deklaracja o eliminacji przemocy wobec kobiet


Deklaracja o Eliminacji Przemocy wobec Kobiet
(uchwalona przez Zgromadzenie Ogólne Narodów Zjednoczonych 18 grudnia 1978 roku,
a ratyfikowana przed Polskę w lipcu 1980 roku)
Uznając potrzebę powstania uniwersalnego dokumentu upominającego się o prawa dla
kobiet gwarantujące równouprawnienie, bezpieczeństwo, wolność, nienaruszalność
i godność wszystkich ludzi,
Dostrzegając owe prawa w dokumentach międzynarodowych, takich jak Powszechna
Deklaracja Praw Człowieka, Międzynarodowy Pakt Praw Ekonomicznych, Socjalnych
i Kulturalnych, Konwencja w sprawie Eliminacji Wszelkich Form Dyskryminacji Kobiet,
Międzynarodowy Pakt Praw Obywatelskich i Politycznych oraz Konwencja w sprawie
Zakazu Stosowania Tortur i Innego Okrutnego, Nieludzkiego lub Poni\ającego
Traktowania albo Karania Uznając, \e skuteczne stosowanie Konwencji w sprawie
Eliminacji Wszelkich Form Dyskryminacji Kobiet mo\e przyczynić się do wyeliminowania
przemocy wobec kobiet oraz \e Deklaracja o Eliminacji Przemocy wobec Kobiet,
przedło\ona w obecnej rezolucji umocni i uzupełni ten proces,
Zaniepokojone faktem, \e przemoc wobec kobiet stoi na przeszkodzie w osiągnięciu
równości, rozwoju i pokoju, jak zostało to stwierdzone w Programie Działań
Strategicznych na rzecz Awansu Kobiet, gdzie przedstawiono mo\liwości zwalczania
przemocy wobec kobiet i uznano, \e przemoc stoi na przeszkodzie w wypełnianiu
postanowień Konwencji w sprawie Eliminacji Wszelkich Form Dyskryminacji Kobiet
Twierdząc, \e przemoc wobec kobiet stanowi pogwałcenie praw i fundamentalnych
wolności kobiet oraz \e ogranicza lub całkowicie pozbawia kobiety mo\liwości korzystania
z tych praw i niepokojąc się o długotrwałą nieudolność w ich ochronie i promowaniu,
szczególnie w zakresie zjawiska przemocy wobec kobiet,
Uznając, \e przemoc wobec kobiet jest manifestacją historycznej nierówności w relacjach
między płciami, która doprowadziła do dominacji mę\czyzn i dyskryminacji kobiet oraz
stanęła na drodze do ich pełnego rozwoju, a tak\e uznając, \e przemoc wobec kobiet jest
podstawowym mechanizmem społecznym, przy pomocy którego kobiety są zmuszane
do podległości wobec mę\czyzn,
Zaniepokojone faktem, \e pewne grupy kobiet nale\ące do mniejszości narodowych,
uchodzców, przesiedleńców, mieszkańców obszarów wiejskich lub odosobnionych,
pozbawione środków do \ycia, kobiety przebywające w więzieniach i szpitalach
psychiatrycznych, dzieci płci \eńskiej, kobiety upośledzone, kobiety w podeszłym wieku,
a tak\e kobiety przebywające na terenach objętych działaniami wojennymi są szczególnie
nara\one na przemoc,
Odwołując się do konkluzji zawartej w paragrafie 23. aneksu do rezolucji Rady
Gospodarczej i Społecznej z 24 maja 1990 (1990/15) głoszącej, \e przemoc wobec kobiet
w rodzinie i społeczeństwie jest szeroko rozpowszechniona i niezale\na od stopnia
zamo\ności, pozycji społecznej i przynale\ności kulturowej oraz nale\y podjąć szybkie
i efektywne kroki w celu jej wyeliminowania,
Odwołując się tak\e do rezolucji Rady Gospodarczo-Społecznej z 30 maja 1991 roku
(1991/18), w której Rada zaleca ustanowienie wytycznych do tworzenia dokumentów
międzynarodowych, które jasno wyra\ałyby stanowisko sprzeciwiające się stosowaniu
przemocy wobec kobiet,
Witając z radością wzrastającą rolę organizacji kobiecych w zwracaniu uwagi na naturę
i powagę problemu przemocy wobec kobiet,
Zaalarmowane faktem, \e mo\liwości kobiet w zakresie uzyskania prawnego, socjalnego
i politycznego równouprawnienia są ograniczone, m. in. przez trwającą i endemiczną
przemoc,
Przekonane, \e w świetle przytoczonych faktów istnieje potrzeba przejrzystego
i obszernego zdefiniowania pojęcia przemocy wobec kobiet, jak równie\ stworzenia
przejrzystej deklaracji praw, do których odwoływanie się umo\liwi wyeliminowanie
przemocy wobec kobiet we wszystkich jej formach;
Przekonane, \e istnieje potrzeba zobowiązania się państw do uznania swojej
odpowiedzialności i zobowiązania się społeczności międzynarodowej do wyeliminowania
zjawiska przemocy wobec kobiet,
Uroczyście proklamuje Deklarację o Eliminacji Przemocy wobec Kobiet i nalega, aby
uczyniony został wszelki wysiłek w celu jej rozpowszechnienia i respektowania
postanowień.
