12 wysokości. Przv wejściu do niei znajdują się napisy na cześć nimf
i Pana. Grota ta obecnie nazywa się Sarandawli (tj. Grotą Czterdziestu
Sal).
7 Por. VIII 4, 3.
8 Temizonion położone było w południowo-wschodniej Frygii, na równinie
zwanej obecnie Kara-Huyuk Cayi, i tożsame z miastem nazywanym na
monetach Kazanes. Swą późniejszą nazwę zawdzięcza Temizonowi z Cypru,
zaprzyjaźnionemu z Antiochem II (III w. p.n.e.).
9 Mówi się tu prawdopodobnie o późniejszych napadach Galatów, już
po ich osiedleniu się w Azji Mniejszej, po nieudanej wyprawie na Grecję, z której
wycofali się w 278 r. p.n.e.
10 Letajosjest dopływem rzeki Meander i stąd często miasto to nazywane
było Magnezją nad Meandrem.

[tj. Dwór], a w nim grota Apollona, nie budząca podziwu
wielkością, lecz posiadająca posąg tego boga bardzo stary
i dodający sił w każdym przedsięwzięciu. Otóż ludzie oddani
bogu zeskakiwali z wysokich skał i niedostępnych urwisk lub
wyrwawszy z korzeniami najwyższe drzewa, schodzili po najwęższych
dróżkach z tym ciężarem11.
7 Lecz wspomniane wyżej groty przewyższa wielkością Grota
Korykejska, po której przeważnie można się poruszać bez
lamp. Ma wystarczająco wysokie sklepienie, a woda - częściowo
wypływająca ze źródeł, lecz na ogół kapiąca z góry sprawia,
że na dnie jaskini widać ślady kropli. Mieszkańcy okolic
Parnasu twierdzą, że była ona świętym miejscem nimf korykejskich,
ale głównie Pana. Z Groty Korykejskiej niełatwo
i wytrawnemu piechurowi wejść na szczyt Parnasu 12. Wyższe
partie gór są spowite chmurami i tylko tyjady wyprawiają
tam swe szaleństwa na cześć Dionizosa i Apollona13.
8 Titoreja14 oddalona jest od Delf- jak mniemam- o sto
osiemdziesiąt stadiów15, o ile pójdziesz przez Parnas. Droga
to niezbyt stroma i przejezdna nawet dla wozów, lecz ponoć
dłuższa o wiele stadiów. Wiadomo mi, że Herodot w swym
opisie wojen perskich nadał temu miastu inną nazwę niż
w wyroczniach Bakisa.
9 Ów bowiem nazwał tutejszych mieszkańców Titorejczykami.
Herodot zaś, opowiadając o nich, mówi, że podczas najazdu
barbarzyńców mieszkańcy miasta, które zwano Neon, uciekli
w góry, a Titoreja była nazwą jednego ze szczytów Parnasu.
Zdaje się więc, iż początkowo całą tę okolicę zwano Titoreja,
ale z biegiem czasu, gdy przybywała tu ludność z okolicznych
11 Jest to prawdopodobnie reminiscencja jakichś starożytnych praktyk
rytualnych. Grzesznik zrzucony ze skały do morza był ofiarą składaną bóstwu.
Jeśli wyszedł cało z próby, uważany był za uratowanego przez boga. Noszenie
na barkach drzewa, poświadczone na monetach z Magnezji (z okresu
cesarstwa), łączy się z kultem Dionizosa Drzewnego i z jego świątynią w tym
mieście.
12 Wejście na szczyty Parnasu (2460 m n.p.m.) z Delf zabiera około
ośmiu godzin.
13 Por. wyżej, 4, 3.
14 Titoreja była miejscowością położoną u stóp północno-wschodniego
stoku Parnasu, tuż bbok dzisiejszej wioski Welitsy, na której terenie znajduje
się sporo starożytnych ruin. Dobrze zachowane mury miasta z III w. p.n.e.
należą do najpiękniejszych zachowanych budowli starożytnych tego typu.
15 W rękopisach: 80 stadiów, co nie zgadza się z rzeczywistą odległością,
wynoszącą ok. 32 km, tj. ok. 180 stadiów.

wiosek, zaczęto również zwać tak samo miasto, zaniechawszy
nazwy Neon16. Tutejsi mieszkańcy twierdzą, że miasto to
zawdzięcza swą nazwę nimfie Titorei jednej z tych, które
w dawnych czasach, zgodnie z opowiadaniem poetów, rodziły
się w drzewach, zwłaszcza w dębach.
10 Na jedno pokolenie przede mną jakieś bóstwo przyłożyło
rękę do upadku Titorei17, ale pozostał tu jeszcze teatr i ogrodzony
okrąg dawnego rynku. Na największą uwagę zasługują w tym
mieście gaj, świątynia i posąg Ateny 18. Jest tu również grobowiec
Antiope i Fokosa. W moim opowiadaniu o Tebach już
wyjaśniłem19, w jaki sposób ta wpadła w obłęd na skutek
gniewu Dionizosa i z jakiego powodu stała się przedmiotem
jego gniewu.
11 Wspomniałem też o tym, w jaki sposób poślubił ją zakochany
w niej Fokos, syn Ornytiona, i jak została wraz z nim
pogrzebana, jak również o tym, co według przepowiedni
Bakisa łączy ten grobowiec z grobem Amfiona i Zetosa
w Tebach. Poza tym nie ma w tym miasteczku nic godnego
uwagi. Przez miasto przepływa rzeka, która dostarcza mieszkańcom
pitnej wody. Schodzą więc po wodę nad jej brzeg.
A rzeka ta zwie się Kachales.
12 W odległości siedemdziesięciu stadiów od Titorei jest świątynia
Asklepiosa z przydomkiem Archagetas [tj. Założyciel]20.
Czczą go nie tylko Titorejczycy, lecz też inni mieszkańcy Fokidy.
Za murami okręgu przebywają błagalnicy boga oraz jego
słudzy. W środku zaś znajdziesz świątynię oraz posąg boga
wykonany z marmuru i mający brodę dłuższą niż dwie stopy21.
Z prawej strony posągu stoi łoże. A na ofiarę bogu przyjęło
się składać wszelkie zwierzęta prócz kóz22.
16 Por. Herodot VIII 32. Neon zostało zniszczone podczas świętej wojny
(356- 346), a odbudowane miasto nazwano Titoreją, od jednego ze szczytów
Parnasu.
17 Za czasów Plutarcha (I/II w. n.e.) Titoreją była jeszcze kwitnącym
miastem, na co wskazują również inskrypcje i mozaiki z okresu wczesnego
cesarstwa - por. Plutarch, Sulla, 15.
18 Nie znaleziono żadnego śladu tych zabytków.
19 Por. IX 17, 5 i n.
20 Lokalizacja świątyni Asklepiosa nieznana.
21 Długość brody Asklepiosa jest uderzająca (ok. 64 cm). Stąd niektórzy
wydawcy są przekonani, że chodzi tu nie o długość brody, lecz wysokość
posągu i że zamiast dwu stóp powinno być dwanaście.
22 Podobnie w Epidauros nie wolno było składać Asklepiosowi kóz w ofierze
- por. II 26, 9.

