Fiche de lecture d'un roman La fée carabine (Daniel Pennac)


Fiche de lecture d'un roman
La fe carabine (Daniel Pennac)
Renseignements bibliographiques
Titre du roman: La fe carabine
Genre du roman: policier
Auteur: Daniel Pennac
Maison d'dition: ditions Gallimard, coll. Folio
Anne d'dition: 2001 [1987]
Nombre de pages: 310
Analyse du roman
Le choix du roman
Les lments qui ont influenc le choix du roman :
. La lecture de Au bonheur des ogres (1985), le premier livre de Daniel Pennac consacr ą
la famille MalaussŁne.
. La lecture de l'essai Comme un roman (ditions Gallimard, coll. Folio, 1992), dans
lequel il dfinit les droits imprescriptibles du lecteur:
1. Le droit de ne pas lire.
2. Le droit de sauter des pages.
3. Le droit de ne pas finir un livre.
4. Le droit de relire.
5. Le droit de lire n'importe quoi.
6. Le droit au bovarysme (maladie textuellement transmissible). 7. Le droit de lire
n'importe oł.
8. Le droit de grappiller.
9. Le droit de lire ą haute voix.
10. Le droit de nous taire.
L'auteur
Sa carriŁre
N ą Casablanca, au Maroc, en 1944, Daniel Pennac est professeur de franais, en
France, avant de devenir crivain.
Son Suvre
Daniel Pennac a d'abord publi des romans burlesques et des livres pour enfants, qui ont
t peu remarqus. Il s'est ensuite impos avec ses romans consacrs aux aventures de la
famille MalaussŁne.
L'univers narratif
Un univers raliste
La fe carabine est un roman raliste, dans la mesure oł l'auteur dcrit des
vnements et des situations vraisemblables, de męme que des lieux rels, dont
Belleville, un quartier de Paris oł se produisent plusieurs des vnements
importants du rcit. Cette ralit est cependant pimente d'un brin de fantaisie
qui lui confŁre une dimension quelque peu invraisemblable. Ainsi, Benjamin
MalaussŁne est employ comme bouc missaire aux ditions du Talion; de
vieilles dames se promŁnent dans la rue avec un revolver dans leur sac ą main
et pratiquent leur tir dans les catacombes de Paris; le commissaire divisionnaire
Coudrier apprend ą ses petits-enfants ą voler sans se faire pincer (puis leur
enjoint de tout restituer aussi discrŁtement qu'ils ont tout subtilis); Stojil dsire
ętre emprisonn le plus longtemps possible afin de pouvoir travailler
tranquillement ą sa traduction de Virgile en serbo-croate, etc. Si aucune de ces
excentricits n'est techniquement impossible, il n'en reste pas moins qu'elles
semblent hautement improbables et confŁrent au rcit une petite touche
d'invraisemblance, encore accentue par les nombreux hasards qui donnent
forme et cohsion ą l'intrigue.
La drogue, une problmatique trŁs actuelle
La fe carabine aborde par ailleurs une question trŁs actuelle, celle du trafic de
la drogue et de ses dangers. D'abord, bien słr, il y a l'intrigue centrale, le
complot foment par le commissaire divisionnaire Cercaire, l'architecte et le
Secrtaire d'tat, soit la reconversion du march de la drogue de la jeunesse
vers les vieillards qui vise ą hter la mort de vieillards solitaires et sans
espoir dans le but de librer les appartements qu'ils occupent (p. 234 et 235).
Le cas de Risson, une des victimes de cette combine, illustre ą quelles
extrmits peut mener la dpendance ą la drogue, lui qui tue de vieilles dames
sans dfense afin de les voler et de se procurer de l'argent pour une petite
piqure (p. 244).
Mais la drogue, outre qu'elle participe ą l'intrigue centrale du roman, y est
aussi prsente sous d'autres aspects. L'inspecteur Van Thian est un grand
consommateur de mdicaments (p. 62) dont les parents, qui tenaient autrefois
un entrept de pinard, dissimulaient une fumerie d'opium dans leur arriŁre-
boutique, un lieu frquent notamment par le pŁre de Julie Correnon (p. 201 et
202), le gouverneur colonial Correnon, qui est ensuite pass de l'opium ą
l'hrone, de la longue pipe ą la froide seringue (p. 284). Et sa fille Julie, qui
enquęte aprŁs la mort de son pŁre sur le trafic de drogue, se retrouve ą l'hpital
aprŁs avoir t torture et drogue ą mort (p. 96), oł elle est traite par un
mdecin qui la drogue encore plus, malgr les reproches d'un collŁgue qui prdit
qu'il lui transformera le cerveau en sauce blanche
(p. 147). Il Y a donc, dans le roman, plus d'une histoire d'abus de consommation
de drogue.
