Startopia instrukcja PL startopia


#### 3 ####

Spis Treści
Instalacja gry 4
Odinstalowanie gry 4
Uruchomienie gry 4
Awatar Gry (Game Avatar) 5
Ekran profilu /Profile Screen/ 5
Ekran główny /Main Screen/ 5
Ekran rozegrania misji /Play Missions Screen/ 5
Ekran losowej misji /Play Sandbox Screen/ 5
Ekran odczytu stanu gry /Play Saved Game/ 6
Multiplayer Screen /ekran gry po sieci/ 6
Ekran Gamespy /Gamespy Screen/ 6
Ekran rozgrywki TCP/IP LAN i IPX LAN /TCP/IP LAN & IPX LAN Screen/ 6
Ekran tworzenia rozgrywki wieloosobowej /Multiplayer game creation Screen/ 6
Ekran ustawień rozgrywki wieloosobowej /Multiplayer Settings/ 7
Ekran ustawień /Options Screen/ 7
Ustawienia grafiki /Video Screen / 8
Ustawienia dźwięku /Audio Screen/ 8
Przekonfigurowanie opcji /Controls Screen/ 8
Ekran pauzy /Pause Screen/ 8
Witaj, zarządco 9
Stacja 9
Panele kontrolne /Control Interfaces/ 10
Panel główny /Main Interface/ 10
Panel budowania /Build Interface/ 12
Panel zarządzania /Managment Interface/ 13
Panel ogólny /Overview Interface/ 14
Panel obcego /Alien Interface/ 15
Panel handlu /Trading Interface/ 16
Rozgrywka 17
Ustawienia kamery 17
Pasek zapasów 17
Budowanie 18
Mieszkańcy i goście 19
Zarządzanie energią /Energy Economy/ 20
Moc /Power/ 20
Rozszerzanie Twojego imperium 21
Walka 21

#### 4 ####

Instalacja gry

By zainstalować grę, włóż płytę z grą do czytnika CD. Po kilku sekundach powinno pojawić się menu autostartu. Z niego wybierz opcję instalacji gry. Jeżeli menu autostartu nie pojawiło się, naciśnij dwa razy na ikonie Mój Komputer, dwa razy na ikonie CD, po czym wybierz plik Setup.Now. By gra działała poprawnie, zalecane jest zainstalowanie wersji DirectX8.0a lub wyższej.

Odinstalowanie gry

StarTopia może być odinstalowana dwoma sposobami...
Naciśnij na ikonie Start i wybierz katalog, w którym została zainstalowana gra, domyślnie:
PROGRAMS/EIDOS INTERACTIVE/MUCKY FOOT/STARTOPIA/UNISTALL STARTOPIA
Lub naciśnij na ikonie Start, wybierz Ustawienia, Panel Sterowania, a z niego Dodaj/Usuń Programy. Znajdź StarTopię na liście programów i zaznacz opcję Dodaj/Usuń. Gra powinna zostać usunięta. Możesz także indywidualnie zaznaczyć elementy, które chcesz by zostały usunięte poprzez wybranie "szczegółów".

Uruchomienie gry
By rozpocząć rozgrywkę:
1) Naciśnij dwa razy LPM na ikonie StarTopia (jeżeli została utworzona podczas instalacji), lub
2) Naciśnij na ikonie start i wybierz katalog, w którym została zainstalowana gra, domyślnie:
PROGRAMS/EIDOS INTERACTIVE/MUCKY FOOT/STARTOPIA/UNISTALL STARTOPIA

##### 5 ####

Awatar Gry /Game avatar/

Po pierwszym uruchomieniu gry ujrzysz Awatara Gry, droida który odpowiedzialny jest za menu gry.

Ekran profilu /Profile Screen/
New Profile - utworzenie nowego profilu gry. Tutaj zapisywane są Twoje postępy oraz ustawienia gry.
Delete Profile - skasowanie wskazanego aktualnie profilu.
Select Profile - wybranie profilu z listy dostępnych.
Exit - opuszczenie gry.
Continue - kontynuacja rozgrywki z obecnie zaznaczonym profilem.

Ekran główny /Main Screen/
Play Missions - rozegranie pojedynczej misji.
Play Sandbox - generowanie losowej misji.
Play Saved Game - wczytanie wcześniejszego zapisu stanu gry.
Multiplayer - utworzenie lub dołączenie się do rozgrywki wieloosobowej.
Options - ustawienia grafiki, dźwięku oraz sterowania gry.
Back - powrót do ekranu profilu.