13 W odległości około czterdziestu stadiów od świątyni Asklepiosa
jest okrąg i święty przybytek Izydy23, którą Hellenowie
darzą największą czcią ze wszystkich bóstw egipskich. Titorejczycy
uważają, że nikomu nie godzi się tam przebywać i nikomu
innemu nie wolno wejść do przybytku prócz tych, których
sama Izyda zaszczyci zaproszeniem podczas snu. Taka sama
zasada obowiązuje w kulcie bogów podziemnych w miastach
położonych nad Meandrem24. Bogowie chcą bowiem, żeby tylko
ci weszli do ich przybytków, którym zsyłają widzenie senne.
14 W kraju Titorejczyków dwukrotnie w każdym roku obchodzi
się uroczystości na cześć Izydy - raz wiosną i powtórnie
jesienią. Na trzy dni przed każdą z tych uroczystości ci,
którym wolno wejść do przybytku, w jakiś tajemny sposób
dokonują jego oczyszczenia. Sprzątają też wszystkie resztki
ofiar z poprzednich uroczystości, znosząc je zawsze w to
samo miejsce i tam zagrzebując. Sądzę, iż miejsce to oddalone
jest od świątyni o jakieś dwa stadia.
15 Pierwszego dnia zajmują się właśnie pracami wokół świątyni,
a następnego drobni handlarze wznoszą stragany z trzciny
i z innych materiałów miejscowych. Ostatniego, trzeciego, dnia
zbierają się tłumnie, handlując niewolnikami, wszelkiego rodzaju
bydłem, odzieżą, a także srebrem i złotem25.
16 Po południu zaś biorą się do składania ofiar. Bogatsi
zabijają na ofiarę krowy lub łanie26, biedniejsi zaś składają
w ofierze gęsi i perliczki. Nie ma zaś zwyczaju ofiarowywania
owiec, świń i kóz. Ci więc, których zadaniem jest palenie
ofiar i dostarczanie ich do świątyni[...], zacząwszy od tego,
muszą owinąć ofiarę lnianym lub bawełnianym bandażem.
Jest to egipski sposób przygotowania ofiary.
17 Wszystkie zwierzęta przeznaczone na ofiarę uczestniczą
w procesji. Jedni wprowadzają swe ofiary do świątyni, inni
zaś w tym czasie podpalają stragany przed świątynią i spiesznie
21 Kult Izydy, Serapisa i Anubisa w Titorei poświadczają znalezione
w Welitsie inskrypcje (CIG, nr 187- 194). Na temat kultu Izydy w Grecji
por. I 41, 3; II 32, 6; 34, 1; VII 25, 9.
24 Dokładny opis zasady przyjmowania chorych w świątyni Hadesa i Persefony
w Acharace nad Meandrem dał Strabon (XIV 649). Leczono tam chorych
głównie na podstawie opowiadanych kapłanom snów.
25 W wielu miejscowościach starożytnej Grecji z okazji okresowych świąt
organizowano również jarmarki. Tak działo się m. m. w Olimpii i na Delos.
26 Łanie były składane w ofierze Artemidzie również w Patraj - por.
VII 18, 12. Ich mięsa jednak nie spożywano.

się oddalają. Powiadają, iż pewnego razu jakiś człowiek,
powodowany zbytnią ciekawością, ale nie należący do tych,
którym wolno wejść do świętego przybytku, a więc nie wtajemniczony,
wszedł zuchwale do świątyni w czasie, gdy rozpalano
ogień. I wtedy mu się zwidziały wszelkiego rodzaju upiory,
a kiedy wrócił do Titorei i powiedział, co widział, umarł.
18 Podobną historię słyszałem od pewnego Fenicjanina, który
mówił, że Egipcjanie obchodzą uroczystość na cześć Izydy
wtedy - jak twierdzą - gdy bogini cierpi z powodu Ozyrysa.
W tym czasie zaczyna też wzbierać Nil i wielu miejscowych
sądzi, że woda, którą wzbiera rzeka i która użyźnia pola,
to łzy Izydy27. W tym właśnie czasie rzymski zarządca Egiptu,
przekupiwszy pewnego człowieka, wysłał go do świątyni Izydy
w Koptis28. Wysłannik ten wrócił stamtąd szczęśliwie, ale
gdy opowiedział już wszystkim, co widział, ponoć natychmiast
umarł. Zdaje się więc, że w wierszu Homera zawarta jest
prawda, iż nikomu nie wychodzi na dobre oglądanie twarzą
w twarz bóstwa29.
19 W Titorei oliwka dostarcza mniej oleju niż w Attyce
lub Sykionie, lecz za to kolorem i smakiem znacznie przewyższa
on iberyjski i ten z wyspy Istrii30. Otrzymuje się z niego
różnego rodzaju olejki, a także wysyła się go cesarzowi.
ROZDZIAŁ XXXIII
1 Inna droga biegnie z Titorei do Ledonu1. Miejscowość
ta ongiś była miastem, lecz za moich czasów opuścili je
Ledończycy z powodu ubóstwa i tylko około siedemdziesięciu
osób mieszka nad Kefizosem. Osadnicy ci nadal zwani są
27 Legendę egipską na temat śmierci Ozyrysa opowiada Plutarch (Izyda
i Ozyrys, 13 i n.). Doroczne opłakiwanie śmierci Ozyrysa opisał Firmicus
Maternus (O błędach religii pogańskich II 3), autor z IV w. n.e.
28 Koptis, tj. Keft - miasto leżące na północ od Teb, na prawym brzegu
Nilu.
29 Por. Iliada XX 131.
30 Istria (Histria) to nie wyspa - jak sądzi Pauzaniasz - lecz półwysep
w północnej części Morza Adriatyckiego. Oleje z Półwyspu Iberyjskiego
i Istrii chwalą również Strabon (III 144) i Pliniusz (XV 8).
1 Lokalizacja miasta Ledonu nieznana. Poza Pauzaniaszem, który wspomina
to miasto wyżej (2, 2; 3, 2), brak na jego temat jakiejkolwiek wzmianki.