Artykuł 1
Dla celów tej Deklaracji termin "przemoc wobec kobiet" zostaje zdefiniowany jako wszelki
akt przemocy związany z faktem przynale\ności danej osoby do określonej płci, którego
rezultatem jest, lub mo\e być, fizyczna, seksualna lub psychiczna krzywda lub cierpienie
kobiet, włącznie z grozbą popełnienia takich czynów, wymuszeniem lub arbitralnym
pozbawieniem wolności, niezale\nie od tego, czy czyny te mają miejsce w \yciu
publicznym czy prywatnym.
Artykuł 2
Przemoc wobec kobiet będzie rozumiana na podstawie poni\szych definicji, które mają na
celu usystematyzowanie ró\nych przejawów tego zjawiska, nie stanowią jednak
ostatecznej i zamkniętej listy:
fizyczna, seksualna i psychiczna przemoc występująca w rodzinie; maltretowanie,
wykorzystywanie seksualne dzieci w domu rodzinnym, przemoc związana z obowiązkiem
wniesienia posagu, gwałt mał\eński, okaleczanie genitalne kobiet, jak te\ inne tradycyjne
praktyki szkodliwe dla kobiet, przemoc w związkach pozamał\eńskich;
fizyczna, seksualna i psychiczna przemoc o charakterze społecznym, do której zalicza się
gwałt, molestowanie seksualne, wykorzystywanie seksualne i zastraszanie w miejscu
pracy, placówkach edukacyjnych i innych miejscach publicznych, handel kobietami
i zmuszanie do prostytucji;
fizyczna, seksualna i psychiczna przemoc dokonywana lub tolerowana przez państwo,
mająca miejsce w \yciu prywatnym, jak te\ publicznym;
Artykuł 3
Kobiety mają pełne prawo do korzystania ze wszystkich praw i fundamentalnych wolności
na polu polityki, ekonomii, na polu społecznym, kulturalnym, obywatelskim, jak te\
ka\dym innym. Te prawa to m. in.:
" prawo do \ycia
" prawo do równości
" prawo do wolności i bezpieczeństwa osobistego
" prawo do równości wobec prawa
" prawo do wolności od wszelkich form dyskryminacji
" prawo do zdrowia fizycznego i psychicznego
" prawo do sprawiedliwych i korzystnych warunków pracy
" wolność od tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub upokarzającego
traktowania albo karania
Artykuł 4
Ka\de państwo powinno potępiać przemoc wobec kobiet i nie powinno powoływać się na
\aden obyczaj, tradycję lub względy religijne, aby uniknąć wypełniania swoich
obowiązków w zakresie jej wyeliminowania. Ka\de państwo winno prowadzić przy
pomocy wszelkich dostępnych środków politykę zmierzającą do wyeliminowania
przemocy wobec kobiet i w tym celu powinno:
rozwa\yć, je\eli nie zrobiło tego do tej pory, ratyfikację bądz przystąpienie do Konwencji
w sprawie Eliminacji Wszelkich Form Dyskryminacji Kobiet lub zniesienie ograniczeń
stosowanych wobec tej Konwencji;
powstrzymywać się od zaanga\owania w przemoc wobec kobiet;
podjąć wszelkie wysiłki w celu zapobiegania oraz zgodnego z prawem państwowym
ścigania i karania aktów przemocy wobec kobiet, bez względu na to, czy popełniane są
przez osoby publiczne, czy te\ prywatne;
ustanowić obywatelskie, pracownicze i administracyjne sankcje prawne mające na celu
karanie aktów przemocy wobec kobiet oraz gwarantujące zadośćuczynienie kobietom,
które padły ich ofiarą; kobiety, wobec których dokonano aktów przemocy, powinny mieć
mo\liwość odwoływania się do mechanizmów systemu sprawiedliwości i w sposób
przewidziany przez prawo państwowe powinny otrzymywać skuteczne i zadowalające
zadośćuczynienie za krzywdę, której doznały; ka\de państwo powinno informować