Ekran rozegrania misji /Play Missions Screen/
Select Mission - wskazanie misji z listy dostępnych.
Back - powrót do ekranu profilu.
Continue - rozpoczęcie rozgrywki na wybranej misji.

Ekran losowej misji /Play Sandbox Screen/
AI Players - ilość przeciwników komputerowych.
Conquest - możliwość przejmowania obcych segmentów.
Research - czas potrzebny do dokonywania odkryć.
Energy - poziom startowej energii.
Visitors - poziom trudności zadowalania gości.
Residents - poziom trudności zadowalania mieszkańców.
Solar Flares - częstotliwość flar słonecznych.
Meteors - częstotliwość deszczów meteorytów.

#### 6 ####

Starquakes - częstotliwość trzęsień gwiazdy.
Spies - częstotliwość pojawiania się szpiegów.
Back - powrót do głównego menu.
Continue - kontynuacją rozgrywki z wybranymi elementami.

Ekran odczytu stanu gry /Play Saved Game/
Select Save - wskazanie stanu gry z listy.
Back - powrót do menu głównego.
Continue - kontynuacja rozgrywki z wybranego zapisanego stanu gry.

Ekran rozgrywki wieloosobowej /Multiplayer Screen/
Gamespy - uruchomienie ekranu Gamespy.
TCP/IP LAN - utworzenie lub przyłączenie się do gry TCP/IP LAN.
IPX LAN - utworzenie lub przyłączenie się do gry IPX LAN.
Back - powrót do menu głównego.

Ekran Gamespy /Gamespy Screen/
Select Game - wybór gry z listy dostępnych.
Join - przyłączenie się do rozgrywki.
Create - utworzenie nowej rozgrywki.
Back - powrót do ekranu gry po sieci.
Chat - okno czata.

Ekran rozgrywki TCP/IP LAN i IPX LAN /TCP/IP LAN & IPX LAN Screen/
Join - przyłączenie się do istniejącej rozgrywki.
Create - utworzenie rozgrywki wieloosobowej.
Back - powrót do ekranu gry po sieci.

Ekran tworzenia rozgrywki wieloosobowej /Multiplayer game creation Screen/
Game Title - utworzenie nazwy dla rozgrywki.
Players - określenie maksymalnej ilości graczy.
Password - założenie hasła zezwalającego włączenie się do gry.
Back - powrót do poprzedniego ekranu.
Continue - utworzenie gry i przejście do ekranu ustawień rozgrywki wieloosobowej.

#### 7 ####

Ekran ustawień rozgrywki wieloosobowej /Multiplayer Settings/
AI Players - określenie maksymalnej ilości graczy komputerowych jeżeli zwykli gracze nie są dostępni.
Player Icon - wybór symbolu gracza.
Win Energy - określenie ilości energii wymaganej do zwycięstwa.
Win Territory - określenie ilości kontrolowanych segmentów wymaganych do zwycięstwa.
Win Research - określenie ilości wynalezionych przedmiotów wymaganych do zwycięstwa.
Win Score - określenie ilości punktów wymaganych do zwycięstwa.
Ilość punktów jest zależna od:
1 jednostka Energii - 1 punkt
1 Wylalazek - 20000 punków
1 Segment - 20000 punktów
1 Obcy - 1000 punktów
Powyższe warunki zwycięstwa są kumulatywne, więc by zwycięzca został wyłoniony, wszystkie wcześniej określone warunki muszą być spełnione.
Conquest - możliwość przejmowania obcych segmentów.
Research - czas potrzebny do dokonywania odkryć.
Energy - poziom startowej energii.
Visitors - poziom trudności zadowalania gości.
Residents - poziom trudności zadowalania mieszkańców.
Solar Flares - częstotliwość flar słonecznych.
Meteors - częstotliwość deszczów meteorytów.
Starquakes - częstotliwość trzęsień gwiazdy.
Spies - częstotliwość pojawiania się szpiegów.
Back - zaniechanie ustawień i powrót do poprzedniego ekranu.
Continue - kontynuacją rozgrywki wieloosobowej z wybranymi elementami.
Chat - okno czata.

Ekran ustawień /Options Screen/
Video - ustawienia elementów graficznych.
Audio - ustawienia elementów audio.
Controls - przekonfigurowanie opcji sterowania gry.
Back - powrót do menu głównego.

#### 8 ####

Ustawienia grafiki /Video Screen /
Wyświetlone są tutaj różne ustawienia graficzne, każde z nich jest domyślnie uruchomione. Użytkownik, zależnie od własnych preferencji i możliwości komputera, może wybrać alternatywne ustawienia.