Ledończykami i podobnie jak Panopejczycy mają prawo brać
udział w ogólnym zgromadzeniu fokijskim. Ruiny starego Ledonu
oddalone są od ich obecnego miejsca zamieszkania nad Kefizosem
o czterdzieści stadiów. Mówi się, iż nazwa Ledończyków
pochodzi od imienia pewnego tubylca.
2 Wiele miast uległo zagładzie na skutek nieprawości ich
mieszkańców. Oto na całkowite zniszczenie skazana została
Troja za niecny czyn Aleksandra, jakiego ów się dopuścił
wobec Menelaosa. Milet upadł z powodu niepohamowanej
chciwości Hestiajosa2, jego żądzy zawładnięcia miastem Edonów3,
stania się członkiem rady Dariusza i chęci powrotu do Jonii.
Podobnie też za bezbożność Filomelosa musiała zapłacić karę
społeczność Ledonu4.
3 Lilaję dzieli od Delf dzień drogi w porze zimowej5. Długość
drogi wiodącej przez góry Parnasu oceniam na sto osiemdziesiąt
stadiów. Miasto to, już po odbudowaniu go przez mieszkańców,
miało doznać po raz drugi najazdu Macedończyków6. Oblężeni
przez Filipa, syna Demetriusza7, poddali się na mocy porozumienia.
Lecz kiedy do miasta wprowadzono garnizon macedoński,
jeden z tutejszych obywateli, imieniem Patron, zgromadził
przeciw niemu całą męską młodzież i zwyciężywszy Macedończyków
w bitwie, zmusił ich do odejścia i zawarcia rozejmu.
Lilajczycy ufundowali za to w Delfach jego posąg.
4 W Lilai masz teatr, agorę i łaźnię. Są też świątynie
Apollona i Artemidy oraz stojące posągi tych bóstw, wykonane
przez mistrzów attyckich z pentelickiego marmuru8. Powiada
2 Hestiajos, tyran Miletu, odegrał dużą role w czasie powstania jońskiego
(499- 494), podczas którego zostało zniszczone to miasto - por. Herodot
V 11, 23.
3 Edonowie - lud tracki zamieszkały w Mygdonii, między rzekami
Aksjos i Strymonem. Pauzaniasz ma tu na myśli miasto Myrkinos, położone
na zachód od Strymonu, które miał otrzymać we władanie Hestiajos od
Dariusza.
4 Filomelos z Ledonu - jeden z przywódców fókijskich w czasie
świętej wojny, w której Fokijczycy zdobyli Delfy, za co po jej zakończeniu
zniszczono ich miasta i zmuszono do płacenia dużego odszkodowania.
5 Lilaja leżała ok. 1,5 km na wschód od dzisiejszej wioski Kato-Agoriani,
u stóp Parnasu, w pobliżu źródeł rzeki Kefizosu. W dobrym stanie zachowała
się część murów okalających akropol, położony na zboczu Parnasu. Wspomniana
przez Pauzaniasza droga prowadzi koło Groty Korykejskiej i stąd
prosto na północ przez Parnas do Ano- i Kato-Agoriani.
6 Po raz pierwszy zostało zburzone w wyniku świętej wojny.
7 Filip, syn Demetriusza, to Filip V, panujący w Macedonii w latach
221- 179 p.n.e.
8 Żaden z wymienionych tu zabytków nie zachował się.

się tu, że Lilaja była jedną z nimf zwanych najadami, córką
rzeki Kefizos, i że od jej imienia dano nazwę miastu.
5 Rzeka ta ma tutaj swe źródła. Wypływa z ziemi i nie
zawsze jest ona spokojna, zdarza się bowiem, zwłaszcza koło
południa, że wypływając huczy tak donośnie, iż przypomina
to ryk byka9. Klimat w Lilai jest umiarkowany zarówno jesienią,
jak latem i wiosną. Góra Parnas uniemożliwia jednak zachowanie
go podczas zimy10.
6 Charadra oddalona jest stąd o dwadzieścia stadiów i leży
na szczycie najwyższej skały11. Jej mieszkańcy cierpią na brak
wody. Tej dostarcza im rzeka Charadros, lecz muszą po nią
chodzić około trzech stadiów. Rzeka ta iest dopływem Kehzosu.
Przypuszczam, że od niej miasto wzięło nazwę. W Charadrze,
na rynku, stoją ołtarze herosów. Zdaniem jednych są nimi
tzw. Dioskurowie, zdaniem innych zaś herosi miejscowi.
7 Ziemie położone nad brzegami Kefizosu są bezwzględnie
najlepsze w Fokidzie - i to zarówno do uprawy warzyw i zasiewu
zbóż, jak i jako pastwiska. Jest to najlepiej uprawiona część
tego kraju i dlatego wiersz:
Także nadrzeczni mieszkańcy doliny boskiego Kefizu 12
nie dotyczy miasta Parapotamioj [tj. Przyrzecza], lecz rolników
znad Kefizosu.
8 Powyższe stwierdzenie nie zgadza się jednak z opisem
Herodota13 i z kroniką zwycięzców igrzysk pytyjskich. Kiedy
bowiem amfiktionowie sprawowali początkowo pieczę nad tymi
igrzyskami, w walce na pięści wśród chłopców odniósł zwycięstwo
Ajchmeas z Parapotamioj. Podobnie Herodot, wyliczając miasta,
które zdobył w Fokidzie król Kserkses, wymienia wśród nich
również to. Byłym mieszkańcom Parapotamioj nie umożliwili
jednak powrotu do miasta ani Ateńczycy, ani Beoci. Z powodu
9 Przez całą starożytność za źródło rzeki Kefizosu uważano źródło bogate
w wodę, wypływające bezpośrednio spod skał Parnasu, ok. 1,5 km na
wschód od Lilai. Jak stwierdza Frazer (ad loc.) na podstawie własnych
obserwacji, ryczący huk nie jest wynikiem szumu wody, lecz wiatrów.
10 Obserwację Pauzaniasza na temat klimatu potwierdzają nowożytni podróżnicy
i uczeni.
11 Miasto to lokalizuje się na północny zachód od Lilai, obok dzisiejszej
miejscowości Marydaty. Zburzone w r. 480 przez Persów i powtórnie w r. 346
w wyniku świętej wojny.
12 Por. Iliada II 522.
13 Herodot VIII 33.

