Minimag C280 C281 C340 C341 manual PL


Minimag 280/281
Minimag 340/341
PÓAAUTOMAT SPAWALNICZY
Dokumentacja Techniczno Ruchowa nr 0349 301 076
08.2003
PRODUCENT:
OZAS Sp. z o.o.
Przedsiębiorstwo Produkcyjno - Handlowe
45-073 OPOLE, ul. A. Struga 10
tel. (0-77) 4547247, fax (0-77) 4537859
e-mail: ozas@ozas.com.pl
http://www.ozas.com.pl
SPIS TREÅšCI
1. WSTP ................................................................................. 3
1.1 INFORMACJE OGÓLNE ............................................................
3
1.2 DANE TECHNICZNE .................................................................
3
2. INSTALACJA ....................................................................... 4
2.1 INFORMACJE OGÓLNE ............................................................
4
2.2 ÅšRODOWISKO ROBOCZE .......................................................
4
2.3 UMIESZCZENIE URZDZENIA ...............................................
5
2.4 MONTAŻ ELEMENTÓW ..........................................................
5
2.5 INSTALACJA ELEKTRYCZNA...................................................
5
2.6 PODAACZENIE URZDZENIA DO SIECI ZASILAJCEJ ........
6
2.7 ZASILANIE SIECIOWE .............................................................
7
2.8 KONTROLA ...............................................................................
7
2.9 PRZYGOTOWANIE URZDZENIA DO URUCHOMIENIA ........
8
3. OBSAUGA ........................................................................... 8
3.1 ELEMENTY NASTAWCZE I SYGNALIZACYJNE .....................
9
3.2 FUNKCJE URZDZENIA ..........................................................
10
3.3 PRZYGOTOWANIE URZDZENIA DO SPAWANIA ..............
10
4. INSTRUKCJA BHP ............................................................. 11
5. KONSERWACJA URZDZENIA ......................................... 13
6. WYSZUKIWANIE USZKODZEC .......................................... 14
7. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT ................................. 15
8. ZAMAWIANIE CZÅšCI ZAMIENNYCH ............................... 15
9. SCHEMAT ELEKTRYCZNY ................................................ 16
10. SPECYFIKACJA KOMPLETU ............................................. 18
11. WYKAZ CZÅšCI ZAMIENNYCH ......................................... 22
DEKLARACJA ZGODNOÅšCI
- 2 -
OSTRZEŻENIE !
PROCESY SPAWANIA MOG BYĆ NIEBEZPIECZNE DLA OPERATORA I OSÓB POSTRONNYCH.
PODCZAS SPAWANIA NALEŻY ZACHOWAĆ SZCZEGÓLN OSTROŻNOŚĆ. KONIECZNE JEST
PRZESTRZEGANIE PRZEPISÓW BEZPIECZECSTWA OBOWIZUJCYCH W DANYM
PRZEDSIBIORSTWIE, OPRACOWANYCH NA PODSTAWIE ZALECEC PRODUCENTA SPRZTU.
PORAŻENIE PRDEM ELEKTRYCZNYM - może spowodować śmierć
" Zainstalować półautomat zgodnie z obowiązującymi normami.
" Nie dotykać gołymi rękoma bądz wilgotnymi rękawicami żadnych przewodzących prąd elementów, w tym
elektrod.
" Upewnić się, że stanowisko pracy jest bezpieczne.
DYMY I GAZY - mogą być niebezpieczne dla zdrowia.
" Nie trzymać głowy w strumieniu dymu.
" Zapewnić wentylację ogólną oraz odciąganie dymów i gazów ze strefy oddychania operatora.
PROMIENIOWANIE AUKU - może spowodować poważne uszkodzenia wzroku i skóry.
" Chronić oczy i ciało. Używać odpowiedniej przyłbicy lub tarczy spawalniczej, wyposażonej we właściwe
szkła filtrujące, a także odzieży ochronnej.
" Chroń osoby postronne, stosując odpowiednie ekrany i zasłony.
ZAGROŻENIE POŻAROWE
" Rozprysk metalu może spowodować pożar. Sprawdzić, czy w pobliżu stanowiska roboczego nie ma
materiałów łatwopalnych.
WADLIWE DZIAAANIE URZDZENIA - w razie wadliwego działania urządzenia wezwać osobę
posiadającą odpowiednie kwalifikacje w zakresie konserwacji sprzętu spawalniczego.
PRZED ZAINSTALOWANIEM LUB URUCHOMIENIEM URZDZENIA NALEŻY
PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ INSTRUKCJ JEGO UŻYTKOWANIA
CHROC SIEBIE I INNYCH!
1 WSTP
UWAGA: Producent zastrzega sobie prawo do zmian w urzÄ…dzeniu bez uprzedzenia.
1.1 INFORMACJE OGÓLNE
Minimag 280/281 & Minimag 340/341 to skokowo regulowane zródła prądu spawania o kompaktowej
konstrukcji, przeznaczone do spawania drutami pełnymi stalowymi, ze stali stopowej, aluminiowymi, jak
również drutami rdzeniowymi w osłonie gazu lub bez.
Aby spawać drutami rdzeniowymi, należy przełączyć przewody + i - na złączu powyżej zespołu podającego,
celem zmiany polaryzacji.
1.2 DANE TECHNICZNE
Minimag 280/281 Minimag 340/341
Napięcie zasilania 400V, 3~ 50/60 Hz 400V, 3~ 50/60 Hz
Obciążenie dopuszczalne 100 % cyklu pracy 150 A/22 V 195 A/24 V
60 % cyklu pracy 190 A/24 V 250 A/27 V
30 % cyklu pracy 280 A/28 V 340 A/31 V
Zakres prÄ…du spawania (DC) 30A/15V-280A/28V
40A/16V-340A/31V
15-38 V
Napięcie stanu jałowego 16-40 V
- 3 -
190 W
Moc stanu jałowego 240 W
75%
Sprawność 77%
0.98
Współczynnik mocy 0.95
Napięcie sterowania 42 V, 50/60 Hz 42 V, 50/60 Hz
Prędkość podawania drutu 1,9 - 19m/min 1,9 - 20m/min
Czas upalania elektrody 0 - 0,25s 0 - 0,5s
Spawanie punktowe 0,2 - 2,5s -
Prędkość dojazdowa - OFF / ON
2takt / 4takt - 2/4
Przyłącze uchwytu spawalniczego EURO EURO
Wymiary dł x szer x wys 840x425x830 840x425x830
Waga 91 kg 114 kg
Zakres temperatury pracy -10 to +40oC -10 to +40oC
Stopień ochrony IP 23 IP 23
Klasa zastosowania
S S
*Cykl pracy bazuje na okresie 10-minutowym.Cykl pracy 35% oznacza, że po 3,5 minutach pracy
urządzenia jest wymagana 6,5-minutowa przerwa. Cykl pracy 100% oznacza , że półautomat może
pracować w sposób ciągły, bez przerw.
