2904666054

2904666054



minów w różnych instytucjach odbywa się w podobny sposób. Natomiast niektórym lektorom trudno było zaakceptować ten nowy zwyczaj. Może była to naturalna obawa przed zmianami, ale też spotykaliśmy się z argumentami natuiy emocjonalnej. np. ten, że uczeń zostaje oderwany na egzaminie od swojego mistrza, lub że ktoś, kto cały czas pracował ciężko ze studentem, nic może mieć satysfakcji z oso-

Nasze egzaminy są porównywalne z tymi, które zdają studenci w Europie.

bistego postawienia mu piątki. Zarzuca się również nowym egzaminom zbiurokratyzowanie i bezduszność. Dyskusja na temat formy egzaminów ciągle się u nas toczy. Myślę jednak, że nie ma odwrotu od egzaminu centralnego, skoro chcemy osiągnąć porównywalność stopni i obiektywne, profesjonalne egzaminy. Chociaż tęsknota za dawną formą wielu z nas długo nie opuści.

Najważniejszym jednak argumentem na rzecz obecnej formy egzaminu jest przekonanie kierownictwa Studium, że należy dążyć do osiągnięcia uznawalności i rozpoznawalności naszych egzaminów. Chodzi bowiem o to, aby student, który zdał egza-minz języka na określonym poziomie, mógł otrzymać poświadczający ten fakt certyfikat nie gorszy niż świadectwo egzaminu FCE, LCCI, Telc czy im podobnego solidnego dokumentu.

Czy jest to możliwe?

Jest to trudne, ale - mam nadzieję - możliwe. Na początek chcemy wprowadzić nasz uczelniany certyfikat (mógłby się nazywać Polcert) i zadbać o to, aby byl rozpoznawalny na lokalnym rynku pracy. Działania na skalę ogólnopolską powinny zostać podjęte przez nowo powstałe Stowarzyszenie Akademickich Studiów Języków Obcych. Zgłosiłam taką propozycję na konferencji tego Stowarzyszenia, które, mam nadzieję, zacznie czynić starania w Europejskiej Radzie Języków, aby wynegocjować dla naszych egzaminów status równy z uznawanymi certyfikatami wydawanymi przez zagraniczne instytucje.

Podjęliśmy też w Stowarzyszeniu bardzo interesującą dyskusję na temat jakości nauczania. Stowarzyszone studia wymieniają się teraz swoimi doświadczeniami w tej ważnej dziedzinie. Bardzo podobają mi się działania, które podjęło SJO Politechniki Warszawskiej, gdzie jakość jest postrzegana głównie w aspekcie potrzeby wsparcia pracy lektora i studenta. Dopiero potem - twierdzą koledzy z Warszawy - mówi się o konieczności oceniania nauczyciela. A więc najpierw należy stworzyć system wsparcia, pomocy' dla wszystkich uczestników procesu dydaktycznego, a dopiero potem - oceniać. Jest to zresztą bardzo obszerny temat i nie sądzę, abym mogła go tutaj szerzej omawiać.

Co Studium może zaoferować pracownikom uczelni, których takie dotyczą wymogi konkurencyjności i mobilności?

Obecnie pracujemy nad propozycją pomocy dla pracowników, którzy chcieliby nauczać swoich przedmiotów w językach obcych - zarówno na naszej uczelni, jak i za granicą. Mamy przygotowaną ofertę różnorodnych kursów z zakresu języków specjalistycznych (tzw. kursy profilowane) prowadzonych w bardzo elastyczny sposób. Mogłyby być układane dla indywidualnych potrzeb. Zależy nam na przedyskutowaniu tych problemów w gronie zainteresowanych pracowników uczelni oraz naszych lektorów. Dlatego na początku czerwca organizujemy naradę, którą zgodził się poprowadzić pan prof. Andrzej Wiszniewski. Liczymy na to, że to spotkanie pozwoli nam na ustalenie potrzeb pracowników i opracowanie finalnej oferty.

Mam też nadzieję, że dyskusje, które się wtedy odbędą, zainspirują nas do dalszych działań i stworzą początki czegoś, o czym dzisiaj można tylko marzyć. Chciałabym, aby w Studium mogły odbywać się jakieś dyskusje i nieformalne spotkania, także z udziałem studentów i doktorantów, prowadzone w językach obcych na różne tematy. Byłoby to bardzo kształcące, ciekawe i rozwijające - także towarzysko. Chciałabym, aby takie możliwości się przed nami otworzyły.

