50869 Słownik Polsko Norweski4

50869 Słownik Polsko Norweski4



meta 88 mieć

meta/, mai (-strek). metabolizm m. stoffskifte, metabolisme.

metafizylczny adj. metafysisk; - ka /. metafysikk.

metafor|a/. metafor; ~yczny adj. metaforisk.

metal m. metali; ~iczny adj. metallisk.

metalurgia/, metallurgi; ~giczny adj. metallurgisk. metamorfoza f. metamorfose, forvandling, omdannelse. metan m. kjem. metan, sumpgass; ~ol m. kjem. metanol, tresprit. meteor m. astr. meteor, meteoro log m. meteorolog; ~logia /. meteorologi; ~logiczny adj. meteorologisk. meteoryt m. astr. meteoritt. metod|a/. metode; ~a naukowa vitenskapelig metode; ~yczny adj. metodisk.

metr rn. meter; ~ kwadratowy

kvadratmeter; ~ sześcienny kubikkmeter.

metro n. tunnelbane, T-bane. metropoli a/, metropol; ~ta m. metropolitt.

metryka f. attest; ~ chrztu dapsattest; ~ urodzenia fodselsattest. mewa/, om. make. mezozoik m. geol. mesozoikum. męcz|amia/. lidelse, pinsel, tortur; ~-ennik m. martyr; ~eństwo n. martyrium; ~yć v. pine, plagę; slite; ~yć się v. slite seg ut; bli trett.

mędrzec tn. vismann. męka/, smerte, lidelse, pine, pinsel.

męsiki adj. mannlig, herre-; rodzaj ~ki gram. hankjonn; ~kość/.

mandighet, manndom. męstwo n. mot. mętny adj. gjormet, uklar. mężatka/, gift kvinne. mężczyzna m. mann. męż|ność/. tapperhet; ~ny adj. tapper, modig. mgli sto adv. takete; ~sty adj. takete.

mgl a f. take; --owy adj. take-; sygnał ~owy takesignal. mgnieni e n. blink, glimt; w ~u oka i (lopet av) et oyeblikk. miał m. stov, grus. mianoiwać v. utnevne, nominere; ^wać się v. kalle seg; ~wanie n. nominasjon.

mianowicie adv. nemlig. mianownik m. gram. nominativ. miara/. mSl, malestokk; storrelse; ~a na oko oyemal; w ~ę mateholdent.

miarodajny adj. (na którym można polegać) palitelig. miasteczko n. liten by. miast|o tt. by; ~o portowe havneby; ~o rodzinne fodeby; dzielnica ~a bydel. miauczeć v. mjaue. miażdżyć v. knuse. miąższ m. (owoców) fruktkjott. micha/. se misa.

miech m. blźsebelg; (worek) sekk. miecz m. sverd. mieczyk tn. bot. gladiolus; zoo/. sverdfisk; liten sverd. mieć (mam, masz, miałem, mieliśmy) v. ha, eie; ~ dzieci ha barn; ~ dom ha et hus; ~ dobre serce ha et godt hjerte; ~ coś do jedzenia ha noe a drikke; (+ infinitiv) skulle, matte; cóż miałem zrobić? hva skulle jeg ellers gjore?; ~ się ku końcowi naerme seg slutten; ~ się na ostrożności vaere forsiktig; ~ się dobrze ha det godt; jak się masz? hvordan gar det? miednica f. anat. bekken;

(naczynie) vannfat. miedziak m. kobbermynt. miedzioryt m. kobberstikk. miedź/, kjem. kobber. miejsce n. plass; sted; ~ budowy byggeplass; ~ siedzące sitteplass; ~ urodzenia fodested; ~ zabaw lekeplass; ~ zamieszkania bosted; zająć ~ oppta plass. miejscownik m. gram. lokativ (kasus).

miejscowość/, landsby, lokalitet, sted.