Uwaga:
Półautomat posiada :
- stopień ochrony IP 23 co oznacza, że jest przystosowany do pracy w pomieszczeniach
zamkniętych jak i na zewnątrz
- klasę zastosowania S co wskazuje, że jest przystosowane do użycia w miejscach, gdzie
występuje zwiększone niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.
2 INSTALACJA
Instalacji może dokonać jedynie osoba posiadająca uprawnienia
2.1 INFORMACJE OGÓLNE
Prawidłowe zainstalowanie urządzeń typu Minimag jest nieodzownym warunkiem ich poprawnego
funkcjonowania. Zaleca się staranne zapoznanie się z poszczególnymi etapami opisanymi w tej części
dokumentacji i ścisłe przestrzeganie podanych tu zaleceń.
2.2 ÅšRODOWISKO ROBOCZE
Urządzenie należy chronić przed pyłem, zanieczyszczeniami i nadmiernym nagrzewaniem. Dlatego między
półautomatem Minimag a ścianami lub innymi elementami utrudniającymi przepływ powietrza przez
urządzenie powinien być zachowany odstęp co najmniej 300 mm.
OSTRZEŻENIE!
Instalowanie lub dołączanie jakiegokolwiek urządzenia filtrującego powietrze ogranicza przepływ
powietrza chłodzącego w związku z czym elementy zródła prądu mogą się przegrzać. Użycie
jakiegokolwiek urzÄ…dzenia filtrujÄ…cego pociÄ…ga za sobÄ… utratÄ™ gwarancji.
- 4 -
2.3 UMIESZCZANIE URZDZENIA
yródło zasilania należy umieścić w taki sposób, żeby wyloty i wloty chłodzącego powietrza nie były
zablokowane.
2.4 MONTAŻ ELEMENTÓW
UWAGA!
Podczas transportu tylne koła urządzenia są ustawione w pozycji przedniej.
Przed rozpoczęciem pracy tylne koła urządzenia należy ustawić w pozycji tylnej
2.5 INSTALACJA ELEKTRYCZNA
- 5 -
spawanie drutami
pełnymi w osłonie
gazów
spawanie drutami
rdzeniowymi
2.6 PODACZENIE URZDZENIA DO SIECI ZASILAJCEJ
OSTRZEŻENIE !
PORAŻENIE PRDEM ELEKTRYCZNYM MOŻE SPOWODOWAĆ ŚMIERĆ! Należy podjąć wszelkie
środki ostrożności gwarantujące maksymalną ochronę przed porażeniem prądem elektrycznym.
Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek połączeń wewnątrz urządzenia, należy
wyłączyć główny wyłącznik sieciowy (znajdujący się w skrzynce rozdzielczej) i odłączyć od sieci
kabel zasilajÄ…cy.
Półautomaty Minimag są wyposażone w czterożyłowy przewód o długości 5m umożliwiający podłączenie
trójfazowego napięcia zasilającego 400V. Zakończony jest on wtyczką pięciobolcową (N - nie przyłączony).
Wymaga to podłączenia do sieci użytkownika zgodnie z normą PN-IEC60364-4-41:2000. Obwód zasilający
powinien być zabezpieczony głównym wyłącznikiem sieciowym i odpowiednimi bezpiecznikami bądz
wyłącznikami automatycznymi, uwzględniającymi znamionowe parametry zasilania (pkt.2.7).
OSTRZEŻENIE !
Obudowa musi być właściwie zerowana. W przeciwnym przypadku może stać się przyczyną
porażenia prądem elektrycznym, poparzenia lub nawet śmierci.
- 6 -
2.7 ZASILANIE SIECIOWE
Należy sprawdzić, czy urządzenie zostało podłączone do zasilania sieciowego o odpowiednim napięciu oraz
czy jest zabezpieczone przez bezpiecznik odpowiedniej wielkości. Urządzenie należy podłączyć zgodnie z
obowiÄ…zujÄ…cymi przepisami.
Minimag 280/281 Minimag 340/341
Napięcie zasilania V 400V 3~ 50/60 Hz 400V 3~ 50/60 Hz
PrÄ…d pierwotny A
przy100% cyklu pracy
79
przy 60% cyklu pracy 10 14
przy 30% cyklu pracy 18 21
Przekrój przewodu 4 x 1.5 4 x 2.5
zasilajÄ…cego mm2
Bezpiecznik zwłoczny A 16 16
2.8 KONTROLA
A. Przed wyrzuceniem opakowania transportowego należy sprawdzić, czy nie pozostały w nim jakieś
części.
B. Sprawdzić czy wszystkie otwory i szczeliny wentylacyjne są odsłonięte i niczym nie zatkane.
- 7 -
2.9 PRZYGOTOWANIE URZDZENIA DO URUCHOMIENIA
OSTRZEŻENIE !
Przed przystąpieniem do przyłączania przewodów do zacisków lub gniazd wyjściowych urządzenia
należy wyłączyć główny wyłącznik sieciowy (znajdujący się w skrzynce rozdzielczej) i odłączyć od
sieci kabel zasilajÄ…cy .
1. Butlę z gazem ochronnym ustawić na półce znajdującej się z tyłu półautomatu i zabezpieczyć przy
pomocy łańcucha przed możliwością wywrócenia.
2. Zdjąć kołpak ochronny z butli i na krótką chwilę odkręcić zawór, aby usunąć ewentualne
zanieczyszczenia znajdujÄ…ce siÄ™ w Å‚Ä…czniku.
3. Przykręcić do butli reduktor.
W przypadku stosowania CO2 należy przykręcić do butli podgrzewacz gazu, a następnie reduktor.
Przewód zasilania podgrzewacza gazu wprowadzić do urządzenia poprzez otwór znajdujący się w tylnej
ścianie i podłączyć do listwy zaciskowej X2, umieszczonej wewnątrz urządzenia w pobliżu otworu.
Uwaga: W przypadku stosowania gazów obojętnych i mieszanek gazowych użycie podgrzewacza
gazu jest niecelowe.
4. Przewodem gazowym połączyć reduktor z króćcem znajdującym się na tylnej ścianie półautomatu.
5. Przewód prądowy z imadełkiem podłączyć do elementów spawanych w miejscu zapewniającym dobre
połączenie prądowe, zaś jego wtyk podłączyć do jednego z dwóch gniazd prądowych "-" oznaczonych
, .
6. Uchwyt spawalniczy podłączyć do eurozłącza półautomatu.
7. Przygotować półautomat spawalniczy do pracy posługując się elementami nastawczymi i zwracając
uwagÄ™ na elementy sygnalizacyjne (patrz pkt. 3.1).
3 OBSAUGA
OSTRZEŻENIE !
PORAŻENIE PRDEM ELEKTRYCZNYM MOŻE SPOWODOWAĆ ŚMIERĆ
- Nie wolno używać urządzenia ze zdjętą osłoną,
- Nie wolno przemieszczać urządzenia przy włączonym zasilaniu,
-Nie wolno przy włączonym urządzeniu dotykać gołą ręką dyszy i końcówki prądowej uchwytu
spawalniczego oraz wystajÄ…cego drutu elektrodowego.