swej niewielkiej liczby i ubóstwa zostali oni rozmieszczeni
w innych miastach. Nie znajdziesz ruin Parapotamioj i nikt
nie pamięta, w którym miejscu założono to miasto14.
9 Odległość z Lilai do Amfiklei wynosi sześćdziesiąt stadiów15.
Miejscowa ludność zniekształciła nazwę tego miasta zwąc je
Amfikleją. Herodot bowiem, opierając się na najstarszych
sprawozdaniach, nazywa je Amfikają16. Amfiktionowie jednak,
ogłaszając swoją decyzję o zniszczeniu miast w Fokidzie, nazwali
je Amfikleją. Tubylcy zaś opowiadają na jego temat taką
oto historię. Pewien ich władca, obawiając się, że wrogowie
knują spisek na życie jego maleńkiego synka, włożył chłopca
do naczynia i ukrył go w takim miejscu, gdzie spodziewał
się, że będzie on najbezpieczniejszy. Gdy niemowlę zaatakował
wilk, silną straż trzymał nad nim wąż, który owinął się
wokół naczynia.
10 Gdy jednak przybył ojciec dziecka, przypuszczając, że wąż
chce zaatakować niemowlę, strzelił z łuku i zabijając węża,
uśmiercił zarazem synka. Kiedy zaś dowiedział się od pasterzy,
że stał się zabójcą dobroczyńcy i strażnika dziecka, przygotował
wspólny stos pogrzebowy dla dziecka i węża. Mówią, że jeszcze
dziś miejsce to zachowało ślady tego stosu i że od tego właśnie
węża ponoć nazwano miasto Ofiteja [tj. Wężowej.
11 Odprawia się tu uroczyste obrzędy na cześć Dionizosa,
godne obejrzenia, ale nie wolno ani wejść do jego przybytku,
ani też ujrzeć jego posągu. Mieszkańcy Amfiklei mówią, że
bóg ten jest ich wyrocznią i lekarzem chorób. A choroby
mieszkańców Amfiklei oraz ich sąsiadów leczy się w czasie
snu. Wyrocznie zaś daje kapłan działający z bożego natchnienia.
12 W odległości piętnastu stadiów od Amfiklei, na równinie,
znajduje się Titronion 17. Nie ma w nim nic godnego uwagi.
14 Wg Strabona (IX 424) miejscowość Parapotamioj leżała w pobliżu
Cheronei i Elatei. Wg Teopompa zaś - cytowanego przez Strabona - w odległości
40 stadiów od Cheronei, w wąskiej kotlinie między Parnasem i górą
Hedylion.
15 Amfikleją lub raczej Amfikają leżała na niewysokim wzgórzu, u północnych
stóp Parnasu, w odległości 7 km na północny wschód od Lilai.
Zachowały się tylko niewielkie ślady murów i budowli starożytnego miasta.
16 Por. Herodot, loc. cit.
17 Titronion na podstawie znalezionych inskrypcji utożsamiane jest
z miejscem zwanym obecnie Mulki, położonym na północ od Amfiklei, po
drugiej stronie rzeki Kefizosu. Zachowały się tylko nieznaczne ślady jego
murów.

Stąd do Drymai jest dwadzieścia stadiów. W miejscu, gdzie
droga ta łączy się nad Kefizosem z drogą wiodącą wprost
z Amfiklei do Drymai, mieszkańcy Titronion mają gaj i ołtarz
Apollona. Zbudowano tam również świątynie, ale bez posągu.
Drymaja18 oddalona jest od Amfiklei o osiemdziesiąt stadiów,
na lewo [...] według relacji Herodota, dawniej natomiast Naubolejczycy19.
Mówią oni, iż założycielem ich miasta był Naubolos,
syn Fokosa, a wnuk Ajakosa. W Drymai znajdziesz świątynię
Demetry Tesmoforos [tj. Prawodawczym] i jej stojący posąg
z marmuru. Corocznie tu na jej cześć odbywają się uroczystości
zwane Tesmoforie.
ROZDZIAŁ XXXIV
1 Elateja to po Delfach największe miasto w Fokidzie1.
Leży ona naprzeciw Amfiklei. Droga z Elatei do Amfiklei
liczy sto osiemdziesiąt stadiów2 i wiedzie głównie przez równinę,
lecz tuż przed Elateja staje się stroma. Przez równinę płynie
Kefizos. Najbardziej popularnymi ptakami żyjącymi nad tą
rzeką są dropie.
2 Elatejczycy zdołali odeprzeć armię macedońską pod wodzą
Kasandra3 i ujść cało z wojny z Taksylosem, dowódcą
Mitrydatesa4. To za ten czyn Rzymianie pozwolili im cieszyć
się wolnością w swym kraju i nie płacić daniny. Elatejczycy
uważają się za szczep napływowy, twierdząc, że przybyli tu
18 Na północny zachód od Titronion znajdują się ruiny miasta Drymai,
obok dzisiejszej wioski Glunitsy. W doskonałym stanie zachowały się głównie
mury obronne niewielkiego trójkątnego akropolu z kilkoma czworokątnymi
wieżami.
19 Naubolejczycy nazwa skądinąd nie znana.
1 Ruiny Elatei, odkryte przez archeologów francuskich w r. 1884/1885
na lewym brzegu Kefizosu, na północny wschód od dzisiejszej wioski Drachmani,
zawierają nieznaczne resztki murów cyklopich wokół akropolu, resztki
murów miejskich oraz poświadczone inskrypcjami ślady świątyń i kilku budowli.
Wg Strabona (IX 424) Elateja była największym miastem Fokidy.
2 Odległość mocno zawyżona. W rzeczywistości wynosi ona ok. 17 km,
tj. 90 stadiów.
3 Oblężenie Tegei przez Kasandra, króla Macedonii, miało miejsce w 301 r.
p.n.e. Na temat wysłania posągu lwa jako wotum po tym oblężeniu por.
wyżej, 18, 7.
4 Taksylos, dowódca Mitrydatesa VI, króla Pontu, zaatakował Elateję
w 86 r. p.n.e.