miejscowy adj. lokal; pociąg ~y lokaltog; znieczulenie ~e med. lokalbedoyelse. miejski adj. bymessig, by-, mielenie n. maling, kverning. mielizna f. rev, grunne. mienie n. formue, eiendom, gods. mierność/, middelmadighet; ~ny adj. middelmadig. mierzwa/, mokk, gjodsel. mierzyć v. małe; ~temperaturę mżle temperaturen; (przymierzać) prove; (celować) sikte, beregne. miesiąc m. móned; ubiegły (bieżący, następny) ~ forrige (denne, neste) maned; co ~ hver mźned.

miesiączka f. menstruasjon. miesięcznie adv. mźnedlig, hver móned.

miesięcznik m. mżnedsskrift. miesięczny adj. mónedlig, móneds-.

mieszać v. blande, rore; sammenblande; (mylić) forvikle; się blande seg.

mieszaniec m. blandingsrase, hybrid; (roślina) krysning. mieszanina f. blanding. mieszczajnin m. borger; ~ństwo n. borgerskap. mieszczuch m. byboer. mieszkać v. bo; ~ u rodziców bo hos foreldre; ~ w hotelu bo pa hoteli.

mieszka lny adj. beboelig; ~nie n. leilighet, bolig; ~niec tn. beboer; innbygger; ~nka/. beboer; innbygger (om kvinne). mieścić v. inneholde, romme. mięczak m. zool. blotdyr. między prep. mellom, (wśród) blant; ~ innymi blant arrnet; ~ nami mellom oss; czytać ~ wierszami lese mellom linjene; granica ~ Szwecją a Norwegią grense mellom Sverige og Norge. międzynarodowy adj. internasjonal.

miękczyć v. myke, blotgjore. miękisz m. bot. (owocu) fruktkjott. miękk|i adj. myk, biot; ~a woda blott vann; ~i dywan mykt teppe; ^i ołówek biot blyant; ~ość/. mykhet.

mięsień m. muskel. mięsisty adj. kjottfull. mięso n. kjott. mięsożerny adj. kjottetende. mięt|a/. bot. mynte; ~owy adj. mynte-; herbata ~owa peppermynte-te. miga ć v. blinke, fłimre; ~nie n. blinking, flimring. m igawka/. fotogr. lukker. migawkow|y adj. blink-;/ofo(yr. zdjęcie ~e oyeblikksfotografi. migdał m. bot. mandel; anat. (hals)mandel.

migdałek pl. anat. mandel, tonsill; ~ek gardłowy halsmandel;


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Słownik Polsko Norweski5 migdałkowy 90 miotać zapalenie ~~ków med. tonsillitt, betennelse i ma
49399 Słownik Polsko Norweski0 lewo 80 listwa lewo adv. venstre; na ~ til venstre. leworęczny
63532 Słownik Polsko Norweski8 badyl 16 bartnictwo undersake; forske; ~nie n. undersokelse; fo
86442 Słownik Polsko Norweski2 cacko 24 chaos c cacko n. leketoy. cal m. tomme (2,54 cm), 
Słownik Polsko Norweski5 migdałkowy 90 miotać zapalenie ~~ków med. tonsillitt, betennelse i ma
Słownik Polsko Norweski6 godzić (się) 52 grabież biol. parring, parringstid. godzić (się) v. f
Słownik Polsko Norweski9 ilustracja 58 insygnia ilustracja/. illustrasjon; ~ować v. illustrere
Słownik Polsko Norweski0 izoterma 60 jarmark izoterma f.fys. & kjern. isoterm, Izraelita
Słownik Polsko Norweski8 nabycie 96 nadto nabylcie n. ervervelse; ~ć v. erverve; oppna; kjope;
Słownik Polsko Norweski5 ramka 170 refleksja ramka/. se rama. rana/. scir, skade. randka/
Słownik Polsko Norweski2 śniadanko 204 świątobliwość śniadanko n. se śniadanie, śniad ość/, so
Słownik Polsko Norweski4 268 patrz patrz, se teatr. teatr, teater patrz też patrz też, se ogsl t
Słownik Polsko Norweski3 citadell 306 dannet citadell n. cytadela; twierdza, citrus m. bot. dr
Słownik Polsko Norweski6 drama 312 duft drama n. dramat; ~tiker m. dramaturg tisk pm. dra

więcej podobnych podstron