OSTRZEŻENIE !
PROMIENIOWANIE AUKU MOŻE SPOWODOWAĆ USZKODZENIA WZROKU I SKÓRY; HAAAS MOŻE
USZKODZIĆ SAUCH!
- Należy używać przyłbicy z filtrami nr 8 lub 10.
- Należy stosować środki chroniące oczy, uszy i całe ciało.
- 8 -
UWAGA!
Elementy obrotowe - niebezpieczeństwo wypadku! Zachowaj jak największą ostrożność!
UWAGA! NIEBEZPIECZECSTWO WYWRÓCENIA SI URZDZENIA!
Istnieje ryzyko, że podczas transportowania i pracy urządzenie może się przewrócić, jeśli przechyli się
o więcej niż 10o.
3.1 ELEMENTY NASTAWCZE I SYGNALIZACYJNE
1 Wyłącznik zasilania 8 Przyłącze do podłączenia przewodu
prądowego (-) niska indukcyjność
2 Przełącznik, nastawa zgrubna napięcia 9 Przełącznik prędkości dojazdowej
Wyłączona / Włączona (OFF / ON)
3 Przełącznik, nastawa dokładna napięcia 10 Pokrętło do regulacji prędkości podawania
drutu
4 Lampka sygnalizacyjna, zasilanie włączone 11 Przełącznik 2-taktu / 4-taktu
(ON)
5 Pomarańczowa lampka sygnalizacyjna, 12 Pokrętło nastawy czasu upalania elektrody
przegrzanie maszyny
(Minimag 280/281 - pokrętło wewnątrz
urzÄ…dzenia na przegrodzie pionowej)
6 Przyłącze uchwytu spawalniczego 13 Wyświetlacz (miernik cyfrowy jako opcja
Minimag 280/281)
7 Przyłącze do podłączenia przewodu 14 Pokrętło nastawy spawania punktowego
prądowego (-) wysoka indukcyjność (Minimag 280/281)
- 9 -
3.2 FUNKCJE URZDZENIA
3.2.1 Zabezpieczenie przed przegrzaniem
Wyłącznik termiczny chroni urządzenie przed przegrzaniem. Urządzenie włącza się automatycznie kiedy
temperatura wewnątrz urządzenia obniży się.
3.2.2 Indukcyjność
Wyższa indukcyjność powoduje, że spoina jest bardziej płynna i występuje mniej rozprysków.
Niższa indukcyjność powoduje ostrzejszy dzwięk i stabilny skoncentrowany łuk.
3.2.3 Miernik cyfrowy
Miernik cyfrowy (rys.1, poz. 13) wskazuje bieżące wartości prądu i napięcia spawania. Miernik ten posiada
funkcję HOLD, tzn. po zakończeniu spawania wskazuje parametry spawania z okresu bezpośrednio
poprzedzającego jego zakończenie.
Miernik cyfrowy montowany jest na stałe w urządzeniu Minimag 340/341 natomiast w urządzeniu
Minimag 280/281 na życzenie klienta.
3.2.4 Prędkość dojazdowa (Minimag C340 / C341)
Włączenie funkcji prędkości dojazdowej (przełącznik 9) - powoduje, że rozpoczęcie spawania odbywa się z
obniżoną prędkością drutu (do ok. 50% prędkości nastawionej) po pojawieniu się prądu spawania (lub po
upływie ok. 1sek.) następuje samoczynne przełączenie na nastawianą prędkość roboczą (potencjometr 10).
3.3 PRZYGOTOWANIE URZDZENIA DO SPAWANIA
1. Wtyczkę kabla zasilającego należy włożyć do gniazda sieci zasilającej 400V+PE, 50Hz. Załączyć
urządzenie, ustawiając położenie wyłącznika sieciowego w pozycję "I".
UWAGA: W przypadku stosowania gazów obojętnych i mieszanek gazowych użycie podgrzewacza
gazu jest niecelowe.
2. Nałożyć szpulę z drutem elektrodowym na mechanizm mocowania szpuli, zwracając uwagę by kierunek
odwijania drutu był zgodny z kierunkiem wejścia drutu do zespołu napędowego.
3. Wprowadzić drut elektrodowy między rolki podające do eurozłącza uchwytu spawalniczego na
głębokość ok.20cm zwracając uwagę, aby rolki zamontowane w zespole napędowym odpowiadały
rodzajowi i średnicy wprowadzonego drutu. Oznaczenie znajdujące się na czołowej ścianie rolki,
odpowiada typowi i rozmiarowi rowka naciętego po przeciwnej stronie rolki.
4. Po dociśnięciu rolki podającej korpusem dociskowym ustalić pokrętłami optymalną siłę docisku drutu,
zapewniającą podawanie drutu bez poślizgu.
5. Wyregulować siłę hamowania szpuli z drutem elektrodowym za pomocą śruby znajdującej się w osi
korpusu mocowania szpuli. Szpula z drutem po zwolnieniu przycisku na uchwycie spawalniczym
powinna obrócić się o ź obrotu.
6. Wprowadzić drut elektrodowy do uchwytu spawalniczego
- nacisnąć przycisk uchwytu spawalniczego i przytrzymać do chwili wyjścia drutu z końcówki
prądowej. Uwaga  w tym przypadku załączone jest również napięcie spawania. Należy zachować
ostrożność aby nie doszło do niekontrolowanego zajarzenia łuku.
7. Wybrać tryb pracy urządzenia (sposób załączania procesu spawania z uchwytu) - przełącznik 2-takt /
4 takt (Minimag 340/341)
Przełącznik ustawić w jedną z pozycji:
2-takt - działanie: naciśnięcie przycisku - start procesu
zwolnienie przycisku - stop procesu
4-takt - działanie: I naciśnięcie przycisku - załączenie przepływu gazu
II zwolnienie przycisku - załączenie napięcia zródła i podawania drutu
(I, II- start procesu)
III ponowne - wyłączenie napięcia zródła i podawania drutu
naciśnięcie (zatrzymanie spawania)
przycisku
IV zwolnienie - wyłączenie przepływu gazu
przycisku (zakończenie procesu)
- 10 -
UWAGA: Przełączenie trybu pracy w czasie spawania spowoduje przerwanie procesu
8. Wybór: praca ciągła / spawanie punktowe (Minimag 280/281)
Potencjometrem nastawy spawania punktowego (14) włącza się tryb spawania punktowego oraz ustawia się
czas trwania procesu spawania w trybie spawania punktowego. Tryb pracy ciągłej jest aktywny przy
wyłączonym spawaniu punktowym w skrajnym lewym położeniu potencjometru.
W trybie spawania punktowego proces wyłącza się automatycznie po upływie ustawionego potencjometrem
czasu od zajarzenia łuku. Proces można przerwać zwalniając przycisk na uchwycie przed upływem
ustawionego czasu. Ponowne rozpoczęcie procesu jest możliwe po zwolnieniu i ponownym naciśnięciu
przycisku.