Les relations familiales et la solitude
Le thŁme des relations familiales est aussi trŁs prsent dans le roman. Pastor
est hant par le souvenir de ses parents adoptifs; Van Thian est confront au
souvenir de ses parents (p. 200 et 201); Julie enquęte sur le trafic de drogue
parce que son pŁre a souffert de dpendance et Edith Ponthard-Delmaire se
suicide parce que son pŁre est un ogre (p. 195)... Et puis, bien sr, il y a la
famille MalaussŁne, caricature s'il en est de la famille moderne et de l'clatement
des structures traditionnelles. En effet, dans la famille MalaussŁne, les grands-
pŁres ne sont
pas authentiques et les papas sont ports disparus (p. 82). Ce modŁle familial
quelque peu inusit peut ętre considr comme une fantaisie de l'auteur, mais
aussi, d'un autre point de vue, comme une solution ą un problŁme de socit trŁs
actuel, celui de la solitude et, tout particuliŁrement, celui de la solitude des
personnes ges, autre thŁme important du roman. Ce sont en effet des
vieillards solitaires dont l'architecte Ponthard-Delmaire et ses acolytes veulent se
dbarrasser, et ce sont de vieilles dames sans dfense auxquelles s'attaque
Risson. Dans La fe carabine, les vieillards font donc figure de victimes qu'il est
ncessaire de protger.
Les personnages
Les personnages importants du roman sont Benjamin MalaussŁne, l'inspecteur Pastor,
l'inspecteur Van Thian, Julie Correnon, Risson et le divisionnaire Cercaire.
Benjamin MalaussŁne est le personnage principal du rcit, bien que l'inspecteur Pastor
semble avoir une importance presque aussi grande dans le roman. On traitera donc de ces
deux personnages.
Benjamin MalaussŁne
SES VALEURS
Benjamin MalaussŁne, le frŁre an de la famille MalaussŁne, est un homme
droit, qui a le sens de l'entraide et de la communaut. La famille MalaussŁne, en
effet, hberge chez elle des vieillards qui souffrent de dpendance la drogue
(p. 18) et qui sont recherchs par la bande de malfaiteurs qui ont caus leur
dchance (p. 38).
SES RĘVES, SES ASPIRATIONS
Les ręves de Benjamin MalaussŁne sont incarns par une femme, Julie
Correnon, dont il est amoureux.
LES TRANSFORMATIONS QU'IL SUBIT TOUT AU LONG DE L'HISTOIRE
La personnalit de Benjamin MalaussŁne n'est pas transforme au cours de
l'histoire.
SES RAPPORTS AVEC LES AUTRES PERSONNAGES
. Avec Risson
Au dbut de l'histoire, Risson habite depuis un mois chez les MalaussŁne.
Autrefois employ comme libraire au magasin oł Benjamin travaillait auparavant
(p. 35), il a sombr dans la drogue aprŁs avoir perdu son emploi. C'est Julie
Correnon qui a d'abord emmen Risson chez Benjamin et l'a convaincu de le
garder, malgr ses rticences. L'tat dplorable du vieillard ainsi que le souvenir
qu'a gard Benjamin de sa derniŁre conversation avec cet ancien libraire qui a
une croix gamme la place du cSur (p. 36) ont, en effet, refroidi ses bonnes
intentions.
Benjamin finit toutefois par s'attacher Risson, et ses talents de conteur lui
font oublier le ct sombre du personnage. Il est convaincu que le plaisir de
raconter le soir des histoires aux enfants l'a sauv de la drogue (p. 34), alors
qu'en fait Risson a besoin d'une petite piqłre pour raconter ces histoires (p.
244), tue et vole de vieilles femmes sans dfense afin d'acheter de quoi
rveiller la Littrature dans ses veines. Benjamin se trompe donc complŁtement
ą son sujet, et il va męme jusqu'ą le souponner d'prouver peut-ętre un petit
quelque chose pour la veuve H (p. 262), sa derniŁre victime... Risson considŁre
de son ct que MalaussŁne est un saint authentique (p. 244).
. Avec Julie
Julie est une femme intrpide, une journaliste de gnie entre dans la vie de
Benjamin un an auparavant et dont il est trŁs amoureux. Julie est cependant trŁs
occupe par son emploi, et ils vivent ensemble un amour trimestriel , selon
Benjamin, qui affirme qu'il passe sa vie ą l'attendre (p. 46). Durant presque tout
le rcit, Julie est endormie. Sa relation avec Benjamin se rsume donc ą toute
l'admiration, ą tout l'attachement et ą toute l'inquitude qu'il prouve pour elle. Ą
la fin de l'histoire toutefois, il est jaloux de l'inspecteur Pastor, doute de la fidlit
de sa bien-aime et croit un instant qu'elle est partie avec Pastor. Mais il ralise
bientt son erreur...