kobiety o przysługujących im prawach gwarantujących mo\liwość dochodzenia
sprawiedliwości na drodze prawnej;
rozwa\yć mo\liwość przeprowadzenia ogólnokrajowych akcji promujących ochronę kobiet
przed wszelkimi formami przemocy, lub przeznaczenia funduszy na ten cel wspierając
akcje ju\ istniejące, biorąc pod uwagę, jako właściwą, współpracę z organizacjami
pozarządowymi, szczególnie z tymi, które zajmują się problemem przemocy wobec
kobiet;
wprowadzić w szerokim zakresie środki zapobiegawcze i wszelkie rozwiązania natury
prawnej, politycznej oraz administracyjnej, które przyczynią się do obrony kobiet przed
jakąkolwiek formą przemocy, a tak\e stanowić będą zapewnienie, \e kobiety nie staną
się powtórnie ofiarami przemocy ze względu na istniejące prawo, które nie dokonuje
rozró\nienia między płciami, ze względu na praktykę jego przestrzegania oraz istnienie
innych form interwencyjnych;
dą\yć do wypracowania jak najskuteczniejszych dostępnych środków oraz tam, gdzie to
niezbędne, gwarancji w zakresie współpracy międzynarodowej, \e kobiety, które stały się
ofiarami przemocy, a tak\e, gdy jest to niezbędne, ich dzieci będą miały zapewnioną
specjalistyczną opiekę, rehabilitację, pomoc w wychowaniu i utrzymaniu dzieci,
doradztwo prawne, opiekę zdrowotną i socjalną; ka\de państwo powinno przedsięwziąć
wszelkie działania, które przyczynią się do zapewnienia kobietom bezpieczeństwa oraz
fizycznej i psychicznej rehabilitacji;
przeznaczyć z bud\etu państwa środki na działania mające na celu wyeliminowanie
zjawiska przemocy wobec kobiet;
podjąć odpowiednie kroki, które zapewnią urzędnikom odpowiedzialnym za wdra\anie
polityki zapobiegania, badania i karania przemocy wobec kobiet, zapewnią odpowiednie
szkolenia, które uwra\liwią ich na potrzeby kobiet;
podjąć wszelkie odpowiednie działania, szczególnie na polu edukacji, które przyczynią się
do zmiany społecznych i kulturowych wzorców przypisywanych mę\czyznom i kobietom,
a tak\e wyeliminują uprzedzenia, obyczaje i wszelkie inne praktyki, oparte na
przeświadczeniu o podrzędności jednej płci oraz stereotypowe role przypisywane
mę\czyznom i kobietom;
popierać prowadzenie badań statystycznych, szczególnie dotyczących przemocy
w rodzinie, związanych z rozprzestrzenianiem się ró\nych form przemocy wobec kobiet,
a tak\e zachęcać do badania przyczyn, natury i konsekwencji przemocy wobec kobiet
oraz sprawdzania efektywności działań podjętych w celu zapobiegania przemocy
i zadośćuczynienia jej ofiarom; statystyki i rezultaty badań powinny zostać
opublikowane;
podjąć wszelkie działania mające na celu wyeliminowanie przemocy wobec kobiet
szczególnie na tę przemoc nara\onych;
umieścić w przedstawianych raportach, mających na poparcie odpowiednie dokumenty
Organizacji Narodów Zjednoczonych dotyczące praw człowieka, informacje na temat
zjawiska przemocy wobec kobiet oraz dane dotyczące działań przedsięwziętych w celu
wypełnienia postanowień tej Deklaracji;
zachęcać do ustanowienia wytycznych pomocnych przy wprowadzaniu w \ycie
postanowień tej Deklaracji;
uznać rolę, jaką odgrywa ruch kobiecy i organizacje pozarządowe w procesie
uświadamiania powagi problemu i łagodzenia skutków przemocy wobec kobiet;
ułatwiać i wspomagać prace organizacji kobiecych i pozarządowych oraz współpracować