9. Zwolnić docisk rolek, nacisnąć przycisk uchwytu spawalniczego; sprawdzić przepływ gazu ochronnego
na rotametrze i ewentualnie wyregulować jego wartość, docisnąć rolki.
- przełącznikami 2 lub 3 ustawić odpowiednią wartość napięcia spawania
- potencjometrem 12 nastawić czas wolnego wylotu drutu ( upalanie końca drutu ) -
(Minimag 280/281 potencjometr znajduje siÄ™ na przegrodzie pionowej)
- potencjometrem 10 nastawić prędkość podawania drutu
- przyciskiem na uchwycie rozpoczynamy proces spawania
W przypadku spawania drutami aluminiowymi zespół napędowy wymaga zastosowania odpowiedniego
wyposażenia. W tej sytuacji należy w zależności od średnicy drutu aluminiowego:
1. Wymienić rolkę podającą na rolkę do podawania drutu Al o określonej średnicy;
2. W złączu scalonym w mechanizmach dwurolkowych wyjąć stalową rurkę prowadzącą D,
w mechanizmach czterorolkowych wymienić rurkę F, E na przystosowane do spawania drutami Al.
3. Zastosować uchwyt spawalniczy z wyposażeniem do spawania drutem aluminiowym o określonej
średnicy
4. W mechanizmach dwurolkowych odblokować rolkę dociskową , przez rurkę E wprowadzić wystającą
część wkładu uchwytu spawalniczego do złącza scalonego i dokręcić uchwyt do złącza.
5. Obciąć wystającą część wkładu w odległości około 9-12 mm od osi pionowej rolek - tak by wkład nie był
zaciskany przez rolki podające, a jednocześnie był jak najbliżej wychodzącego z rolek drutu
aluminiowego.
Dodatkowo należy pamiętać, że w przypadku spawania aluminium jako gazu osłonowego mogą być
stosowane tylko gazy i mieszanki gazów obojętnych np. Ar, He a w związku z tym w instalacji gazowej
powinien być stosowany odpowiedni reduktor.
4 INSTRUKCJA BHP
Uruchomienie i obsługa urządzenia może odbywać się jedynie po uprzednim dokładnym zapoznaniu się
z niniejszą dokumentacją techniczno-ruchową. Wszystkie prace spawalnicze powinny być prowadzone
zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Gospodarki z dnia 27.04.2000r. w sprawie bezpieczeństwa i higieny
pracy przy pracach spawalniczych (Dz. U. nr 40 poz.470).
4.1 Zabezpieczenie przeciwporażeniowe
Półautomat spawalniczy MINIMAG jest zgodny z normą EN 60974-1:1998 i z normą EN 50199 oraz spełnia
wymagania zawarte w PN-IEC60364-4-41:2000. Wykonany jest w I klasie ochronności w związku z czym
instalacja przyłączeniowa zewnętrzna powinna być zaopatrzona w przewód ochronny odpowiedni do
zastosowanego zabezpieczenia sieci zasilającej i podłączony zgodnie z przepisami obowiązującymi w tym
zakresie. Instalacja przyłączeniowa powinna być zabezpieczona bezpiecznikami o nominale 16 A o
działaniu zwłocznym i zdolności wyłączania dostosowanej do zródła zasilania zgodnie z przepisami
obowiązującymi w tym zakresie. Powinna zostać sprawdzona skuteczność zerowania instalacji.
UWAGA: Niedopuszczalne jest podłączenie urządzenia do nieodpowiednio zabezpieczonej instalacji
lub instalacji o niesprawdzonej skuteczności zerowania.
Prace konserwacyjne i remontowe powinny być prowadzone przez osoby uprawnione z zachowaniem
warunków pracy obowiązujących dla urządzeń elektrycznych. Wszelkie prace konserwacyjne i remontowe
powinny być wykonywane po odłączeniu urządzenia od sieci zasilającej, za wyjątkiem przypadków w
- 11 -
których niezbędne jest zasilanie urządzenia (np. pomiary, poszukiwanie uszkodzeń). W wypadku pracy pod
napięciem należy zachować daleko idącą ostrożność, ze względu na rozbudowane obwody zasilania
sieciowego wewnątrz urządzenia. Prace takie powinny wykonywać osoby uprawnione, posiadające
gruntowną znajomość układu elektrycznego urządzenia.
Osobom nieupoważnionym zabrania się dokonywania czynności manipulacyjnych przy urządzeniu.
Po zakończeniu pracy zaleca się odłączyć od sieci przewód zasilający.
UWAGA: Zdejmowanie osłon zewnętrznych w czasie, kiedy urządzenie jest podłączone do sieci, jak
również użytkowanie urządzenia ze zdjętymi osłonami jest zabronione !
4.2 Gazy i dymy
W trakcie spawania półautomatycznego w osłonie gazów ochronnych wytwarzane są szkodliwe gazy i
dymy zawierające ozon, wodór oraz tlenki i cząstki metali, w związku z powyższym stanowisko do spawania
powinno mieć bardzo dobrą wentylację (wyciąg pyłów i gazów lub usytuowanie w miejscu przewiewnym).
Powierzchnie elementów przeznaczonych do spawania powinny być wolne od zanieczyszczeń
chemicznych, szczególnie od substancji odtłuszczających (rozpuszczalników), gdyż ulegają one
rozkładowi podczas spawania wytwarzając toksyczne gazy. Spawanie części ocynkowanych i innych metali
np. stopów chromu i niklu, które przy spawaniu mogą wydzielać trujące opary, jest dozwolone tylko przy
użyciu urządzenia odciągającego i filtrującego wydzielane zanieczyszczenia oraz przy doprowadzeniu
świeżego powietrza do stanowisk spawania (dobra wentylacja).
4.3 Promieniowanie
Promienie ultrafioletowe emitowane podczas spawania sÄ… szkodliwe dla wzroku, w zwiÄ…zku z czym
wymagane jest używanie maski spawalniczej z filtrami ochronnymi (szkła filtracyjne) o oznaczeniu od 8
do 10 wg PN-EN169:1996 (oznaczenie 10 dotyczy spawania max wartościami prądu w osłonie mieszanki
gazowej z zawartością argonu).
Stanowisko spawalnicze powinno spełniać odpowiednie wymagania, a między innymi:
- posiadać odpowiednią instalację oświetleniową,
- w zależności od potrzeby być wyposażone w stałe lub ruchome ekrany, chroniące osoby
postronne przed skutkami promieniowania
- znajdować się w pomieszczeniu o odpowiednim kolorze ścian (absorbcja promieniowania).
4.4 Zabezpieczenie przeciwpożarowe
Stanowisko do spawania powinno znajdować się w bezpiecznej odległości od materiałów łatwopalnych
(zwrócić uwagę na podłogę oraz ściany), co stanowi wystarczające zabezpieczenie od możliwości zapalenia
się od gorących iskier. Wskazane jest wyposażenie stanowiska do spawania w koce gaśnicze i gaśnice
BCE, np. proszkowe lub śniegowe.