L'inspecteur Pastor
SES VALEURS
L'inspecteur Pastor est un homme droit. C'est lą sa principale valeur mise de
l'avant dans le rcit et celle qui lui vaut l'estime de la veuve H, alias l'inspecteur
Van Thian (p. 239). Il a aussi comme particularit de travailler bien qu'il soit riche
(p. 228).
SES RĘVES, SES ASPIRATIONS
Tout au long de l'histoire, Pastor a un but, qui n'est dvoil que vers la fin du
roman: venger la mort de ses parents adoptifs, qui ont t sauvagement
assassins (p. 271 et 272); il parviendra ą ses fins. Un autre de ses ręves se
ralise aussi ą la fin de l'histoire: rencontrer une apparition, car il ne peut tomber
amoureux que d'une apparition (p. 297). Il devient donc amoureux de la mŁre de
la famille MalaussŁne, et quitte son emploi parce que, dit-il, il ne peut pas faire
deux choses ą la fois (p. 293).
LES TRANSFORMATIONS QU'IL SUBIT TOUT AU LONG DE L'HISTOIRE
Pastor subit deux grandes transformations ą la fin de l'histoire. D'abord, lui qui
malgr son air enfantin sort des interrogatoires avec l'air d'avoir contract une
maladie mortelle , il a, pas plus d'une heure aprŁs avoir limin Cercaire, un
air anglique , commente Benjamin MalaussŁne, qui ajoute: Son visage s'est
recompos. Un visage plutt rose et poupin oł les yeux ne creusent pas de
cavernes et dont les boucles ont cette lgŁret propre aux cheveux des tout
petits enfants. (p. 278) Bref, Pastor est soulag, il a russi ą se librer du poids
qui lui pesait.
Et lui qui travaillait auparavant de faon compulsive, remplaant par exemple
trois camarades durant une semaine (p. 65), quitte son emploi parce qu'il est
amoureux (p. 293). Sa vie est donc transforme, il a russi ą venger ses parents
adoptifs et il a rencontr la femme qu'il aime.
SES RAPPORTS AVEC LES AUTRES PERSONNAGES
. Avec l'inspecteur Van Thian
Non seulement l'inspecteur Van Thian apprcie-t-il l'inspecteur Pastor ą cause
de sa droiture et de sa douceur hors d'poque (p. 239), parce qu'il travaille
vite et juste et qu'il vrifie tout, mais il a aussi de l'affection pour lui, et ce, malgr
les maniŁres douces, les pull-overs, le subjonctif et l'inaptitude ą l'argot que la
famille avait lgus au gamin (p. 62 et 63). Plus
ąg que son collŁgue, le vieux Thian [aime] ą surprendre le jeune Pastor et y
parvient * quelquefois. Il tire par ailleurs beaucoup mieux que Pastor (p. 118) ą
qui il sauve la vie et qu'il rcupŁre plus mort que vif (p. 70) aprŁs chaque
interrogatoire. Il lui raconte alors une blague pour lui remonter le moral.
. Avec le commissaire divisionnaire Cercaire
D'abord, aprŁs la mort de Vanini, Cercaire dcide de confier l'interrogatoire de
Chabralle ą Pastor, le surdou de l'interrogatoire, afin d'liminer au moins
symboliquement (p. 28) le poulain du divisionnaire Coudrier. Mais Pastor
parvient ą faire signer une dposition ą Chabralle, et Cercaire, qui se dit
impressionn par son efficacit, lui confie, environ une semaine plus tard,
l'interrogatoire de Hadouch Ben Tayeb. Une fois que Pastor lui apporte la
dposition de Ben Tayeb, Cercaire refuse cependant de croire, malgr les
affirmations de Pastor, que Ben Tayeb n'est pas impliqu dans le trafic de
drogue (la lectrice ou le lecteur finira par comprendre pourquoi Cercaire lance
une telle affirmation). Cercaire prtend ensuite considrer Pastor comme un
sacr flic, mais il se comporte de faon paternaliste ą son gard et tente de lui
faire avaler que MalaussŁne utilise les vieux pour se procurer des
amphtamines aux frais de la municipalit (p. 141). Cercaire et Pastor jouent
donc ensemble au chat et ą la souris, Cercaire croyant durant un moment ętre
parvenu ą berner Pastor. Mais c'est Pastor qui finit par le coincer en lui dvoilant
qu'il connat tous les dtails de l'histoire de trafic de drogue ą laquelle il participe
(p. 234 et 235). Cercaire est alors partag entre une admiration de potache [n.]
et une haine profonde, nourrie de peur (p. 261) ą l'endroit de Pastor. Il ne
cdera cependant pas devant Pastor qui menace de le tuer s'il ne signe pas la
dposition qu'il lui prsente. Cercaire refuse et Pastor le tue (p. 274). C'est ą la
fin du roman qu'on dcouvre l'ampleur de la haine que Pastor nourrit ą l'gard de
Cercaire.