niegdyś z Arkadii5. Kiedy bowiem Flegyowie najechali zbrojnie
na Delfy6, Elatos, syn Arkasa jak mówią przybył bronić
boga, a potem pozostał ze swą armią w Fokidzie i wzniósł
Elateję.
3 Tę zaś trzeba wymienić wśród tych miast Fokidy, które
zostały spalone przez Persów7. Elatejczycy doznali na równi
z innymi Fokijczykami wielu nieszczęść, ich samych zaś dotknął
los z rąk Macedończyków. Lecz choć podczas wojny prowadzonej
przez Kasandra Olimpiodoros sprawił, iż Macedończycy zaniechali
oblężenia miasta, to Filip, syn Demetriusza, podporządkował
sobie ludność, szerząc straszny terror a zarazem
pozyskując znaczniejszych obywateli przekupstwem8.
4 Zarządca rzymski Tytus, który otrzymał z Rzymu polecenie,
by wyzwolić całą Grecję, przyrzekł Elatejczykom przywrócić
dawny ustrój państwowy i za pośrednictwem posłów wezwał
ich do zrzucenia jarzma macedońskiego. Jednak czy to z powodu
głupoty ludności, czy też rządzących zostali oni wierni Filipowi
i wzięci przez Rzymian w oblężeniu9. W późniejszym okresie
Elatejczycy odparli atak barbarzyńców z Pontu pod wodzą
Taksylosa, dowódcy Mitrydatesa. Za ten właśnie czyn Rzymianie
darowali im wolność.
5 Za moich już czasów najechała na Grecję, w tym również
na Elateje, horda bandytów zwanych Kostobokami10. Wówczas
niejaki Mnezybulos zebrał oddział ludzi i przygotował zasadzkę,
w której zginęło wielu barbarzyńców, lecz i on sam poległ
w walce. Mnezybulos ów odniósł wiele zwycięstw na igrzyskach
sportowych, m. in. w biegach na stadion oraz w podwójnym
z tarczą w dwieście trzydziestej piątej olimpiadzie11. Na ulicy
5 Por. VII 15, 5; VIII 4, 4; 48, 8.
6 For. IX 36, 2.
7 Por. Herodot VIII 33.
8 W czasie wojny prowadzonej z Rzymem w 207 r. p.n.e. Filip V opanował
Elateje - por. Liwiusz XXVIII 7.
9 Oblężenie i zdobycie Elatei przez Tytusa Kwintusa Flamininusa opisał
Liwiusz (XXXII 18: 19: 24).
10 Wg Ptolemeusza (III 8. 3) Kostobocy zamieszkiwali północno-zachodnią
część Dacji. W innym miejscu (III 5. 8) zaś zalicza ich on do
plemion zamieszkujących Sarmację na wschód od Wisły. Pliniusz (VI 19) uważa
ich za Sarmatów znad Donu. O napadzie Kostoboków na Fokidę ok. 170 r.
p.n.e. nie ma wzmianki u żadnego innego autora. Mamy jednak jego potwierdzenie
w inskrypcji znalezionej w Rzymie (por. CIL. t. 6, nr 31856).
11 Tj. w 162 r. n.e.

Biegaczy w Elatei ustawiono jego posąg wykonany ze spiżu l2.
6 Godny obejrzenia jest sam rynek i wizerunek Elatosa
wyrzeźbiony na steli. Nie wiem dokładnie, czy wykonano ją
na jego cześć, jako założyciela miasta, czy też jest to raczej jego
płyta nagrobna. Wznosi się tu również świątynia Asklepiosa
z posągiem brodatego boga. A wykonawcami posągu byli
Timokles i Timarchides, artyści zrodzeni w Attycel3. Na krańcach
miasta, z jego prawej strony, znajduje się teatr i stary posąg
Ateny z brązu14. Elatejczycy twierdzą, że właśnie ta bogini
przyszła im z pomocą podczas walk z barbarzyńcami pod
wodzą Taksylosa.
7 W odległości około dwudziestu stadiów od Elatei wznosi
się świątynia Ateny z przydomkiem Kranajska15. Droga, która
ku niej wiedzie, jest bardzo stroma, ale tak przyjemna, iż
ci, którzy na nią wejdą, zapomną o zmęczeniu. Na końcu
tej drogi jest wzgórze w znacznej mierze urwiste, lecz niezbyt
wysokie i rozległe. Na nim dojrzysz świątynię i portyki.
W portykach tych są mieszkania, gdzie żyją ci, których obowiązkiem
jest służba boża, wśród nich również kapłan.
8 Tego zaś wybiera się spośród chłopców, którzy nie weszli
jeszcze w okres dojrzewania, zarazem pilnie bacząc, by złożył
swój urząd, zanim osiągnie dojrzałość16. Funkcję kapłana pełni
12 W świątyni Ateny Kranajskiej w pobliżu Elatei znaleziono na marmurowej
płycie inskrypcję informującą o jego dwukrotnym zwycięstwie we wszystkich
ogólnogreckich igrzyskach (por. Inscriptiones Graeciae Septentrionalis. nr
146).
13 Jak wynika ze stwierdzenia autora (por. niżej, 34, 8). Timokles
i Timarchides byli synami Poliklesa. Ich działalność artystyczna przypada
na 2 poi. II w. p.n.e. Oprócz wymienionych tu posągów Asklepiosa i Ateny
Kranajskiej byli autorami posągu zwycięzcy w Olimpii por. VI 12, 9.
Poza resztkami fundamentów żadne ślady świątyni Asklepiosa nie zachowały
się.
14 Brak jakichkolwiek śladów tych zabytków.
15 Świątynia - częściowo odkopana przez archeologów francuskich pod
koniec XIX w. - stała na odosobnionym, skalistym wzgórzu, które nazywa
się dziś Kastro tu Lasu, ok. 3 km w prostej linii na pólnocin wschód od
ruin Elatei. Jest to perypter w stylu doryckim, z sześcioma kolumnami z przodu,
o wymiarach 27,5x11,5 m. Przydomek Ateny Kranajskiej wywodzi się
od kranaj (tj. źródła).
16 Często słyszymy o funkcji kapłana sprawowanej przez chłopców lub
młode dziewczęta do wieku dojrzewania, co było związane z zapewnieniem
czystości kapłana lub kapłanki - por. II 33, 2: VII 24, 4: 26. 6: VIII 47. 3:
IX 27. 6.

się przez pięć lat i w tym czasie prócz innych czynności
rytualnych dokonuje się obmycia posagu bogini w wannie -
wedle prastarego zwyczaju. I posąg ten jest dziełem synów
Poliklesa17. Przedstawia on boginię zbrojną jak do walki.
Rzeźby na tarczy są imitacją rzeźb z tarczy bogini w Atenach,
nazwanej przez Ateńczyków Partenos [tj. Dziewicą].
ROZDZIAŁ XXXV
1 Do Abaj i Hyampolis można dotrzeć idąc górskim szlakiem
z prawej strony miasta Elatei1. Do miast tych prowadzi również
gościniec wiodący z Orchomenos do Opuntu2. Jeśli skręcisz
trochę na lewo, idąc tym właśnie gościńcem, znajdziesz się
na drodze do Abaj. Jego mieszkańcy mówią, że przybyli
do Fokidy z Argos3 i że miasto ich wzięło nazwę od swego
założyciela, Abasa, który był synem Linkeusa i Hypermestry,
córki Danaosa. Myślą też, że Abaj od najdawniejszych czasów
poświęcone było Apollonowi i że mieściła się tutaj wyrocznia
tego boga4.
2 Całkiem inaczej uczcili boga w Abaj Rzymianie niż Persowie.
Pierwsi bowiem z szacunku dla Apollona pozostawili mieszkańcom
autonomię, wojsko perskie natomiast spaliło nawet
jego świątynię5. Hellenowie, którzy przeciwstawili się barbarzyńcom,
postanowili nie odbudowywać spalonych świątyń, lecz
17 Tj. Timoklesa i Timarchidesa, wspomnianych wyżej.
1 Abaj i Hyampolis były położone niedaleko od siebie, w północno-
-wschodniej części równiny kefizejskiej, we wschodniej Fokidzie. Z miastem
Abaj utożsamia się resztki murów zewnętrznych i wewnętrznych miasta na
wysokim, odosobnionym, skalistym wzgórzu, we wschodniej części wspomnianej
doliny.
2 Starożytny gościniec z Orchomenos do Opuntu prowadził wprost na
północ, na wschód od Abaj, w kierunku równiny kefizejskiej, skąd obecnie
biegnie szosa przez niewysokie góry ku położonej nad brzegiem morza wyżynie,
na której leży Opunt.
3 Wg Arystotelesa, na którego powołuje się Strabon (X 445), najpierw
miasto to było zamieszkane przez Traków, którzy jako mieszkańcy Abaj
przenieśli się stijd na Eubeę.
4 Wyrocznia ta miała być starsza od delfickiej. Wg Herodota (I 46)
szukał tu porady król Lidii, Krezus. Jak donosi Pauzaniasz (IV 32, 5), zasięgali
tu wyroczni Tebanie przed bitwą pod Leuktrami w 371 r. p.n.e.
5 Por. Herodot VIII 33.