4.5 Inne uwagi
Pomiary hałasu przeprowadzone u producenta na stanowisku modelowym, bez dodatkowych zródeł hałasu,
przy maksymalnych parametrach spawania wykazały poziom dzwięku w zakresie 80 dBA. Oznacza to, że
nie występuje zagrożenie słuchu pracownika bez względu na czas oddziaływania hałasu.
Pełna odpowiedzialność za bezpieczeństwo personelu obsługującego półautomat i osób będących
w pobliżu spoczywa na użytkowniku sprzętu spawalniczego.
Niewłaściwa obsługa może doprowadzić do sytuacji anormalnej, zranienia operatora
i uszkodzenia sprzętu.
4.6 Wszystkie osoby pracujące sprzętem spawalniczym muszą być w pełni zaznajomione z:
- obsługą sprzętu,
- rozmieszczeniem wyłączników awaryjnych,
- funkcjami sprzętu,
- stosowanymi przepisami bezpieczeństwa,
- spawaniem drutem elektrodowym w osłonie gazu ochronnego.
4.7 Operator musi mieć pewność, że:
- 12 -
- nikt nie przebywa w strefie roboczej podczas uruchomienia zestawu do spawania,
- wszystkie osoby przebywające poza strefą roboczą są chronione odpowiednim ekranem lub zasłoną.
4.8 Strefa robocza musi być:
- wolna od części maszyn, narzędzi i innych obiektów, które mogą przeszkodzić operatorowi podczas pracy.
- tak zorganizowana, aby był łatwy dostęp do wyłączników awaryjnych
- wolna od przeciągów.
4.9 Sprzęt ochronny
- zawsze należy używać właściwego sprzętu ochronnego, tj. przyłbicy lub tarczy spawalniczej, niepalnej
odzieży ochronnej, rękawic i obuwia,
- nigdy nie nosić luznych ubrań, pasków, bransolet, pierścionków itd., gdyż mogą zahaczyć o sprzęt i
wywołać poparzenia.
4.10 Różne
- tylko autoryzowany personel może obsługiwać sprzęt elektryczny do spawania łukowego,
- sprawdzić poprawność podłączenia przewodów masowych,
- sprzęt gaśniczy na stanowisku do spawania łukowego powinien być łatwo dostępny w specjalnie
i czytelnie oznaczonych miejscach,
- konserwacja urządzenia nie może odbywać się podczas pracy maszyny.
5 KONSERWACJA URZDZENIA
UWAGA: Wykonywanie prac konserwacyjnych w urządzeniu podłączonym do sieci jest
kategorycznie zabronione !
Regularna konserwacja jest ważna celem zapewnienia bezpieczeństwa i niezawodności.
Uwaga!
Jakiekolwiek czynności naprawcze podejmowane przez użytkownika w okresie gwarancyjnym powodują
całkowitą utratę gwarancji.
5.1 Kontrola i czyszczenie
Należy regularnie sprawdzać czy zródło prądu nie uległo zabrudzeniu.
yródło prądu powinno być regularnie czyszczone przy użyciu suchego sprężonego powietrza o obniżonym
ciśnieniu. Czyszczenie należy przeprowadzać częściej w środowisku silnie zanieczyszczonym.
Uchwyt spawalniczy
" Aby zapewnić bezproblemowe podawanie drutu należy regularnie przeprowadzać
czyszczenie
i wymianę zużytych elementów uchwytu. Należy regularnie przedmuchiwać prowadnicę drutu
i czyścić końcówkę stykową.
Piasta hamulca
Piasta jest regulowana w końcowej fazie produkcji,
jeśli wymagana jest ponowna regulacja, wówczas
należy postępować według następujących
instrukcji. Wyregulować piastę hamulca tak, aby
drut był lekko poluzowany, gdy podajnik zostanie
zatrzymany
Do prac konserwacyjnych urządzenie powinno być bezwzględnie odłączone od sieci zasilającej. Prace
konserwacyjne powinny być przeprowadzane przez osoby uprawnione.
W trakcie okresowych przeglądów urządzenia (zalecane- nie rzadziej niż co 3 m-ce, przy wyjątkowo
ciężkich warunkach pracy  częściej) w szczególności należy zwrócić uwagę na:
- 13 -
" utrzymanie wnętrza urządzenia we właściwej czystości; w razie potrzeby należy odkurzyć
znajdujące się we wnętrzu elementy, w szczególności płytki elektroniki,
" sprawdzenie połączeń elektrycznych pomiędzy poszczególnymi podzespołami urządzenia;
w przypadku stwierdzenia poluzowań lub nadpaleń należy połączenia te doprowadzić do
właściwego stanu,
" kontrolę styków elementów elektrycznych (styczniki, przekazniki, przełączniki, itp.); po stwierdzeniu
nadpaleń lub zanieczyszczeń należy styki oczyścić lub wymienić elementy na nowe,
" sprawdzenie stanu powłok antykorozyjnych; uszkodzone powłoki doprowadzić do stanu właściwego,
" sprawdzić stan i uzupełnić ewentualne ubytki smaru AT4S2 w łożyskach kół zębatych rolek
podajÄ…cych spoiwo.
" Nie rzadziej niż co 2 lata( o ile oględziny zewnętrzne nie wskazują na uszkodzenia izolacji głównych
obwodów elektrycznych) a także po każdej naprawie urządzenia zaleca się ponadto dokonanie
pomiaru rezystancji izolacji. Rezystancja mierzona megaomomierzem o napięciu 500V nie powinna
być mniejsza niż 2,5M&! pomiędzy wejściem i obudową oraz pomiędzy wyjściem i obudową oraz
5M&! pomiędzy obwodem wejścia i wyjścia. Do pomiarów należy ustawić pokrętło przełącznika w
pozycji załączonej i :-zewrzeć styki stycznika głównego, -zewrzeć zaciski wejść i wyjść mostka
prostowniczego,  odłączyć (oprócz zasilania) wtyki płytek elektroniki, -odłączyć kondensatory
przeciwzakłóceniowe.
Prawidłowa eksploatacja i konserwacja decydują o okresie gwarancji urządzenia.
Okres gwarancji nie obejmuje części szybkozużywających się, do których zaliczane są:
- części uchwytu spawalniczego jak: palnik, końcówki prądowe, łączniki prądowe, dysze gazowe,
wkłady stalowe i z tworzywa sztucznego oraz uszczelnienia,
- części zespołu podającego jak: rolki podające spoiwo, koła zębate, tulejki prowadzące, rurki
prowadzÄ…ce spoiwo.
UWAGA: Po zakończeniu pomiarów bezwzględnie przywrócić stan pierwotny urządzenia.