Les lieux
Une grande partie des vnements importants de cette histoire ont lieu ą
Belleville, un quartier oł habite Benjamin MalaussŁne, dans une quincaillerie
transforme en appartement (p. 92), et oł sont commis les meurtres de
l'inspecteur Vanini, de la veuve Dolgorouki et de Rissonn.
Le bureau de police est aussi un lieu important, oł Pastor dort, fait ses
interrogatoires et discute avec l'inspecteur Van Thian. Le bureau de Coudrier (p.
64) et celui de Cercaire (p. 121, p. 225 et 226) font aussi l'objet de descriptions.
Par ailleurs, le corps de Julie Correnon a t prcipit en bas du Pont-Neuf
(p. 230) juste en face du bureau de police (p. 65) et retrouv sur une pniche.
Semelle se fait donner des amphtamines ą la Mairie du XIe arrondissement (oł
est situ Belleville) et le meurtre de Cercaire se produit chez l'architecte
Ponthard-Delmaire, qui habite dans une maison toute de verre et de bois,
enfouie dans la verdure, rue de la Mare (p. 45).
Ces lieux ont en gnral un rle assez limit dans l'histoire et servent
principalement de dcor, mis ą part Belleville dans son ensemble, un quartier de
Paris toujours changeant, dit Benjamin MalaussŁne, qui ajoute: a devient
propre, a devient lisse, a devient cher. Les immeubles pargns du vieux
Belleville font figure de chicots dans un dentier hollywoodien.
L'architecte Ponthard-Delmaire est le grand ordonnateur de ce devenir
Bellevillois (p. 44 et 45) qui va ą l'encontre, semble-t-il, du Belleville qu'aime
MalaussŁne, qui considŁre que męme par moins quinze, Belleville ne [perd] pas
ses couleurs, Belleville Uoue] toujours ą la Mditerrane. (p. 212) Lieu de
changement, de transformation, Belleville fait donc figure, en quelque sorte,
d'endroit multiethnique menac par l'appąt du gain et l'uniformisation.
Aucun lieu n'a rellement de valeur symbolique. Il y a toutefois la maison de
Pastor, une grande maison, au bord du Bois , oł il ne dort plus depuis la mort
de ses parents adoptifs (p. 57), qui fait figure de lieu interdit.
Le temps
L'histoire se droule en hiver (p. 13), ą la fin du XXe siŁcle (p. 29).
De faon gnrale, le rcit respecte l'ordre chronologique. La premiŁre partie ((
La ville, une nuit ) est consacre ą une seule journe et la deuxiŁme partie (( Le
bouc ) commence le lendemain (p. 75), alors qu'ą la page 95, il Y a quatre jours
que le corps de Julie a t retrouv, ą
la page 223, quinze jours qu'est survenue cette dcouverte, etc. Mais, les
vnements tant raconts en alternance, l'ordre chronologique n'est pas
rigoureusement respect (il peut ętre difficile de dterminer si un vnement a
rellement lieu aprŁs un autre) et certaines scŁnes se chevauchent. Ainsi, aprŁs
avoir dval les escaliers de l'appartement de Julie et crois Pastor et Van Thian
(chapitre 19), Benjamin MalaussŁne raconte son arrive chez lui. Dans le
chapitre 20 cependant, il y a un petit retour en arriŁre et l'action reprend au
moment oł Thian se remet, aprŁs avoir t bouscul par MalaussŁne.
Des vnements passs sont par ailleurs voqus ici et lą: le meurtre des
parents de Pastor, l'histoire des parents de l'inspecteur Van Thian, etc.
Les vnements de la premiŁre journe occupent ą eux seuls la premiŁre partie
du rcit. Il est donc possible de penser qu'ils ont une importance particuliŁre.
C'est en effet le moment oł se nouent les fils de l'intrigue, qui devront ensuite
ętre dnous.