Ustawienia dźwięku /Audio Screen/
Wyświetlone są tutaj różne ustawienia audio, każde z nich jest domyślnie uruchomione. Użytkownik, zależnie od własnych preferencji i możliwości komputera, może wybrać alternatywne ustawienia.

Przekonfigurowanie opcji /Controls Screen/
Opcje gry mogą być przekonfigurowane. Każda opcja może być przyporządkowana liczbie predefiniowanych późniejszych czynności. Dla przykładu, pasek przesuwu jest używany do określenia czułości każdej czynności wykorzystującej kursor lub przesuw ekranu.

Ekran pauzy /Pause Screen/
Save - zapis bieżącego stanu gry.
Load - wczytanie poprzednio zapisanego stanu gry.
Options - ustawienia grafiki, dźwięku oraz sterowania gry.
Quit Mission - zakończenie bieżącej rozgrywki i powrót do menu głównego.
Quit Startopia - zakończenie bieżącej rozgrywki i opuszczenie gry.
Back - powrót do gry.

#### 9 ####

Witaj, zarządco

Podręcznik operacyjny daje Tobie podstawowy przegląd zarządzania interglaktycznymi stacjami kosmicznymi, niezależnie od tego, jakiej jesteś rasy, płci czy wyznania.
Gdy zarządzasz stacją po raz pierwszy, zalecane jest od Ciebie zapoznanie się z Podręcznikiem Operacyjnym. Dla tych z was, którym jednak brakuje cierpliwości, dostępna jest StarTopia Play Guide. W czasie rozwoju technologicznego, VAL (Virtual Artificial Lifeform) będzie Cię uczył korzystać z odkrytych nowinek. VAL jest Twoim osobistym doradcą, znajdującym się w głównym komputerze stacji. Ważne jest, że pracuje on dla Ciebie za darmo. VAL jest nowoczesną technologią stworzoną na Proximie VI przez eklektyczną grupę Turrakenów i posiada coś w stylu własnej osobowości.

Stacja

Stacja sama w sobie jest molochem, który może być podzielony na maksymalnie trzy pokłady, dostępne dzięki turbo-windom.

Pokład technologiczny (The Engineering Deck)
Sekcja rozwojowa i techniczna stacji, gdzie wykonywana jest większość robót. Tutaj są rozmieszczone boje dokowania i tutaj są wysadzani goście. Tutaj też jest trzymany ładunek, fabryki produkują dobra i wyposażenia oraz przeprowadzane są badania.

Pokład rozrywkowy (The Entertainment Deck)
Główna rezydencjalna i komercyjna część stacji, gdzie ulokowane są sklepy, budynki rozrywkowe i pomieszczenia mieszkalne. Jest to pokład gdzie chcą przebywa i żyje większość obcych. Strefy mogą być tworzone od silnie zurbanizowanych rezydencji do podmiejskich pseudo-slumsów, zależnie od tego jaki typ obcych odwiedza i żyje na stacji kosmicznej.

Pokład biolgogiczny (The Bio-deck)
Sztucznie utworzymywany pokład, gdzie nano-ziemia jest wykorzystywana do przekształcania terenu, tak by służył od zarówno do rolnictwa jak i rekreacji. Możliwa jest całkowita kontrola przekształcania terenu oraz klimatu zezwalająca na utworzenie odpowiedniego środowiska dla obcych.

Sekcje (Sections)
Stacja jest podzielona na 16 sekcji możliwych do przejęcia i rozbudowy. Każda z nich przegrodzona jest wielkimi drzwiami.

#### 10 ####

Panele kontrolne /Control Interfaces/
Odnosząc się do maksymalizacji efektów w zarządzaniu, ważne jest umiejętne wykorzystywanie przez Ciebie SOPs (Standart Operating Procedures - standartowe procedury operacyjne) na różnych panelach operacyjnych.
Zauważ że każda komenda jest przywoływana poprzez kliknięcie LPM na odpowiedniej nazwie lub ikonie.

