2795178373

2795178373



P: Jeśli wyborcy połapią się w tych trikach, a myślę, że uda im się to bez trudu, nie pozostawia suchej nitki na kandydatach, którzy ogłaszają tak marne programy. (SW 2002/37, 3)

IN: Wenn die Wćihler hinter diese Tricks kommen, und ich denke sie das miihelos schuffen, dann werden sie an den Kandidaten, die diese miserablen Programme geschriehen hahen. kein uutes Haar lussen. (SW 2002/37, 3)

lp.

Kryterium

formalne

Kryterium

semantyczne

Kryterium

stabilności

Kryterium

strukturalne

Rodzaj

ekwiwalencji

Strategia

70.

zwrot

stabilność

negacji

niestabilność

aspektu

nominalno-

werbalny

aproksymatywna

imitacja

Frazeologizm nie zostawić, nie zostawiać na kimś, na czymś suchej nitki oznacza 'ostro skrytykować kogoś, coś, oszkalować, oczernić, obmówić kogoś, nie dostrzegając w nim ani jednej cechy pozytywnej’ (kto + nie zostawił, nie zostawia suchej nitki + na kim, na czym); (BL 2003: 434). Niemiecki ekwiwalent słownikowy to: kein gutes Haar, keinen guten Faden an jdm lassen (PI 1995: 805). W przekładzie zastosowano analogiczny odpowiednik frazeologiczny kein gutes Haar an jdm, etw. lassen - 'jdn, etw. ausschliepiich schlecht machen’ (Duden11: 306). Pomiędzy frazeologizmami istnieje rozbieżność obrazów językowych.

Zwroty z grupą przyimkową

P: Nie mając na podorędziu żadnych programów, obiecywali ludziom eruszki na wierzbie. (SW 2002/46, 3) N: Ohne Wahl program me zu bestlzen haben sie der Bevólkerung das Blaue vom Himmel yersnrochen(SW 2002/46, 3)

lp.

Kryterium

stabilności

Kryterium

strukturalne

Rodzaj

ekwiwalencji

Strategia

11.

zwrot

świat roślin

stabilny

grupa

przyimkową

aproksymatywna

imitacja

Frazeologizm gruszki na wierzbie oznacza ‘nierealne projekty, obietnice; mrzonki’ (BL 2003: 221) lub obiecywać gruszki na wierzbie - ‘czynić nierealne obietnice, mamić’ (kto + obiecuje gruszki na wierzbie (+ komu); (BL 2003: 222). Niemiecki ekwiwalent słownikowy to: jdm goldene Berge versprechen (PI 1995: 446). W tłumaczeniu na język niemiecki zastosowano frazeologizm synonimiczny jdm das Blaue vom Himmel versprechen - ‘jdm ohne Hemmungen Unmógliches versprechen’ (Duden11: 125). Znaczenia idiomatyczne frazeologizmów pokrywają się, występują różnice w obrazowości.

P: Wiem natomiast, że z drogą tą wiąże się jeszcze mnóstwo mniej lub więcej znanych opowiadań, które nie sa wyssane z palca..... (D I998/1, 20)

N: Doch ich weip, dass sich mit dieser Strafie noch viele mehr oder weniger bekannte Ceschichten yerbinden, die nicht aus der Luft eeeriffen sind... (D 1998/1,21)

lp.

Kryterium

formalne

Kryterium

semantyczne

Kryterium

stabilności

Kryterium

strukturalne

Rodzaj

ekwiwalencji

Strategia

72.

zwrot

niestabilność

strony

grupa

przyimkową

aproksymatywna

imitacja

94



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Slajd41 Częściowa poprawność ■ Częściowa poprawność zakłada, że jeśli program zatrzyma się, to
DSC01363 (6) 13:59 Łukasz * * 94% m, Details fi0range 4G /^lessages Fv juz wystawiona,ale mysle,ze u
page0213 WR0NSKEG0 ZYCIE I TRACĘ. 203 zania. Okazuje się, że doktryna mesyanizmu, która to rozwiązan
CCF20090831054 84 Przedmowa panuje powszechne przekonanie, że nie zdobywa się ich bez trudu, ale tr
68 69 68 ROZDZIAŁ III (...) Trzeba wyraźnie powiedzieć, że - czy nam się to podoba, czy nie - media
sytuacje, że odbywa się to bez wiedzy bezpośrednich przełożonych, bowiem dostawałem sygnały, iż umow
Jeśli podoba Ci się to, co robię, to zachęcam Cię do wsparcia mnie na serwisie
DSC32 (2) _V> _V> 1 jaśnia się stopniowo, że uświadamia on sobie to, co było nie zauważone, i
80036 Trzy zimy A Jeśli dziecko zrodzi się z tej krwi słowiańskiej, patrząc bielmem, łbem ciężkim n
page0208 198 rany. Myślę że w paralelizmie jest błąd radykalny, który dotąd nie dostatecznie był zaz
IV Matko Bolesna...wiem, że Twoją duszę przeszył miecz boleści... Dlaczego nie mówisz? On czeka
prawność wysławiania się to czystość środowiska. Nie zaśmiecajmy więc natury
Informacje w tym dokumencie mogą się zmienić bez uprzedzenia i nie niosą żadnych zobowiązań po stron
CCF20090214009 Nie obywa się to bez zasadniczych trudności. Przecież w życiu codziennym wyjaśniamy

więcej podobnych podstron