064 065

064 065




...

Pochodzenie/Narodowość/Miejsce zamieszkania


►    Er du tysk?

t> ja, jeg er fra Tyskland. Ogdu?

►    Jeg er norsk. Hvor bor du?

►    Jeg bor i Berlin. Og du?

►    Jeg bor i Trondheim.

Narodowość/Pochodzenie

Hvor kommer du fra?

Jeg kommer fra Tykland.

Er du norsk / nordmann?

Ja, jeg er norsk / nordmann.

... tysk / tysker.

... osterriksk / osterriker ... sveitsisk / sveitser ... engelsk / engelskmann ... fransk / franskmann.

... polsk/polakk.

Nei, jeg er ikke norsk.

Jesteś Niemcem?

Tak, pochodzę z Niemiec. A ty? Jestem Norwegiem. Gdzie mieszkasz? Mieszkam w Berlinie. A ty?

Ja mieszkam w Trondheim.

Skąd pochodzisz?

Jestem z Niemiec.

Jesteś Norwegiem?

Tak, jestem Norwegiem.

... Niemcem.

... Austriakiem.

... Szwajcarem.

... Anglikiem.

... Francuzem.

... Polakiem.

Nie, nie jestem Norwegiem.

KOMUNIKACJA




Gdzie mieszkasz?

Miejsce zamieszkania

Hvor bor du?

|<?g bor i Norge ...

.. i Oslo / i Bergen / pa Gol. |i?g bor i byen / pa landet.

|eg bor hos foreldrene minę / noen venner.

|ug bor i bofeilesskap.


Mieszkam w Norwegii...

... wOslo/Bergen/Gol.

Mieszkam w mieście/na wsi.

Mieszkam u rodziców/przyjaciół.

Mieszkam we wspólnocie mieszkaniowej.

Narodowość można w języku norweskim wyrazić przymiotnikiem lub rzeczownikiem. Norsk znaczy więc norweski (Jeg snakker norsk. Mówię po norweska.) lub Norweg (Jeg er norsk. - Jestem Norwegiem.) Rzeczownik nordmann oznacza Norwega lub Norweżkę (w języku norweskim nie ma rozróżnienia na męskie i żeńskie formy narodowości). Nazwy miejscowości łączą się z przyimkiem i lub pa. Reguły użycia przyimków nie są ściśle określone. Z przyimkiem i występują nazwy dużych miast (powyżej dwudziestotysięcznych), miejscowości nadmorskich oraz kończących się na -dal {dolina), np. i Oslo, i Molde,

I I Hemsedal. W pozostałych przypadkach należy stosować pa (pa Roros, p3 Hovden).

1. Jak zapytasz o...

1. miejsce zamieszkania

A Hvor kommer du fra?

2. narodowość

B Bor du pa hoteli?

3. kraj pochodzenia

C Hvor bor du?

4. miejsce pobytu

D Er du norsk / tysk?

KOMUNIKACJA

65


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Bariery to : pochodzenie społeczne , miejsce zamieszkania, płeć, wiek, stan zdrowia... Kształtowanie
W 2011 r. na stronie Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego(MKiDN) zamieszczono n as tę pu ją
page0129 PRZEZWISKA nia), d) od miejsca zamieszkania albo pochodzenia, e) od zawodu lub funkcji, f)
h h 15, UniwersytetŁÓDZKI Miejsce zamieszkania Do końca 2006 r. brak definicji miejsca zamieszkania
stat2a S. Jakie metody wnioskowania zastosujesz w analizie zależności między miejscem zamieszkania b
POŁĄCZ 01 MIEJSCE ZAMIESZKANIAPołącz osoby z miejscem zamieszkania. 1.    Adam i Ewa
Moja miejscowość- Lisewo ską należącą do g m i n y Miejscowość zamieszkuje 61 rodzin czyli 227 osób.
scandjvutmp12801 274    Zajęcia. Robota koperty przy rozmowie o miejscu zamieszkania
metody9 22. Wywiady w miejscach publicznych. Wywiad przeprowadzany po za miejscem zamieszkania
Zmiany w ustawie o podatku od towarów i usług stałe miejsce zamieszkania lub zwykłe miejsce

więcej podobnych podstron