Panel główny /Main Interface/
Interfejs do którego będziesz odnosić się regularnie

1. Energy (energia) - Twoja bieżąca ilość energii.
2. Energy Efficieny (sprawność energii) - Wskazuje jak sprawnie zarządzasz stacją. Kolor paska może zmieniać się od zielonego (dobre) do czerwonego (złe) i zwiększać się w zależności od ilości energii którą posiadasz.
3. Station Map Button (przycisk mapy stacji) - uaktywnia ekran mapy stacji.
4. Station Map (mapa stacji) - Pokazuje sekcje stacji kontrolowane przez Ciebie oraz przez innych zarządców. Sekcja, na której świeci się biała kropka jest sekcją, w której obecnie się znajdujesz. LPM na każdej posiadanej przez Ciebie sekcji spowoduje automatyczne przeniesienie do niej.
5. Cammera Button (przycisk Kamery) - uaktywnia widoczność ustawień kamery.
6. Camera Pan (Ustawienia Kamery) - naciśnięcie LPM i przesunięcie na tym panelu pozwala ustawić kąt kamery i pokazywane miejsce.

#### 11 ####

7. Camera Height (Wysokość kamery) - naciśnięcie LPM i przeciągnięcie paska zezwala na ustawienie wysokości kamery.
8. Deck Select (Wybór Pokładu) - Wskaż 1, by automatycznie zostać przemieszczony na Pokład technologiczny, odpowiednio 2 dla Pokładu rozrywkowego i 3 dla pokładu biologicznego.
9. Managment Interface (Interfejs zarządzania) - Uruchamia interfejs zarządzania.
10. Disable Bio-Deck Control (Wyłącz pasek pokładu biologicznego) - wyłącza umożliwianie modyfikacji na pokładzie biologicznym.
11. Nano-soil Area Modify (Panel modyfikacji nano-ziemi) - możliwość wyboru jednej z czterech ikon by zmniejszyć lub zwiększyć skutki przekształceń.
12. Land Modify (Modyfikacja lądu) - gdy jest podświetlony, LPM zezwala na zwiększanie, PPM na zmniejszanie poziomu lądu. Poziom modyfikacji uzależniony jest od bieżącej pozycji wskaźnika i wskazanego miejsca przetwarzania.
13. Water Modify (Modyfikacja wody) - gdy jest podświetlony, LPM zezwala na zwiększanie, PPM na zmniejszanie poziomu wody. Poziom modyfikacji uzależniony jest od bieżącej pozycji wskaźnika i wskazanego miejsca przetwarzania.
14. Moisture Modify (Modyfikacja wilgotności) - gdy jest podświetlony, LPM zezwala na zwiększanie, PPM na zmniejszanie poziomu wilgotności. Poziom modyfikacji uzależniony jest od bieżącej pozycji wskaźnika i wskazanego miejsca przetwarzania.
15. Heat Modify (Modyfikacja temperatury) - gdy jest podświetlony, LPM zezwala na zwiększanie, PPM na zmniejszanie poziomu temperatury. Poziom modyfikacji uzależniony jest od bieżącej pozycji wskaźnika i wskazanego miejsca przetwarzania.

#### 12 ####

Panel budowania /Build Interface/

PPM na wolnej przestrzeni wskazanego przez Ciebie pokładu daje Tobie możliwość dostępu do Interfejsu Budowy
1. Facility List (Lista Budowli) - pokazuje ilość bieżących budynków możliwych do zbudowania. Lista będzie się zwiększać wraz ze wzrostem wynalezionych technologii. LPM na nazwie budowli rozpoczyna jej budowę.
2. Scroll List Up (Przewijanie listy w górę) - przewija listę budynków w górę.
3. Scroll List Down (Przewijanie listy w dół) - przewija listę budynków w dół
4. Confirm (Zatwierdzenie) - Pozytywne zaopiniowanie planów dla przyszłych lokacji budynków oraz ich wyposażenia.
5. Cancel (Wstrzymanie) - Wstrzymanie bieżącej komendy budowania.

Poniższe opcje są dostępne po naciśnięciu PPM na danej budowli.
6. Power (Moc) - wskazuje moc danej budowli.
7. Repack (Pakowanie) - powoduje spakowanie budowli i jej wyposażenia.
8. Info (Informacja) - wskazanie tej ikony powoduje włączenie encyklopedycznej informacji na temat danej budowli.
9. Edit Contents (Możliwość edycji) - Pozwala dodać odpowiednie wyposażenie do danej budowli. Ta opcja nie jest dostępna dla wszystkich budowli.

#### 13 ####

Panel zarządzania /Managment Interface/

Ekran zarządzania daje Tobie bezpośredni dostęp do różnych członków każdej rasy, droidów oraz ogólny przegląd Twojej bieżącej sytuacji. LPM na Obcym lub droidzie z listy powoduje wskazanie jego indywidualnych cech.