W trosce o prawidłową konserwację urządzeń produkowanych przez  OZAS Sp. z o.o., producent
okresowo prowadzi specjalistyczne kursy konserwacji. Zainteresowanych prosi się o kontakt z Działem
Obsługi Pracownika producenta (adres, łączność: patrz strona tytułowa DTR).
Producent prowadzi także naprawy pogwarancyjne i remonty urządzeń oraz uchwytów
spawalniczych wyprodukowanych przez OZAS Opole. Zainteresowanych prosi się o kontakt z Działem
Handlowym.
6 WYSZUKIWANIE USZKODZEC
Przed odesłaniem urządzenia do autoryzowanego technika serwisu należy sprawdzić i
skontrolować następujące elementy:
Typ uszkodzenia Działanie
" Sprawdz czy zasilanie sieciowe zostało włączone
Brak Å‚uku
" Sprawdz czy prąd spawania i przewód powrotny zostały
prawidłowo podłączone.
" Sprawdz czy została nastawiona odpowiednia wartość prądu.
" Sprawdz czy zadziałał wyłącznik termiczny (sygnalizuje to
W trakcie spawania nastąpiła
paląca się pomarańczowa lampka na panelu przednim).
przerwa w dostawie prÄ…du
spawania " Sprawdz bezpieczniki zasilania sieciowego.
Często włączają się wyłączniki " Sprawdz czy nie zostały zatkane filtry powietrza.
termiczne " Upewnij się, że nie zostały przekroczone dane znamionowe
yródła zasilania (tj., że urządzenie nie jest przeciążone).
" Sprawdz czy prąd spawania i przewody powrotne zostały
Słaba wydajność spawania
prawidłowo podłączone.
" Sprawdz czy została ustawiona odpowiednia wartość prądu.
" Sprawdz czy zastosowano odpowiednie druty spawalnicze.
" Sprawdz bezpieczniki zasilania sieciowego.
- 14 -
" Sprawdz czy zastosowano odpowiednie rolki podajÄ…ce oraz
czy ustawiono odpowiedni docisk rolek.
- 15 -
7 PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT
Półautomat spawalniczy MINIMAG należy przechowywać w pomieszczeniach zamkniętych o temp.
248 K ÷ 328 K (-25°C ÷ +55°C) i wilgotnoÅ›ci wzglÄ™dnej do 95%(odniesionej do temp. 293 K (20°C)),
w otoczeniu wolnym od szkodliwych czynników takich jak: pyły, kwasy, zasady i wyziewy żrące.
Opakowane zródła powinny być przewożone krytymi środkami transportu, po uprzednim zabezpieczeniu
przed przesuwaniem.
8 ZAMAWIANIE CZÅšCI ZAMIENNYCH
Podczas zamawiania części zamiennych proszę podać typ urządzenia, numer seryjny, oznaczenie i numery
części pokazane na listach części zamiennych. Upraszcza to wysyłkę i zapewnia poprawną dostawę.
- 16 -
9 SCHEMAT ELEKTRYCZNY
Rys. 9-1 Schemat ideowy Minimag 280, Minimag 281
- 17 -
Rys. 9-2 Schemat ideowy Minimag340, Minimag 341
- 18 -
SPECYFIKACJA KOMPLETOWANIA
OZAS OPOLE
Nazwa jednostki zestawieniowej
Przedsiębiorstwo
Arkusz: 1
(kompletu):
Produkc.-Handlowe
Sp. z o.o
Ilość ark: 1
PÓAAUTOMAT SPAWALNICZY Minimag 280
ul. Struga 10
45-073 Opole
Nr jednostki kpl.
GIN
Il.szt.
Kod rysunku, typ, nazwa
Uwagi
Lp. Nazwa części składowej
materiału, nr normy
1. Półautomat spawaln. Minimag-280 900-0-0-00-00-05-0-1
0349303990 1
2. Przewód prądowy 005-0-1-00-00-23-0-D 3,5m
0349303572 1
3. Półka pod butlę 901-0-0-00-01-00-0-D
0349302453 1
4. Åšruba specjalna M6x16
0349304343 4
5. Nakrętka NM 6B/Z grupa art.980G
0349481404 2
6. Opaska zaciskowa Ap 6-12
0349481520 1
7. Klucz trzpieniowy fajkowy RWTg 2.5 PN-88/M-
0349480781 1
65041
8. Klucz trzpieniowy fajkowy RWTg 3 PN-88/M-
0349480782 1
65041
9. DTR 901-0-0-00-00-00-0-P 0349301076
10. Opakowanie 901-0-1-01-00-01-0-D 0349304842 1
11. Wyposażenie na życzenie klienta
002.0449 (3m; chłodzony gazem) 0349482114 1
11.1 Uchwyt spawalniczy MB 15 AK
11.2 002.D442 (3m; chłodzony gazem) 0349481946 1
Uchwyt spawalniczy RMB 15
11.3 004.0312 (3m; chłodzony gazem) 0349482119 1
Uchwyt spawalniczy MB 25 AK
11.4 004.D466 (3m; chłodzony gazem) 0349481954 1
Uchwyt spawalniczy RMB 25
11.5 do CO2 lub uniwersalny 0349482824 1
Reduktor do gazu ochronnego
PG-84 KW
11.6 Podgrzewacz gazu 0349482878 1
702-0-0-00-00-00-0-E
11.7 KIT miernika 0349302598 1
- 19 -
SPECYFIKACJA KOMPLETOWANIA
OZAS OPOLE
Nazwa jednostki zestawieniowej
Przedsiębiorstwo
Arkusz: 1
(kompletu):
Produkc.-Handlowe
Sp. z o.o
Ilość ark: 1
PÓAAUTOMAT SPAWALNICZY Minimag 281
ul. Struga 10
45-073 Opole
Nr jednostki kpl.
GIN
Il.szt.
Kod rysunku, typ, nazwa
Uwagi
Lp. Nazwa części składowej
materiału, nr normy
1. Półautomat spawaln. Minimag 281 900-0-0-00-00-06-0-1
0349303993 1
2. Przewód prądowy 005-0-1-00-00-21-0-D 5m
0349302888 1
3. Półka pod butlę 901-0-0-00-01-00-0-D
0349302453 1
4. Åšruba specjalna M6x16
0349304343 4
5. Nakrętka NM 6B/Z grupa art.980G
0349481404 2
6. Opaska zaciskowa Ap 6-12
0349481520 1
7. DTR 901-0-0-00-00-00-0-P 0349301076
8. Opakowanie 901-0-1-01-00-01-0-D 0349304842 1
9. Wyposażenie na życzenie klienta
002.0449 (3m; chłodzony gazem) 0349482114 1
9.1 Uchwyt spawalniczy MB 15 AK
9.2 002.D442 (3m; chłodzony gazem) 0349481946 1
Uchwyt spawalniczy RMB 15
9.3 004.0312 (3m; chłodzony gazem) 0349482119 1
Uchwyt spawalniczy MB 25 AK
9.4 004.D466 (3m; chłodzony gazem) 0349481954 1
Uchwyt spawalniczy RMB 25
9.5 do CO2 lub uniwersalny 0349482824 1
Reduktor do gazu ochronnego
PG-84 KW
9.6 Podgrzewacz gazu 0349482878 1
702-0-0-00-00-00-0-E
9.7 KIT miernika 0349302598 1
- 20 -
SPECYFIKACJA KOMPLETOWANIA
OZAS OPOLE
Nazwa jednostki zestawieniowej
Przedsiębiorstwo
Arkusz: 1
(kompletu):
Produkc.-Handlowe
Sp. z o.o
Ilość ark: 1
PÓAAUTOMAT SPAWALNICZY Minimag 340
ul. Struga 10
45-073 Opole
Nr jednostki kpl.
