66616 skanuj0047

66616 skanuj0047



H

obfitość odłączenie | opinia przyczyna wina nazwa dzielenie wiek

cel

ograniczenie materiał wymiar sposób pochodzenie porównanie wysiłek

cecha okres

fra/tra powód

towarzystwo odległość

dzielenie miejsce podział stan

okres


PRZYIMKI (kontynuacja tabelki)


in

cel

określenie

powód

sposób

miejsce

stan

okres


z, w, na, o

una zona ricca d'acqua (rejon bogaty w wodę)

andare via di casa (odejść z domu)

discutere.di politica (dyskutować o polityce)

scoppiare di caldo (pękać od upału)

reo di tradimento (winny zdrady)

il paese di Cuccagna (wieś Cuccagna)

di due in due (dwa z dwu)

una ragazza di quindici anni (piętnastoletnia

dziewczyna)

segnale d'allarme (znak ostrzegawczy) tardo d'ingegno (duchem zacofany) campana di bronzo (dzwon z brązu)

Un pacco di dieci chili (paczka dziesięciokilogramowa)

andare di corsa (śpieszyć się)

essere di Bari (być z Bari)

piu bella di una regina (piękniejsza niż królowa)

muitare di un milione (nałożyć karę jednego

miliona)

un giovane d‘ingegno (utalentowany młodzieniec) un'attesa di due anni (dwuletnie czekanie)

wśród, między, za, w

fra tutti gli impegni non ha mai tempo (z powodu licznych obowiązków nie ma nigdy czasu) trovarsi fra amici (znajdować się wśród przyjaciół) la piazza e fra cento metri (rynek jest 100 metrów stąd)

dividere fra molti (podzielić pomiędzy mnogich) passare tra la folia (przejść przez tłum) chi vorra tra voi? (kogo z was będzie chcieć?) avere un oggetto fra le mani (mieć przedmiot w rękach)

ci vedremo fra una settimana (zobaczymy się za tydzień)

w, za, na, do

accorrere in aiuto (przybiec z pomocą) brayo in matematica (dobry w matematyce) tormentarsi nel dubbio (gnębić się wątpliwościami) ascoftare in silenzio (cicho słuchać) entrare in porto (wjechać do portu)

abitare in citta (mieszkać w mieście) finire in un mese (skończyć w ciągu miesiąca)

PL - Gramatyka przejrzyście - język wioski

>RZYIMKI (kontynuacja.tabelki)

^ker    dla, na wylot, w ciągu, po, za, do

przyczyna gridare per il dolore (krzyczeć z boleści) mrfcng*    in fila per tre (w szeregu po trzech)


lottare per la soprawivenza (walczyć o przeżycie) uguali per eta (równi wiekiem) correre per cinque chilometri (biegnąć 5 kilometrów) partire per la campagna (wyjechać na wieś) i passare per pazzo (być za wariata)

TtWmćr vendere per diecimila lirę (sprzedawać za 10 tysięcy lirów)

okres    parlare per due ore (rozmawiać przez 2 godziny)

traejfcofzyść    simpatia per qualcuno (sympatie do kogoś)

nrh    aggirarsi per la casa (błąkać się po domu)

vagabondare per la citta (błąkać się po mieście) partire per Roma (wyjechać do Rzymu) środek    mandare per posta (wysłać pocztą)

su    na, w, o, około, chyba

sKjument un libro sugli animali (książka o zwierzętach)

-kara    afto sui due metri (wysoki chyba dwa metry)

«ynsńh    vestito su misura (ubranie na miarę)

iniEfsce salire su un albero (wdrapać się na drzewo) pozycja una terrazza sul marę (balkon z widokiem na morze) crtees    impiegare sulle due ore (zająć jakieś 2 godziny),

arrivare sulla mezzanotte (dotarł około północy)

PRZYIMKI Z RODZAJ NI KI EM

PRZYIMKI

A

DA

Dl

IN

SU

93ZUIK

a

al

dal

del

nel

sull

aaBiwr

la

alla

dalia

della

nella

sulla

r

all'

dali'

dell'

nell'

sull'

lo

alk)

dalio

dello

nello

sullo

i

ai

dai

dei

nei

sui

le

ale

dalie

delle

nelle

sulle

agB

dagli

degli

negli

sugli

- Gramatyka przejrzyście - język włoski


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
skanuj0050 (66) 104 Grafika menedżerska i prezentacyjna w obszarze nagłówka wstawiony tekst Róg obfi
skanuj0007 (250) nie doznając już nigdy lęku przed odłączeniem. Baś
skanuj0069 Zakażenia szpitalne tując nowy. Natomiast nigdy nie wolno odłączyć pojemnika od systemu,
48684 skanuj0020 (128) 268 io odłączeniu silnika napędowego od sieci wynosi zazwyczaj kilka do kilku
23644 skanuj0070 206    ŚREDNIOWIECZNA PIEŚŃ RELIGIJNA POLSKA By nie byli odłączeni O
skanuj0008 (396) I UMIEJĘTNOŚĆI Stawianie Grota Etap 3Postaw fok i przygotuj do stawiania grota.Usta
skanuj0008 (398) Wstęp 14 oszczędzania wysiłku artykulacyjnego, do ekonomii w tworzeniu wypowiedzi,
skanuj0008 (405) 4- 20 KHz ózfśwdwłfpó hUfij ralaml mechantażnymł o czestfftetoah powiej 20kHz lalam
skanuj0008 (40) kkk >14 . 3 vL 1^ iiX p ? -1 r /K-u 1^ V —.. i,

więcej podobnych podstron