1. Resident Filter (Filtr Mieszkańców) - filtruje listę pod kątem mieszkańców Twojej stacji.
2. Visitor Filter (Filtr Gości) - filtruje listę pod kątem gości Twojej stacji.
3. Droid Filter (Filtr Droidów) - filtruje listę pod kątem droidów na Twojej stacji.
4. Overview Interface (Panel ogólny) - włącza panel ogólny.
5. Alien/Droid Interface (Panel obcego/droida) - udostępnia informacje o wskazanym obcym lub droidzie.
6. Race/Type Filters (Filtr ras/typów) - naciśnięcie LPM na każdej z ikon szczegółowo definiuje wyświetlanie obcych lub droidów.
7. Scroll Bar (Pasek przewijania) - Przewija listę obcych/droidów.

#### 14 ####

Panel ogólny /Overview Interface/

1. Station Popularity (Popularność stacji) - ten wskaźnik ukazuje stopień chęci zwiedzenia Twojej stacji w stosunku do stacji innych zarządców.
2. Mood Charts (Wskaźniki nastrojów) - Wskazuje średnią nastrojów obcych na stacji.
3. Energy (Energia) - Twoja produkcja i zużycie energii w przeciągu ostatnich 10 minut.
4. Diplomacy (Dyplomacja) - Pokazuje Twoją pozycję dyplomatyczną w stosunku do przeciwników. Możesz tutaj ustawić stosunki do przeciwnika jako wrogie (Foe). Po kilku turach wasze stosunki powrócą do przyjacielskich (Friend).

Zarządcy posiadający stosunki dyplomatyczne przyjacielskie (Friend) mogą wymieniać się technologią oraz odwiedzającymi stację gośćmi. Jeżeli drzwi zagrodowe są otwarte między terytorium danych dwóch graczy, dochodzi wtedy do wymiany. Wymiana technologiczna jest określona czasowo. Możesz tylko wykorzystać zdobyte technologie w budownictwie lecz wymiana nie daje Tobie możliwości budowania przedmiotów specjalnych w fabrykach ani też nie ma wpływu na Twoją wynalazczość.

#### 15 ####

Panel obcego /Alien Interface/
Klikając PPM na obcym przechodzimy do jego panelu. Daje to możliwość odpowiedzenia na pytanie, czy zatrudnić obcego, awansować go lub czy go zwolnić.

1. Race (Rasa) - Nazwa rasy obcego.
2. Current Energy (Bieżąca Energia) - Ilość energii, jaką bieżąco posiada obcy.
3. Hire (Zatrudnienie): Zatrudnienie obcego.
4. Fire (Zwolnienie): Zwolnienie obcego.
5. Hire Cost (Koszt zatrudnienia): Podaje koszt zatrudnienia obcego.
6. Promote (Awans): Awansowanie obcego.
7. Promote cost (Koszt awansu): Podaje koszt awansu obcego.
8. Occupation Level (Poziom zawodu): Podaje bieżący poziom zawodu, w którym zatrudniony jest obcy. Świecące gwiazdki na belce są znakiem, że obcy wierzy, że zasłużył na awans.
9. Dialogue Icons (Ikony Dialogu): Pozwala zadawać pytania dotyczące nastroju obcego. Możliwe jest dowiedzenie się o potrzebach zdrowia, jedzenia, porządku, miłości, wyposażenia, zmęczenia (snu) i duchowości.
10. Skill, Dedication and Loyalty Ratings (Oceny umiejętności, poświęcenia i lojalności): Umiejętności determinują szybkość z jaką obcy upora się z zadaniem oraz wielkość zysków, jakie przyniesie jego praca. Poświęcenie wskazuje jak często muszą opuszczać miejsce pracy, by odpocząć. Lojalność zaś odpowiedzialna jest za to, jak obcy zachowają się w trudnej sytuacji stacji, w obawie przed kryminalistami oraz podczas obrony stacji.
11. Curriculum Vitae (CV): kilka informacji o obcym. Zauważ, że Curriculum Vitae często zawiera informacje nieaktualne lub nieprawdziwe.

