4 (366)

4 (366)



56

. historyczna opowie*

lnWy0a,h,5ł y

2 2 clv M7'lemy mówili ° tr/cba prze/ to rozumieć mimetyzm, (jak^>ajnowsi francuscy    przedstawiania. Trzeba więc pojmo-

H.....i. nroces naśladowania P    . dynamicznym sensie


• ynstać zachowany w tłumaczeniu minie-, * raki sam znak powinien-*    ic(wic, CZy ttó o przedstawieniu

“fezy będziemy mówił,^ tr/cba przez te, rozum,cć m,metyzm

wać naśladownictwo lub przedstawicniic    przedstawiające dzieła.

doprowadzania do przedstawrmnm^przekia1 ^    y, Arystoldt,

Stosownie do tego samego wy mb    >    cdii> trzcba będzie rodzie wylicza, i ^fintowat s e ,.c^    ^    S2tuki

zumieć przez to me „części dzieła P . kompozycji7.


oni pozycji'.    , dynamiczny znak, którym przy-

Jeżeli kładę ta* ^?*™trvwał całą późniejszą analizę, czynię to miotnik „poetycki” będzie op J    . k iążki będę bronił pierw-

celowo. Gdy w drugiej , ^c.cjcJ.    do (socjologicznc.

szeństwa rozumienia narr t    ^ ^ w stosunku do (struk-

go lub innego) wyjaśniania    ianja wopovvicści fikcyjnej, to będę

turalistycznego lub i g )    - ‘ działalności intryg w stosunku do

struktur, uchronionych paradygmatów, ponadczasowych niezmienników^ Nie będę tu wtęcej o tym mówił. Dal-szy ciąg rozjaśni dostatecznie mój zamysł.

Ale oto przed nami para mimesis-mythos.

Poetyką Arystotelesa ma iyiku jtunw    ;

pojęcie jest definiowane wyłącznie kontekstowo i w tym jedynym ze swoich zastosowań, które nas tutaj interesuje - jako naśladownictwo


Poetyka Arystotelesa ma tylko jedno scalające pojęcie - mimesis, lo /r,,uViar7ni(> kontekstowo i w tvm jedynym ze

swoich zastosowań, Które nas tutaj imeiebuju - ja™ lub przedstawienie akcji. A jeszcze ściślej: naśladownictwo lub przedstawienie akcji za pośrednictwem wierszowanego języka, czyli z towarzyszeniem rytmu (do czego dochodzi widowisko i śpiew w wypadku tragedii stanowiącej pierwszoplanowy przykład)*. Bierze się jednak pod uwagę tylko naśladownictwo lub przedstawienie akcji właściwej dla tra-

storia jest usprawiedliwione. Nic zachowałem go jednak z.c względu na to, jak ważna jest w mojej pracy historia w sensie historiografii. Francuskie słowo histoire nic pozwala jak


. :,: , '    ................. °.........—"iMuire mc pozwala jak

angielskie dokonywać rozróżnienia między story i history. Natomiast słowo intryga kieruje natychmiast ku swojemu odpowiednikowi, układowi zdarzeń, czego nic czyni tłu maczenic J. Hardy ego: fabuła. (Podstawą dla polskiego przekładu książki Ricoeura iett loetyka w tłumaczeniu Henryka Podbielskicgo, w: Arystoteles, Dzieła mzystkie t VI Warszawa 2001; Mythos jest tam tłumaczony jako fabuła co śladem ft    ' ‘ .

słowem intryga (przyp. tłum.)].    co śladem Rieoeura zastępuję

G. frlse. £rc/47 a S—18. Komentator sugeruje nawet tłumaczenie terminu mimo ■ i pojawia ssę w liczbie mnogiej (47 a 16), jako imitalmgs, aby pokazać „    " g<Y

ny wyraża właśnie działanie poetyckie. Końcówka sis jak w poiesis podkreśla procesualny charakter każdego z tyci, terminów. *    ' V

x Jednak „przedstawienia w obrazach” (47 a 19). wsDomnhm* u/    .

■    - nie

ialar$tttnjj

m i


jest poświęcony ,jak przedstawienia”, a nic jego „co” i jego metodzie” (yab^ - klÓry przestają dostarczać wyjaśniających porównań zaczerpniętych z malar.sl    ^ ~


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
4 (366) 56 . historyczna opowie* lnWy0a,h,5ł y 2 2 clv M7 lemy mówili ° tr/cba prze/ to rozumieć mim
4 (366) 56 . historyczna opowie* lnWy0a,h,5ł y 2 2 clv M7 lemy mówili ° tr/cba prze/ to rozumieć mim
O KLEJNOCIE STARODAWNYM POLSKIMNAŁĘCZU, KTÓRY DŁUGOSZ HISTORYK OPOWIEDA, ŹE WŁAŚNIE W POLSCE JEST
S7301340 56. Według M-asfesw* -k -    • Dsr-ąn*m warunkiem s a: M7.»fMO!:ic2nvch
skanuj0001 56 historyków oraz wyznawców, jakkolwiek nieistotne mogłoby się to wydawać dla historii p
28 (29) 80 80 Intryg i historyczna opowieść . leoiei icsi przecież przedstawić rzecz „Ze względu na
10 (172) 62 intryeo I historyczna opowieść „ (lramat -opowieść pierwszy człon określa bezpośrednio S
12 (136) 64 Intryga i historyczna opowieść Pojęcie Nie zamierza ona bynajmntej pi my. .......- du, l
30 (707) Wymyśl zakończenia historyjek. Opowiedz, co wydarzyło się później. Narysuj wymyślone zakońc
Uroczysta inauguracja roku akademickiego 2007/2008 (56. w historii uczelni i pierwsza w uczelni z un
2 I. Rysuj ramki po iladzw. Zaprcjckiuj ich wygląd. Posureenj obrazki tik. aby po wstała historyjka.
JADWIGA WfftNfROWA JESZCZE RAZ O ZWIERZĘTACH TYTUŁ: Jest taka historia opowieść o Januszu Korczaku A

więcej podobnych podstron