pic 11 06 094045

pic 11 06 094045



Perc


hlOtyy


sunk.


— «y po-

— jest z podmiotem świado-—.aier nie pojawia się w swych własnveb -- •

—.nacn świata zewnętrznego, proste zairr>n •>

ko; zaimki dzierżawom -- '

(5) (a) Th, seatangle was

4 Z-


- owiaao-j własnych postrze-

^    zaimki 3 os. występują dość rzad-

zawcze pojawiają się jednak często:

(5) (a) The clouds wo--

irtrtl''


were drifting above hi m silently and siłently the

h i m; and the grey warm air was still: and

was singing in his veins. Where was his boyhood now? s. 170—171)

[Obłoki przesuwały się nad n i m cichutko i cichutko przesuwały się pod

n i m morskie wodorosty; cisza zalegała szare, ciepłe powietrze i nowe nieokiełzane życie rozśpiewało mu się w żyłach] (Joyce 1957, s. 199)

(b) There, ąuite by chance, the first thing she saw was the charming girl in the mirror, in her black hat... (Mansfield 1971, s. 79)

[Tam przypadek zrządził, że pierwszą rzeczą, jaką zobaczyła w lustrze,

był obraz czarującej dziewczynki w jej czarnym kapeluszu...] (Mansfield 1958, s. 66)

(c) W hen she looked i n the glass and saw her fifty... (Woolf 1970, s.


s. 9)


hair


[Gdy spojrzawszy w lustro zobaczyła padnięte policzki pięćdziesie-1 - ’


o typować w liczbie ..^^.ysLKie podmioty spostrzegły coś w tym _, też może to być uogólniona czv —' świadomość. W powieści Synov';" ’

liczne ustom’- 1 : - -1


ioną, mimo wskazuje na ten po-


(6) Listening (had there been anyone

streaked with lightning could have been 1970, s. 153)


to listen) ... only gigantic chaos heard tumbling and tossing. (Woolf


- gigantyczny chaos przeszywanych od czasu do czasu


S. 201)


WsPółczasowość


— ..iuwa pozornie zależna, „zła wyraził na temat warunków klimatycznych.


325


po-


LAUREL BRINTON

3.1. Językowe sygnały percepcji uobecnionej

rcepcja uobecniona ujawnia wiele sygnałów językowych zornie zależnej. Trzecia osoba utożsamiana mości. Skoro zwykle bohater r>io żeniach świata u~-

— 1*0

drifting below the new wild life was <Joyce 1969,

at

QTCy- her cheek

—.^yia swoje siwe włosy i swoje za-. .----esięcioletniej kobiety...] (Woolf 1962, s. 10)

Trzecioosobowy podmiot świadomości może występować mnogiej bez implikacji, że wszystkie samym czasie, lub —

.. vjf Xli

0—wiv.ua czy nawet wyobrażona . -.. .-.oti synowie i kochankowie D. H. Lawrence’a są ne ustępy, kiedy Paweł spaceruje z Miriam lub Klarą i ekspresyw-ność ich należy przypisać obojgu. Długie partie rozdziału Czas płynie w Do latarni morskiej wyraźnie stanowią percepcję uobecn

że nie „należą” do żadnej postaci; Virginia Woolf zorny paradoks:

[można było dosłyszeć — gdyby ktoś tam był — jedynie dudniących i przewalających się dźwięków. -grzmotem;] (Woolf 1962. s

____.^uwosc występowania czasu przeszłego z wyrażeniami deik-

tycznymi odnoszącymi się do czasu i miejsca i wskazującymi teraźniej-

s. 188). Jeśli jest to fragment w percepcji uobecnionej, „zła pogoda” oznacza dostrzegalny aspekt nieba; jeśli natomiast jest to mowa D070"'iA goda” stanowi sąd, jaki bohater WTra-'11 -po-

PERCEPCJA UOBECNIONA

szość pojawia się w percepcji uobecnionej, chociaż może nie tak często jak w mowie pozornie zależnej:

(7) (a) Now the broad road was crossrd. The lane began, smoky and iark. Women in shawls and men’s tweed caps hurried by. Men hung ovcr the pailings; the children played in the doorways. A Iow hum camc from the mean

little cottages. (Mansfield 1971, s. 84)