z nimi na szczeblu lokalnym, regionalnym oraz państwowym;
zachęcać międzynarodowe organizacje regionalne, których dane państwo jest członkiem,
do włączenia starań o wyeliminowanie przemocy wobec kobiet do swoich programów;
Artykuł 5
Organy i wyspecjalizowane agendy Organizacji Narodów Zjednoczonych powinny,
w zakresie przysługujących im kompetencji, włączyć się w prace, których celem jest
uznanie i realizacja praw i zasad zawartych w tej Deklaracji i w tym celu powinny, m. in.:
wypracować międzynarodową i regionalną współpracę, mającą na celu stworzenie
strategii regionalnych, umo\liwiających zwalczanie przemocy, wymianę doświadczeń
i finansowanie programów związanych ze staraniem o wyeliminowanie przemocy wobec
kobiet;
popierać spotkania i seminaria mające na celu uświadamianie znaczenia problemu
przemocy wobec kobiet;
wypracować w ramach systemu Organizacji Narodów Zjednoczonych współpracę
pomiędzy instytucjami zajmującymi się tworzeniem dokumentów dotyczących praw
człowieka, aby skutecznie zaprezentować problem przemocy wobec kobiet we wszystkich
jego aspektach;
włączyć wyniki badań nad zjawiskiem przemocy wobec kobiet do analiz, dotyczących
problemów społecznych, które przygotowywane są przez organizacje i instytucje
działające w ramach Organizacji Narodów Zjednoczonych;
zachęcać organizacje i instytucje działające w ramach systemu Organizacji Narodów
Zjednoczonych do współpracy w zakresie włączania problemu przemocy wobec kobiet do
powstających programów, ze szczególnym uwzględnieniem tych, które odnoszą się do
grup kobiet szczególnie nara\onych na przemoc;
wspierać przygotowywanie zbiorów zasad lub podręczników, traktujących o przemocy
wobec kobiet oraz biorących pod uwagę postulaty i zalecenia przedstawione w tej
Deklaracji;
brać pod uwagę postulat wyeliminowania przemocy wobec kobiet, we właściwy sposób
wypełniając swoje zobowiązania w oparciu o dokumenty dotyczące praw człowieka;
współpracować z organizacjami pozarządowymi w zakresie propagowania wagi problemu
przemocy wobec kobiet.
Artykuł 6
Powy\sza Deklaracja w \aden sposób nie zmieni postanowień, które w bardziej
sprzyjającym stopniu wyra\ają starania o wyeliminowanie zjawiska przemocy wobec
kobiet, obowiązujących w prawie państwowym lub w jakiejkolwiek międzynarodowej
konwencji, pakcie bądz innym dokumencie obowiązującym w poszczególnych państwach.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Uwarunkowania przemocy wobec kobiet
Nurty wyjaśniające stosowanie przemocy wobec kobiet
Przemoc seksualna wobec kobiet analiza zjawiska na przykładzie historii Kuby Rozpruwacza
2010 SP Kat przemoc domowa wobec kobietid 079
Inez Filipiak Przemoc wobec dziecka w rodzinie patologicznej praca
postawa wobec kobiet
Skutki przemocy wobec dzieci w rodzinach nadużywających
Badacze Nie znamy skali polskiej przemocy wobec Żydów
Przemoc wobec dzieci w środowisku szkolnym
wybrane aspekty przemocy wobec dzieci
Praca socjalna wobec przemocy pdf
deklaracja praw kobiety i obywatelki
deklaracja w sprawie eliminacji wszelkich form nietolerancji81
Deklaracja o ochronie kobiet i dzieci na wypadek zagrożenia w czasie konfliktu zbrojnego
Witold Skrzypczyk Przemoc emocjonalna wobec dzieci w rodzinach z problemem alkoholowym

więcej podobnych podstron