pozostawić je po wsze czasy jako pamiątki po wrogu6. Toteż
zarówno świątynia w Haliartos, jak świątynie Hery w Atenach,
przy drodze do Faleronu, i Demetry w Faleronie są do dziś
półspalone7.
3 Sądzę, że taki był również stan świątyni w Abaj po jej
spaleniu przez Persów, zanim nie schroniła się tu podczas
wojny fokijskiej grupa pokonanych w bitwie Fokijczyków.
W związku z tym Tebanie po raz wtóry rzucili na pastwę
pożaru świątynię wraz z błagalnikami. Tym niemniej do dziś
sterczą tu skąpe resztki budowli, którą strawił ogień. Co bowiem
oparło się pożarowi wznieconemu przez Persów, zniszczył ogień
podłożony przez Beotów8.
4 Obok dużej świątyni jest i druga, mniejsza od niej9.
Wzniósł ją dla Apollona cesarz Hadrian. Znajdujące się w niej
posągi są jednak znacznie wcześniejsze. Ofiarowali je sami
Abajczycy. Są to stojące posągi Apollona, Latony i Artemidy,
wykonane z brązu. Prócz tego masz w Abaj teatr i rynek,
wzniesione w dawnym stylu.
5 Kiedy powrócisz na prosty gościniec wiodący do Opuntu,
przy wita cię najpierw Hyampolis10. Już sama jego nazwa wyjaśnia,
6 Decyzję o nieodbudowywaniu spalonych przez Persów świątyń mieli
podjąć Grecy przed bitwą pod Platejami, jak informują Likurg (Przeciw
Leokratesowi 31) i Diodor (XVI 58). Wiadomość ta została prawdopodobnie
wymyślona przez mówców z IV w. p.n.e. w związku z pochwalą Jonów
z Azji Mniejszej za taką decyzję, wygłoszoną przez Izokratesa (Panegiryk,
156). Nic na ten temat nie mówi Herodot opisując wojny perskie, a Plutarch
(Perykles, 17) twierdzi, że Perykles wzywał Greków do odbudowania wszystkich
świątyń.
7 Świątynię w Haliartos wspomina Pauzaniasz (IX 33, 3) jako pozbawioną
dachu i posągów. Nic nie mówi jednak o jej spaleniu przez Persów. Na
temat spalonej przez Mardoniosa świątyni Hery przy drodze do Faleronu
por. I 1, 5. Pauzaniasz wspomina też (I 1, 4) świątynię Demetry. nic jednak
nie mówiąc o jej zniszczeniu.
8 Diodor (XVI 58) mówi o przypadkowym pożarze tej świątyni podczas
schronienia się w niej uciekinierów fokijskich w 347 r. p.n.e. Zapaliła
się wtedy leżąca obok świątyni spora sterta słomy i ogień strawił świątynię
wraz z Fokijczykami.
9 Ruiny obydwu świątyń zostały odkopane w r. 1894 przez archeologów
brytyjskich na wzgórzu położonym na północny zachód od Abaj. Są to
resztki fundamentów obydwu świątyń oraz ślady kolumnady wyznaczającej
święty okrąg.
10 Ruiny Hyampolis odkopali ci sami archeologowie brytyjscy na niewielkim
wzgórzu wapiennym, na wschodnim krańcu równiny, ok. 1. 5 km na
północny zachód od Abaj. Poza resztkami murów miasta z bramą i basztami
nie udało się zidentyfikować żadnej z wymienionych niżej przez Pauzamasza
budowli.

kim byli początkowo jego mieszkańcy i skąd wypędzeni przyszli
do tego kraju. A byli to Hyanci z Teb, którzy opuścili
Kadmosa i jego wojsko i tutaj się osiedlili. Przez ludność
miejscową miasto to było wcześniej zwane miastem Hyantów,
lecz z biegiem czasu zwyciężyła nazwa Hyampolis.
6 Choć król Kserkses spalił to miasto, a potem zrównał
je z ziemią Filip11, to jednak ocalały zabudowa starego rynku,
ratusz będący niewielkim budynkiem i teatr stojący w pobliżu
bram. Cesarz Hadrian wzniósł portyk, który nosi jego imię
i jest jego darem. W mieście tym znajdziesz jedną tylko studnię,
z której mieszkańcy czerpią wodę do picia i kąpieli. Nie
mają bowiem żadnego innego źródła poza deszczówką w okresie
zimy.
7 Najwyższą czcią darzą Artemidę i mają jej świątynię12.
Nie mogę jednak opisać jej posągu, gdyż - zgodnie ze swym
zwyczajem - otwierają świątynię tylko dwakroć w roku. Mówią
zaś, że zwierzęta ofiarowane bogini rosną nie narażone na żadne
choroby i są dorodniejsze od innych.
8 Bezpośredni gościniec do Delf, który biegnie przez Panopeus,
a potem przez Daulis i Rozstaje, nie jest jedyną drogą
z Cheronei do ziemi fokijskiej. Jest stamtąd też druga droga -
wyboista i ciągnąca przez góry - która zmierza do fokijskiego
miasta Stiris13. Jej długość liczy sto dwadzieścia stadiów.
Mieszkańcy tego miasta twierdzą, iż nie są z pochodzenia Fokijczykami,
lecz Ateńczykami, i że przybyli tu z Attyki wraz
z Peteusem, synem Orneosa14, po wypędzeniu ich z Aten
przez Ajgeusa. A ponieważ - jak wyjaśniają - Peteusowi to-
11 Zburzenie miasta przez Kserksesa wspomina Herodot (loc. cit.). Na temat
jego zniszczenia przez Filipa w okresie świętej wojny por. wyżej. 3, I. Jego
zdobycie przez Rzymian w 198 r. p.n.e. opisuje Liwiusz (XXXII 18. 6).
12 Na cześć Artemidy odbywały się tu doroczne uroczystości zwane
Elafebolia. połączone z igrzyskami sportowymi.
13 Z północnej Fokidy przenosi się teraz Pauzaniasz do jej południowej
części. Idzie tu jednak nie z Delf, lecz z Cheronei. Wraca więc na drogę
z Cheronei do Delf, którą opisał w końcowych rozdziałach księgi IX. Miasto
Stiris było położone 9 km na południowy wschód od Ambrossos (dzisiejszej
miejscowości Distomo). w żyznej dolinie przeciętej płynącą w kierunku Antykiry
rzeką, przypuszczalnie na niezbyt wysokim wzgórzu, nazywanym obecnie
Palajochora. lub w miejscu, gdzie obecnie wznosi się sławny klasztor Św.,
Łukasza (IX w. n.e.). W obydwu miejscach zachowały się ślady starożytnych
siedzib. Nie można jednak z całą pewnością rozstrzygnąć, czy są to ślady
miasta Stiris. czy Medeonu.
14 Por. II 25, 6. Peteus był ojcem Menesteusa. dowódcy Ateńczyków
pod Troją por. Iliada II 552. XIII 690.

