Summary Letters p322

Summary Letters p322



322


CONYERSATIONAL PORTUGUESE


CONVERSATIONA L PORTUGUESE


323


2. THANK-YOU NOTĘ 3. BUSINESS LETTERS

II


2 de abril1 de 1965

Minha cara Ana,

Escrevo-lhe nio só para cumprimenti-la, como tambćm para agradecer-lhe o formoso vaso que me mandou de presente. Coloquei-o em cima do piano, e vocć nio pode imaginar o lindo efeito que faz.

Espero v6-la, amanhi, na festa que di Carlota. Parece que essa reuniio vai ser muito ani mada.

Meu desejo ć que voc£ e tóda2 a familia estejam bem. Aqui, tudo sem novidade.

Abraęa-a (a) sua amiga dedicada.

Maria

April 2, 1965

Dear Anna,

Tm writing you not only to say hello, but also to let you know how much I appreciate the beautiful vase you sent me as a gift. IVe put it on the piano and you can’t imagine the beautiful effect.

I hope to see you at Carlota’s party tomorrow. I think it’s going to be a very lively affair.

I hope you and your family are well. Herc, every-thing is fine.

Your friend,

Mary

B.    Rua Tobias Barreto, 1326

Sio Paulo, S. P.

5 de julho1 de 1965

Sr. Jtilio Matos Avenida Rio Branco, 213 Rio de Janeiro Estado de Guanabara

Brno. Snr:

Junto remeto-lhe um cheąue de Cr$3.000,00 para obtenęio de uma assi natura anual da revista Branco e Negro, que ć dirigida por V. S*2

Atendosamente,

Joio Carlos Mardns

Rua Tobias Barreto, 1326 Sio Paulo, S. P.

July 5, 1965

Mr. Julio Matos Avenida Rio Branco, 213 Rio de Janeiro Guanabara State

Dear Sir :

Enclosed please find a check for 3000 cruzeiros for a year’s subscription to your magazine Branco e Negro.

Veiy truły yours,

Joio Carlos Martins

1    Abril ®.

2    toda ®.


1

   Julho ®.

2

   V. S. stands for Vossa Senhoria, a coirespondence 4crm for “you.”


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Summary Letters p318 318_CONYERSATIONAL PORTUGUESE Ver to see 1. PRES. IND.: vejo, ves, ve, vemo
Summary Letters p320 320 CONYERSATIONAL PORTUGUESE O senhor e a senhora Guimaraes, muito agradeci-
Summary Letters p324 324 CONYERSATIONAL PORTUGUESE A. Lopes, Nunes & Cia. Rua de Madalena, 154
Summary Letters p326 326 CONYERSATIONAL PORTUGUESE 4. INFORMAL LETTERS 2 de feyereiro1 Meu caro Jo
Summary Letters p328 328 CONYERSATIONAL PORTUGUESE 5. USEFUL PHRASES FOR CORRESPONDENCE De ar Sir:
Summary Letters p330 330 CONYERSATIONAL PORTUGUESE CONYERSATIONAL PORTUGUESE 331 B. INFORMAL LETTE
Summary Letters p332 332 CONYERSATIONAL PORTUGUESE Notę: These phrases above amount to “Yours,” “A
Summary p222 222 CONYERSATIONAL PORTUGUESE 21. Vamos_(to have dinner). a.    jantar
Summary p224 224 CONYERSATIONAL PORTUGUESE (3) variations occur in different areas: a.   
Summary p226 226 CONYERSATIONAL PORTUGUESH CONYERSATIONAL PORTUGUESE 227 d g g h j I I Ut m as d i
Summary p228 CONYERSATIONAL PORTUGUESE 2283. STRESS 1* Words ending in a, e, or o (or in one of th
Summary p230 230 CONYERSATIONAL PORTUGUESE 3,    The cedilla (cedilha) is used with
Summary p234 234 CONYERSATIONAL PORTUGUESE k. with parts of the body and articles of clothing inst
Summary p236 236 CONYERSATIONAL PORTUGUESE De and em combine with the demonstrative forms (see GS2
Summary p238 238 CONYERSATIONAL PORTUGUESE 13. MASCULINE AND FEMININE 238 CONYERSATIONAL PORTUGUES
Summary p240 240 CONYERSATIONAL PORTUGUESE 14. THE PLURAL 1. Nouns ending in a vowel, including na
Summary p242 242 CONYERSATIONAL PORTUGUESE seu can also be used to translate “his,” “her,” “their.
Summary p246 246 CONYERSATIONAL PORTUGUESE 1«. COMPAR1SON 1. Rcgular comparison facil easy ma
Summary p248 248 CONYERSATIONAL PORTUGUESE 19. PRONOUNS Pronouns have varying forms depending on w

więcej podobnych podstron