La narration
L'histoire est raconte par deux narrateurs diffrents: un narrateur externe qui
raconte ą la troisiŁme personne du singulier et qui ne joue aucun rle dans
l'histoire, et un narrateur prsent, Benjamin MalaussŁne, qui joue un rle dans
l'histoire et la raconte ą la premiŁre personne du singulier. MalaussŁne raconte
l'histoire a posteriori, comme l'indique la phrase suivante: Et le grand jour
arriva. Je veux parler de ce fameux mercredi, le jour de ma rencontre, chez
Ponthard-Delmaire, avec ces deux flics qui voulaient me faire porter le
chapeau. (p. 256) Au dbut de certains chapitres, il glisse aussi des
commentaires qui permettent de conclure qu'il est conscient de ce que raconte
l'autre narrateur: Pendant ce temps chez les MalaussŁne [...] (chapitre 4), De
mon ct, j'ai gamberg. (chapitre 15)
Et le narrateur externe semble lui aussi conscient de la narration de Benjamin
MalaussŁne. Le chapitre 2, par exemple, se termine sur une rplique de la Reine
Zabo adresse ą MalaussŁne: Tenez, si en ce moment męme on cherche le
responsable d'une grosse connerie dans la ville, vous avez toutes les chances
d'Łtre dsign! (p. 24) Dans le chapitre suivant, le narrateur externe enchane:
Justement, debout sur la ville, statufi dans son manteau de cuir par moins
douze degrs nocturnes, l'Sil riv sur le cadavre de Vanini, le commissaire
divisionnaire Cercaire cherchait un responsable.
Il semble donc y avoir collusion entre les deux narrations, sans qu'il soit
possible d'expliquer prcisment la nature de leur relation. Si c'tait MalaussŁne
qui racontait ą la fois ą la premiŁre et ą la troisiŁme personne, il faudrait conclure
qu'il invente partiellement, puisqu'il est invraisemblable qu'il connaisse les
penses des diffrents personnages dont le narrateur externe donne le point de
vue.
Le narrateur externe a un point de vue plus ou moins engag et donne au lecteur
le point de vue de diffrents personnages: ceux de Pastor et de Van Thian
(principalement), mais aussi de Cercaire, de Bertholet, de la jeune fille jouant du
violon, de la veuve Dolgorouki, etc. Il se manifeste en exprimant son jugement,
par exemple dans les phrases suivantes: Immobile dans son cuir, Cercaire
jouait les monuments (p. 27): Il y a des circonstances de la vie oł l'homme
ressemble effectivement ą un ordinateur (p. 230), etc.
Le point de vue de Benjamin MalaussŁne est totalement engag.
L'histoire est raconte par deux narrateurs. Il est possible de penser que le
narrateur externe vhicule davantage le point de vue de l'auteur, dans la mesure
oł il n'est pas celui d'un personnage fictif dont les ides doivent correspondre ą
la personnalit que veut lui confrer l'auteur; Mais ce point de vue est discutable,
et l'on peut aussi penser que l'opinion de MalaussŁne sur Belleville (p. 212) est
celle de Daniel Pennac. Il est clair par ailleurs que l'auteur passe certains
commentaires critiques sur son roman ą travers les discussions de l'inspecteur
Pastor et du divisionnaire Coudrier. Ą propos des circonstances plaidant pour la
culpabilit de MalaussŁne, Coudrier dira ą Pastor: Eh bien, dites-moi, Pastor:
tentative .de meurtre, trafic de drogue, assassinats ritrs, en fait de soupons,
ce n'est pas un suspect que vous tenez lą, c'est une anthologie! (p. 182) Pastor
dit aussi que Julie est un archtype du reporter-baroudeuridaliste et que
MŁme le cinma refuserait d'y croire, ą ce point-lą. (p. 119 et 120) Enfin, dans
la derniŁre partie, Pastor conclut: on peut dire que le hasard al travaill ą notre
place. Et il ajoute que c'est cela qui fait la rputation romanesque de [soh]
mtier (p. 291). Ą travers ces conversations, l'auteur semble donc commenter
certains aspects de son texte.
L'intrigue
Il est ą noter que les 39 chapitres du roman ne prsentent pas toujours une
grande unit, le rsum ci-dessous nglige donc de mentionner certains des
vnements qui y sont relats.
Situation initiale
1. LA VILLE, UNE NUIT
Ą Belleville, un quartier de Paris, de vieilles dames se font trancher la gorge et
voler leur argent [situation initiale sous-entendue mais non prsente dans le
roman, qui commence avec l'lment dclencheur].
lment dclencheur
Chapitre 1: L'inspecteur Vanini est tu par une vieille dame maniant un P. 38.
Action (Pripties [P])
P1 Diffrents vnements se produisent le soir du meurtre de Vanini.
Chapitre 2: Le Petit, qui a assist au meurtre, rentre chez lui; prsentation de la
tribu MalaussŁne.