warzyszyli głównie obywatele z demu Stiria - miastu nadano
nazwę Stiris15.
9 Stiris leży wysoko i na skalistym terenie. Toteż jego mieszkańcy
cierpią na brak wody w lecie. Studnie są tu nieliczne, a woda
z nich nie najlepsza. Służy więc tylko do mycia nóg oraz
pojenia zwierząt. A po wodę do picia schodzi się do źródła
jakieś cztery stadia. To zaś mieści się w rozpadlinie skalnej
i tam trzeba zejść, aby jej zaczerpnąć.
10 W Stiris znajdziesz świątynię Demetry z przydomkiem
Stiryjska. Zbudowano ją z nie wypalonej cegły, a posąg
bogini, trzymającej w rękach pochodnię, wykonano z pentelickiego
marmuru. Obok znajdziesz drugi, spowity wstęgami to najstarszy
z istniejących posągów Demetry16.
ROZDZIAŁ XXXVI
1 Do Ambrossos1 ze Stiris jest niemal sześćdziesiąt stadiów.
Droga jest płaska i wiedzie doliną leżącą między górami.
Większą część tej doliny pokrywają winnice. Na terenie Ambrossos
rosną również krzewy, lecz nie tak gęste jak winnice. Krzewy
te Jonowie i pozostali Grecy nazywają kokkos2, Galaci zaś,
mieszkający powyżej Frygii, zwą je w swym języku hys jtj.
dzik]. Kokkos osiąga wysokość kolczastego krzewu zwanego
ramnos, jego liście są bardziej miękkie i ciemniejsze niż
drzewa mastyksowego, lecz poza tym jest on do niego podobny.
2 Jego owoc przypomina wilczą jagodę, a jest wielkości owocu wyki.
Mieszka w nim niewielkie żyjątko. Gdy owoc pęknie i dostanie się ono
na świat, upodabnia się do komara i natychmiast odfruwa. Toteż zbiera
się owoce kokkosu, nim żyjątko zacznie się ruszać, a jego krew stosuje
się do barwienia wełny.
3 Ambrossos leży u stóp Parnasu, po przeciwnej stronie niż
15 Demos Stiria należał do szczepu Pandionis.
16 Na temat przyozdobienia posągu wstęgami por. VIII 31. 8.
1 Ambross,os było położone w pobliżu dzisiejszej wioski Distomo.
w dolinie między górami Kirfis i Helikonem. Zachowały się tylko niewielkie
ślady jego akropolu, usytuowanego na okrągłym wzgórzu.
2 Jest to tzw. Quercus coccifera rodzaj niewysokiego, wiecznie zielonego
dębu, na którego liściach i gałęziach żyją kokkony używane do barwienia
na kolor szkarlatny.

Delfy. Miasto - jak mówią jego mieszkańcy - wzięło nazwę od
herosa Ambrossosa. Tebanie przed wyruszeniem na wojnę
z Filipem i Macedończykami otoczyli je podwójnym murem 3.
A wzniesiono go z miejscowego granitu - czarnego i niezwykle
twardego. Obydwa pierścienie muru mają szerokość niemal
jednego sążnia4, a ich wysokość, tam gdzie mur się nie
zniża, sięga dwu i pól sążni5.
4 Odstęp między jednym a drugim murem wynosi jeden sążeń.
Nie ma na tych murach ani wież, ani blanków, ani żadnych
w ogóle ozdób, gdyż wzniesiono je wyłącznie w celach obronnych.
W Ambrossos jest niewielki rynek, na którym znajdziesz wiele
rozbitych posągów wykonanych z kamienia.
5 Droga do Antykiry wspina się najpierw pod górę, ale po
przejściu około dwu stadiów jesteś już na płaskim terenie
i z prawej strony drogi masz świątynię Artemidy Dyktynny -
bogini, którą mieszkańcy Ambrossos darzą najwyższą czcią6.
Jej posąg jest dziełem szkoły egineckiej i wykonany został
z czarnego marmuru. Od świątyni Dyktynny droga do Antykiry
biegnie przez cały czas w dół. Mówi się tu, że ongiś miasto
to zwało się Kyparyssos i że Homer w "Katalogu Fokijczyków"
miał je w ten sposób nazwać, choć już wtedy istniała nazwa
Antykira7. Antykiros był bowiem równieśnikiem Heraklesa8.
6 Miasto to leży naprzeciw ruin Medeonu9. Wspomniałem
już na początku opisu Fokidy, że mieszkańcy Antykiry zbezcześcili
świątynię w Delfach 10. Do opuszczenia miasta najpierw
zmusił ich Filip, syn Amyntasa, po raz drugi zaś Rzymianin
Otilius11, za to, że byli sprzymierzeni z królem Macedonii,
3 W r. 338, przed bitwą pod Cheroneją.
4 Sążeń - miara długości, równa 1, 78 m.
5 Tj. 4,45 m.
6 Świątynia ta stała prawdopodobnie na pograniczu terytorium Ambrossos
i Antykiry. W okolicy dzisiejszej wioski Aspry Spitii znaleziono inskrypcję
z uchwałą rady Antykiry na cześć niejakiej Euporii, kapłanki Artemidy
Dyktynny.
7 Por. Iliada II 519. Podobnie w IX 40, 6 podejrzewa Pauzaniasz Homera
o świadome używanie starych nazw.
8 Antykiros- eponim miasta Antykiry - miał uleczyć Heraklesa z szaleństwa
czarną ciemierzycą.
9 Lokalizacja Medeonu niepewna.
10 Por. wyżej, 3, 2.
11 Błędna informacja Pauzaniasza, który powtarza tu po raz drugi (por.
VII 7. 8), że Antykirę zdobył Otilius. Została ona bowiem zdobyta przez
Flamininusa w 198 r. p.n.e. - por. Liwiusz XXXII 18.