#### 16 ####

Panel handlu /Trading Interface/

Panel handlu jest używany podczas kupna lub sprzedaży dóbr podczas spotkania z Arona Daal lub z wędrownymi kupcami. Na poniższym panelu są zawarte informacje:

Trader Stock (Zapasy kupca): ikony w lewej części panelu przedstawiają jakie dobra ma kupiec w swoich zapasach, zaś numer w ich środku - jaką ma dokładną liczbę krat. Obok każdej z nich zaznaczona jest cena, jaką kupiec spodziewa się za towar. Ikona w dolnej lewej części rogu odzwierciedla rasę kupca.
Your Stock (Twoje zapasy): ikony w prawej części panelu pokazują jakimi Twoimi towarami jest zainteresowany kupiec. Obok każdego z nich jest podana cena, za którą kupiec jest gotów kupić towar. Jeżeli cena nie jest podana, kupiec nie jest dłużej zainteresowany zakupem dobra.
Price (Cena): Obok każdej ceny znajduje się pewna ilość zielonych kciuków uniesionych w górę lub czerwonych w dół. Jest to główny wskaźnik jak korzystna jest dla Ciebie wymiana.
Buying (Kupno): By zakupić przedmiot, naciśnij na skrzyni kupca (lewa część panelu). Jeżeli posiadasz odpowiednią liczbę funduszy, towar zostanie przeniesiony do twoich zapasów.
Selling (Sprzedarz): by sprzedać przedmiot, naciśnij na swojej skrzyni (prawa część panelu). Kupiec zapłaci Tobie odpowiednią sumę pieniędzy i przejmie skrzynię.
Jeżeli się pomylisz podczas zakupów, możesz odkupić lub odsprzedać przedmiot bez kar, bez względu na to, jaka cena jest podawana przy towarze.
Jeżeli skrzynia nie przesuwa się do zapasów kupca, znaczy że nie ma on już pieniędzy lub nie chce więcej krat tego typu.
Scroll Inventory (Przewijania przedmiotów): dzięki tym dwóm ikonom możesz przesuwać panel przedmiotów w górę lub w dół.
Closing the interface (Zamknięcie panelu): PPM zamyka panel handlu.

#### 17 ####

Rozgrywka

Ustawienia kamery
Kamera może poruszać się po całej stacji i może rejestrować dowolne zdarzenie. Można zmieniać jej wysokość oraz przesuwać ją od jednego końca sekcji do drugiego. Trzy główne elementy, które sprawiają, że kamera jest wykorzystana efektywnie, to:
Przesuwanie: by przesunąć kamerę po stacji, używaj do tego kursorów lub przesuwaj kursor myszki na krawędzie ekranu.
Zmiana wysokości: jeżeli w myszce masz kółeczko, jego kręcenie możesz wykorzystać do zmiany wysokości kamery. W innym przypadku używaj klawiszy Insert i Delete.
Obracanie: najtrudniejsza część kontroli kamery. By ją obrócić, wciśnij środkowy przycisk myszy lub przytrzymaj CTRL, po czym przesuń kursor myszki w stronę, w którą chcesz by była skierowana kamera.

Pasek zapasów
Każdy określony przedmiot może być podniesiony i schowany w pasku zapasów stacji. By umieścić tam przedmiot, naciśnij LPM na przedmiocie. Pojawi się ikonka w pasku zapasów przedstawiająca ten przedmiot. By uzyskać przedmiot z paska zapasów, naciśnij LPM na pustym miejscu w Twojej stacji (wystawia to ostatni przedmiot dodany do paska zapasów) lub przytrzymując LPM na jednym z przedmiotów, przenieś go na pustą część stacji.

#### 18 ####

Budowanie

Umieszczanie budowli
Każda budowla jest przystosowana by budować ją w ten sam sposób. Kiedy chcesz zbudować nową budowlę, naciśnij PPM na pustej przestrzeni by uruchomić panel budowy. Wybierz budynek który chcesz postawić w celu przedstawienia planów tego budynku. Plany dzielą się na typowe plany (fabryki, zbieracze energii i tym podobne) oraz na skalowalne plany (koje, laboratoria, dyskoteki itp.). Jeżeli chcesz zrezygnować z utworzenia jakieś budowli, naciśnij LPM na przycisku Cancel (anuluj) w panelu budowy lub naciśnij PPM. Budowla zostanie wstrzymana bez kosztów w energii.

Umieszczanie typowych budowli
* Naciśnij PPM na pustej przestrzeni - otworzy się panel budowy
* Wskaż LPM na budynku, który chcesz postawić. LPM drugi raz utworzy plany budynku. By podnieść plan, przenieś kursor poza środek planu i wciśnij LPM.
* Przytrzymaj LPM by obrócić plan - obróci się w stronę, w którą kierowany jest kursor. Jest to możliwe tylko wtedy, gdy plany budowli nie zostały rozmieszczone.
* Kiedy będziesz zadowolony z budowli oraz jej rozmieszczenia, naciśnij LPM na ikonie Confirm (zatwierdź) w panelu budownictwa.

