87052 kem9

87052 kem9



Wstęp 18

Wstęp 18

Sordisches mstesłehen, Alcx Orlik, Heidelberg 192."). /.<• zbiorów biblioteki Muzeum Archeologicznego w Poznaniu. Repr. L. Berowski/Agencja Archiwum


Kamień runiczny z Upplandu (Szwecja)


* * * * *

Dla lepszej orientacji Czytelnika opis różnych bohaterów (stanowiący odrębną część hasła), noszących identyczne imiona, oznacza się cyframi wziętymi w kółeczko (O, €), €>), którym w tekście (poza Wstępem) odpowiadają cyfry umieszczone w indeksie górnym (np. Agnar1, Gjuki- albo EgiP), w żadnym razie nie są to odsyłacze do przypisów. Strzałka [—>] jest oczywiście odsyłaczem do hasła (artykułu) głównego, równoważnym do skrótu zob. (zobacz).

W zapisie staroislandzkim samogłoski długie wyróżnia się znakiem diakrytycznym, np. A, d, Y, y, /, i, O, ó. Spółgłoskę l\ p (zapis spolszczony - Th, tli) wymawia się jak angielskie bezdźwięczne th (np. w thank, think), spółgłoskę zaś ć (zapis spolszczony - d) - jak angielskie th dźwięczne (np. w the, they); y w wymowie bliskie jest niemieckiemu ii> natomiast v (zapis spolszczony - w) poprzedza przydech - Ilw. W uproszczonych (spolszczonych) zapisach terminów sta misia ndzkich znakami 0, d oddaje się tu O, q, CE, ce oraz 0, 0, natomiast grafemy A, ii stosuje się zamiast /E, ce. Jedyny wyjątek stanowi wyraz Asowie. poprawniejszą (bardziej konsekwentną) formą byłoby Asowie, ponieważ w staroislandzkim mamy /Esir, ale mianownik liczby pojedynczej tego teonimu brzmi Ass i od lej formy wygodniej tworzyć polskie odpowiedniki.

#    5}J    %    ^

W pewnym, dla mnie nieoczekiwanym acz miłym momencie niniejszy leksykon stał się - jak sądzę zasadnie - leksykonem ilustrowanym dzięki zupełnie niebywałej życzliwości kilku osób całkowicie bezinteresownie oddających do mojej dyspozycji swoją głęboką wiedzę o sztuce epoki wikingów oraz swoje zdumiewające kolekcje oryginalnych zabytków materialnych, a także fotografii i rysunków dotyczących kultury wikińskiej, zwłaszcza w jej aspekcie duchowym (kultowo-mitologicznym). Najserdeczniej zatem dziękuję panu prof. dr. bab. Witoldowi Maciejewskiemu z Katedry Skandynawistyki i Baltologii Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza i panu dr. Michałowi Karze z Instytutu Archeologii i Etnografii Polskiej Akademii Nauk. Szczególne jednak podziękowania składam panu prof. dr. bab. Wojciechowi Chudziakowi i Jego Współpracownikom z Instytutu Archeologii Uniwersytetu Mikołaja Kopernika za przekazanie, w celu zilustrowania tej książki, materiałów ze sławnego już słowiańsko-normańskiego stanowiska archeologicznego w Kał-dusie pod Chełmnem.

Poznań, mąj-lipiec 2003 r.

Andrzej M. Kempiński

Wykaz skrótów

1. Języki indoeuropejskie

ang. - angielski

anglosaks. - anglosaksoński

awest. - awestyjski

bret. - bretonski

brus. - białoruski

celt. - celtycki

czes. - czeski

duńs. - duński

lar. - farerski

franc. - francuski

goc. - gocki

gr. - (staro)grecki

het. - hetycki

hol. - holenderski

ie. - indoeuropejski (rekonstruowany)

irl. - irlandzki

lit. - litewski

łac. - łaciński

łoi. - łotewski

niern. - niemiecki

norw. - norweski

osei. - osetyński (dialekt iroński)

pers. - perski

pgerm. - pragermański (rekonstruowany)

pnord. - pranordyjski (rekonstruowany)

pnord. run. - pranordyjski runiczny

poi. - polski

prus. - (staro)pruski

psł. - prasłowiański (rekonstruowany)

ros. - rosyjski

sanskr. - sanskryt

słów. - słowacki

sogd. - sogdyjski slang. - staroangielski

stduńs. - staroduński

stfryz. - starofryzyjski

stirl. - staroirlandzki

stisl. - staroislandzki

stnord. - staronordyjski

stnorw. - staronorweski

stpers. - staroperski

strus. - staroruski

stsaks. - starosaksoński

stszw. - staroszwedzki

stwal. - starował i jski

stwniem. - starowysokoniemiecki

szw. - szwedzki

śrdniem. - średniodolnoniemiecki śrhol. - średnioholenderski śrłac. - średniowiecznołaciński

śrwniem. - średniowysokoniemiecki

/

loch. A - tocharski A (wschodniotocharski, tur fański) wal. - walijski wł. - włoski

2. Języki nieindoeuropeskie

arabs. - arabski cst. - estoński fińs. - fiński

Inne skróty

dial. - dialektalne dop. - dopełniacz dosł. - dosłownie ts. - to samo tzn. - to znaczy

” Oprócz wymienionych stosuje się także inne, powszechnie przyjęte skróty; których nie ma powodu objaśniać. Przy okazji przypomnijmy, że asterysk [*] p r / c d wyrazem oznacza formę zrekonstruowałuj.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
kem9 Wstęp 18 Wstęp 18 Sordisches mstesłehen, Alcx Orlik, Heidelberg 192."). /.<• zbiorów
kem6 Wstęp 12 Wstęp 12 Die Wikinger, Otto Sched. Stuttgart. Ze zbiorów biblioteki Muzeum Art he
30 31 (18) 30 Przestrzenie liniowe więc ostatni z rozważanych zbiorów jest już szukaną bazą. Uwaga.
Wstęp Zespoły Eksperckie powołane w ramach realizacji Zadania nr 2, Projektu 1.18. „Tworzenie i rozw
18 Wstęp Drugie wydanie tej książki uwzględnia aktualny stan prawny, w którym w stosunku do daty pie
SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA B.18.00.00 - Konstrukcja dachu 1.    WSTĘP 1.1.
18 Wstęp nego zjawiska, poprzez rozdziały syntetyczne, dotyczące jednak bardziej szczegółowych
Spis treści 1 2 Spis treści Wstęp    13 Wykaz zastosowanych skrótów    
ZAJĘCIA SZÓSTE 18.10.2013 r. JESIENNY DESZCZ 1.    Wstęp do lekcji: -
SCHOOLOF FORM Poznań, ul. Głogowska 18 WIĘCEJ INFORMACJI wstęp wolny po rejestracji
ME3T8ZADZIELIMY SIĘ WIEDZA A WSTĘP WOLNY* 28/02/18 * 18:00^ GMACHTECHNOLOGII A CHEMICZNEJ PW al.
1id571 Ćwiczenie 18 Wyznaczanie przerwy energetycznej germanu 18.1. Wstęp teoretyczny Pasmowa teori
18 Wstęp Pocztowski A., 1998: Zarządzanie zasobami ludzkimi. Zarys problematyki i metod. Kraków—
20090 wstęp do teorii polityki img 18 22 Teorie dcterminizmu geograficznego zazwyczaj koncentrują si
haft wstazeczkowy0003(2) Sj)is treści Wstęp 6 Potrzebne materiały 8 Podstawowe techniki 15 Ście

więcej podobnych podstron