Jak Pani to wszystko sobie nyobraża, czy ludzie dzisiaj mają czas na takie zajęcia?

Realnie patrząc wiem, że nie mają. Np. lektorzy w Studium są bardzo obciążeni, wszyscy pracująw wymiarze 150%zatrud-nienia, a wielu nawet więcej. Ale w końcu każdemu wolno marzyć...

Czy jest to jedyne marzenie szefowej Studium?

Oczywiście nie jedyne. Studium zatrudnia 128 pracowników, uczymy 9 języków. Kształcimy w semestrze prawie 8 tysięcy studentów w 420 grupach. Pracujemy przez 7 dni w tygodniu od 7.30 do 20.00. Niestety mimo to nie wszyscy studenci mogą zapisać się na lektoraty. Po prostu brakuje miejsc dla całych grup. Jeżeli mowa o marzeniach, to bardzo bym chciała, żeby Studium mogło otrzymać parę etatów, także przydałoby się kilka dobrze wyposażonych sal, trochę nowego sprzętu, zwłaszcza odtwarzaczy CD.

Najbardziej jednak zależałoby mi na Stworzeniu tym lektorom, którzy chcą pracować nad doktoratami, korzystnych po temu wanmków. Cieszyłabym się, gdyby nie musieli wtedy pracować ponad przepisowy wymiar godzin, by z tego tytułu mogli u zyskać jakąś ulgę w' dydaktyce. Bo proszę sobie wyobrazić, że lektor pracuje ok. 27 godzin w tygodniu, bardzo też często w soboty i w' niedziele, do tego dochodzą 4 go-

Dążymy do tego, aby student, który zdał egzamin z języka na określonym poziomie, mógł otrzymać poświadczający ten fakt certyfikat.

dżiny obowiązkowych konsultacji i przygotowanie się do zajęć. Wiele osób mimo tych obciążeń publikuje artykuły, uczestnicz}' w szkoleniach i konferencjach. Wielu lektorów także twórczo włączyło się w dyskusję nad rozwojem Studium oraz podejmuje różnorodne, często naprawdę bardzo uciążliwe prace organizacyjne. Trudno więc w takiej sytuacji znaleźć jeszcze dodatkowo czas na pracę stricte naukow ą. Zdaję sobie oczywiście sprawę, że Studium jest jednostką dydaktyczną i lektorzy' nie mają obowiązku robienia doktoratów, pew nie większość lektorów nie ma takich planów, ale równocześnie wiem, że wiele osób podjęłoby ten wysiłek. A przecież od rozwoju pracowników, także w dziedzinie naukowej, zalety rozwój i przyszłość Studium.

Rozmawiała Maria Kiszą

14 prfzmat nr 201



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Sponsorzy4901 djvu 1 i5i nieco zasoloney, przecedziwszy go , odgoto-wywają się podobnym sposobem
17651 X3e50dd739p39 wolną przestrzeń między belkami wypełnia się w podobny sposób jak w stropach nad
6 URflNJfl wywnioskujemy, że ruch gwiazd odbywa się w ten sposób, jak gdyby były one umieszczone na
22. POLUBOWNE ROZSTRZYGANIE SPORÓW. Rozstrzyganie sporów mogło odbywać się na sposób: pomocy własnej
W pierwszym typie prefabrykacji transport elementów odbywa się, podobnie jak elementów stalowych, p
W Instytucie odbywały się regularnie seminaria naukowe, w których uczestniczyli zarówno pracownicy n
Fakt 2. Większość zmiennych makroekonomicznych waha się w podobny sposób Fakt 3. Kiedy spada produkc
SKiBD Laboratorium 7 odbywać się w różny sposób, po pierwsze kod ten może być umieszczony poza znacz
Klasy i obiekty w Javie 3 Definicja klasy odbywa się w następujący sposób class NazwaKlasy {/^defini
49402 skanuj0006 (145) Zarówno surowicze jak i włóknikowe zapalenie pochewek leczy się w podobny spo
Strona159 Przygotowanie surowców do wyrobu mas gwiazd odbywa się podobnie jak analogiczna operacja p
P1160451 Jeżeli nich ciepła odbywa się w ten sposób, że powierzchnia przekroju na drodze przewodzeni
choroszyH0 48022.3. METODY MONTAŻU Kompletowanie gotowych części może odbywać się w dwojaki sposób:

więcej podobnych podstron