Umieszczanie rozciągalnych budowli
* Naciśnij PPM na pustej przestrzeni - otworzy się panel budowy.
* Wskaż LPM na budynku, który chcesz postawić. Naciśnij LPM po raz drugi by rozstawić na planszy pierwszy róg budowli. Przesuwaj myszkę do momentu osiągnięcia oczekiwanej wielkości i kształtu budynku. Naciśnij LPM by zatwierdzić budynek.
* LPM na rogu budynku i przesunięcie go powoduje przesunięcie całego budynku.
* Kiedy będziesz zadowolony z budowli oraz jej rozmieszczenia, naciśnij LPM na ikonie Confirm (zatwierdź) w panelu budownictwa.

#### 19 ####

Umieszczanie obiektów budowlanych
* Naciśnij LPM na wskazanym obiekcie z panelu budowy - plan obiektu zostanie "przyczepiony" do kursora.
* Przytrzymaj LPM w celu obrócenia planu wyposażenia - obróci się w stronę, w którą kierowany jest kursor.
* By rozmieścić plan wyposażenia, naciśnij LPM na pasującej lokacji. Jeżeli plany zmienią kolor na czerwony, wyposażenie nie może być rozmieszczone w tym miejscu. Powtarzaj powyższe procedury w celu umieszczenia innych obiektów w budynku.
* By wykasować plany, naciśnij LPM na planach wskazanego wyposażenia.

Wybudowanie
* Kiedy będziesz zadowolony z budowli oraz jej rozmieszczenia, naciśnij LPM na ikonie Confirm (zatwierdź) w panelu budownictwa.

Mieszkańcy i goście

Dwa rodzaje postaci mogą zamieszkiwać Twoją stację: mieszkańcy i goście.
Mieszkańcy używają wszystkich budynków za darmo, lecz odwdzięczają się Tobie niezbędnymi pracami. Goście płacą za używanie odpowiednich budynków, lecz w zamian nie mogą pracować na rzecz zarządcy.

Goście
Postaci zwiedzające stację określane są jako goście. Każdy z gości posiada określoną ilość "wydawanej energii" stosowanej do zapłaty za używanie budowli znajdujących się na stacji. Kiedy ich energia się skończy, opuszczają stację.

Goście indywidualnie zwiedzają stację i nie mogą być kierowani przez zarządcę - jedyną możliwością zablokowania im dojścia do pewnych części bazy jest zabudowanie jedynej drogi.

Goście mogą opuścić stację, jeżeli uznają, że nie są nią usatysfakcjonowani, są nieszczęśliwi lub popadną w depresję.

#### 20 ####

Mieszkańcy
Jako zarządca, możesz zaoferować gościowi możliwość zostania mieszkańcem stacji. Mieszkańcy nie płacą za używanie budynków, lecz spędzają większość swojego czasu pracując w określonych fabrykach.

Przez większy okres czasu pracy mieszkańcy zwiększają swoje umiejętności, spodziewając się w późniejszym okresie awansu. Brak awansu mieszkańca powoduje że jest on smutny, ostatecznie rezygnuje z pracy.
W każdym momencie możesz awansować pracownika - każdy awans powoduje że pracownik jest dumny ze swojej pracy.

Mieszkańcy nadal mogą opuścić stację jeżeli będą nieszczęśliwi lub znajdą się w depresji.

Zarządzanie Energią /Energy Economy/

Energia jest pieniądzem potrzebnym, by odpowiednio zarządzać stacją. Energia jest używana do zasilania wszystkich budynków na stacji oraz do kupowania przedmiotów.

Energia jest tworzona dzięki przetwórstwu, sprzedaży rzadkich materiałów oraz jako produkt uboczny komercji, tworzony przez zwiedzających stację turystów i oddających energię w Twoich budowlach.

Każda materia może zostać zamieniona na energię i odwrotnie, aczkolwiek ten proces konwersji nie jest niezbędny.

Moc /Power/

Każdy budynek i wyposażenie potrzebuje odpowiedniego poziomu mocy do utrzymania. Im większa budowla, tym więcej mocy potrzebuje. Moc jest tworzona przez nagromadzoną energię w stosunku 1:1 - jeśli masz 10000 jednostek energii, możesz utworzyć 10000 jednostek mocy. Power Booster dodaje do twojego wskaźnika mocy 20000 jednostek mocy, jednak kosztem powolnie wykorzystywanej na ten proces energii.