[[Teraz] Przeszła już przez szeroką drogę. Znalazła się we wsi, zadymionej i ciemnej. Mijały ją kobiety w chustkach i męskich tweedowych czapkach. Mężczyźni stali w opłotkach; we drzwiach bawiły się dzieci. Z małych nędznych chałup dochodził przytłumiony gwar.] (Mansfield 1958, s. 69)

(b) The sea was morę impnrtant now than the shore. Warci were all round them, tossing and sinking, with a log wallowing dou)n one wave; a guli ńding on another. (Woolf 1970, s. 216)

[Morze stało się teraz ważniejsze od brzegu. Ze wszystkich stron otaczały ich fale: to wzbijały się w górę, to spadały w dół; na jednej przewalał się jakiś bal, na innej unosiła mewa.] (Woolf 1962, s. 284)

(c) The young man opposite had long sińce disappeared. N o W the othrr two got out. The late afternoon sun shone on women in cotton frocks and little, sun-burnt barefoot children. lt blazed on a silky yellow flower with coarse leaves which sprawled over a bank of rock. The air ruffllng through the window smelled of the sea. Has lsabel the same crowd with her this weekend, wondered William? ("Mansfield 1971, s. 159—160)

[Miody człowiek, który siedział naprzeciw, od dawna Już znikł Teraz wyszli dwaj pozostali. Późne popołudniowe słońce oświetlało kobiety w bawełnianych sukniach i małe opalone bose dzieciaki. Lśniło na Jedwabistym żółtym kwiatku z szorstkimi liśćmi, który wypełzł na brzeg skały. Powiew wiatru, dochodzący przez okno, pachniał morzem. „Czy Izabella ma znów tę samą bandę na weekendzie?” — zastanawiał się William ] (Mansfield 1058, s. 139)

We fragmencie (2) zaczerpniętym z opowiadania Mansfield teraz In o w) pojawia się razem z rozległ się (corne) w zdaniu g. W per-cePcji uobecnionej równie ważne jest równoczesne pojawianie się czasu przeszłego z niektórymi przysłówkami miejsca lokującymi perspektywę narracyjną w aktualnej świadomości bohatera.

(8) All that was venerable ceased here. The new building was not only new but declared itself to be so; intended only for offices, and enclosed behmd by stableyards, no uniformity of architecture had been thought necessary (Austen 1937, s. 170)

(Kończyło się tutaj wszystko, co sędziwe. Nowy budynek był nie tylko nowy, ale ostentacyjnie nowy, przeznaczony z założenia na oficynę gospodarczą, za nim zaś leżały stajnie. Nie uważano za konieczne zachować żadnej Jednolitości stylu ze starym budynkiem ! (Austen 1975, s. 170)

Czas przeszły niedokonany, szczególna forma oznaczania jednoczesno-ści, pojawia się" w zdaniu k: „Delikatny powiew ciągnął od okien”. Czas przeszłv niedokonany pojawia się często w innych przykładach percepcji,    onej:


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
pic 11 06 094016 JOO i — u LAUREL BRINTON Współcześni powieściopisarze, których objęłam swoimi ba
pic 11 06 093746 312 ANN BANFIELD Russell, B., 1940, An Inąuiry into Meaning and Truth. George Alle
pic 11 06 093843 J14 LAUREL BR1NTON świadomości bohatera, którą mozr.a uobecnić. Czy mowa ta jest w
pic 11 06 093904 1    —— —— 1    —— —— i
pic 11 06 093938 318 LAUREL BRINTON W końcu, mowę pozornie zależną można scharakteryzować za pomocą
pic 11 06 093950 321 PERCEtXj -rv ____ jest stylem literackim, za pomocą którego autor zamiast opis
pic 11 06 094001 320 LAUREL BRINTON W ramach opowiadanego monologu zbliżamy się do możliwości oddan
pic 11 06 094016 322 LAUREL BRINTON Współcześni powieściopisarze, których objęłam swoimi badaniami
pic 11 06 094202 333 J PERCKPCJA UOBECNIONA 332 (21) The air oj the bathroom was thick with
pic 11 06 094001 2.2. Potrzeba sygnałów językowych 3. Percepcja uobecniona 5 I znowu termin wrażeni
pic 11 06 094149 330 LAUREL BRINTON [Przysłuchiwał się ich krzykowi podobnemu do mysiego pisku [dos
pic 11 06 093918 316 LAUREL BRINTON 1.1. Wyznaczniki językowe mowy pozornie zależnej W najwcześniej

więcej podobnych podstron