Filipem, synem Demetriusza. Otilius ten został wysłany z Rzymu
na pomoc Ateńczykom walczącym przeciw Filipowi.
7 Góry powyżej Antykiry są bardzo skaliste i rośnie na nich
obficie ciemierzyca. Jej czarna odmiana wywołuje u ludzi
stolec i stanowi środek przeczyszczający, biała zaś powoduje
oczyszczenie ciała poprzez wymioty. Korzenie ciemierzycy są
lekarstwem przeczyszczającym 12.
8 W Antykirze, na rynku, ujrzysz wykonane z brązu posągi,
a w porcie niewielką świątynię Posejdona, zbudowaną z nie
ociosanych kamieni. Jej wnętrze zdobi sztukateria. Stojący posąg
boga wykonany jest z brązu. Jedna z jego nóg wspiera się
na delfinie13, ręka - z tej samej strony - spoczywa na udzie,
w drugiej zaś bóg trzyma trójząb.
9 Naprzeciw gimnazjonu, w którym zbudowano łaźnie, jest
też inne, stare gimnazjon, w którym stoi posąg z brązu.
Umieszczony na nim napis głosi, że Ksenodamos z Antykiry,
wieloboista, odniósł zwycięstwo olimpijskie w zawodach dla
mężczyzn. Jeśli napis ten mówi prawdę, mógł on otrzymać
dziką oliwkę podczas dwieście jedenastych igrzysk olimpijskich.
Są to bowiem jedyne pominięte w kronice elejskiej igrzyska14.
10 Powyżej rynku jest obudowane studnią źródło wody.
Wsparty na kolumnach ponad studnią daszek chroni ją przed
słońcem. Nieco powyżej studni widać wzniesiony z przypadkowo
zebranych kamieni grobowiec. Mówi się, że pochowano tutaj
synów Ifitosa, z których jeden wrócił szczęśliwie spod Troi
i umarł w ojczyźnie, drugi zaś, Schedios, poległ w Troadzie,
lecz jego kości - jak twierdzą - przewiezione zostały do kraju 15.
12 Ciemierzycy (hellehorus) używano również jako leku przeciw melancholii
i innym chorobom umysłowym. Stąd przysłowiowe powiedzenia: "Udałbyś
się do Antykiry" i "Nie pomogą ci i trzy Antykiry".
13 Opisany posąg Posejdona odpowiada dość rozpowszechnionemu typowi
przedstawień tego boga. znanemu m. in. z Galerii Drezdeńskiej por. J. Overbeck.
Atlas der griechischen Kunstmythologie. Leipzig 872. tab. XII 31. 32.
14 Dwieście jedenasta olimpiada w związku z prośbą Nerona, by umożliwić
mu w niej udział, została przesunięta z r. 65 na 67 r. n.e. Z tego
względu zawstydzeni po jego śmierci Elejczycy wykreślili ją z rejestru i dlatego
pomnik zwycięzcy, pozostał w jego ojczyźnie, a nie w Olimpii. Za nieważne
uznali poza tym olimpiady: ósmą. trzydziestą czwartą i sto czwartą, w których
nie pełnili funkcji gospodarzy.
15 Drugi syn Ifitosa nazywał się Epistrofios. Obaj byli dowódcami Fokijczyków
pod Troją - por. Iliada II 517 i n.

ROZDZIAŁ XXXVII
1 W odległości około dwu stadiów od miasta, z prawej
jego strony, sterczy wysoka skała stanowiąca cześć góry. Na
skale tej zbudowano świątynię Artemidy1. Posąg bogini jest
dziełem Praksytelesa. Artemida trzyma w prawej ręce pochodnię,
na ramionach ma kołczan, a przy lewym boku psa2. Posąg
ten jest wyższy od najwyższej kobiety.
2 Z terytorium Fokidy graniczy miejscowość nosząca imię
Bulona - naczelnika kolonii założonej przez związek emigrantów
pochodzących z miast dawnej Dorydy. Bulończycy ponoć od
Filomelosa i Fokijczyków [...] ogólne zgromadzenie. Biegnąca do
Bulis3 droga z beockiego miasta Tyzbe4 ma osiemdziesiąt
stadiów długości. Nie wiem zaś, czy w ogóle istnieje jakaś
droga lądowa z Antykiry w Fokidzie do Bulis, gdyż miejscowości
te oddzielają ogromne i niedostępne góry5. Odległość morska
z Antykiry do portu6 wynosi sto stadiów, a z portu do Bulis
lądem - jak przypuszczam - nie więcej niż siedem.
3 Tutaj wpada do morza górski potok, który tutejsi mieszkańcy
zwą Heraklejos. Bulis leży na wzgórzu, obok którego przepływają
żeglarze z Antykiry do Lechajonu w Koryncie. Ponad połowa
miejscowej ludności zajmuje się łowieniem purpurowych ślimaków
służących do barwienia tkanin. Nie budzą większego podziwu
budowle w Bulis, wśród których jest świątynia Artemidy
i Dionizosa. Posągi bóstw wykonano z drewna, lecz nie mogę
dociec, kto je wykonał. Mieszkańcy Bulis największą czcią
otaczają boga, którego zwą Najwyższym. Jest to - jak przypuszczam
- przydomek Zeusa. W Bulis znajduje się źródło
o nazwie Saunion.
1 W miejscowości Aspra Spitia - idąc śladami Pauzaniasza - odkryto
szczątki tej świątyni u północnych stóp wysokiego, skalistego przylądka Kefali.
Miejsce to obecnie nazywa się Palatia.
2 Dwie znalezione w Antykirze monety przynoszą kopie tego posągu.
Bogini trzyma jednak pochodnie w lewej ręce.
3 Resztki murów portu Bulis znajdują się na skalistym wzgórzu, ok. 10 km
na wschód od Aspry Spitii, w pobliżu dzisiejszej przystani Zalitsy.
4 Na temat beockiego miasta Tyzbe por. IX 32. 2.
5 Przejście takie istnieje i było wykorzystane nawet przez armię lacedemońską
pod dowództwem Kleombrotosa dla uniknięcia spotkania z armią
Teb. która patrolowała zwykłe przejścia z z Fokidy do Beocji por. Ksenofont.
Hellenika VI 4. 3: Diodor XV 53.
6 Tj. do portu należącego do Bulis.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Wędrówka po Helladzie ( księgi IV V ) Pauzaniasz
Wędrówka po Helladzie ( księgi I
Wędrówki po Kresach
Wolniewicz Ludzie i atole Wędrówki po mikronezji
Wedrowka Po Ziemi I Niebie Netpress Digital E book
Po prostu JavaScript Wydanie VIII ppjsc8

więcej podobnych podstron