DSC01349

DSC01349



ŚWIAT WYOBRAŹNI TEODORA PARNICKIEGO

KOJMy

Dlaczego opowiadanie Borgesa Ogród o rozwidlających się ścieżkach mogłoby być w całości mottem do dzieła Parnickiego, gdyby wszystkie jego teksty potraktować jako dwadzieścia parę rozdziałów jednej wielgachnej księgi? Motto byłoby niewątpliwie proporcjonalne objętością: jeśli na czele książki kładzie się jedno lub dwa zdania, wieloksiąg rozrastający się w ponad dwadzieścia tomów trzeba opatrzyć całym opowiadaniem. Sam pomysł użycia motta jest niewątpliwie uprawomocniony: większość tekstów Parnickiego opatrzona jest mottami, i to niezwykle istotnymi. Są często niezbędne do zrozumienia tytułu, ujmują główną myśl filozoficzną dzieła w poetyckim skrócie, a więc w takim zgęszczeniu semantycznymi i z taką metaforyczną lotnością, jakiej sam tekst obszernej powieści nigdy osiągnąć nie może. Wiadomo więc, że motto, wiadomo, że długie — ale dlaczego akurat z Borgesa i dlaczego Ogród o rozwidlających się ścież-kach?

Wydaje się, że w tym właśnie opowiadaniu 182

w sposób niezwykle jasny, z krystaliczną wręcz przejrzystością manifestuje się typ wyobraźni pisarskiej analogiczny w wielu punktach do wyobraźni, z którą obcujemy czytając powieści Parnickiego. Koło okazuje się dla niej modelem zbyt prostym. Labirynt, spiralne schody, rozwidlające się ścieżki — to już bliższe jej metafory. Opowiadanie Borgesa może nas tu interesować tylko jako motto do Parnickiego — a nie samo przez się — i wszystko, co

0    tym tekście powiemy, będzie miało znaczenie ze względu na świat nowobaśniowy, choć może niewiele znaczyć ze względu na Borgesa.

Odszukajmy w Ogrodzie o rozwidlających się ścieżkach tematy, które pasjonują autora Twarzy księżyca. Oto wątek kryminalno-sensacyj-no-szpiegowski, zaczepiony o fakt historyczny, zlokalizowany z pedantyczną dokładnością, troskliwie obwarowany autorytetem naukowego dzieła historycznego. Właściwe opowiadanie jest cytowanym przez anonimowego wydawcę pisemnym oświadczeniem, a więc zapisem sporządzonym przez bohatera. Bohaterem tym jest tajny agent, Chińczyk w Anglii na usługach Niemiec, wypełniający niezwykle kunsztownie

1    misternie swą szpiegowską misję, w której realizację włączone zostaje zdarzenie absolutnie od polityki odległe. Jest to rozmowa o powieści i labiryncie Ts’ui Pena, którego niezwykłą tajemnicę zdołał rozwikłać stary uczony, sinolog doktor Albert. Rozmowa ta, naj-


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
DSC01363 KALENDARIUM 1908 5 marca w Berlinie urodził się Teodor Parnicki, syn inżyniera Bronisława P
skanuj0061 4 Dlaczego?Co należy zrobić Upewnij się, że dziecko aktywnie uczestniczy w czytaniu ulubi
prace plastyczne starszaki5 Tajemniczy świat Wyobraźmy sobie. że obserwujemy
DLACZEGO ENCYKLOPEDIA W PYTANIACH I ODPOWIEDZIACH 02 ŚWIAT PRZYRODY (09) Góry zimą Dlaczego w niek
img021 226 Pawoł Nowak i zmartwień, dać możliwość wejścia w świat wyobrażony, wypełnić czas - by prz
Dwudziestolecie międzywojenne Jerzy Kwiatkowski (155) T Ul Hwtt ITO-IM9    - — ■ --
54407 skanuj0003 (88) ZARYS WIEDZY O TURYSTYCE e)    podróż w świat wyobraźni (Urbain
obraz8 dową chatą, która ten świat wyobraża: „jego oddech jest ogromny jak niebo’’; „jego oddech je
Wstęp Dlaczego prawem cywilnym ma interesować się zarządca nieruchomości? Czym tak szczególnym
filipinka mia ra na Magda opowiadą że bulimia zaczyna się od uczucia osamotnienia. Wydaje Ci się, że

więcej podobnych podstron