GIN
Il.szt.
Kod rysunku, typ, nazwa
Uwagi
Lp. Nazwa części składowej
materiału, nr normy
1. Półautomat spawaln. Minimag 340 901-0-0-00-00-04-0-1
0349303996 1
2. Przewód prądowy 005-0-1-00-00-22-0-D 3,5m
0349303571 1
3. Półka pod butlę 901-0-0-00-01-00-0-D
0349302453 1
4. Åšruba specjalna M6x16
0349304343 4
5. Nakrętka NM 6B/Z grupa art.980G
0349481404 2
6. Opaska zaciskowa Ap 6-12
0349481520 1
7. Klucz trzpieniowy fajkowy RWTg 2.5 PN-88/M-
0349480781 1
65041
8. Klucz trzpieniowy fajkowy RWTg 3 PN-88/M-
0349480782 1
65041
9. DTR 901-0-0-00-00-00-0-P 0349301076
10. Opakowanie 901-0-1-01-00-01-0-D 0349304842 1
11. Wyposażenie na życzenie klienta
002.0449 (3m; chłodzony gazem) 0349482114 1
11.1 Uchwyt spawalniczy MB 15 AK
11.2 002.D442 (3m; chłodzony gazem) 0349481946 1
Uchwyt spawalniczy RMB 15
11.3 004.0312 (3m; chłodzony gazem) 0349482119 1
Uchwyt spawalniczy MB 25 AK
11.4 004.D466 (3m; chłodzony gazem) 0349481954 1
Uchwyt spawalniczy RMB 25
11.5 014.0143 (3m; chłodzony gazem) 0349482131 1
Uchwyt spawalniczy MB 36 KD
11.6 014.D462 (3m; chłodzony gazem) 0349481960 1
Uchwyt spawalniczy RMB 36
11.7 do CO2 lub uniwersalny 0349482824 1
Reduktor do gazu ochronnego
PG-84 KW
11.8 Podgrzewacz gazu 0349482878 1
- 21 -
SPECYFIKACJA KOMPLETOWANIA
OZAS OPOLE
Nazwa jednostki zestawieniowej
Przedsiębiorstwo
Arkusz: 1
(kompletu):
Produkc.-Handlowe
Sp. z o.o
Ilość ark: 1
PÓAAUTOMAT SPAWALNICZY Minimag 341
ul. Struga 10
45-073 Opole
Nr jednostki kpl.
GIN
Il.szt.
Kod rysunku, typ, nazwa
Uwagi
Lp. Nazwa części składowej
materiału, nr normy
1. Półautomat spawaln. Minimag 341 901-0-0-00-00-05-0-1
0349304000 1
2. Przewód prądowy 005-0-1-00-00-20-0-D 5m
0349302454 1
3. Półka pod butlę 901-0-0-00-01-00-0-D
0349302453 1
4. Åšruba specjalna M6x16
0349304343 4
5. Nakrętka NM 6B/Z grupa art.980G
0349481404 2
6. Opaska zaciskowa Ap 6-12
0349481520 1
7. DTR 901-0-0-00-00-00-0-P 0349301076
8. Opakowanie 901-0-1-01-00-01-0-D 0349304842 1
9. Wyposażenie na życzenie klienta
002.0449 (3m; chłodzony gazem) 0349482114 1
9.1 Uchwyt spawalniczy MB 15 AK
9.2 002.D442 (3m; chłodzony gazem) 0349481946 1
Uchwyt spawalniczy RMB 15
9.3 004.0312 (3m; chłodzony gazem) 0349482119 1
Uchwyt spawalniczy MB 25 AK
9.4 004.D466 (3m; chłodzony gazem) 0349481954 1
Uchwyt spawalniczy RMB 25
9.5 014.0143 (3m; chłodzony gazem) 0349482131 1
Uchwyt spawalniczy MB 36 KD
9.6 014.D462 (3m; chłodzony gazem) 0349481960 1
Uchwyt spawalniczy RMB 36
9.7 do CO2 lub uniwersalny 0349482824 1
Reduktor do gazu ochronnego
PG-84 KW
9.8 Podgrzewacz gazu 0349482878 1
- 22 -
WYKAZ CZÅšCI ZAMIENNYCH
OZAS OPOLE
Nazwa jednostki zestawieniowej
Przedsiębiorstwo
Arkusz: 1
(kompletu):
Produkcyjno-Handlowe
Sp. z o.o
Ilość ark: 1
PÓAAUTOMAT SPAWALNICZY Minimag 280
ul. Struga 10
Minimag 281
45-073 Opole
Nr jednostki kpl.
Oznaczenie
Il. szt. Il. szt.
Typ, nazwa materiału Gin na
Lp. Nazwa części składowej
MINIMAG 340 MINIMAG 341
Uwagi schemacie
Uwagi
1. Transformator 400-415V 0349302393 1 1 TM1
233VA, 400-415V TC1
2. Transformator 0455637001 1 1
TS 80/3738 TC2
3. Transformator 0349486083 1 1
TC3
4. Transformator 0455844001 1 1
5. DÅ‚awik 0349302600 1 1 L1
6. PÅ‚ytka sterujÄ…ca 0486305881 1 1 AP1
7. Mostek prostowniczy 0349484164 1 1 V1-V6
8. Stycznik 400-415V 0193922001 1 1 KM1
9. AÄ…cznik 0193945001 1 1 SA2
10. Wyłącznik 0349302305 1 1 QF1
11. Wentylator 0349483510 1 1 EV1
12. Rezystor 0349486126 1 1 R1
13. Bezpiecznik 500mAT 0349486446 1 1 FU1
14. Bezpiecznik 4AT 0349302031 1 1 FU2, FU5
15. Bezpiecznik 800mAT 0349486447 1 1 FU3
16. Bezpiecznik 400mAT 0349486437 1 1 FU4
17. Warystor GE V150Z A8 0192149125 1 1 R2
18. Bocznik 60mV/400A 0456027880 1 1 RS1
- 23 -
WYKAZ CZÅšCI ZAMIENNYCH
OZAS OPOLE
Nazwa jednostki zestawieniowej
Przedsiębiorstwo
Arkusz: 1
(kompletu):
Produkcyjno-Handlowe
Sp. z o.o
Ilość ark: 1
PÓAAUTOMAT SPAWALNICZY Minimag 340
ul. Struga 10
Minimag 341
45-073 Opole
Nr jednostki kpl.