#### 21 ####

Rozszerzanie Twojego imperium

Każda stacja jest podzielona na 16 odmiennych sekcji, a każda z nich przedzielona jest wielkimi drzwiami. Minie trochę czasu, nim zdecydujesz się powiększyć ilość sekcji zarządzanych przez Ciebie. PPM na barierze będzie znakiem, że jesteś gotów przejąć kolejną sekcje i ponieść odpowiednie koszta za jej renowację. Jeżeli sekcja jest pusta (i możliwa do zamieszkania), automatycznie zostajesz jej zarządcą. Jeżeli jednak zarządza nią jeden z Twoich wrogów, może dojść między wami do krwawej potyczki!

Walka

Żołnierze: podani niżej, w kolejności ich wytrzymałości, będą walczyć gdy sytuacja będzie tego wymagać: Kasvagorianie, Grekka Targ, Groulien Salt-Hogs oraz Szaraki (The Greys). Reszta Twojego personelu unika walki i będą uciekać się od stosowania przemocy, tak samo zachowają się goście.
Security Scuzzer jest jedynym uzbrojonym droidem.

Celowanie: by zaznaczyć cel do ataku, nieważne, czy jest to budynek czy wroga jednostka, naciśnij LPM na celu. Im więcej razy na nim naciśniesz, tym większy będzie priorytet jego zniszczenia.
PPM ma przeciwny efekt - by zmniejszyć priorytet celu, w końcu - by nie traktować tego jako cel, naciśnij na nim kilka razy PPM.
Twoje jednostki skoncentrują się na celach o podanym wysokim poziomie priorytetu. Cele z wysokim poziomem będą częściej atakowane niż te z niskim.

Atakowanie wrogich segmentów: naciśnij PPM na drzwiach przegrodowych pomiędzy Twoim segmentem a segmentem przeciwnika. Pojawi się opcja "Breach". Najbliższy Security Scuzzer skieruje się do drzwi i przystąpi do rozbrajania mechanizmu. Gdy skończy zadanie, drzwi się otworzą. Zostaną on otwarte na krótki czas - do momentu aż wrogi segment zostanie zdobyty lub nasz atak odparty. Uwaga: zanim jakikolwiek segment zostanie atakowany, przeciwnik musi być wskazany jako wróg (Foe) w Panelu Głównym.

#### 22 ####

Przejęcie wrogich segmentów: By przejąć wrogi segment, wskaż zamknięte drzwi na wrogim terytorium, przylegające do Twojej sekcji. Twój Security Scuzzer pójdzie wyłączyć mechanizmy wroga. Jeżeli zakończy się to sukcesem, segment i wszystkie budynki znajdujące się na nim znajdą się pod Twoją kontrolą.

Odparcie ataku: by odeprzeć wrogi atak, musisz wskazać własne drzwi przegrodowe i dać rozkaz Security Scuzzerowi ponownego ich zamknięcia.

Odwołanie ataku: możesz odwołać swój atak dzięki odwołaniu informacji ataku podczas akcji przejęcia wrogiego terytorium lub poprzez kliknięcie na własnych drzwiach przegrodowych w celu zamknięcia ich.

Punkty zbiórki: są one używane by zebrać Twoje wojska przed atakiem. By ustawić punkt zbiórki, przytrzymaj PPM na miejscu mapy w którym chcesz grupować swoje jednostki. Pojawi się w nim hologram punktu zbiórki. Używaj hologramów tak jak by to były wrogie jednostki (klikając na nim LPM lub PPM) by zgrupować lub rozproszyć jednostki.

Siła broni: Twoje jednostki czerpią siłę broni z siatki mocy znajdującej się na Twoim terytorium - im dalej walczą od Twojego terytorium, tym słabsza jest ich siła obrażeń. Wnioskując: atakowanie terenów daleko położonych od Twojego terytorium nie jest wskazane.




Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
jarmex instrukcja montazu bramy dwuskrzydlowej (www instrukcja pl)
Licznik rowerowy Sigma BC1200 instrukcja PL
Nokia 2720 Fold instrukcja PL
Instrukcja PL Dominator0 140 150
Instrukcja PL
GalaxyP00 instrukcja PL
Subelious 4 instrukcja PL
InstrukcjaBNGM pl 2 0
Instrukcja pl
PC 1200 CYCAD Instrukcja PL
Navigon Instrukcja PL
Baofeng UV B5 instrukcja pl
FR?00 instrukcja PL
BIRA instrukcja PL 050618

więcej podobnych podstron