Chapitre 3: Le commissaire divisionnaire Cercaire est outr de la mort de Vanini,
le meilleur de ses hommes; il dcide de confier l'interrogatoire d'un certain
Chabralle ą l'inspecteur Pastor, un surdou de l'interrogatoire , le poulain de
son rival le divisionnaire Coudrier.
Chapitre 4: Benjamin MalaussŁne relate l'histoire du vieux Risson, un des
vieillards qu'il hberge chez lui.
Chapitre 5: Une jeune fille jouant du violon voit un homme prcipiter le corps
d'une femme en bas d'un pont.
Chapitre 6: Benjamin MalaussŁne promŁne son chien pileptique et rencontre
Simon le Kabyle qui a aussi assist au meurtre, en compagnie d'Hadouch, et qui
lui remet des photos compromettantes de Vanini; puis MalaussŁne croise une
auto qui file ą toute vitesse; son chien fait une crise d'pilepsie et lche un
hurlement de femme dans la rue.
Chapitre 7: L'inspecteur Pastor est sur une pniche oł l'on a retrouv le corps
d'une femme inconnue qui a t drogue et torture.
Chapitre 8: L'inspecteur Pastor et l'inspecteur Van Thian discutent de l'enquŁte
sur le tueur de vieilles dames et du cas de la femme retrouve sur la pniche.
Chapitre 9: L'inspecteur Pastor interroge Chabralle et lui fait signer une
dposition. P1 Les circonstances aggravantes contre Beryamin MalaussŁne
s'accumulent.
II. LE BOUC
Chapitre 10: Le vieux Semelle, qui habite chez les MalaussŁne, reoit une
mdaille de la Ville de Paris ą la Mairie du XIe arrondissement.
Chapitre Il: AprŁs la crmonie, les MalaussŁne et consorts se retrouvent chez
Amar, leur restau-famille; l'vnement est interrompu par une descente de
police; Hadouch est arrŁt avec, en sa possession, les cachets contre la
dprime qu'une prtendue infirmiŁre a remis ą Semelle ą la Mairie.
Chapitre 12: AprŁs la descente, Benjamin MalaussŁne discute avec Cercaire
dans un fourgon bleu.
Chapitre 13: La veuve Dolgorouki se fait trancher la gorge en rentrant chez elle.
Chapitre 14: Pastor dcouvre l'identit de la jeune fille drogue retrouve sur une
pniche.
Chapitre 15: Benjamin MalaussŁne fait des dmarches pour connatre l'identit
de la jeune femme qui a donn des amphtamines ą Semelle ą la Mairie.
Chapitre 16: Pastor enquŁte sur le pass de Julie Correnon.
Chapitre 17: Pastor est charg de l'interrogatoire d'Hadouch Ben Tayeb.
Chapitre 18: Pastor apporte ą Cercaire la dposition d'Hadouch; Cercaire affirme
ą Pastor qu'il s'est fait berner et que Hadouch donne dans le trafic de drogue.
Chapitre 19: Benjamin MalaussŁne se rend chez Julie et trouve son appartement
complŁte- = ment ravag; il se prcipite alors dans les escaliers, fonce dans
l'inspecteur Van Thian (dguis en veuve H) et chappe par terre les photos de
la crmonie ą la Mairie.
Chapitre 20: Pastor et Van Thian montent chez Julie Correnon, puis se rendent
chez l'ancien employeur de Benjamin MalaussŁne; Cercaire dit ą Pastor que
MalaussŁne utilise les vieux pour se procurer des amphtamines aux frais de la
municipalit .
Chapitre 21 : Le vieux Verdun est ą l'hpital; Benjamin MalaussŁne s'y rend.
Chapitre 22: Van Thian informe Pastor que Benjamin MalaussŁne semble ętre
męl ą cette affaire.
Chapitre 23: Van Thian, dguis en veuve H, se rend chez les MalaussŁne afin
de distraire la famille pendant que Pastor s'introduit dans la maison; Benjamin
MalaussŁne reoit un coup de fil de sa patronne.
Chapitre 24: Thian se laisse distraire par ThrŁse plutt que d'couter la
conversation tlphonique de Benjamin.
Chapitre 25: Pastor rend compte de la progression des vnements ą Coudrier
et lui fait part des circonstances aggravantes qui plaident contre MalaussŁne ;
Coudrier l'enjoint de se mfier des apparences.
P3 Pastor dcouvre les coupables un ą un.
III. PASTOR
Chapitre 26: Pastor interroge Edith Ponthard- Delmaire et lui fait signer une
dposition; elle se suicide ensuite.
Chapitre 27: Van Thian raconte ą Pastor que Stojilkovicz entrane les vieilles
dames au tir dans les catacombes de Paris.
Chapitre 28: La police saisit les armes des vieilles dames; Van Thian sauve
Pastor d'un attentat.
