48153 Słownik Polsko Norweski1

48153 Słownik Polsko Norweski1



ettergi 322 eventyr

etterjgi cz. odpuścić, przebaczyć, darować winę; ~giveise m. odpuszczenie.

etter hvert ps. stopniowo, po trochu.

etterhAnden ps. stopniowo, etterklang tn.fig. echo. etterkomme cz. stosować się. etterkommer m. potomek, etterkrigs- pm. powojenny, etterlate cz. porzucić, opuścić, pozostawić.

etterlligne cz. naśladować, wzorować (się na kimś), upodabniać; ~ligning m. naśladowanie, upodobnianie, wzorowanie, imitacja, etter łyse cz. poszukiwać;

~lysning m. list gończy; ~Iyst pm. poszukiwany.

ettermiddag m. popołudnie; ~s-pm. popołudniowy. ettemavn n. nazwisko, etternoler m. spóźniony przybysz, etterpź ps. potem, później, następnie.

etterretning m. wiadomości, informacja; ~svesen n. mil. oddział wywiadowczy, defensywa.

etterse cz. dozorować, badać; przeglądać.

etterskudd n. (pa ~) poza; po. ettersmak m. posmak, ettersom sp. jak, kiedy, ponieważ; w miarę tego. etterspill n. epilog, ettersporsel m. żądanie, domaganie (się), ettersyn n. dozór, przegląd, inspekcja.

ettertanke m. rozmyślanie, refleksja.

ettertenksom pm. zamyślony, pogrążony w myślach, ettertrykk n. przedruk; nacisk, emfaza; ~ forbudt zakaz przedruku; wszystkie prawa zastrzeżone.

ettervirkning m. po skutku, po rezultacie.

ettarig pm. jednoroczny, etui n. pokrowiec, futerał, etui. etyl n. chem. etyl.

etymologi m. etymologia; ~sk pm. etymologiczny.

EU (Europeiske Union) Unia Europejska.

eufori m. med. euforia, błogostan. Eufrat geogr. Eufrat, eugenłkk m. eugenika; ~sk pm. eugeniczny.

eukalyptus m. bot. eukaliptus, eunukk m. patrz evnukk.

Europa Europa.

Europaradet Rada Europejska, europe er m. Europejczyk; ~isk pm. europejski.

evakuere cz. ewakuować; ~ing m. ewakuacja.

evaluer)e cz. ocenić, (o)szacować; ~ing w. ewaluacja, ocenianie, oszacowanie.

evangeli|sk pm. ewangelicki; ~um m. ewangelia.

evaporator m. ewaporator; wyparka; pamik. event. (eventuelt) patrz eventuelt. eventu alitet m. zdarzenie, przypadkowość, ewentualność; ~ell pm. ewentualny, możliwy; ~elt ps. możliwie, ewentualnie. eventyr n. (opplevelse) przygoda; (fortelling) bajka, baśń, powiastka, opowiadanie; ~lig pm. bajeczny, baśniowy.

evig ps. wiecznie, zawsze, na zawsze; pm. wieczny; ~het m. wieczność.

evne m. zdolność; ~rik pm. utalentowany.


evnukk m. eunuch. evolusjon m. ewolucja. examen artium m. matura.


F

fa m. muz. fa.

fab|el m. bajka; ~elaktig pm. bajeczny; ~le cz. fantazjować, fabrik ant m. fabrykant; ~asjon m. wyrób; ~at n. produkt; ~k m. fabryka; ~karbeider m. robotnik (w fabryce); ~kere cz. wyrabiać, fabrykować; ~kmerke n. znak fabryczny.

fadder m. ojciec chrzestny; matka chrzestna, fader m. patrz far. faderlig pm. ojcowski, fadermord n. ojcobójstwo; ~er w. ojcobójca.

Fadervir n. Ojcze Nasz, modlitwa pańska.

fadese m. błąd, pomyłka, fag n. (skole) przedmiot; (omrżde) profesja; (hżndverk) branża, zawód; ~arbeider m. wykwalifikowany pracownik, fagforening m. związek zawodowy.

faglig pm. fachowy, zawodowy, faglitteratur m. literatura fachowa, faglaert pm. wykwalifikowany, fagmann m. znawca, ekspert, specjalista.

fagmessig pm. fachowy, zawodowy, pierwszorzędny.

fagutdannelse m. zawodowe wykształcenie, fajanse m. fajans, fakir m. fakir.

fakke cz. pojmać, złapać, chwycić, fakkel m. pochodnia, fakta Imn. patrz faktum. faktisk pm. faktyczny, rzeczywisty, istotny; ps. faktycznie, rzeczywiście, istotnie, faktor m. faktor, faktum n. (Imn. ~a) fakt, zdarzenie, okoliczność, faktura m. merk. faktura; ~ere cz. (za)fakturować.

fakultet n. fakultet, wydział (na uniwersytecie), falk m. om. sokół, fali n. upadek, spadek; spad; mar. fał; i ps. w przypadku, w razie, gdyby; i alle ~ w każdym bądź razie; i hvert ~ w każdym bądź razie, tak czy inaczej, falldor m. drzwi zapadające się (w suficie, podłodze); klapa, falle cz. upaść, spaść, falleferdig pm. walący się. fali ent m. bankrut; ~ itt m. bankructwo; pm. zbankrutowany, fallskjerm m. spadochron; ~hopper m. spadachroniarz.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Słownik Polsko Norweski4 gjenopprette 348 glass gjenopprette cz. przywrócić; ponownie ustanowi
Słownik Polsko Norweski 3 plyndre 446 porselen plyndr e cz. plądrować, łupić, rabować; ~ing m.
67696 Słownik Polsko Norweski7 iniwilge 374 investere innvilge cz. przyzwalać; przyznać, udzie
71868 Słownik Polsko Norweski8 bevitne 296 bisettelse bevitne cz. zeznawać, zaświadczyć; ~lse
73981 Słownik Polsko Norweski5 dimittere 310 do dimittere cz. zwolnić, odprawić (pracownika);
87284 Słownik Polsko Norweski!6 omgi 432 onde omgi cz. otoczyć; ~velse m. otoczenie. omgjengeli
83171 Słownik Polsko Norweski6 bekk 292 benkljer - tgjore cz. oznajmić, obwieścić; ~tskap n. z
53686 Słownik Polsko Norweski!8 oppvigle 436 orkan oppvigle cz. zachęcać do buntu; agitować; ~r
51114 Słownik Polsko Norweski1 brolegge 302 brystyęm broleglge cz. brukować (drogę); ~ger m. b
Słownik Polsko Norweski7 krenke 394 kryddemellik krenke cz. złamać słowo/prawo; (en) obrazić,
Słownik Polsko Norweski 1 leve 402 likvid leve cz. żyć; ~ lenge żyć długo; lenge ~! niech (nam)
Słownik Polsko Norweski 5 manę 410 marked manę cz. zaklinać, czarować, maner m. maniery,
Słownik Polsko Norweski 6 matrikulere 412 megalomani matrikulejre cz. rejestrować; ~ring m. rej
Słownik Polsko Norweski#4 SI 470 sindig si cz. powiedzieć, mówić, rzec; z. patrz sin; ~ fra pow
63776 Słownik Polsko Norweski5 gni 350 gras gni cz. trzeć, wycierać; ~dning m. wcieranie, tarc

więcej podobnych podstron