CCF20111005026

CCF20111005026



64

Art. 16, prawdopodobnie stanowiący część poprzedniego artykułu, zawiera zakaz udzielania pożyczek synom obywateli nie mającym wydzielonego majątku i niewolnikom. Użyty tutaj termin; guiptum pochodzi od czasownika: guapum , który znaczy:    "powierzać". W ścisłym znaczeniu termin guiptum

należy rozumieć Jako "depozyt nieregularny". Jednakże w praktyce guiptum służyło do omijania przepisu prawa zwyczajowego zabraniającego udzielania nawet bezprocentowych pożyczek synom nie mającym wydzielonego majątku i niewolnikom. Kupcy i szynkarki udzielili tego rodzaju osobom kredytu lub pożyczek w ten sposób, że pozornie "powierzali" im srebro, jęczmień, napoje i inne towary, zaś dłużnicy zobowiązywali się do zwrotu znacznie większej ilości otrzymanych dóbr. Art. 16 zawiera zakaz dokonywania takich transakcji36 „ Ani art. 15, ani art. 16 nie przewidują żadnych sankcji. Należy przypuszczać, że w wypadku naruszenia tych przepisów transakcja była nieważna, a ponadto znajdowały zastosowanie jakieś sankcje o charakterze administracyjnym37.    ____

Interpretacja art. 17 i 18, które dotyczą zwrotu wiana, jest bardzo trudna ze względu na niejasną redakcję tych przepisów. Na tabl. A art. 17 jest prawdopodobnie bardzo nieudolnym skrótem odpowiednich przepisów zachowanych w całości w art. 17 i 18 ną tabl. B, które jednak również nasuwają wiele wątpliwości. Jak się wydaje, w art. 17 na tabl. A zostały pomieszane przepisy dotyczące zwrotu bądź kompensacji wiana w wypadku śmierci narzeczonych i śmierci małżonków. Mimo iż w art. 17 na tabl. A jest mowa o śmierci "jednego z dwojga" (małżonków), w istocie rzeczy ten artykuł dotyczy tylko wypadku śmierci narzeczonej lub bezdzietnej małżonki38, przy czym w wypadku śmierci narzeczonej w ogóle nie wchodziłaby w rachubę kompensacja (potrącenie z wiana wartości posagu), a następowałby zwrot wiana w całości. Na

35Zob. v. Soden. AOr XVII, 2, s. 369; Miles i Gurney, op.cit., s. 183. Inaczej Szlechter, op.cit., s, 88 i nast. oraz RIDA, s.

96 i nast. Por. § 7 K.H.

36Zob. Szlechter, op.cit., s. 72-73 oraz RIDA 17, s. 97 i nast. Klima, BiOr XIV, 3-4, s. 169; J.C.Miles i O.R.Gurney, op.cit., s. 183.

37Zob. Szlechter, op.cit., s. 89.

^Zob. J.C.Miles i O.R.Gurney, op.cit., s. 177-178, 183;

W. v. Soden, AOr XVII, 2, s. 370; Klima, BiOr XIV, 3-4, s. 169;

E.Szlechter, op.cit., s. 47 i nast. Por. § 163 i 164 K.H.

tabl. B wypadek śmierci narzeczonej i wypadek śmierci bezdzietnej małżonki omówione są osobno (art. 17 i 18). Trudności interpretacyjne powstające w związku z użytym także w art. 17 na tabl. B zwrotem "jedno z dwojga" przestają istnieć, jeśli się przyjmie, że tutaj w istocie rzeczy przepis dotyczy tylko wypadku śmierci narzeczonej, la poparcie tego twierdzenia można przytoczyć fakt, że tekst art. 18 na tabl. B zaczyna się od słów:

"Gdy ją poślubił i gdy weszła do jego domu......", co wydaje sią

wskazywać wyraźnie, iż art. 17 dotyczy tylko narzeczonej. W wypadku śmierci bezdzietnej małżonki mąż otrzymywał tylko ewentu-

alną nadwyżką pozostałą po potrąceniu z wiana wartości posagu . a    40

Art. 18 , jak słusznie podkreślił W. v. Soden , jest odrębnym przepisem prawnym ustalającym wysokość stopy procentowej w srebrze (20$) i jęczmieniu (33 1/3$). Jest ona identyczna jak w Kodeksie Hammurabiego^. Art. 19 dotyczy bezprocentowej pożyczki jęczmienia udzielonej przez obywatela obywatelowi. W tym wypadku dłużnik obowiązany był zwrócić dług z najbliższych zbiorów, bezpośrednio po wymłóceniu zboża . Jeśli chodzi o procentową pożyczkę jęczmienia na siew (?), to w art. 20 znajduje się postanowienie, że dłużnik, który pożyczył jęczmień, a umówił się z wierzycielem, iż zwróci dług w srebrze, mimo to uiści dług jęczmieniem. Tutaj prawodawca wziął pod uwagę, że jęczmień pożyczano przed siewami, gdy cena tego ziarna była najwyższa. Jeśli po żniwach, w momencie, gdy była ona znacznie niższa, nastąpiłby zwrot długu w srebrze, wysokość zysku wierzyciela mogłaby znacznie przekroczyć dozwoloną stopę procentową. Art. 20 jest wyraźnie wymierzony przeciwko tego rodzaju lichwie^3. W art. 21 ustalona jest maksymalna stopa procentowa przy pożyczkach pieniężnych. Odsetki od 1 sykla srebra (= 180 sze) wynosiły 36 sze, tj. 20$.

Taka stopa procentowa była ogólnie przyjęta w Mezopotamii

39 Zob. v. Soden, AOr XVII, 2, s. 370 i opinię Szlechtera, op. cit., s. 47 i nast. oraz RIDA 17, s. 87 i nast.

™Loc. cit.

Zob. G.R.Driver i J.C.Miles, op.cit., s. 173| E.Szlechter, o.c., s. 68, 73 i nast.

^Zob. v. Soden, BiOr XIII, 1-2, s. 33. Inaczej Szlechter, op. cit., s. 79

43Zob. v. Soden, loc.cit. i AOr XVII, 2, s. 370. Por. Szlechter, op.cit., s. 79.

łłZob. G.R.Driver i J.C.Miles, op.cit., s. 173} E.Szlechter, op.cit., s. 73 i nast.

5 — Najstarsze prawa świata


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
CCF20111125009 Rys. 1 —4b Maszyna z komutatorem stanowiącym część uzwojenia •   &nbs
287 Sprawozdania i Część II — Artykuły — zawiera: M. Frankowska Zadania i portrety polskiej
CCF20111005003 Art. 16.: Art. 17.: Art. 18.: Art. 19.: Jeśli obywatel obywatelowi <pod
CCF20111211024 (2) 28 KULTURA POPULARNA 2010 NR I (2 cowników nierozdzielne, stanowią część tej sam
image 26 Ari. U. Art.10. Art.11. Art.12. Art.13* Art.14. Art.15. Art.16. dzlć/, da Jako część Jago
Wojciech Sobieski - autoreferat Prace stanowigę-ę osiągnięcie, o którym mowa w Art. 16 (punkt)- 1 i
3 formy stadialne? albowiem czynności przygotowawcze karalne są wyjątkowo (gdy ustawa tak stanowi —
Zasady ogólne postępowania administracyjnego •/ nie wynikają ze wstępu lecz z art 6-16 stanowiących

więcej podobnych podstron