Chapitre 29: Benjamin MalaussŁne apprend l'arrestation de son ami Stojil et
retrouve Julie endormie dans son lit; Jrmy et Louna l'ont fait sortir de l'hpital.
Chapitre 30: Pastor dit ą Cercaire qu'il est au courant de la combine qu'il mŁne
avec l'architecte Ponthard- Delmaire et le Secrtaire d'tat aux Personnes
ges; il lui demande 3 % des profits en change de son silence.
Chapitre 31: La veuve H est agresse par Risson, l'gorgeur de Belleville.
Chapitre 32: Le petit Nourdine dnonce Risson ą Simon le Kabyle et Mo le
Mossi, qui le tuent.
Chapitre 33: Pastor et Cercaire se rendent chez Ponthard-Delmaire;
MalaussŁne (envoy lą par sa patronne) se fait annoncer tandis qu'ils discutent.
Chapitre 34: MalaussŁne voit, par l'entrebillement d'une porte, Pastor faire
exploser la tęte de Cercaire et forcer Ponthard-Delmaire ą signer une dposition.
Chapitre 35: Pastor se rend ensuite chez les MalaussŁne, et parle ą Julie,
toujours endormie, qui se rveille et rpond ą ses questions.
Dnouement
IV. LA FE CARABINE
Chapitre 36: Pastor et Coudrier font le point sur la rsolution de l'enqute.
Chapitre 37: Benjamin MalaussŁne apprend que Pastor est parti avec sa mŁre,
dont il est amoureux.
Chapitre 38: ThrŁse rend visite ą Van Thian ą l'hpital; il va vivre chez les
MalaussŁne.
Situation finale
Chapitre 39: Chez les MalaussŁne, Van Thian remplace Risson et raconte une
histoire aux enfants.
L'intrigue du roman est dveloppe par alternance, ce qui permet au lecteur
d'avoir diffrents points de vue sur un męme vnement: celui de MalaussŁne,
celui des enquęteurs, celui d'une victime (la veuve Dolgorouki), ou d'un tmoin
(la jeune fille jouant du violon), etc.
L'criture
LE LANGAGE PARL
L'histoire est partiellement raconte ą la premiŁre personne par Benjamin
MalaussŁne, et on y retrouve plusieurs mots ou expressions appartenant au
registre de l'argot et de la langue parle. De telles expressions sont aussi
utilises par moments dans la narration ą
la troisiŁme personne. Ainsi, on trouve frquemment dans la narration de Lafe
carabine des expressions ou des mots tels se farcir tout le sud, les pays de
l'apartheid et tout a (p. 13); le blondinet qui gamberge (p. 14); une arme qui ą
travers le siŁcle sans se dmoder d'un poil (p. 16); mon vieux pote (p. 17); Leur
cervelle rclame la sale piquouse (p. 18); quand il a commenc ą se shooter (p.
19) ;Je le planque chez nous (p. 19); le zonzon tlvis (p. 26); On se les gŁle
(p. 44); toute la flicaille de Paris (p. 44); dealer (p. 44); clbard (p. 46); la voiture
va se viander contre le portail du PŁre Lachaise (p. 48); sa main chope mon bras
au passage (p. 89), etc.
NOLOGISMES OBTENUS PAR COMPOSITION
MalaussŁne, mais parfois aussi le narrateur externe, a un sens de la formule qui
permet de rsumer une ide en quelques mots. En voici quelques occurrences:
. les apparences-tu et les mtiers-vous (p. 86)
. bonheur-citoyen (p. 88)
. Jets-patronnes (p. 97)
. bobo-psycho (p. 114)
. Verdun-la-Nouvelle et Verdun-l'Ancien (p. 165)
. un ton pdago-virginal (p. 173)
. un rire-cercaire (p. 229) et la biŁre-Cercaire (p. 233) . un voyage-frigo (p. 235)
. Julie, femme-lopard (p. 281)
.LA PRIPHRASE
L'auteur utilise galement la priphrase.
. les doigts photographes de ma petite sSur Clara (p. 108) . la Gigantesque
Enflure (p. 144, pour dsigner Dieu)
. un cauchemar de serpilliŁre (p. 146)
. la premiŁre tentacule d'hpital (p. 148)
. l'omniprsent du peloton (p. 152, pour dsigner Pastor)
. les hurlements de la propret bafoue (p. 162)
. les salades prvisionnelles (p. 176)
. les catacombes artistico-mnagŁres de Denfert-Rochereau (p. 205)
L'ANAPHORE
L'auteur utilise galement l'anaphore, soit la rptition du męme mot en dbut de
phrase ou en dbut de proposition.