Oznaczenie
Il. szt. Il. szt.
Typ, nazwa materiału Gin na
Lp. Nazwa części składowej
MINIMAG 340 MINIMAG 341
Uwagi schemacie
Uwagi
1. Transformator 400-415V 0349302344 1 1 TM1
233VA, 400-415V TC1
2. Transformator 0455635001 1 1
TS 80/3738 TC2
3. Transformator 0349486083 1 1
TC3
4. Transformator 0455844001 1 1
5. DÅ‚awik 0455328880 1 1 L1
6. PÅ‚ytka sterujÄ…ca 0486991880 1 1 AP1
7. Mostek prostowniczy 0455815881 1 1 V1-V6
8. Stycznik 400-415V 0193997103 1 1 KM1
9. AÄ…cznik 0193942001 1 1 SA1
10. AÄ…cznik 0193945001 1 1 SA2
11. Wyłącznik 0349302305 1 1 QF1
12. Wentylator 0349483510 1 1 EV1
13. Rezystor 0349302349 1 1 R1
14. Bezpiecznik 500mAT 0349486446 1 1 FU1
15. Bezpiecznik 3,15AT 0349486443 1 1 FU2
16. Bezpiecznik 6,3AT 0349302932 1 1 FU3
17. Bezpiecznik 800mAT 0349486447 1 1 FU4
18. Bezpiecznik 4AT 0349302031 1 1 FU5
19. Warystor GE V150Z A8 0192149125 1 1 R2
20. Bocznik 60mV/400A 0456027880 1 1 RS1
21. PÅ‚ytka miernika 0349495934 1 1 AP2
- 24 -
Minimag 280
Części zużywające się (na życzenie klienta)
Lp. Nazwa GIN Uwagi
A Rolka dociskowa 0455 907 001
B Rolka 0367 556 001
Ć 0,6 - 0,8 mm Fe, Ss
0367 556 002
Ć 0,8 - 1,0 mm Fe, Ss, FCW (druty rdzeniowe)
0367 556 006
Ć 1,0 - 1,2 mm FCW
0367 556 004
Ć 1,0 - 1,2 mm Al.
C Rurka wejściowa 0466 074 001
D Rurka prowadzÄ…ca 0455 889 001
E Rurka 0455 886 001
Mechanizm podajÄ…cy 0455 890 882
W przypadku spawania drutami aluminiowymi mechanizm podajÄ…cy wymaga zastosowania odpowiedniego
wyposażenia . Zalecana długość uchwytu do spawania aluminium gwarantująca prawidłowe podawanie
drutów elektrodowych wynosi 3m.
- 25 -
Minimag 340
Części zużywające się (na życzenie klienta)
Lp. Nazwa GIN Uwagi
A Rolka dociskowa 0369 728 001
0466 262 001 FCW
B Rolka 0369 557 001
Ć 0,6 - 0,8 mm Fe, Ss, FCW (druty rdzeniowe)
0369 557 002
Ć 0,8 - 1,0 mm Fe, Ss, FCW
0369 557 003
Ć 1,0 - 1,2 mm Fe, Ss, FCW
0369 557 004
Ć 1,0 - 1,2 mm FCW
0369 557 006
Ć 1,0 - 1,2 mm Al
C Rurka wejściowa 0466 074 001
D Rurka prowadzÄ…ca 0455 889 001
E Rurka 0455 886 001
Mechanizm podajÄ…cy 0455 890 881
W przypadku spawania drutami aluminiowymi mechanizm podajÄ…cy wymaga zastosowania odpowiedniego
wyposażenia . Zalecana długość uchwytu do spawania aluminium gwarantująca prawidłowe podawanie
drutów elektrodowych wynosi 3m.
- 26 -
Minimag 281, Minimag 341
Części zużywające się (na życzenie klienta)
Lp. Nazwa GIN Uwagi
A Rolka podajÄ…ca/ 0459 052 002
Ć 0,8 - 1,0 mm Fe, Ss, FCW, V-rowek
Rolka dociskowa 0459 052 003
Ć 1,0 - 1,2 mm Fe, Ss, FCW, V-rowek
0458 825 001
Ć 1,0 - 1,2 mm V-rowek, radełkowana
0458 825 002
Ć 1,2 - 1,4 mm V-rowek, radełkowana
0458 824 001
Ć 0,8 - 1,0 mm Al, U-rowek
0458 824 003
Ć 1,2 - 1,6 mm Al, U-rowek
B Adapter 0455 053 880
C Koło zębate 0455 052 001
D Rurka wejściowa 0455 049 001
Ć 3,0 mm plastik dla 0,6-1,6 mm Fe, Ss, Al, FCW
0335 318 001
Ć 2,4 mm stal
E Rurka pośrednia 0455 072 002 Fe, Ss, FCW
0456 615 001 Al
F Rurka wylotowa 0469 837 880
Ć 2,0 mm stal dla 0,6 - 1,6 mm
0469 837 881
Ć 2,0 mm plastik dla 0,8 - 1,6 mm Al
Mechanizm podajÄ…cy 0459 000 884 Minimag 281
Mechanizm podajÄ…cy 0459 000 883 Minimag 341
W przypadku spawania drutami aluminiowymi mechanizm podajÄ…cy wymaga zastosowania odpowiedniego
wyposażenia . Zalecana długość uchwytu do spawania aluminium gwarantująca prawidłowe podawanie
drutów elektrodowych wynosi 3m.
- 27 -
4.4-1-05-02
DEKLARACJA ZGODNOÅšCI
OZAS Sp. z o.o.
Przedsiębiorstwo Produkcyjno - Handlowe
45-073 Opole
ul. A. Struga 10
Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że wyrób
Minimag 280/281, Minimag 340/341
do którego odnosi się niniejsza deklaracja, jest zgodny z następującymi normami:
PN EN 60974 - 1: 1998. według warunków ustalonych w dyrektywie 73 / 23 / EEC
oraz z normą EN 50199 według warunków ustalonych w dyrektywie 89 / 336 / EEC
z dodatkiem uzupełniającym 93 / 68 / EEC.
Prezes ZarzÄ…du
Dyrektor
Wojciech Machnicki
Opole dnia 27.08.2003


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
manual PL
CERBERUS P 6382 1 Manual PL
Sony CDX NC9950 Manual PL
CRIC Trainer s Manual PL
garrett ace150 250 manual pl
makramyv 1 by manualni pl
Lafayette ERMES EX 40 manual PL
CERBERUS P 6391 Manual PL
Jabra CLIPPER Manual PL311 (1)
Maycom EM 27 manual PL
Accu Chek Multiclix manual pl
Accu Chek Multiclix manual pl
manual PL
Minelab Explorer SE manual [pl]
DG216 manual PL
W02 manual PL v 1

więcej podobnych podstron