. Pari perdu. Hurlement sur hurlement, a rtrograde sec, a chasse du cul dans
le virage, a se rcupŁre ą la sortie et a file plein pot vers Mnilmontant. (p. 48)
. Elle tait vieille. Elle tait veuve. Elle tait d'origine russe. Elle portait un petit
sac en croco, dernier vestige de son temps ą elle. (p. 90)
. il Y a ceux que le malheur effondre. Il y a ceux qui en deviennent tout ręveurs. il y
a ceux qui parlent de tout et de rien au bord de la tombe [...], il Y a ceux qui se
suicideront aprŁs et a ne se voit pas sur leur visage, il y a ceux qui pleurent
beaucoup et cicatrisent vite, etc. (p. 131)
. La quincaillerie est vide. Mais pas de n'importe quel vide. Le vide prcipit. Le
vide de l'arrachement. Le vide de la derniŁre seconde. Le vide imprvu qui laisse
tout en plan. Le vide qui devrait ętre plein. Personne. Personne, sauf maman,
immobile dans son fauteuil. (p. 134)
. C'est gros comme un rti de famille nombreuse, rouge viande tout comme,
soigneusement saucissonn dans l'paisse couenne de ses langes, c'est luisant,
c'est replet de partout, c'est un bb, c'est l'innocence. (p. 161)
. Un robot se lŁve. Un robot ouvre la porte du petit frigo. Un robot dcapsule. Un
robot se rassied. (p. 234)
LES PHRASES NOMINALES
Afin de donner du rythme ą son texte, l'auteur emploie rguliŁrement des
phrases sans verbe conjugu. En voici quelques-unes:
. Silence. Petite foule molletonne au souffIe de coton blanc. Pelote frileuse de
laine des Pyrnes qui s'entrouvrit juste pour le passage de la camra tl. (p.
26)
. il promena encore son regard sur le corps tout entier. Belle fille. Beau squelette.
Belle tęte. Doigts nerveux et souples. CriniŁre naturelle. (p. 97)
. il tait ą ce point boulevers, qu'il s'tait laiss tomber de biais contre le
chambranle de la porte. Visage de craie. Ril immobile. Bouche entrouverte. (p.
135)
. Viandox. Dcoction de squelettes broys. C'est la vie. Et c'est bouillant. (p. 144)
. clatement de lumiŁre. Thian venait de faire son apparition. (p. 153)
. Je la connais bien, cette beaut-lą! Irrsistible. Le genre Bois Dormant, Vnus
sortant de Shell, indicible candeur, naissance ą l'amour. (p. 163)
. Un temps. Petite gorge. La biŁre est bonne. (p. 232)
LES NOLOGISMES Ą PARTIR D'EMPRUNTS
. fins dsintoxicationistes (p. 38)
.spitche, pour speech (p. 76)
.chaud bisenesse (p. 121) . Baby-blouse (p. 164)
Rsum
C'est l'histoire de Benjamin MalaussŁne, le frŁre an de la famille MalaussŁne
qui hberge des vieillards ayant des problŁmes de drogue. Cette famille habite
Belleville,. un quartier de Paris oł de vieilles dames se font voler et assassiner
par un criminel que la police n'a toujours pas russi ą identifier.
Au dbut de l'histoire, Benjamin MalaussŁne apprend qu'un policier a t tu ą
bout portant, dans la rue, par une vieille dame maniant un pistolet. Il se dsole
par ailleurs de l'absence de Julie, son amoureuse, qui enquęte sur une histoire
de trafic de drogue dont sont victimes les vieillards qu'il abrite chez lui.
Puis, il se trouve męl ą ces deux histoires (trafic de drogue et meurtre d'un
policier), ą la suite d'une srie de circonstances hasardeuses: sa petite amie a
t torture. et drogue; il a chez lui des photos incriminantes du policier qui a
t assassin; un de ses amis a t arręt avec, en sa possession, des
amphtamines...
Alors il devient un suspect potentiel pour les enquęteurs.
Enfin, il est lav de tout soupon, et les vrais coupables sont arręts.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Comentarios de N Chomsky en cuanto a la controversia del Darwinismo
Brown, Fredric Un regalo de la tierra
Partida 51, LA INCONTENIBLE AVALANCHA DE PEONES Irving Chernev
La respuesta planeada será un regalo a Bin Laden
dolina historia de la manzana misteriosa
La porte de l etre d eveil (ex Le Soutra de Lotus)
Becquer, Gustavo Adolfo Memorias de un pavo
113 & Blacko Un Jour de Paix
Jean de La Fontaine Bajki
Yusupov sobre como arruinó la carrera de Ivanchuk y mucho más
Chomsky acerca de Bin Laden, la política estadounidense y Afganistán

więcej podobnych podstron